Sharp PAVR10E Guida utente

Categoria
Dittafoni
Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

I-1
Non utilizzare mai gli auricolari né il registratore vocale digitale
mentre si è alla guida di un’autovettura, di una motocicletta o di una
bicicletta, per evitare di provocare incidenti stradali.
Mentre si cammina, non aumentare mai il volume ad un livello tale
da non riuscire a sentire i suoni circostanti. (Prestare particolare
attenzione durante l’attraversamento di binari ferroviari o di strade.)
Se non si presta l’attenzione adeguata, si possono provocare
incidenti.
Non smontare né modificare il prodotto. Agendo così si potrebbero
provocare incendi, scosse elettriche o danni fisici.
Non utilizzare il prodotto in bagno né in luoghi dove potrebbe
essere esposto a pioggia o a umidità eccessiva, per evitare di
provocare incendi, danni o malfunzionamenti.
Non posizionare il prodotto in luoghi eccessivamente freddi o
vicino a una fiamma libera, per evitare di provocare incendi o danni.
Non esporre il prodotto alla luce solare diretta per lunghi periodi
di tempo (in particolare
,
luoghi chiusi come l
abitacolo di un
auto)
né vicino a impianti di riscaldamento
,
per evitare deformazioni o
scolorimenti del prodotto, incendi o danni.
Non posizionare il prodotto in una posizione instabile, per evitare
che il prodotto cada e provochi danni o ferimenti.
Non posizionare il prodotto in una posizione in cui potrebbe essere
esposto a fumi oleosi o vapore, per evitare di provocare incendi o
danni.
Non lasciare il prodotto in luoghi dove potrebbe essere esposto a
infiltrazioni di materiali abrasivi o elementi estranei
,
ad esempio
luoghi polverosi o sabbiosi come una spiaggia, per evitare di
provocare incendi o danni.
Utilizzo del prodotto
Avvertenze
Utilizzo del prodotto
Attenzione
ITALIANO
05.8.5, 8:43 AMPage 1
I-2
Non esporre il prodotto a pressioni o forza eccessive
,
ad esempio
tenendolo nella tasca posteriore dei pantaloni o in un treno
affollato, per evitare deformazioni o danni al prodotto.
Non alzare eccessivamente il volume. L’ascolto con gli auricolari a
volume molto alto per periodi prolungati può provocare disturbi
all’udito. Assicurarsi di prestare l’attenzione adeguata.
Non posizionare schede o altri oggetti magnetici vicino
all’altoparlante. L’altoparlante contiene magneti. Non posizionare
oggetti magnetici come carte di credito, schede prepagate,
videocassette e così via vicino all’altoparlante, per evitare di
danneggiare i dati digitali codificati nel supporto magnetico.
Non posizionare il prodotto dove potrebbe essere esposto a forti
campi magnetici o vicino ad apparecchi che producono questo tipo
di emissioni. L’esecuzione di registrazioni in presenza di forti campi
magnetici, ad esempio, vicino a cavi dell’alta tensione o apparecchi
che emettono onde elettromagnetiche, come i cellulari, può
provocare disturbi nell’audio registrato.
Un utilizzo improprio delle batterie può provocare la loro rottura o
un possibile incendio. Inoltre, un utilizzo improprio può causare
fuoriuscite di liquido che potrebbe corrodere il prodotto o sporcare
le mani e gli abiti dell’utente.
Assicurarsi di osservare le seguenti precauzioni relative all’utilizzo
delle batterie.
Assicurarsi che i poli positivo (+) e negativo (–) siano orientati
in modo corretto quando si inseriscono le batterie.
Non utilizzare assieme batterie di tipo diverso. Non usare
assieme batterie usate e batterie nuove.
Non lasciare le batterie esaurite all’interno del prodotto.
Se del liquido fuoriuscito dalle batterie dovesse entrare in
contatto con gli occhi, sciacquarli con abbondante acqua pulita
e consultare immediatamente un medico. Altrimenti potrebbero
verificarsi danni permanenti alla vista.
