Electrolux WTGL3VI200 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il
sito www.electrolux.com
INDICE
Informazioni per la sicurezza 35
Istruzioni di sicurezza 36
Considerazioni ambientali 38
Dati tecnici 38
Descrizione del prodotto 39
Pannello dei comandi 40
Programmi di lavaggio 42
PROGRAMMI DI ASCIUGATURA 45
Valori di consumo 45
Primo utilizzo 46
Utilizzo quotidiano - Lavaggio 46
Utilizzo quotidiano - Asciugatura 49
Consigli e suggerimenti utili 51
Pulizia e cura 52
Risoluzione dei problemi 57
Installazione 60
Incasso 65
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se
un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura
provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a porta-
ta di mano in caso di necessità durante l'utilizzo.
SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE PERSONE
VULNERABILI
Avvertenza! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità
permanente.
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a par-
tire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sen-
soriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sul-
l'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se so-
no stati istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se
hanno compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei
bambini.
Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dalla porta
dell'apparecchiatura quando è aperta.
electrolux 35
Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza
per i bambini, consigliamo di attivarlo.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere
eseguiti dai bambini senza supervisione.
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI
Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione,
spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparec-
chiatura.
Rispettare il volume massimo di 7 kg per il carico (fare riferi-
mento al capitolo "Tabella programmi").
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere so-
stituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una
persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
La pressione d'esercizio dell'acqua (minima e massima) de-
ve essere compresa tra 0,5 bar (0,05 MPa) e 8 bar (0,8
MPa)
Le aperture di ventilazione alla base (ove previste) non devo-
no essere ostruite da un tappeto.
L'apparecchiatura deve essere collegata correttamente al-
l'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi usati non devo-
no essere riutilizzati.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
INSTALLAZIONE
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Conservare i bulloni per il trasporto.
Quando si sposta l'apparecchiatura è ne-
cessario bloccare nuovamente il cesto.
Non installare o utilizzare l'apparecchiatu-
ra se è danneggiata.
Non installare o utilizzare l'apparecchiatu-
ra in ambienti in cui la temperatura è al di
sotto di 0°C o all'aperto.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme al-
l'apparecchiatura.
Assicurarsi che il pavimento su cui è sta-
ta installata l'apparecchiatura sia in pia-
no, resistente al calore e pulito.
Non installare l'apparecchiatura in una
posizione in cui non è possibile aprire
completamente la porta.
Fare sempre attenzione quando si sposta
l'apparecchiatura, perché è pesante. In-
dossare sempre guanti di sicurezza.
Assicurarsi che vi sia ricircolo d'aria tra
l'apparecchiatura e il pavimento.
Regolare i piedini per disporre dello spa-
zio necessario tra l'apparecchiatura e la
moquette.
Collegamento elettrico
Avvertenza! Rischio di incendio e
scossa elettrica.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
36 electrolux
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica con
contatto di protezione correttamente in-
stallata.
Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina e il
cavo. Qualora il cavo elettrico debba es-
sere sostituito, l’intervento dovrà essere
effettuato dal Centro di Assistenza del
produttore.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione ri-
manga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
la spina.
Non toccare il cavo di alimentazione o la
spina di alimentazione con la mani ba-
gnate.
Questa apparecchiatura è conforme alle
direttive CEE.
Collegamento dell’acqua
Accertarsi di non danneggiare i tubi di
carico e scarico dell'acqua.
L'apparecchiatura va collegata all'impian-
to idrico servendosi dei tubi nuovi forniti
in dotazione. I tubi usati non devono es-
sere riutilizzati.
Prima di collegare l’apparecchiatura a tu-
bazioni nuove o non utilizzate per un lun-
go periodo, far scorrere l’acqua finché
non è limpida.
La prima volta che si usa l’apparecchia-
tura, accertarsi che non vi siano perdite.
UTILIZZO
Avvertenza! Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendi, ustioni o
danni all'apparecchiatura.
Utilizzare l’apparecchiatura esclusiva-
mente in un ambiente domestico.
Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura.
Non appoggiare o tenere liquidi o mate-
riali infiammabili, né oggetti facilmente in-
cendiabili sull'apparecchiatura, al suo in-
terno o nelle immediate vicinanze.
Non toccare il vetro dell'oblò quando è in
corso un programma. Il vetro potrebbe
essere caldo.
Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti
metallici dalla biancheria.
La parte finale del ciclo di asciugatura
non impiega calore (ciclo di raffredda-
mento) per ridurre le pieghe sui capi.
Se si ferma l'apparecchiatura prima della
fine del ciclo di asciugatura, togliere e di-
stendere immediatamente tutti i capi in
modo da far disperdere il calore.
Se si utilizza un detersivo, un ammorbi-
dente o prodotti simili, osservare le istru-
zioni riportate sulla confezione.
Eliminare possibili pilucchi accumulatisi
attorno all'apparecchiatura.
Non asciugare capi danneggiati che con-
tengono imbottiture.
Non asciugare capi di gommapiuma
(schiuma di lattice), cuffie da bagno, tes-
suti impermeabili e articoli in gomma.
Prima di asciugare capi che sono stati a
contatto con sostanze quali olio di cottu-
ra, acetone, alcol, petrolio, cherosene,
smacchiatori, trementina, cere e dece-
ranti, lavarli in acqua calda con detersivo
extra.
Non asciugare capi se sono stati impie-
gati prodotti chimici industriali per la puli-
zia.
Assicurarsi che non vi siano accendini o
cerini nelle tasche degli indumenti.
Asciugare esclusivamente tessuti idonei
all'asciugatura nell'asciugabiancheria.
Seguire le istruzioni riportate sull'etichetta
dei singoli capi.
Non introdurre nell'apparecchiatura capi
non lavati.
Se si è lavata la biancheria usando uno
smacchiatore, avviare un ciclo di Extra
Risciacquo prima di avviare l'apparec-
chiatura.
Gli oggetti in plastica non resistono al ca-
lore.
Se si utilizza una sfera per il detersivo,
rimuoverla prima di impostare il pro-
gramma di asciugatura.
Non utilizzare la sfera per il detersivo
quando si imposta un programma non-
stop.
electrolux 37
Avvertenza! Vi è il rischio di ferirsi o
danneggiare l'apparecchiatura.
Non sedersi o salire sull'oblò aperto.
Rispettare il volume di carico massimo.
Non introdurre nell'apparecchiatura capi
sgocciolanti.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Avvertenza! Vi è il rischio di ferirsi o
danneggiare l'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatu-
ra ed estrarre la spina dalla presa.
Non usare acqua spray né vapore per
pulire l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo deter-
genti neutri. Non usare prodotti abrasivi,
spugnette abrasive, solventi o oggetti
metallici.
SMALTIMENTO
Avvertenza! Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione elet-
trica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare che
bambini e animali domestici rimangano
chiusi all’interno dell’apparecchiatura.
ASSISTENZA TECNICA
Contattare il Centro di Assistenza per ri-
parare l'apparecchiatura. Consigliamo di
utilizzare esclusivamente ricambi originali.
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più dettagliate
sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti o il negozio in
cui è stato acquistato il prodotto.
Dove portare gli apparecchi fuori
uso?
In qualsiasi negozio che vende
apparecchi nuovi oppure si
restituiscono ai centri di raccolta ufficiali
della SENS oppure ai riciclatori ufficiali
della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali
della SENS è visibile nel sito
www.sens.ch.
MATERIALI DI IMBALLAGGIO
Riciclare i materiali con il simbolo
.
Buttare l'imballaggio negli appositi conteni-
tori per il riciclaggio.
CONSIGLI ECOLOGICI
Attenersi alle seguenti istruzioni per contri-
buire alla protezione dell'ambiente e ridurre
i consumi di acqua ed energia:
Impostare un programma senza la fase di
prelavaggio per lavare la biancheria nor-
malmente sporca.
Avviare un programma di lavaggio con il
carico massimo di bucato.
Se necessario, usare uno smacchiatore
quando si imposta un programma a bas-
sa temperatura.
Per usare la quantità corretta di detersi-
vo, verificare la durezza dell’acqua del-
l'impianto domestico
DATI TECNICI
Dimensioni Larghezza/Altezza/Profondità 600 / 820 / 630 mm
Profondità totale 640 mm
38 electrolux
Collegamento elettrico: Tensione
Potenza totale
Fusibile
Frequenza
230 V
2000 W
10 A
50 Hz
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di sporco e
umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a bassa tensione non ha
una protezione contro l'umidità
IPX4
Pressione dell’acqua di ali-
mentazione
Minima 0,5 bar (0,05 MPa)
Massima 8 bar (0,8 MPa)
Collegamento dell'acqua
1)
Acqua fredda
Carico massimo per il lavaggio Cotone 7 kg
Carico massimo per l'asciuga-
tura
Cotone 3 kg
Cotone grande capacità 4 kg
Sintetici 2 kg
Velocità di centrifuga Massima 1400 giri/min
1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
7 8 9
10
1 2
3
4
5
6
1
Erogatore di detersivo
2
Pannello comandi
3
Maniglia dell'oblò
4
Targhetta dei dati
5
Pompa di scarico
6
Piedini per mettere a livello l’apparec-
chiatura
7
Tubo di scarico dell'acqua
8
Cavo elettrico
9
Tubo di carico dell’acqua
10
Piedini per mettere a livello l’apparec-
chiatura
SICUREZZA BAMBINI
Quando si attiva questo dispositivo, non
è possibile chiudere l'oblò. Ciò evita che i
bambini o gli animali domestici restino
chiusi nel cesto. Per attivare il dispositivo,
ruotarlo in senso orario fin quando la sca-
nalatura non si trova in posizione orizzon-
tale. Per disattivare il dispositivo, ruotarlo
in senso antiorario fin quando la scanala-
tura non si trova in posizione verticale.
electrolux 39
ACCESSORI
1 2
34
1
Chiave
Per rimuovere i dispositivi di trasporto.
2
Coperture in plastica
Per chiudere i fori sul retro del mobile
una volta tolti i dispositivi per il traspor-
to.
3
Tubo di carico dell'acqua antialla-
gamento
Per evitare le eventuali perdite
4
Guida del tubo di plastica
Per collegare il tubo di scarico sul bor-
do di un lavandino.
PANNELLO DEI COMANDI
1 2 3 4 5 6 7 98 10
A
B
C
1
Selettore dei programmi
2
Tasto CENTRIFUGA (Schleudern —
Essorage)
Posizione No cent. finale
3
Tasto MACCHIE (Flecken — Taches)
4
Tasto RISPARMIO TEMPO (Zeit Sparen
— Court)
5
Tasto EXTRA RISCIACQUO (Spülen +
— Rinçage +)
6
Tasto TEMPO DI ASCIUGATURA
(Trockenzeit — Minuterie)
7
Display
8
Tasto AVVIO/PAUSA (Start/Pause —
Départ/Pause)
9
Tasto PARTENZA RITARDATA (Zeitvor-
wahl — Départ Différé)
10
Spie:
A – Fase di lavaggio (Waschen —
Lavage)
B – Fase di asciugatura (Trocknen-
—Séchage)
C – Oblò bloccato (Tür — Porte)
40 electrolux
DISPLAY
Il display mostra le informazioni seguenti:
Durata del programma impostato
Quando si imposta un programma, il display indica la sua durata in ore e minuti
(ad esempio 2.05).
La durata è calcolata automaticamente in base al carico massimo consigliato per
ciascun tipo di tessuto.
Dopo l'avvio del programma, il tempo residuo viene aggiornato ogni minuto.
Tempo di asciugatura impostato
Quando si seleziona un programma di asciugatura, il display mostra il tempo di
asciugatura in ore e/o minuti (vedere il paragrafo «Asciugatura»).
Dopo l'avvio del programma, il tempo residuo viene aggiornato ogni minuto.
Codici di allarme
In caso di anomalie di funzionamento, possono essere visualizzati particolari codi-
ci di allarme, per esempio
(vedere il capitolo «Risoluzione dei problemi»).
Fine programma
Al termine del programma, il display visualizza uno zero lampeggiante
.
La spia dell'OBLÒ C, la spia del LAVAGGIO A (o di ASCIUGATURA B) e la spia
del tasto 8 si spengono.
L'oblò può essere aperto.
Errore di selezione
Se si imposta un'opzione non compatibile con il programma di lavaggio, il display
mostra il messaggio Err per alcuni secondi.