Se del liquido fuoriuscito dalle batterie dovesse entrare in
contatto con la pelle o gli abiti, sciacquare immediatamente con
acqua abbondante.
Non immergere le batterie in acqua, esporle al calore di una
fiamma, smontarle o provocarne deliberatamente un corto
circuito.
Utilizzo delle batterie
Attenzione
05.8.5, 8:43 AMPage 2
I-3
Non utilizzare batterie ricaricabili con il prodotto.
Se il prodotto non verrà utilizzato per un lungo periodo di
tempo, rimuovere le batterie per impedire possibili fuoriuscite di
liquido.
Informazioni in memoria
Le informazioni salvate dall’utente nella memoria del prodotto
possono essere modificare o cancellate a causa di utilizzi non
adeguati del prodotto stesso, esposizioni a elettricità statica o
disturbi elettromagnetici, malfunzionamenti e riparazioni, oppure se
le batterie sono state sostituite in modo errato. Assicurarsi di
annotare su carta o altro supporto permanente le informazioni
importanti memorizzate nel prodotto.
NOTE
SHARP non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite
o danni dovuti ad uso improprio del prodotto e dei relativi
accessori da parte del cliente o di terze parti, per
malfunzionamento durante l’uso o per qualsiasi altro problema
causato dall’uso del prodotto e dei relativi accessori, ad eccezione
dei casi in cui esista una responsabilità legale.
Le informazioni fornite in questo manuale possono essere
soggette a modifiche senza preavviso.
Rivolgersi solo al servizio di assistenza tecnica SHARP autorizzato.
Indice
Pagina
Parti ................................................................................................ I-4
Primo utilizzo del modello PA-VR10E PC.........................................I-6
Impostazioni ................................................................................. I-12
Registrazione ................................................................................ I-14
Riproduzione di registrazioni ........................................................I-17
Eliminazione ................................................................................. I-21
Altre funzioni ................................................................................ I-22
Utilizzo del registratore collegato al PC ........................................ I-27
Informazioni importanti ................................................................ I-32
Risoluzione dei problemi .............................................................. I-36
Specifiche ..................................................................................... I-37
05.8.5, 8:43 AMPage 3
I-4
Parti
1
2
3
7
8
9
10
11
12
4
5
6
13
14
15
16
17
1. Spinotto del microfono
2. Microfono incorporato (pagina I-13)
3. Spinotto degli auricolari (pagina I-20)
4. Display (pagina I-5)
5. Pulsanti di direzione
(VOL+),
(VOL-),
1
(
5
per ignorare/cercare) e
0
(
4
per ignorare/cercare)
6. Pulsante OK
7. Interruttore HOLD (pagina I-26)
8. Pulsante RECORD/PAUSE (pagina I-15)
9. Pulsante FOLDER/REPEAT (pagina I-15)
10. Pulsante ERASE (pagina I-21)
11. Pulsante PLAY/PAUSE (pagina I-17)
12. Pulsante STOP/MENU (pagina I-8)
13. Pulsante di ripristino (pagina I-7)
14. Altoparlante (pagina I-21)
15. Fermaglio
16. Presa USB (pagina I-28)
17. Coperchio delle batterie (pagina I-6)
18. Spia di registrazione/riproduzione (pagina I-15, I-17)
18
05.8.5, 8:43 AMPage 4
I-5
Display
1. N. cartella: Indica il numero della cartella in cui sono stati
salvati i file audio registrati (pagina I-15).
2. Data/N. file: Indica il mese/numero di file di ogni file audio
registrato (pagina I-15).
3. Data/N. identificativo di evento: Indica il giorno/numero identi-
ficativo dell’evento (pagina I-
17).
4. Modalità di impostazione:
Viene visualizzata quando si
eseguono importazioni (pagina
I-
8).
5. Tempo restante: Indica il tempo rimasto disponibile per la
registrazione (pagina I-15) o quello del timer.
6. Velocità di riproduzione: Indica la velocità di riproduzione
(pagina I-17).
7. Impostazioni/Tempo di riproduzione e così via:
Indica la voce relativa alle impostazioni, al tempo di riproduzione
e così via (pagina I-8).
8. Volume: Indica il livello del volume (pagina I-17).
9. Livello della batteria: Indica la quantità di carica rimasta nella
batteria (pagina I-33).
10. Registrazione: Viene visualizzato mentre è in corso una
registrazione (pagina I-15).
11. Ripetizione della riproduzione: Viene visualizzato mentre è in
corso la ripetizione di una
riproduzione (pagina I-18).
12. Modalità di registrazione: Indica la qualità della registrazione
(pagina I-12).
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
05.8.5, 8:43 AMPage 5
I-6
Primo utilizzo del modello PA-VR10E PC
Prima di utilizzare il registratore, inserire le batterie e ripristinare le
impostazioni.
Per inserire le batterie e ripristinare (inizializzare) il
registratore, procedere come segue
1
Rimuovere il coperchio delle batterie come mostrato nel
diagramma riprodotto nella figura sottostante.
2
Inserire le batterie fornite con il registratore.
Assicurarsi che le batterie siano inserite con la polarità corretta.
13. Registrazione con ignoramento della parte silenziosa:
Viene visualizzato mentre è in corso una registrazione con
ignoramento della parte silenziosa (pagina I-14).
14. Funzione di avviso: Indica che è stato impostato un avviso
(pagina I-24).
15. Funzione timer: Indica che è stato impostato il timer (pagina I-
26).
16. Funzione registrazione automatica:
Viene visualizzato quando è stata attivata la funzione
registrazione automatica (pagina I-23).
17. Modalità orologio: Viene visualizzato quando è stata attivata la
modalità orologio (pagina I-7).
Schermate ed esempi
Le schermate visualizzate sul registratore potrebbero differire da
quelle riportate nel presente manuale.
Rientranza
05.8.5, 8:43 AMPage 6
I-7
3
Riportare il coperchio delle batterie nella posizione originale
allineandolo alla rientranza sul lato del registratore.
4
Premere il pulsante di ripristino sul retro del registratore
utilizzando una penna a sfera.
Sul display viene visualizzato il messaggio di conferma del
ripristino (“RESET?”).
Non utilizzare oggetti troppo appuntiti o con punta flessibile
per premere il pulsante di ripristino.
5
Premere il pulsante OK.
Quando sul display viene visualizzato il messaggio OK?
premere nuovamente il pulsante OK.
Viene brevemente visualizzato il messaggio
“RESET...” che cambia subito in “RESET!”,
quindi viene visualizzata la schermata per
l’impostazione della data e dell’ora.
Per impostare la data e l’ora, seguire la
procedura riportata a pagina I-10 a partire
dal passaggio 5.
Se non dovesse essere visualizzata la schermata, provare a
premere nuovamente il pulsante di ripristino. Se ancora non viene
visualizzata la schermata, inserire nuovamente le batterie
ripetendo i passaggi da 1 a 5.
Schermate delle modalità orologio e standby
Schermata della modalità orologio
Il registratore passa alla modalità orologio
se non viene utilizzato per circa 30
secondi. Per riattivare il registratore,
premere il pulsante OK, PLAY/PAUSE
oppure un qualsiasi pulsante di direzione
(
,
,
1
,
0
). Successivamente viene
Mese Giorno
Ora
05.8.5, 8:43 AMPage 7
I-8
visualizzata la schermata della modalità standby mostrata di seguito.
Se si preme il pulsante RECORD/PAUSE, l’apparecchio inizia a
registrare. Si può verificare una pausa di pochi secondi prima
dell’inizio effettivo della registrazione. Durante questo tempo, sul
display viene visualizzato il messaggio “WAIT…” (attendere).
Schermata della modalità standby
In questa schermata vengono
visualizzati il numero di cartella, il
numero di file e la data di
registrazione o l’ora identificativa
dell’evento. (Funzione per inserire la
data)
Se si preme il pulsante OK, viene
visualizzata una schermata in cui è
indicata l’ora di registrazione per gli
eventi identificati.