La spia gialla del tasto 8 inizia a lampeggiare.
Partenza ritardata
Quando si preme il tasto per impostare la partenza ritardata (20 ore al max.), que-
st'ultima appare per alcuni secondi, dopodiché il display indica la durata del pro-
gramma impostato.
Il valore del ritardo impostato diminuisce di un'unità ogni ora. Poi, nell'ultima ora,
diminuisce di minuto in minuto.
Simbolo Partenza ritardata
Si accende quando si imposta il tempo di ritardo.
Sicurezza bambini
Il simbolo si accende quando si attiva la relativa funzione.
electrolux 41
SPIE LUMINOSE
A
B
C
Dopo aver premuto il tasto 8, la spia di LA-
VAGGIO (A) si accende.
L’elettrodomestico è in funzione.
Quando si seleziona un programma di
asciugatura, la spia dell'ASCIUGATURA (B)
si accende e rimane accesa per tutta la fa-
se di asciugatura.
La spia dell'OBLO' (C) indica se è possibile
o meno aprire l'oblò:
spia accesa: l'oblò non può essere aper-
to
spia lampeggiante: l'oblò si aprirà dopo
pochi minuti
spia spenta: l'oblò può essere aperto
SEGNALI ACUSTICI
L'apparecchiatura è dotata di un dispositivo
di segnalazione acustica che si attiva nei
seguenti casi:
al termine del ciclo
in caso di anomalie di funzionamento.
Premendo contemporaneamente i tasti 3 e
4 per qualche secondo, i segnali acustici
sono disattivati (tranne che per le anomalie
di funzionamento). Premendo nuovamente
questi due tasti, i segnali acustici vengono
riattivati.
SICUREZZA BAMBINI
Questo dispositivo di blocco permette di la-
sciare incustodito l'apparecchio senza il pe-
ricolo che i bambini possano ferirsi o dan-
neggiare l'apparecchiatura.
Il blocco rimane attivo anche quando la la-
vabiancheria non è in funzione.
Esistono due modalità di attivazione:
Prima di premere il tasto 8: viene blocca-
ta l'accensione dell'apparecchiatura.
dopo aver premuto il tasto 8: viene bloc-
cata la modifica dei programmi o delle
opzioni.
Per attivare o disattivare questa opzione,
premere contemporaneamente i tasti 4 e 5
per circa 6 secondi fino a quando sul di-
splay compare o scompare il simbolo
.
PROGRAMMI DI LAVAGGIO
Programma
Temperatura Massima e Minima
Tipo di biancheria
Carico massimo
Descrizione
del ciclo
Opzioni
Koch-/Buntwäsche — Blanc/Couleur
95° - 30°
Carico max 7 kg - Carico ridotto 3 kg
Bianchi e cotone colorato (capi normalmente spor-
chi).
Lavaggio prin-
cipale
Risciacqui
Centrifuga lun-
ga
RIDUZIONE CENTRIFU-
GA
NO CENT. FINALE
MACCHIE
1)
RISPARMIO TEMPO
2)
EXTRA RISCIACQUO
40 Energiesparen — 40 Economique
40°
Carico max. 7 kg
Cotone bianco e colorato.
Capi in cotone leggermente sporchi.
L’apparecchiatura riduce la temperatura ed allunga il
tempo di lavaggio per ottenere dei buoni risultati rispar-
miando energia.
Lavaggio prin-
cipale
Risciacqui
Centrifuga lun-
ga
RIDUZIONE CENTRIFU-
GA
NO CENT. FINALE
MACCHIE
EXTRA RISCIACQUO
42 electrolux
Programma
Temperatura Massima e Minima
Tipo di biancheria
Carico massimo
Descrizione
del ciclo
Opzioni
Koch-/Buntwäsche + Vorwäsche — Blanc/Cou-
leurs + Prélavage
3)
95° - 40°
Carico max 7 kg - Carico ridotto 3 kg
Cotone bianco e colorato
(capi normalmente sporchi).
Prelavaggio
Lavaggio prin-
cipale
Risciacqui
Centrifuga lun-
ga
RIDUZIONE CENTRIFU-
GA
NO CENT. FINALE
MACCHIE
RISPARMIO TEMPO
2)
EXTRA RISCIACQUO
Pflegeleicht — Synthétiques
60° - 30°
Carico max 3 kg - Carico ridotto 2 kg
Tessuti sintetici o misti: biancheria intima, indumenti
colorati, camicie irrestringibili, camicette.
Lavaggio prin-
cipale
Risciacqui
Centrifuga bre-
ve
RIDUZIONE CENTRIFU-
GA
NO CENT. FINALE
MACCHIE
1)
RISPARMIO TEMPO
2)
EXTRA RISCIACQUO
Leichtbügeln — Repassage Facile
40°
Carico max. 1 kg
Tessuti sintetici o misti da lavare e centrifugare
delicatamente.
I capi vengono lavati e centrifugati delicatamente per
evitare la formazione di pieghe. La macchina eseguirà
alcuni risciacqui aggiuntivi.
Lavaggio prin-
cipale
Risciacqui
Centrifuga bre-
ve
RIDUZIONE CENTRIFU-
GA
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIACQUO
Feinwäsche — Délicats
40° - 30°
Carico max 3 kg - Carico ridotto 2kg
Tessuti delicati: acrilici, viscosa, poliestere.
Lavaggio prin-
cipale
Risciacqui
Centrifuga bre-
ve
RIDUZIONE CENTRIFU-
GA
NO CENT. FINALE
MACCHIE
1)
RISPARMIO TEMPO
2)
EXTRA RISCIACQUO
Wolle/Seide — Laine / Soie /Lavaggio a mano
30° - A freddo
Carico max. 2 kg
Programma di lavaggio per capi di lana lavabili a mac-
china o a mano e tessuti delicati.
Nota: Il lavaggio di un unico capo o di un capo volumi-
noso può creare uno sbilanciamento. Se non viene
eseguita la centrifuga finale, aggiungere altri capi oppu-
re ridistribuire il carico manualmente e selezionare il
programma di centrifuga.
Lavaggio prin-
cipale
Risciacqui
Centrifuga bre-
ve
RIDUZIONE CENTRIFU-
GA
NO CENT. FINALE
Rinçage Délicat
Carico max. 7 kg
Per risciacquare e centrifugare capi che sono stati lava-
ti a mano. La macchina esegue alcuni risciacqui, segui-
ti da una centrifuga finale. La velocità di centrifuga può
essere ridotta.