Successive pressioni del pulsante OK
consentono di passare da una
schermata all’altra.
Utilizzo del menu Impostazioni
Questo menu consente di selezionare le impostazioni di registrazione
e le funzioni di avviso. Per eseguire una registrazione, selezionare
una della voci di impostazione visualizzate nella schermata dei menu.
(Vedere l’elenco dei menu nella pagina successiva.)
1
Premere il pulsante STOP/MENU una o due volte
per visualizzare la schermata del menu (ovvero,
la schermata con lindicazione SET).
2
Utilizzare i pulsanti di direzione
(+) o
(-) per
selezionare una funzione, quindi premere il
pulsante OK per visualizzare la schermata di
impostazione corrispondente.
Nel menu “SET” sono disponibili 4
impostazioni. Utilizzare i pulsanti di direzione
per selezionare un’opzione, quindi premere il
pulsante OK.
Data della
registrazione/
ora
identificativa
dell’evento
Numero
identificativo
di evento
Numero
di cartella
Numero di file
Data (solo
giorno)
Ora
Ora di
registrazione
dell’evento
identificato
05.8.5, 8:43 AMPage 8
I-9
3
Per modificare le impostazioni, utilizzare il
pulsante di direzione
(+) o
(-) per
selezionare il valore desiderato, quindi premere
il pulsante OK per confermare.
Per ulteriori informazioni, consultare la pagina
corrispondente all’impostazione desiderata.
4
Una volta eseguite le impostazioni necessarie,
premere il pulsante STOP/MENU per tornare alla
schermata iniziale.
Menu
Premere il pulsante STOP/MENU una o due volte.
: Premere il pulsante di direzione
(+) o
(-).
Premere il pulsante OK.
SET
CODEC
SCHED
SENSE
ALARM
VAFON
T
I
M
ER
CLOCK
SPEED
Impostazione del
menu (pagina I-12)
Funzione registrazione
automatica
(pagina I-22)
Impostazione
della sensibilità
del microfono
(pagina I-13)
Funzione di avviso (pagina I-24)
Impostazione della
registrazione con
ignoramento della
parte silenziosa
(pagina I-14)
Funzione timer (pagina I-26)
Impostazione della
data e dell’ora
(pagina I-10)
Per modificare la
velocità di riproduzione
(pagina I-17)
Impostazione
della modalità di
registrazione
(pagina I-12)
05.8.5, 8:43 AMPage 9
I-10
Impostazione della data e dellora (impostazione dellorologio)
Prima di utilizzare il registratore per la prima volta e dopo aver
istallato batterie nuove, è necessario impostare la data e l’ora.
1
Premere il pulsante STOP/MENU una o due volte per
visualizzare la schermata del menu.
2
Premere il pulsante OK.
Viene visualizzata la schermata della
modalità di impostazione.
3
Premere il pulsante di direzione
(+) o
(-) finché sul
display non viene visualizzato il messaggio CLOCK
(impostazione dellora).
4
Premere il pulsante OK.
Il display dell’anno inizia a lampeggiare.
5
Premere il pulsante di direzione
(+) o
(-) per selezionare lanno.
È possibile impostare un anno compreso tra
il 2000 e il 2099.
6
Premere il pulsante OK per confermare
lanno selezionato.
Il display del mese inizia a lampeggiare.
05.8.5, 8:43 AMPage 10
I-11
7
Premere il pulsante di direzione
(+) o
(-) per selezionare il mese.
8
Premere il pulsante OK per confermare il
mese selezionato.
Il display del giorno inizia a lampeggiare.
9
Premere il pulsante di direzione
(+) o
(-) per selezionare il giorno.
10
Premere il pulsante OK per confermare
il giorno selezionato.
Utilizzare la stessa procedura per
impostare l’ora e i minuti.
11
Dopo aver confermato i minuti facendo
riferimento a un orologio preciso,
premere il pulsante OK.