Risciacqui
Centrifuga lun-
ga
RIDUZIONE CENTRIFU-
GA
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIACQUO
Pumpen — Vidange
Carico max. 7 kg
Permette di vuotare l'acqua dell'ultimo risciacquo nei
programmi per i quali è stata selezionata l'opzione No
cent. finale.
Scarico del-
l'acqua
electrolux 43
Programma
Temperatura Massima e Minima
Tipo di biancheria
Carico massimo
Descrizione
del ciclo
Opzioni
Schleudern — Essorage
Carico max. 7 kg
Programma di sola centrifuga da utilizzare per i capi la-
vati a mano e dopo i programmi eseguiti con l'opzione
No cent. finale.
Portare il selettore dei programmi su Off prima di im-
postare il programma.
Ridurre la velocità di centrifuga se necessario.
Scarico
Centrifuga lun-
ga
RIDUZIONE CENTRIFU-
GA
Trocken Pflegeleicht/Séchage Synthétiques
Programma di asciugatura per tessuti sintetici.
Selezione TEMPO DI
ASCIUGATURA.
Trocken Baumwolle/Séchage — Coton
Programma di asciugatura per tessuti di cotone.
Selezione TEMPO DI
ASCIUGATURA.
Auffrischen — RafraÎchir
30°
Carico max. 3 kg
Lavaggio rapido per capi sportivi, in cotone o sintetici,
leggermente sporchi o indossati una sola volta.
Lavaggio prin-
cipale
Risciacqui
Centrifuga bre-
ve
RIDUZIONE CENTRIFU-
GA
Energiesparen — Economique
60°
Carico max. 7 kg
Cotone bianco e colorato.
Capi in cotone normalmente sporchi.
L’apparecchiatura riduce la temperatura ed allunga il
tempo di lavaggio per ottenere dei buoni risultati rispar-
miando energia.
Lavaggio prin-
cipale
Risciacqui
Centrifuga lun-
ga
RIDUZIONE CENTRIFU-
GA
NO CENT. FINALE
MACCHIE
EXTRA RISCIACQUO
Aus — Arrêt
Per annullare il programma in corso o spegnere l'apparecchiatura.
1) L'opzione Macchie può essere selezionata solo ad una temperatura di 40°C o superiore.
2) Se si seleziona l'opzione "Molto breve" con il tasto 4, si consiglia di ridurre il carico massimo come indicato. È
possibile utilizzare anche il carico massimo, ma i risultati di lavaggio saranno leggermente inferiori.
3) Se si utilizza un detersivo liquido, si deve selezionare un programma senza PRELAVAGGIO.
44 electrolux
PROGRAMMI DI ASCIUGATURA
Programmi a tempo
Grado di asciugatura Tipo di tessuto
Carico
asciugatura
Velocità
di centri-
fuga
Tempo di
asciuga-
tura
consiglia-
to
Minuti
EXTRA ASCIUTTO
Ideale per i capi in spugna
Cotone e lino
(accappatoi, asciuga-
mani, ecc.)
4 kg 1400
3 kg
1400
1.5 kg
1400
ASCIUGATURA DA RIPOR-
RE
1)
Consigliato per i capi da riporre
senza stirare
Consigliato per i capi da riporre
senza stirare
Cotone e lino
(accappatoi, asciuga-
mani, ecc.)
4 kg 1400
3 kg
1400
1.5 kg
1400
Tessuti sintetici e mi-
sti
(felpe, camicette, bian-
cheria, strofinacci)
2 kg 1200 90 - 100
1 kg
1200
55 - 65
PRONTO STIRO
Consigliato per la stiratura
Cotone e lino
(lenzuola, tovaglie, ca-
micie ecc.)
4 kg
1400
3 kg
1400
1.5 kg 1400
1) Il programma di riferimento per i dati relativi ai consumi nominali misuratiin conformità alla norma europea EN
50229 deve essere determinato suddividendo il carico di lavaggio massimo in due parti uguali e procedendo
all'asciugatura di ogni parte in base al TEMPO DI ASCIUGATURA.
VALORI DI CONSUMO
Programma Consumo energe-
tico
(KWh)
Consumo d'acqua
(litri)
Durata del pro-
gramma
(minuti)
Cotone bianco 95° 2.2 72
Per la durata
dei programmi,
vedere il di-
splay del pan-
nello dei co-
mandi.
Cotone 60° 1.35 67
Programma a risparmio energeti-
co per cotone a 60°
1)
1.05 49
Cotone 40° 0.85 67
Sintetici 40° 0.55 42
Delicati 40° 0.55 63
Lana/Lavaggio a mano 30° 0.25 55
1) Questo programma a 60°C con carico di 7 kg è il programma di riferimento per i dati sull'etichetta del consumo
energetico secondo la direttiva CEE 92/75.
I consumi qui riportati sono da consi-
derarsi puramente indicativi, poiché
possono variare in base alla quantità e
al tipo di biancheria, alla temperatura
dell'acqua in ingresso ed alla tempera-
tura ambiente.
electrolux 45
215 - 220
160 -180
95 - 105
205 - 210
150 - 170
85 - 95
140 - 150
90 - 100
60 - 70
PRIMO UTILIZZO
1. Per attivare il sistema di scarico, versa-
re 2 litri d’acqua nello scomparto del la-
vaggio principale del contenitore del
detersivo.
2. Mettere una piccola quantità di detersi-
vo nello scomparto del lavaggio princi-
pale del contenitore del detersivo. Im-
postare e avviare un programma per il
cotone alla massima temperatura sen-
za carico. In questo modo si rimuoverà
tutto lo sporco possibile dal cesto e
dalla vasca.
UTILIZZO QUOTIDIANO - LAVAGGIO
CARICO DELLA BIANCHERIA
1. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
2. Introdurre la biancheria nel cesto, un
capo alla volta. Scuotere i capi prima di
introdurli nell’apparecchiatura. Accer-
tarsi di non mettere troppa biancheria
nel cesto.
3. Chiudere l'oblò.
Assicurarsi che non vi sia della biancheria
tra la guarnizione e l'oblò. Vi è il rischio di
perdite d’acqua o danni alla biancheria.
RIEMPIRE CON DETERSIVI E ADDITIVI
MAX
Scomparto per il detersivo per il prelavaggio, per l'ammollo e per la funzione
Macchie.
Aggiungere il detersivo per il prelavaggio, l’ammollo e l'antimacchia prima che ini-
zi il programma.
46 electrolux
Vaschetta del detersivo per la fase di lavaggio.
Se si utilizza un detersivo liquido, versarlo immediatamente prima di avviare il
programma.
Vaschetta degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
Introdurre il prodotto nella vaschetta prima di avviare il programma.
Il simbolo indica il livello massimo degli additivi liquidi.
Osservare sempre le istruzioni riportate sulle confezioni dei detersivi.
IMPOSTAZIONE DEL PROGRAMMA
(MANOPOLA1 )
Ruotare il selettore sul programma deside-
rato.
Il selettore stabilisce la temperatura e le ca-
ratteristiche del ciclo di lavaggio (per es. il li-
vello dell'acqua, il movimento del cesto e il
numero di risciacqui) in base al tipo di bian-
cheria.
La spia del tasto 8 inizia a lampeggiare.
Il selettore può essere ruotato in senso ora-
rio o in senso antiorario.
= Programma di resettaggio / spegni-
mento della macchina
Se si ruota il selettore su un program-
ma diverso mentre la macchina è in
funzione, la spia del tasto 8 lampeggia
3 volte. Sul display compare il messag-
gio Err per indicare una selezione sba-
gliata. Il nuovo programma selezionato
non viene eseguito.
IMPOSTARE LA VELOCITÀ DI
CENTRIFUGA (TASTO 2)
Dopo la selezione del programma desidera-
to, l'apparecchiatura propone automatica-
mente la massima velocità di centrifuga
prevista per quel programma.
Premere questo tasto ripetutamente per
modificare la velocità di centrifuga. La spia
corrispondente si accende.
NO CENT. FINALE: si esclude lo scarico
dell'acqua dell'ultimo risciacquo in modo da
non sgualcire i tessuti. Al termine del pro-
gramma, il display visualizza
lampeggian-
te.
La spia OBLO' si accende.
La spia del tasto 8 si spegne. L'oblò viene
bloccato per indicare che l'acqua deve es-
sere scaricata.
Per scaricare l'acqua, consultare il ca-
pitolo «Al termine del programma».
SELEZIONE DELL'OPZIONE MACCHIE
(TASTO 3)
Impostare questa opzione per il trattamento
con l'antimacchia di capi molto sporchi o
macchiati
L'apparecchiatura prolunga la fase di lavag-
gio principale ed intensifica la fase antimac-
chia. La spia corrispondente si accende.
Questa opzione non è utilizzabile con
temperature inferiori a 40°C.
Se si desidera eseguire un programma con
l'opzione anti-macchia, versare l'additivo
anti-macchia nell'apposito scomparto
.
SCELTA DELL'OPZIONE CICLO BREVE
(TASTO 4)
Questa opzione consente di modificare il
tempo di lavaggio, proposto automatica-
mente dall'elettrodomestico.
Premere il tasto 4
una volta
QUOTI-
DIANO
La spia corrispondente si accende.
La durata del lavaggio verrà ridotta
per lavare i capi di tutti i giorni nor-
malmente sporchi.
Premere il tasto 4 due volte
MOLTO
BREVE
La spia corrispondente rimane ac-
cesa.
La durata del lavaggio sarà ridotta
per lavare capi poco sporchi oppu-
re usati solo per poco.
Sul display compare il tempo ridotto.
SELEZIONE DELL'OPZIONE EXTRA
RISCIACQUO (TASTO 5)
Questa apparecchiatura è progettata per un
consumo d'acqua ridotto.
Tuttavia, per le persone che hanno una pel-
le molto delicata (allergiche ai detersivi), può
essere necessario risciacquare il bucato
electrolux 47
con un quantitativo maggiore di acqua (con
l'opzione Extra risciacquo).
L'apparecchiatura eseguirà alcuni risciacqui
aggiuntivi.
AVVIO DEL PROGRAMMA (TASTO 8)
Premere il tasto 8 per avviare il programma.
La spia rossa corrispondente smette di
lampeggiare.
La spia A si accende per indicare che l'ap-
parecchiatura è in funzione.
La spia C si accende per indicare che l'oblò
è bloccato.
Premere il tasto 8 per interrompere un pro-
gramma già avviato. La spia rossa corri-
spondente inizia a lampeggiare.
Per riavviare il programma dal punto in cui
era stato interrotto,premere il tasto 8 .
Se è stata scelta la partenza ritardata con il
tasto 9, ha inizio il conto alla rovescia.
Se si sceglie un'opzione scorretta, la spia
del tasto 8 lampeggia 3 volte. Sul display
compare il messaggio Err per alcuni secon-
di.
SELEZIONARE LA PARTENZA
RITARDATA (TASTO 9)
Premere nuovamente il pulsante per sele-
zionare il ritardo desiderato.
Sul display compare il tempo di ritardo im-
postato (fino a 20 ore) per alcuni secondi,
poi visualizza di nuovo la durata del pro-
gramma.
Impostare il ritardo prima di premere il ta-
sto 8.
Si può posticipare l'avvio del programma di
lavaggio di 30 - 60 - 90 minuti o 2 ore e in
seguito di 1 ora per volta fino a un massimo
di 20 ore.
Inserire i capi dopo aver impostato il ri-
tardo (per tutto il tempo di ritardo l'oblò sa-
rà bloccato):
Premere il tasto 8 per mettere la macchi-
na in pausa
Aggiungere la biancheria, chiudere l'oblò.
Premere di nuovo il tasto 8 .
Impostazione della partenza ritardata:
Selezionare il programma e le opzioni de-
siderate.
Impostare la partenza ritardata.
Premere il tasto 8: l’apparecchiatura inizia
il conto alla rovescia.
Il programma partirà al termine del perio-
do di ritardo selezionato.
Per annullare la partenza ritardata:
Premere il tasto 8 per mettere l'apparec-
chiatura in PAUSA;
Premere il tasto 9 una volta finché sul
display non compare il simbolo
’;
Premere nuovamente il tasto 8 per avvia-
re il programma.
Il ritardo può essere modificato solo
dopo aver selezionato nuovamente il
programma di lavaggio.