In questo modo viene completata
l’impostazione della data e dell’ora e si
torna alla schermata del menu.
12
Premere il pulsante STOP/MENU.
Suggerimento
Premere il pulsante di direzione
1
(
5
) per tornare alla voce
precedente.
Se non si premono pulsanti per almeno 30 secondi, la schermata
torna alla modalità orologio. Per impostare i secondi con
precisione in base a un segnale orario radiofonico, premere
alternativamente i pulsanti di direzione
(+) e
(–) fino a
quando non viene trasmesso il segnale orario atteso, per
assicurarsi che non trascorrano più di 30 secondi senza che venga
premuto alcun pulsante.
05.8.5, 8:43 AMPage 11
I-12
Impostazioni
Nella seguente sezione viene descritto come selezionare le
impostazioni desiderate per utilizzare le diverse funzioni del
registratore.
Schermata
Impostazione della modalità di
registrazione .................................................. CODEC
Impostazione della sensibilità del
microfono ...................................................... SENSE
Impostazione della registrazione con
ignoramento della parte silenziosa ................ VAFON
Impostazione della data e dell’ora.................. CLOCK
Impostazione della modalità di registrazione
È possibile selezionare HQ (registrazione di alta qualità), SP
(registrazione di qualità standard) o LP (registrazione lunga).
1
Premere il pulsante STOP/MENU una o due
volte per visualizzare la schermata del
menu.
2
Premere il pulsante OK.
Viene visualizzata la schermata della modalità di impostazione.
3
Premere il pulsante di direzione
(+) o
(-) finché sul
display non viene visualizzato il messaggio CODEC
(impostazioni della modalità di registrazione), quindi premere
il pulsante OK.
Viene visualizzata la schermata di impostazione della modalità di
registrazione.
Ogni volta che si preme il pulsante di
direzione
(+) o
(-) le impostazioni
vengono visualizzate nella sequenza
riportata di seguito.
HQ
SP
LP
HQ...
Indicatore della
modalità di
registrazione
05.8.5, 8:43 AMPage 12
I-13
4
Selezionare una modalità di registrazione e premere il
pulsante OK.
Impostazione della sensibilità del microfono
È possibile impostare la sensibilità del microfono interno del
registratore scegliendo tra due livelli.
1
Premere il pulsante STOP/MENU una o due volte per
visualizzare la schermata del menu.
2
Premere il pulsante OK.
Viene visualizzata la schermata della modalità di impostazione.
3
Premere il pulsante di direzione
(+) o
(-) finché sul
display non viene visualizzato il messaggio SENSE
(impostazioni della sensibilità del microfono), quindi premere
il pulsante OK.
Viene visualizzata la schermata delle impostazioni della
sensibilità del microfono.
L’impostazione passa da HIGH a LOW e
viceversa ogni volta che si preme il pulsante
di direzione
(+) o
(-).
HIGH: modalità di sensibilità elevata che consente di registrare
anche i suoni secondari.
LOW: modalità di sensibilità normale. Ideale per la dettatura.
4
Selezionare limpostazione del microfono e premere il
pulsante OK.
Modalità e tempi di registrazione
Modalità HQ: Circa 4 ore
Modalità SP: Circa 8,5 ore
Modalità LP: Circa 28 ore
HQ (audio di alta qualità):
Consente di eseguire registra-
zioni di qualità superiore.
SP (standard): Consente di
eseguire registrazioni di
qualità standard.
LP (lunga durata): Consente
di eseguire registrazioni di
durata superiore al normale
ma di qualità ridotta.
05.8.5, 8:43 AMPage 13
I-14
Impostazione della registrazione con ignoramento della parte silenziosa
La registrazione con ignoramento della parte silenziosa (VAFON) è
una funzione che consente all’apparecchio di sospendere
automaticamente la registrazione quando non sono più udibili suoni.
1
Premere il pulsante STOP/MENU una o due volte per
visualizzare la schermata del menu.
2
Premere il pulsante OK.
Viene visualizzata la schermata della modalità di impostazione.