L'opzione Partenza ritardata non può esse-
re selezionata con il programma SCARICO.
MODIFICA DI UN'OPZIONE O DI UN
PROGRAMMA IN CORSO
È possibile modificare le opzioni selezionate
prima che il programma le esegua. Prima di
apportare qualsiasi modifica, premere il ta-
sto 8 per mettere l’apparecchiatura in pau-
sa.
Per modificare un programma in corso è
necessario annullarlo.
Ruotare il selettore dei programmi su
e
quindi sulla posizione del nuovo program-
ma.
Premere nuovamente il tasto 8 per avviare il
nuovo programma. L'acqua di lavaggio pre-
sente nella vasca non sarà scaricata.
INTERRUZIONE DI UN PROGRAMMA
Per interrompere un programma in corso,
premere il tasto 8 : la spia corrispondente
inizia a lampeggiare. Premere nuovamente il
tasto per riavviare il programma.
ANNULLAMENTO DI UN PROGRAMMA
Ruotare il selettore su
per annullare un
programma già in corso. A questo punto, è
possibile selezionare un nuovo programma.
APERTURA DELL'OBLÒ
Dopo l'avvio del programma e durante il
tempo di ritardo, l'oblò è bloccato.
Se per qualche ragione è necessario aprire
l'oblò, mettere prima in pausa la macchina
premendo il tasto 8
Se la spia C dopo alcuni minuti si spegne, è
possibile aprire l'oblò
Se la spia C rimane accesa e l'oblò rimane
bloccato, significa che la macchina sta già
riscaldando l'acqua e il livello dell'acqua è
48 electrolux
troppo alto. In tal caso, l'oblò non può es-
sere aperto.
Se fosse comunque necessario aprire l'o-
blò, spegnere l’apparecchiatura ruotando il
selettore su
. Dopo alcuni minuti l'oblò si
sblocca (fare attenzione al livello
dell’acqua e alla temperatura!) .
Una volta chiuso l'oblò, è necessario impo-
stare nuovamente il programma e le opzio-
ni. Premere nuovamente il tasto 8 per av-
viare il programma.
AL TERMINE DEL PROGRAMMA
L'apparecchiatura si arresta automatica-
mente. La spia del tasto 8, le spie A e C si
spengono. Sul display lampeggia uno
.
Se viene impostato un programma o un'op-
zione che non prevede lo scarico dell'ac-
qua, la spia C rimane accesa. L'oblò è
bloccato. Lo scarico dell'acqua deve avve-
nire prima di aprire l'oblò. Durante tale inter-
vallo il cesto continua a girare a intervalli re-
golari fino alla scarico completo dell'acqua.
Per scaricare l'acqua, procedere come se-
gue:
Ruotare il selettore dei programmi nella
posizione
Selezionare il programma SCARICO o
CENTRIFUGA
Se necessario, ridurre la velocità di cen-
trifuga
Premere il tasto 8
Al termine del programma, il display vi-
sualizza
lampeggiante. La spia C si
spegne. L'oblò può essere aperto.
Ruotare il selettore dei programmi su
per spegnere la macchina.
Estrarre la biancheria dal cesto e controllare
che sia vuoto. Se non si vuole effettuare un
altro lavaggio, chiudere il rubinetto dell'ac-
qua. Lasciare la porta socchiusa per evitare
la formazione di muffa e odori sgradevoli.
Stand-by : terminato il programma, dopo
alcuni minuti, viene attivato il sistema di ri-
sparmio energetico. La luminosità del di-
splay si riduce. Premendo un tasto qualsia-
si, l'apparecchiatura esce dall'impostazione
di risparmio energetico.
UTILIZZO QUOTIDIANO - ASCIUGATURA
SOLO ASCIUGATURA
Il volume di carico raccomandato è di 3 kg
per cotone o lino e di 2 kg per i tessuti sin-
tetici.
È possibile anche asciugare fino a 4 kg
di capi in cotone (vedere la tabella
«Programma di asciugatura»).
Il rubinetto dell'acqua deve essere
aperto ed il tubo di scarico deve essere
posizionato nel lavandino, se non è col-
legato al condotto di scarico.
1. Caricare la biancheria.
2. Selezionare un ciclo di centrifuga alla
massima velocità consentita per il tipo
di tessuto, in modo da ottimizzare le
prestazioni dell'asciugatura.
3. Nella sezione asciugatura del selettore
dei programmi, selezionare il program-
ma di asciugatura appropriato per co-
tone o sintetici.
4. Premere il tasto 6 per impostare il tem-
po di asciugatura. Premere il tasto fin-
ché sul display compare il tempo desi-
derato.
Per il cotone è possibile selezionare un
tempo di asciugatura da 10 a 250 mi-
nuti (4,10 ore).
Per i sintetici è possibile selezionare un
tempo di asciugatura da 10 a 130 mi-
nuti (2,10 ore).
Ogni volta che si preme questo tasto, il
tempo di asciugatura aumenta di 5 mi-
nuti.
Nota! La durata del programma au-
menterà automaticamente di alcuni mi-
nuti.
5. Premere il tasto 8 per avviare il pro-
gramma.
Dopo l'avvio del programma, il tempo
residuo viene aggiornato ogni minuto.
Se si impostano solo 10 minuti per la
fase di asciugatura con il tasto Asciu-
gatura a tempo, l'apparecchiatura ese-
gue soltanto una fase di raffreddamen-
to.
electrolux 49
6. Al termine del programma di asciugatu-
ra viene emesso un segnale acustico.
Una spia lampeggiante
viene visua-
lizzata sul display.
Le spie B, C e la spia del tasto 8 si
spengono.
A questo punto, ha inizio una fase anti-
piega della durata di circa 10 minuti.
Durante questo tempo si accende la
spia C e l'oblò non può essere aperto.
Per aprire l'oblò prima o nel corso della
fase antipiega, oppure per interrompe-
re lo svolgimento di tale fase, premere
un tasto qualunque o ruotare il seletto-
re dei programmi in qualunque posizio-
ne (tranne O.
Dopo alcuni minuti sarà possibile aprire
l'oblò. (In ogni caso, evitare di forzare
l'oblò quando è bloccato!) .
7. Ruotare il selettore in posizione O per
spegnere l'apparecchiatura.
8. Estrarre la biancheria.
Nota!
A seconda dei diversi tipi di cotone (asciu-
gamani, lenzuola, camicie, ecc.) o della
strizzatura dei capi durante la fase di centri-
fuga, è possibile che l'asciugatura di alcuni
capi risulti incompleta.
Nella rara eventualità che alla fine del ciclo
la biancheria sia ancora leggermente umi-
da, si consiglia di distendere i capi, ridistri-
buirli uniformemente nel cesto e selezionare
un ulteriore ciclo di asciugatura della durata
di 20-30 minuti.
PROGRAMMA NON-STOP: LAVAGGIO
E ASCIUGATURA A TEMPO
Il volume di carico consigliato è di 3 kg per
cotone e di 2 kg per i tessuti sintetici.
È possibile anche asciugare fino a 4 kg
di capi in cotone (vedere la tabella
«Programma di asciugatura»).
Attenzione Quando si esegue un
programma di lavaggio e di
asciugatura, non usare dosatori in
plastica o accessori analoghi.
1. Caricare la biancheria.
2. Introdurre il detersivo e l'ammorbidente.
3. Accendere l'apparecchiatura: ruotare il
selettore sul programma di lavaggio/
tessuto desiderato.
4. Premere i tasti corrispondenti per impo-
stare le opzioni necessarie.
Se possibile, non selezionare una velo-
cità di centrifuga inferiore a quella pro-
posta dall'apparecchiatura, per evitare
di prolungare eccessivamente il tempo
di asciugatura con un conseguente
maggior consumo di energia. In ogni
caso, le velocità più basse selezionabili
sono di 900 giri/min per cotone e tes-
suti sintetici e 700 giri/min per tessuti
delicati. È possibile ridurre la velocità di
centrifuga solo dopo aver selezionato
l’asciugatura.
5. Premere il tasto 6 per impostare il tem-
po di asciugatura. Quando si seleziona
un «programma non-stop», le spie A e
B si accendono.
Quando il valore TEMPO DI ASCIUGA-
TURA compare sul display per alcuni
secondi, riappare l'intera durata del ci-
clo di lavaggio e di asciugatura.
Se si impostano un programma di la-
vaggio e solo 10 minuti del ciclo di
asciugatura, premendo il tasto 6, la du-
rata totale dei cicli visualizzata include
anche la fase di svolgimento e di raf-
freddamento.
6. Premere il tasto 8 per avviare il pro-
gramma. Dopo l'avvio del programma,
il tempo residuo viene aggiornato ogni
minuto.
7. Al termine del programma, seguire le
indicazioni fornite nel capitolo prece-
dente. Quindi, ruotare il selettore in po-
sizione O per spegnere l'apparecchia-
tura.
8. Estrarre la biancheria.
LANUGINE NEGLI INDUMENTI
Durante la FASE DI LAVAGGIO/ASCIUGA-
TURA, alcuni tipi di tessuto, come quelli di
spugna, le felpe o la lana, potrebbero rila-
sciare della lanugine.
La lanugine rilasciata potrebbe attaccarsi
sui tessuti nel ciclo successivo.
Questo inconveniente peggiora con i tessuti
tecnici.
Per evitare la formazione di pelucchi negli
indumenti, si consiglia di:
Non lavare i tessuti scuri dopo aver lavato
e asciugato quelli colorati (soprattutto
spugna, lana e felpa) e viceversa.
50 electrolux
Asciugare all'aria questi tipi di tessuto do-
po il primo lavaggio, quando sono ancora
nuovi.
Pulire il filtro.
Eseguire uno o più cicli di risciacquo per
lavare il cesto tra il lavaggio e l'asciugatu-
ra di tessuti di colori diversi.
Dopo la fase di asciugatura, pulire accu-
ratamente il cesto vuoto, la guarnizione e
l'oblò con uno straccio bagnato.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
IL CARICO DI BIANCHERIA
Suddividere la biancheria in: bianchi, co-
lorati, sintetici, delicati e lana.
Seguire le istruzioni di lavaggio indicata
nelle etichette dei capi.
Non lavare insieme capi bianchi e colora-
ti.
Alcuni capi colorati possono scolorire al
primo lavaggio. Consigliamo di lavarli se-
paratamente le prime volte.
Abbottonare le federe e chiudere cernie-
re, ganci e bottoni. Chiudere le cinture.
Svuotare le tasche e distendere i capi.
Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in la-
na e quelli con immagini stampate.
Rimuovere le macchie difficili.
Lavare le macchie difficili con un detersi-
vo apposito.
Fare attenzione alle tende. Togliere i gan-
ci o sistemare le tende in una retina o fe-
dera.
Non lavare a macchina:
Capi senza senz'orlo o strappati
Reggiseni con ferretto.
Usare una retina per lavare i piccoli ca-
pi.
Un carico molto ridotto può causare pro-
blemi di equilibrio durante la fase di cen-
trifuga. In tal caso, sistemare manual-
mente i capi nella vasca e riavviare la fase
di centrifuga.
MACCHIE OSTINATE
Per alcune macchie, acqua e detersivo non
è sufficiente.
Consigliamo di rimuovere tali macchie pri-
ma di mettere i capi nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori speciali.
Usare uno smacchiatore speciale adatto al
tipo di macchia e tessuto.
DETERSIVI E ADDITIVI
Usare esclusivamente detergenti e additi-
vi adatti ai lavaggi in lavatrice.
Non mischiare tipi diversi di detersivi.
Per motivi ecologici, non usare una quan-
tità di detersivo superiore a quella corret-
ta.
Osservare le istruzioni riportate sulle con-
fezioni di tali prodotti.
Usare i prodotti adatti al tipo e colore di
tessuto, la temperatura del programma e
il livello di sporco.
Se si usano dei detersivi liquidi, non im-
postare la fase di prelavaggio.
Se l'apparecchiatura non dispone di con-
tenitore del detersivo con flap, aggiunge-
re i detersivi liquidi in una pallina dosatri-
ce.
DUREZZA DELL'ACQUA
Se la durezza dell'acqua locale è alta o mo-
derata, consigliamo di usare un decalcifica-
tore dell’acqua per lavabiancherie. Nelle zo-
ne in cui l'acqua è dolce non è necessario
usare un decalcificatore dell’acqua.
Per conoscere il livello di durezza dell'acqua
locale contattare l’ente erogatore locale.