3
Premere il pulsante di direzione
(+) o
(-) finché sul
display non viene visualizzato il messaggio VAFON
(impostazioni di registrazione con ignoramento della parte
silenziosa), quindi premere il pulsante OK.
Viene visualizzata la schermata della modalità di impostazione.
Premere il pulsante di direzione
(+) o
(-) per selezionare ON o OFF.
ON: Consente di attivare la registrazione con
ignoramento della parte silenziosa.
OFF: Consente di tornare alla registrazione
vocale normale.
4
Premere il pulsante OK.
Impostazione della data e dellora
Vedere “Impostazione della data e dell’ora” a pagina I-10 per
informazioni.
Display
delle icone
Registrazione
Il registratore PA-VR10E PC dispone di quattro cartelle per il
salvataggio delle registrazioni vocali che consentono di raggruppare
le registrazioni in base alla categoria o all’occasione. Il tempo totale
di registrazione (pagina I-13) viene condiviso tutte le cartelle e non ci
sono limiti al tempo totale che può essere salvato in ciascuna
cartella. Ciascuna cartella può contenere fino a 127 registrazioni
(file).
05.8.5, 8:43 AMPage 14
I-15
Display delle cartelle
1
Selezionare la schermata della modalità standby e premere il
pulsante FOLDER/REPEAT per selezionare la cartella in cui si
desidera memorizzare la registrazione
,
quindi premere il
pulsante OK.
Ogni volta che si preme il pulsante FOLDER/REPEAT le cartelle
vengono visualizzate nella sequenza riportata di seguito.
Cartella 1
Cartella 2
Cartella 3
Cartella 4
Cartella
1...
2
Quando si preme il pulsante RECORD/PAUSE, sul display
vengono visualizzati il messaggio REC e il numero di file
relativo alla nuova registrazione. La registrazione ha inizio.
La spia sul retro del registratore diventa di colore rosso.
3
Per interrompere la registrazione, premere il pulsante STOP/
MENU.
Note sulla registrazione vocale
È possibile registrare fino a 127 file in ciascuna cartella.
Quando non è più disponibile alcun tempo di registrazione, sul
display viene visualizzato il messaggio “FULL” e non sarà possibile
eseguire ulteriori registrazioni. Cancellare i file inutilizzati e
riprovare.
Quando si preme il pulsante RECORD/PAUSE, può essere
visualizzato “FULL” sul display, anche se rimane ancora del tempo
di registrazione disponibile. Cancellare i file inutilizzati e riprovare.
L’indicazione del tempo di registrazione/riproduzione è solo
approssimativa.
Non rimuovere le batterie durante la registrazione.
È possibile connettere un microfono reperibile in commercio e
utilizzarlo per la registrazione, ma in tal modo non è garantita la
qualità dell’audio.
Display delle cartelle
Numero di file
Tempo di registrazione
restante
Display delle
registrazioni
Modalità di
registrazione
05.8.5, 8:43 AMPage 15
I-16
Assicurarsi di utilizzare un cavo microfono di lunghezza
inferiore a 1,0 metri per collegare il registratore.
I file audio registrati su questo prodotto non possono essere
salvati su periferiche quali i registratori.
Quando è visualizzata la schermata della modalità orologio, se si
preme FOLDER/REPEAT non verranno visualizzate le cartelle.
Premere OK, PLAY/PAUSE o uno dei pulsanti di direzione per
tornare alla modalità standby.
Suggerimento
Quando è visualizzata la schermata della modalità orologio, è
possibile iniziare la registrazione premendo il pulsante RECORD/
PAUSE. La voce viene quindi registrata usando la cartella e le
impostazioni di registrazione correnti. Si può verificare una pausa
di pochi secondi prima dell’inizio effettivo della registrazione.
Per mettere in pausa la registrazione
Premere il pulsante RECORD/PAUSE mentre il registratore è in
funzione. Sul display viene visualizzato il messaggio “PAUSE” e la
registrazione viene messa in pausa.
Per riprendere la registrazione, premere nuovamente il pulsante
RECORD/PAUSE.
Funzione di registrazione con ignoramento della parte silenziosa
Funzione di registrazione con ignoramento della parte silenziosa
Quando la funzione di registrazione con ignoramento della parte
silenziosa è impostata su ON (vedere pagina I-14), la registrazione
viene sospesa se il suono da registrare non è più udibile.
In certe situazioni, l'inizio di una registrazione può andare perduto. In
questi casi, disattivare la funzione impostandola su OFF.
Inserimento di numeri identificativi di evento
È possibile inserire numeri identificativi di evento in un file in modo
tale da individuare rapidamente la sezione che si desidera ascoltare.
Se in un file sono stati inseriti numeri identificativi di evento, è
possibile utilizzare il pulsante di direzione
1
(
5
) o
0
(
4
)
durante la riproduzione e spostarsi, avanti o indietro, fino ad arrivare
alla parte che si desidera ascoltare.
In ogni file è possibile inserire fino a 50 numeri identificativi di
evento.
1
Premere il pulsante OK durante la registrazione o la
riproduzione.
Sul display viene visualizzato un nuovo numero identificativo di
05.8.5, 8:43 AMPage 16
I-17
Numero identificativo di evento
evento. Dopo che è stato inserito il numero identificativo, viene
ripresa la registrazione/riproduzione. In questo modo è possibile
inserire ulteriori numeri identificativi.
Riproduzione di registrazioni
1
Selezionare la schermata della modalità standby e premere il
pulsante FOLDER/REPEAT per selezionare la cartella
desiderata, quindi premere il pulsante OK.
2
Utilizzare il pulsante di direzione
11
11
1
(
55
55
5
) o
00
00
0
(
44
44
4
) per
selezionare il numero di file desiderato.
3
Premere il pulsante PLAY/PAUSE per iniziare la riproduzione.
La spia sul retro del registratore diventa di colore verde.
4
Utilizzare i pulsanti di direzione
(VOL+) e
(VOL-) per
regolare il volume di riproduzione.
5
Per interrompere la riproduzione, premere il pulsante STOP/
MENU.
La riproduzione si interrompe automaticamente una volta
raggiunta la fine del file.
Per mettere in pausa la riproduzione
Premere il pulsante PLAY/PAUSE durante la riproduzione. Sul display
lampeggia il messaggio “PAUSE” e la riproduzione viene messa in
pausa.
Per riprendere la riproduzione, premere nuovamente il pulsante
PLAY/PAUSE.
Per modificare la velocità di riproduzione
1
Premere il pulsante STOP/MENU una o due volte per
visualizzare la schermata del menu.
2
Premere il pulsante di direzione
(+) o
(-) finché sul display non viene
visualizzato il messaggio
SPEED
(impostazioni della velocità di riprodu-
zione), quindi premere il pulsante OK.
05.8.26, 11:39 AMPage 17
I-18
Viene visualizzata la schermata delle
impostazioni.
3
Premere il pulsante di direzione
(+) o
(-) per selezionare
FAST, REG o SLOW.
FAST: riproduzione veloce
REG: riproduzione
SLOW: riproduzione lenta
4
Premere il pulsante OK.
Ripetizione della riproduzione
Ripetizione dellidentificativo di evento
Questa funzione consente di riprodurre ripetutamente una sezione
della registrazione compresa tra 2 numeri identificativi di evento.
Premere il pulsante FOLDER/REPEAT durante la riproduzione per
riprodurre ripetutamente la sezione compresa tra i numeri
identificativi di evento. Per ulteriori informazioni sui numeri
identificativi di evento, vedere “Inserimento di numeri identificativi di
evento” a pagina I-16.
Ripetizione di file
Questa funzione consente di riprodurre ripetutamente il file corrente.
Per riprodurre ripetutamente l’intero file, tenere premuto il pulsante
FOLDER/REPEAT per almeno 1 secondo durante la riproduzione.
Annullamento della ripetizione
Per tornare alla riproduzione normale, premere il pulsante FOLDER/
REPEAT durante la riproduzione.
Display delle
icone
Visualizzazione
intermittente
Visualizzazione
intermittente
05.8.5, 8:43 AMPage 18
I-19
Skip/Search
Passaggio da un file allaltro
È possibile passare al file precedente o successivo premendo il
pulsante di direzione
1
(SKIP/SEARCH
5
) o
0
(SKIP/SEARCH
4
).
Se nel file corrente sono presenti numeri identificativi di evento, è
possibile passare al numero identificativo di evento precedente o
successivo.
Pulsante
SKIP/SEARCH
premuto
5
o
4
4
(file successivo)
5
(file precedente)
Modalità
Bloccato
Riprodu-
zione
Risultato
Consente di visualizzare il numero di file
precedente o successivo. Se la
registrazione corrente contiene numeri
identificativi di evento, viene visualizzato
il numero identificativo di evento
precedente o successivo.
Consente di visualizzare il numero di file
successivo e avvia la riproduzione
dall’inizio di tale file. Se la registrazione
corrente contiene numeri identificativi di
evento, viene visualizzato il numero
identificativo di evento successivo e la
riproduzione inizia da tale numero.
Consente di visualizzare il numero di file
precedente e avviare la riproduzione
dall’inizio di tale file. Se la registrazione
corrente contiene numeri identificativi di
evento, il registratore visualizza il
numero identificativo dell’evento
precedente e avvia la riproduzione
dall’inizio di tale evento.
Ricerca di file
Questa funzione consente di effettuare una ricerca all'interno dei file
in modalità Avanzamento veloce/Riavvolgimento veloce tenendo
premuto il pulsante SKIP/SEARCH sinistro (
5
) o destro (
4
). Se
il file corrente contiene numeri identificativi di evento, il registratore
effettua una ricerca per eventi identificati.
05.8.5, 8:43 AMPage 19
I-20
Pulsante SKIP/
SEARCH (Tenere
premuto)
4
(Avanzamento
veloce)
5
(Riavvolgimento
veloce)
Modalità
Riprodu-
zione
Risultato
Consente di avanzare all'interno del file
corrente. Quando si rilascia il pulsante
per ignorare/ricercare destro (
4
), si
torna alla riproduzione normale. Se la
registrazione corrente contiene numeri
identificativi di evento, il registratore
avanza fino alla fine dell’evento corrente,
quindi avanza di un numero
identificativo di evento alla volta. Una
volta raggiunto l’ultimo numero
identificativo di evento nel file, il
registratore passa ai file successivi, uno
alla volta. Quando si rilascia il pulsante
per ignorare/ricercare destro (
4
), il
registratore riproduce dall’inizio il file (o
l’evento identificato) raggiunto.
Consente di spostarsi all’indietro nel file
corrente. Quando si rilascia il pulsante
per ignorare/ricercare sinistro (
5
), si
torna alla riproduzione normale. Se la
registrazione corrente contiene numeri
identificativi di evento, il registratore
torna indietro fino all’inizio dell’evento
corrente, quindi prosegue indietro di un
numero identificativo di evento alla
volta. Una volta raggiunto il primo
numero identificativo di evento nel file, il
registratore passa ai file precedenti, uno
alla volta. Quando si rilascia il pulsante
per ignorare/ricercare sinistro (
5
), il
registratore riproduce dall’inizio il file (o
l’evento identificato) raggiunto.
Utilizzo degli auricolari
È possibile ascoltare le registrazioni con gli auricolari in dotazione
collegandoli semplicemente allo spinotto per gli auricolari del
registratore. Una volta collegati gli auricolari, l’audio non viene
riprodotto dall’altoparlante.
Note: Un volume troppo alto quando si utilizzano gli auricolari
potrebbe danneggiare l’udito.
Non collegare al registratore un auricolare diverso da quello
fornito in dotazione.
05.8.25, 2:47 PMPage 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Sharp PAVR10E Guida utente

Categoria
Dittafoni
Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per