Osservare le istruzioni riportate sulle confe-
zioni dei prodotti.
La durezza dell'acqua è misurata in scale
equivalenti:
Scala tedesca (°dH)
Gradi francesi (°TH).
e in mmol/l (millimol per litro, unità inter-
nazionale di durezza dell'acqua).
Gradi Clarke.
Tabella sulla durezza dell'acqua
electrolux 51
Livello Tipo
Durezza dell'acqua
°dH °T.H. mmol/l Clarke
1 Dolce 0-7 0-15 0-1,5 0-9
2 cottura media 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16
3 Dura 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25
4 Molto dura > 21 > 37 >3,7 >25
SUGGERIMENTI PER L’ASCIUGATURA
Preparazione del ciclo di asciugatura
Aprire il rubinetto dell’acqua.
Verificare che il collegamento del tubo di
scarico sia corretto. Per maggiori infor-
mazioni fare riferimento al capitolo sull'in-
stallazione.
Per conoscere il massimo carico di bian-
cheria ammesso per i programmi di
asciugatura, fare riferimento alla tabella
dei programmi di asciugatura.
Non impostare un programma di asciu-
gatura per i seguenti capi:
Capi molto delicati.
Tende sintetiche.
Capi in lana e seta.
Indumenti con parti in metallo.
–Calze di nylon.
Trapunte.
Copriletto.
–Piumoni.
Giacche a vento.
Sacchi a pelo
Tessuti con residui di lacche per capelli,
solventi per unghie o simili.
Capi imbottiti di gommapiuma o materiali
simili.
ETICHETTE DEI CAPI
Quando si asciuga la biancheria, seguire le
indicazioni del produttore riportate sulle eti-
chette:
= Il capo può essere asciugato nell'a-
sciugabiancheria
= Il ciclo di asciugatura è ad alta tem-
peratura
= Il ciclo di asciugatura è a temperatu-
ra ridotta
= Il capo non può essere asciugato
nell'asciugabiancheria.
DURATA DEL CICLO DI ASCIUGATURA
Il tempo di asciugatura può variare in base
ai seguenti fattori:
velocità di centrifuga finale
livello di asciugatura
tipo di tessuto
peso del carico di biancheria
SUGGERIMENTI GENERALI
Fare riferimento alla tabella "Programmi di
asciugatura" per i tempi di asciugatura me-
di.
L'esperienza vi aiuterà ad asciugare la bian-
cheria nel modo più corretto. Si consiglia di
prendere nota dei tempi di asciugatura dei
cicli già eseguiti.
Per evitare l'elettricità statica al termine del
ciclo di asciugatura:
Aggiungere un ammorbidente nel ciclo di
lavaggio.
Utilizzare un ammorbidente speciale per
asciugabiancheria.
Quando il programma di asciugatura è ter-
minato, rimuovere immediatamente la bian-
cheria.
ASCIUGATURA AGGIUNTIVA
Se al termine del programma di asciugatura
la biancheria è ancora umida, selezionare
un ulteriore ciclo di asciugatura breve.
Avvertenza! Per evitare pieghe sui
tessuti o restringimenti degli
indumenti, non asciugare
eccessivamente la biancheria.
PULIZIA E CURA
Avvertenza!
Scollegare l'apparecchiatura dall'alimenta-
zione di rete prima di pulirla.
52 electrolux
TRATTAMENTO ANTICALCARE
L’acqua che si usa contiene calcare. Se ne-
cessario, usare un decalcificatore dell’ac-
qua per eliminare il calcare.
Utilizzare un prodotto apposito per lava-
biancherie. Osservare le istruzioni riportate
sulle confezioni dei produttori.
Farlo separatamente dal lavaggio.
PULIZIA ESTERNA
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con
acqua tiepida saponata. Asciugare perfetta-
mente tutte le superfici.
Attenzione Non utilizzare alcol,
solventi o prodotti chimici.
GUARNIZIONE DELL'OBLÒ
Controllare regolarmente la guarnizione e ri-
muovere tutti gli oggetti presenti nella parte
interna.
CESTO
Controllare regolarmente il cesto per evitare
la formazione di calcare e ruggine.
Utilizzare soltanto prodotti adatti a rimuove-
re la ruggine dal cesto.
Per farlo:
Pulire il cesto con un prodotto adatto
all’acciaio inossidabile.
Avviare un programma breve per cotone
alla massima temperatura con una quan-
tità ridotta di detersivo.
CONTENITORE DEL DETERSIVO
Per pulire il contenitore:
MAX
1
2
1. Premere la leva.
2. Estrarre il contenitore.
MAX
3. Rimuovere la parte superiore dello
scomparto per additivi liquidi.
4. Lavare tutte le parti con acqua.
electrolux 53
5. Pulire il vano del contenitore con uno
spazzolino.
6. Reinserire il contenitore nel vano.
POMPA DI SCARICO
La pompa deve essere controllata regolar-
mente, in particolare se:
l'apparecchiatura non scarica e/o non ef-
fettua la centrifuga;
l’apparecchiatura produce un rumore
anomalo durante lo scarico a causa di
oggetti che bloccano la pompa (spille,
monete, ecc.);
viene rilevato un problema con lo scarico
dell'acqua (consultare il capitolo "Risolu-
zione dei problemi" per ulteriori informa-
zioni).
Avvertenza! Prima di svitare la
copertura della pompa, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina di
alimentazione dalla presa.
Procedere come segue:
1. Staccare la spina dalla presa di corren-
te.
2. Se necessario, attendere che l’acqua si
sia raffreddata.
A
B
3. Disporre una bacinella sotto l'apertura
per raccogliere l'acqua in uscita.
4. Estrarre il tubicino di scarico di emer-
genza dal suo alloggiamento (B), intro-
durlo nella bacinella e togliere il tappo.
5. Quando l'acqua è fuoriuscita comple-
tamente, svitare il coperchio della pom-
pa (A) in senso antiorario e rimuovere il
filtro. Se necessario, servirsi di pinze.
Tenere sempre a portata di mano uno
straccio per asciugare l'acqua che po-
trebbe fuoriuscire quando si toglie il
tappo. Pulire il filtro sotto il rubinetto
per rimuovere eventuali tracce di lanu-
gine.
54 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux WTGL3VI200 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue