Rotel RMB-1504 Manuale del proprietario

Categoria
Apparecchiature musicali supplementari
Tipo
Manuale del proprietario
5
Important Notes
When making connections be sure to:
4 Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers.
4 Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system.
It is also recommended that you:
4 Turn the volume control of the amplier all the way down before the amplier is turned on or off.
Remarques importantes
Pendant les branchements, assurez-vous que :
4 Tous les maillons sont éteints avant leur branchement, quels qu’ils soient, y compris les enceintes acoustiques.
4 Éteignez tous les maillons avant de modier quoi que ce soit au niveau de leurs branchements, quels qu’ils soient.
Il est également recommandé de :
4 Toujours baissez le niveau sonore via le contrôle de volume, avant d’allumer ou d’éteindre l’amplicateur.
Wichtige Hinweise
Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes:
4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Geräte (einschließlich Lautsprecher) anschließen.
4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Anschlüsse im System verändern.
Ferner empfehlen wir, dass
4 Sie die Lautstärke herunterdrehen, bevor Sie den Verstärker ein- oder abschalten.
Notas Importantes
Cuando realice las conexiones, asegúrese de que:
4 Desactiva todos los componentes del equipo, cajas acústicas incluidas, antes de conectar cualquier nuevo componente en el mismo.
4 Desactiva todos los componentes del equipo antes de cambiar cualquier conexión del mismo.
También le recomendamos que:
4 Reduzca el nivel de volumen de su amplicador a cero antes de activarlo o desactivarlo.
Héél belangrijk
Bij het maken van de verbindingen:
4 Zorg dat niet alleen de RMB-1504, maar de gehele installatie uitstaat, als nog niet alle verbindingen gemaakt zijn.
4 Zorg dat niet alleen de RMB-1504, maar de gehele installatie ook uitstaat, als u verbindingen gaat wijzigen.
Wij raden u ook aan om:
4 de volumeregelaar van de (voor)versterker geheel dicht te draaien (volkomen linksom) wanneer u uw eindversterker aan- of uitzet.
Note importanti
Quando effettuate i collegamenti assicuratevi di:
4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di collegare qualsiasi componente, inclusi i diffusori.
4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di modicare qualsiasi connessione nel sistema.
Vi raccomandiamo inoltre di:
4 Portare il volume a zero prima di accendere o spegnere l’amplicatore.
Viktigt
Tänk på följande när du gör anslutningar:
4 Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ansluter nya komponenter eller högtalare.
4 Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ändrar någon anslutning.
Du rekommenderas också:
4 Vrida ner volymen på förförstärkaren helt och hållet innan förstärkaren slås på eller av.
LJÊÌ˚ Á‡Ï˜‡ÌËfl
èÂ‰ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂÏ:
4 Ç˚Íβ˜ËÚ ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚, ‚Íβ˜‡fl ÍÓÎÓÌÍË.
4 Ç˚Íβ˜ËÚ ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚ ‚ ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏÂ, ÔÂʉ ˜ÂÏ ˜ÚÓ-ÚÓ ‚ ÌÂÈ ÏÂÌflÚ¸.
êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Ú‡ÍÊÂ:
4 Ç˚‚ÂÒÚË „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÛÒËÎËÚÂÎfl ̇ ÏËÌËÏÛÏ, ÔÂ‰ ÚÂÏ Í‡Í ‚Íβ˜‡Ú¸ ËÎË ‚˚Íβ˜‡Ú¸ „Ó.
34
RMB-1504 Finale di Potenza a 4 Canali
ATTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente.
Per l’assistenza fare riferimento a personale qualificato.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica
non esporre l’apparecchio all’umidità o all’acqua. Non posizionare
contenitori d’acqua, ad esempio vasi, sull’unità. Evitare che cadano
oggetti all’interno del cabinet. Se l’apparecchio è stato esposto
all’umidità o un oggetto è caduto all’interno del cabinet, staccare
immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Portare
l’apparecchio ad un centro di assistenza qualificato per i necessari
controlli e riparazioni.
Leggere attentamente tutte le istruzioni.
Conservare questo manuale.
Seguire attentamente tutte le avvertenze.
Seguire tutte le istruzioni d’uso.
Non utilizzare il prodotto vicino all’acqua.
Pulire il cabinet solo con un panno asciutto o con un piccolo
aspirapolvere.
Non posizionare l’apparecchio su un letto, divano, tappeto, o superfici
che possano bloccare le aperture di ventilazione. Se l’apparecchio è
collocato in una libreria o in mobile apposito, fare in modo che vi sia
abbastanza spazio attorno all’unità per consentire la ventilazione ed
un adeguato raffreddamento.
Tenerlo lontano da fonti di calore come caloriferi, termoconvettori,
stufe o altri apparecchi che generano calore.
Non cercare di eliminare la messa a terra o la polarizzazione. Se la
spina del cavo di alimentazione fornito in dotazione non corrisponde
allo standard delle vostra presa consultare un elettricista per la
sostituzione di quest’ultima.
Non far passare il cavo di alimentazione dove potrebbe venir
schiacciato, pizzicato, piegato eccessivamente, esposto al calore o
danneggiato. Fare particolare attenzione al posizionamento del cavo
di alimentazione in corrispondenza della presa elettrica e nel punto
in cui esce dalla parte posteriore dell’apparecchio.
Usare esclusivamente accessori indicati dal produttore.
Utilizzare solo stand, scaffali o supporti indicati da
Rotel. Prestare molta cautela nel muoverlo quando
si trova su un supporto o uno scaffale per evitare
di ferirvi in caso di caduta.
Il cavo di alimentazione deve essere scollegato dalla presa elettrica
durante forti temporali con fulmini e quando l’apparecchiatura rimane
inutilizzata per un lungo periodo di tempo.
L’apparecchio non deve più essere utilizzato e fatto ispezionare da
personale qualificato quando: il cavo di alimentazione o la spina
sono stati danneggiati; sono caduti oggetti o liquidi all’interno
dell’apparecchio; è stato esposto alla pioggia; non sembra funzionare
in modo normale; è caduto o è stato in qualche modo danneggiato.
L’apparecchio deve essere usato in clima non tropicali.
La ventilazione non dovrebbe essere impedita coprendo le aperture di
ventilazione con oggetti come giornali, tovaglie, tende, ecc.
Nessuna fonte di fiamme libere, come candele accese, dovrebbe
essere collocata sull’apparecchio.
I prodotti Rotel sono realizzati in conformità con le
normative internazionali: Restriction of Hazardous
Substances (RoHS) per apparecchi elettronici ed
elettrici, ed alle norme Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). Il simbolo del cestino con le ruote
e la croce sopra, indica la compatibilità con queste
norme, e che il prodotto deve essere riciclato o
smaltito in ottemperanza a queste direttive.
Importanti informazioni di sicurezza
Mantenere 10 cm circa di spazio libero da tutti i lati del
prodotto.
ATTENZIONE: La presa del cavo di alimentazione sul pannello
posteriore è il mezzo principale per scollegare l’apparecchio
dall’alimentazione. Posizionarlo quindi in modo tale che la presa sia
sempre facilmente accessibile.
L’apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad un’alimentazione
elettrica del tipo indicato sul pannello posteriore. (USA:120V/60Hz,
CE: 230V/50Hz)
Collegare l’unità alla presa di alimentazione solo con il cavo fornito
o con un esatto equivalente. Non modificare il cavo in dotazione in
alcun modo. Non utilizzare prolunghe.
La presa del cavo di alimentazione sul pannello posteriore è il
mezzo principale per scollegarlo dall’alimentazione. Per scollegare
completamente il prodotto, è necessario staccare fisicamente il cavo
di alimentazione dalla presa elettrica e prodotto. Questo è l’unico
modo per rimuovere completamente l’alimentazione dal la prodotto.
Per il collegamento con i diffusori utilizzare cavi di Classe 2 che assicurano
un idoneo isolamento e minimizzano il rischio di scosse elettriche.
Il fulmine inserito in un triangolo avverte
della presenza di materiale non isolato,
sotto tensione, ad elevato voltaggio
all'interno del prodotto che può costituire
pericolo di folgorazione.
Il punto esclamativo entro un triangolo
equilatero avverte della presenza di
istruzioni d’uso e manutenzione importanti
nel manuale o nella documentazione che
accompagna il prodotto.
Questo simbolo indica che questo prodotto è dop-
piamente isolato. Non è necessario il collegamento
della messa a terra.
35
Italiano
Alcune informazioni su Rotel
La nostra storia ha avuto inizio quasi 50 anni fa. Nel corso del tempo
abbiamo ricevuto centinaia di riconoscimenti per la qualità dei nostri
prodotti e soddisfatto centinaia di migliaia di audioli ed amanti della
musica. Proprio come voi!
Rotel è stata fondata da una famiglia la cui passione per la musica ha
portato alla realizzazione di componenti alta fedeltà di qualità senza
compromessi. Attraverso gli anni questa passione non si è afevolita e
l’obbiettivo di realizzare apparecchi di straordinario valore per veri audioli,
indipendentemente dal loro budget, continua ad essere condiviso da tutti
coloro che vi lavorano.
I nostri progettisti operano in stretto contatto tra loro ascoltando ed afnando
ogni nuovo prodotto no a raggiungere determinati standard qualitativi. Viene
loro offerta una totale libertà di scelta sui componenti per ottenere le migliori
prestazioni possibili. Non è raro quindi trovare in un Rotel condensatori di
fabbricazione inglese o tedesca, semiconduttori giapponesi o americani,
con la sola eccezione dei trasformatori di alimentazione, prodotti come
tradizione nelle nostre fabbriche.
Noi tutti abbiamo a cuore i temi dell’ambiente. Pensando al numero sempre
crescente di apparecchi elettronici prodotti, è molto importante per un
costruttore fare tutto il possibile afnché essi abbiano un minimo impatto
sull’ambiente.
Alla Rotel siamo orgogliosi di fare la nostra parte riducendo il contenuto di
piombo negli apparecchi rispettando la normativa RoHS. I nostri progettisti
sono continuamente impegnati a migliorare l’efcienza dei prodotti senza
per questo compromettere la loro qualità. Quando in standby, gli apparecchi
assorbono una minima quantità di corrente così da soddisfare i requisiti
dei più rigorosi standard di consumo energetico.
Anche le fabbriche Rotel contribuiscono ad aiutare l’ambiente attraverso
continui progressi dei metodi di assemblaggio per arrivare a processi
produttivi sempre più rispettosi dell’ambiente.
Noi tutti di Rotel vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto che, siamo
sicuri, vi accompagnerà per molti anni di puro divertimento e soddisfazione.
Per Cominciare
Grazie per aver acquistato l’amplificatore finale 4 canali Rotel
RMB-1504. Utilizzato in un sistema di riproduzione audio home theatre di
qualità vi garantirà numerosi anni di gradevole intrattenimento.
L’RMB-1504 è un sosticato amplicatore nale a 4 canali a discreti, dotato
di un potente trasformatore di alimentazione, componenti selezionati,
condensatori ad alta corrente che assicurano la possibilità di pilotare
anche i carichi più impegnativi ed è progettato seguendo le regole del
Rotel Balanced Design Concept, che garantisce le superbe qualità sonore
dei nostri prodotti.
Caratteristiche
• Amplicatore nale a 4 canali, con potenza di 70W per canale su 8ohm.
• Controllo dei livelli di ingresso sul pannello frontale.
Possibilità di selezionare la modalità di accensione/spegnimento:manuale,
con rilevazione automatica del segnale in ingresso, o attraverso un segnale
esterno trigger a 12V.
• Circuito di protezione con segnalazione sul pannello frontale.
Collegamento segnali in ingresso, commutatore ingresso mono e connettori
di collegamento dei segnali in uscita per la massima flessibilità di
congurazione del sistema.
Alcune precauzioni
ATTENZIONE: Per evitare danni ai componenti dell’impianto,
assicurarsi sempre che siano tutti completamente spenti prima di
eseguire o modificare i collegamenti tra loro o con i diffusori. Non
riaccendere alcuno dei componenti prima di aver controllato tutti i
collegamenti. Prestare particolare attenzione ai cavi dei diffusori per
evitare che alcuni fili lasciati liberi possano toccare un altro cavo, il
connettore adiacente o il mobile dell’amplificatore.
Vi preghiamo di leggere con attenzione questo manuale. Insieme alle
istruzioni d’uso e di installazione di base, fornisce informazioni che vi
aiuteranno a sfruttare al meglio il vostro sistema. Si prega di contattare il
Sommario
Figura 1: Controlli e connessioni 3
Figura 2: Collegamenti ingressi analogici ed uscite diffusori 4
Note importanti 5
Importanti informazioni di sicurezza ....................................34
Alcune informazioni su Rotel ..........................................35
Per Cominciare ....................................................35
Caratteristiche 35
Alcune precauzioni 35
Posizionamento 36
Alimentazione AC e comandi ..........................................36
Ingresso alimentazione
-
36
Interruttore d’accensione ed indicatore
1
36
Selettore modalità automatica Accensione/spegnimento
7
36
Ingressi segnali Trigger 12 V
6
36
Uscite segnali Trigger 12 V
6
36
Interruttore di protezione
0
36
Circuiti di protezione
2
37
Connessioni di segnale ..............................................37
Ingressi RCA
4
36
Commutatore Mono
4
37
Collegamento degli ingressi
4
37
Controlli degli ingressi di linea
3
37
Uscita del segnale Link
5
37
Connessioni di diffusori ..............................................37
Selezione dei diffusori 37
Scelta del cavo diffusori 37
Polarità e fase 38
Collegamento diffusori
89
38
Risoluzione dei problemi .............................................38
L’indicatore di accensione non si illumina 38
Nessun suono 38
Indicatore di protezione 38
Caratteristiche tecniche ..............................................39
36
RMB-1504 Finale di Potenza a 4 Canali
vostro rivenditore autorizzato Rotel per eventuali domande o dubbi. Inoltre
tutti noi in Rotel saremmo lieti di rispondere ai vostri quesiti.
Conservare la scatola dell’imballo ed il materiale di protezione interno per
eventuali necessità future. La spedizione o lo spostamento dell’apparecchio
in qualsiasi altro contenitore che non sia l’imballo originale potrebbe causare
seri danni al prodotto ed invalidare la garanzia.
Se incluso nella confezione, completare la scheda di registrazione del
proprietario o registrarsi online. Conservare la ricevuta d’acquisto originale
che costituisce la miglior prova della data di acquisto del prodotto, necessaria
nell’eventualità di dovere ricorrere ad interventi di riparazione in garanzia.
Posizionamento
Entrambi questi amplificatori generano calore durante il normale
funzionamento. I dissipatori interni e le aperture sul coperchio sono previsti
per smaltire il calore prodotto: non ostruire quindi le fessure di ventilazione
e lasciare almeno 10 cm di spazio libero attorno all’unità per consentire un
adeguato passaggio dell’aria e prevenire surriscaldamenti.
Considerare il peso e le dimensioni dell’apparecchio. Nel caso si desideri
posizionarlo su una mensola o in un mobile, accertarsi che possano
sopportarne il peso. Si consiglia di installarlo in una struttura progettata
per ospitare componenti audio e ridurre o sopprimere le vibrazioni indotte
dall’esterno. Consultare il rivenditore Rotel per conoscere il tipo di mobile
più adatto e ricevere consigli sulla corretta installazione dei componenti
dell’impianto.
Alimentazione AC e comandi
Ingresso alimentazione
-
L’amplicatore è congurato in fabbrica per funzionare alla tensione di
alimentazione del Paese in cui è stato acquistato (USA: 120V/60Hz, Europa:
230V/50Hz). La tensione di alimentazione AC impostata è indicata su un
adesivo posto sul retro.
NOTA: In caso di trasferimento in un Paese con diversa tensione
elettrica, è possibile riconfigurare internamente gli amplificatori.
Questa operazione deve essere svolta da personale qualificato e non
dall’utente. All’interno sono infatti presenti tensioni potenzialmente
pericolose. Consultare il rivenditore Rotel o il servizio di assistenza
autorizzato.
NOTA: Alcune versioni sono previste per la vendita in più di un Paese
e pertanto vengono forniti cavi di alimentazione diversi. Utilizzare solo
quello adatto alle prese elettriche in uso nel vostro Paese.
A causa dell’elevata potenza erogata, l’RMB-1504 può assorbire considerevoli
quantità di corrente dalla rete elettrica. Pertanto, deve essere collegato
direttamente ad una presa a parete polarizzata utilizzando il cavo fornito o
un altro cavo compatibile ad alta corrente come raccomandato dal rivenditore
autorizzato Rotel. Gebruik geen verlengsnoer. In alternativa può essere
impiegata una presa multipla (comunemente chiamata “ciabatta”) di buona
qualità ed in grado di sopportare le correnti richieste dall’amplificatore e
tutti i componenti collegati.
Assicurarsi che l’interruttore d’accensione
1
sul frontale sia in posizione
di “spento” (tasto verso l’esterno), quindi collegare un capo del cavo di
alimentazione fornito in dotazione alla presa
-
sul pannello posteriore
dell’apparecchio e l’altro capo alla presa della rete elettrica.
Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un certo periodo di
tempo (ad esempio durante le vacanze), è buona precauzione scollegare
dalla presa elettrica il cavo di alimentazione dell’amplicatore e degli altri
componenti dell’impianto.
Interruttore d’accensione ed indicatore
1
Premere il pulsante d’accensione sul frontale per attivare l’amplicatore.
L’indicatore attorno ad esso di illumina quando l’apparecchio è acceso.
Ripremere il pulsante per spegnere l’amplicatore.
NOTA: Se si ritiene che la luminosità dell’indicatore sia eccessiva,
posizionare l’adesivo fornito attorno all’interruttore d’accensione.
Selettore modalità automatica Accensione/spegnimento
7
L’RMB-1504 dispone di tre differenti modalità per l’accensione/spegnimento
manuale o automatico. Queste modalità sono selezionabili utilizzando un
selettore a tre posizioni sul pannello posteriore dell’unità:
Con il selettore in posizione OFF, l’amplicatore viene acceso e spento
manualmente tramite l’interruttore posto sul pannello frontale. Potete anche
utilizzare questa modalità se state usando una pre-sa AC comandata per
alimentare l’amplicatore.
Con il selettore in posizione SIGNAL SENSE, l’amplicatore si accende
automaticamente quando rileva un segnale in ingresso, e si mette in
modalità standby alcuni minuti dopo che il segnale non è più presente;
l’interruttore sul pannello frontale annulla questa funzione, deve essere in
posizione ON per potere esse-re attivata. Mettendo l’interruttore su OFF
si toglie l’alimentazione all’amplicatore, e si annulla questa modalità.
Con il selettore in posizione 12V TRIG, l’amplificatore si accende
automaticamente quando rileva un segnale trigger 12V sull’ingresso 12V
TRIG, posto a sinistra del selettore. L’amplicatore si mette in modalità
standby se il segnale +12V non è più presente. L’interruttore sul pannello
frontale annulla questa funzione, deve essere in posizione ON per potere
essere attivata. Mettendo l’interruttore su OFF si toglie l’alimentazione
all’amplicatore, e si annulla questa modalità.
Ingressi segnali Trigger 12 V
6
Questo connettore può ricevere un segnale trigger 12V da un preamplicatore
o da un processore surrond Rotel per attivare l’accensione o lo spegnimento
automatico dell’unità. Per utilizzare questa funzione, il selettore adiacente
deve essere posizionato su 12V TRIG (vedi sezione precedente).
L’ingresso TRIGGER accetta qualsiasi segnale di controllo (AC o DC) da 3
a 30Volts, inviato attraverso un cavo con terminali da 3.5mm su entrambi
i capi. Il segnale +12 V DC viene trasmesso dalla punta del connettore.
Uscite segnali Trigger 12 V
6
Il connettore 12V TRIG indicato con la dicitura: OUT serve per reinviare il
segnale di attivazione ad un altro amplicatore Rotel. Ogni segnale Trigger
12V presente sull’ingresso INPUT sarà inviato anche al connettore OUT.
Interruttore di protezione
0
L’interruttore presente sul pannello posteriore protegge i circuiti elettrici
dell’amplicatore. Generalmente, interverrà solo in caso di condizioni
di guasto che possono dare luogo a sbalzi di corrente. Per ripristinarlo,
premete il tasto. Se dovesse inter-venire continuamente, contattate il vostro
rivenditore autorizzato Rotel o un centro assistenza tecnica.
37
Italiano
Circuiti di protezione
2
L’RMB-1504 è dotato di protezioni sia termiche, sia contro sovracorrenti
in uscita per salvaguardare gli stadi di amplicazione in condizioni di
funzionamento estreme o di malfunzionamento. Diversamente da quanto
avviene in altri apparecchi, i circuiti di protezione sono indipendenti da
quelli audio e pertanto non inuiscono sulle prestazioni sonore. Controllano
la temperatura dei dispositivi nali ed eventualmente disattivano gli stadi di
potenza quando il calore prodotto superi i limiti di sicurezza.
Difcilmente accadrà che questi circuiti si attivino, tuttavia in caso di problemi
l’amplicatore cesserà di funzionare e uno o più LED di protezione sul
pannello frontale si illuminano per segnalare l’intervento delle protezioni.
Qualora ciò si verichi, spegnere l’apparecchio ed attendere il suo completo
raffreddamento (parecchi minuti), cercando nel contempo di identicare
e correggere le cause che hanno provocato l’intervento delle protezioni.
Riaccendendo l’amplicatore il circuito di protezione si resetta e i LED di
protezione si spegneranno ad indicare il normale funzionamento.
Nella maggior parte dei casi le protezioni si attivano in presenza di
un cortocircuito alle uscite o ventilazione inadeguata. In casi più rari,
intervengono quando l’impedenza dei diffusori assume valori molto bassi
oppure altamente reattivi.
Se dovessero ripetutamente intervenire senza che si sia riusciti ad individuare
e correggere il problema, contattare il rivenditore Rotel per assistenza.
Connessioni di segnale
L’RMB-1504 è dotato di connessioni standard RCA non bilanciate, come
quasi tutti i componenti audio.
VisonoancheunacoppiadiconnettoriSIGNAL OUTPUT LINK per trasmettere
il segnale in ingresso collegato alla coppia di canali “A” ad un altro
componente audio. Inoltre, il segnale in ingresso ai diffusori “A” può essere
automaticamente trasmesso agli ingressi dei canali “B”, in modo che non
sia necessario un altro cavo di segnale in ingresso per questi canali; come
ad esempio in sistemi più complessi, dove l’RMB-1504 viene usato per
pilotare più coppie di diffusori.
NOTA: Per prevenire rumori anche forti, potenzialmente in grado di
danneggiare i diffusori, assicurarsi sempre che tutti gli apparecchi
dell’impianto siano spenti prima di effettuare ogni tipo di collegamento.
Ingressi RCA
4
Vedi gura 2
Ci sono un ingressi RCA per ognuna delle due coppie dei canali
dell’amplificatore. Questi ingressi RCA accettano segnali audio da
preamplicatori o processori surround. Raccomandiamo l’utilizzo di cavi
audio di alta qualità per ottenere i migliori risultati.
Per ogni coppia di canali, collegate l’uscita del canale sinistro del vostro
preamplicatore con l’ingresso LEFT INPUT del RMB-1504. Collegate
l’uscita del canale destro del vostro preamplicatore con l’ingresso RIGHT
INPUT del RMB-1504. Assicuratevi che il selettore INPUT SELECT sia in
posizione: STEREO.
Commutatore Mono
4
Quando il commutatore MONO è in posizione ON, l’ingresso del canale
sinistro“A” è connesso al canale destro.
Collegamento degli ingressi
4
Potete collegare gli ingressi dei gruppi “B” agli ingressi “A”, posizionando
il selettore INPUT SELECT per quel gruppo in posizione LINK. Quando
sono collegati, non è necessaria nessuna connessione in ingresso per
quel gruppo. Il segnale in ingresso dal gruppo ”A” viene inviato ai canali
collegati, permettendovi di utilizzare quattro canali amplicati con lo stesso
segnale stereo in ingresso.
Controlli degli ingressi di linea
3
I due controlli sul pannello frontale, uno per ogni coppia di canali, vi
permettono di regolare i livelli di ingresso per equipararli agli altri componenti
del sistema. Il selettore A comanda il guadagno dei canali “A”, il selettore
B controlla i canali “B”.
Per cambiare la regolazione dei canali, agite sui controlli mediante un piccolo
cacciavite a taglio; ruotate in senso orario per aumentare il guadagno, in
senso antiorario per ridurlo.
Uscita del segnale Link
5
Questa coppia di connettori RCA possono essere usati per inviare i segnali
in ingresso ad un altro componente audio senza nessuna processazione, ad
esempio per collegare in modalità “daisy-chain” un ulteriore amplicatore
per pilotare un secondo set di diffusori. I segnali in ingresso collegati ai
canali “A” sono disponibile anche su queste uscite LINK.
NOTA: Questi segnali in ingresso dai canali “A”possono essere inviati
agli ingressi “B” impostando il selettore INPUT SELECT sulla coppia di
diffusori relativa in posizione LINK.
Connessioni di diffusori
L’RMB-1504 è dotato di due coppie di connettori per i diffusori, una coppia
per ogni canale.
Selezione dei diffusori
Si raccomanda di collegare agli amplicatori RMB-1504 diffusori con
impedenza nominale pari a 4 ohm o superiore. È necessaria una certa
cautela nell’utilizzare coppie di diffusori in parallelo dal momento che la
loro impedenza, vista dall’amplicatore, si dimezza. Due diffusori da 8
ohm in parallelo divengono infatti un carico da 4 ohm per l’amplicatore,
due da 4 ohm, 2 ohm, etc. Volendo collegarne due a ciascuna uscita è
necessario quindi scegliere modelli da 8 ohm nominali o più, considerando
anche che il dato nominale dell’impedenza è un’indicazione di massima e
che può anche risultare inferiore non essendo costante a tutte le frequenze.
Nella pratica comunque solo pochissimi diffusori possono rappresentare
un reale problema per questi amplicatori. In caso di dubbi, contattare il
vostro rivenditore autorizzato Rotel.
Scelta del cavo diffusori
Per il collegamento tra amplicatore e diffusori utilizzare un cavo multilare a
due poli. La sezione e la sua qualità inuiscono in maniera sensibile sul suono
dell’impianto. Qualsiasi tipo di cavo può essere utilizzato, ma soprattutto
in caso di distanze molto lunghe, è preferibile che la sezione sia elevata
per evitare una riduzione della potenza effettivamente disponibile oppure
di ottenere un suono povero in gamma bassa. Per le migliori prestazioni
esistono in commercio speciali cavi per diffusori di alta qualità che il
rivenditore Rotel potrà consigliare in base alle caratteristiche dell’impianto.
38
RMB-1504 Finale di Potenza a 4 Canali
Polarità e fase
La polarità dei collegamenti (corretto orientamento dei conduttori positivo
e negativo) deve essere sempre rispettata e risultare per tutti i diffusori
uguale afnché si trovino tutti in fase. Se per errore si inverte il collegamento
positivo e negativo anche di uno solo di essi, la gamma bassa risulterà
poco incisiva e l’immagine compromessa. Per agevolare l’identicazione
dei poli, nei cavi per diffusori i conduttori normalmente presentano un colore
differente, dei segni stampati su uno di essi oppure un forma dell’isolante
esterno leggermente diversa. Identicare i conduttori positivo e negativo
ed assicurarsi di collegare ogni diffusore rispettando la corretta polarità.
Collegamento diffusori
89
NOTA: I paragrafi che seguono descrivono sia il metodo di
collegamento tramite cavo spellato, sia tramite terminali a forcella.
NON utilizzare entrambi i tipi di connessione in combinazione per
collegare più diffusori.
Prima di procedere coi collegamenti verso i diffusori accertarsi che tutti
i componenti dell’impianto siano spenti. L’RMB-1504 possiedono sul
retro due gruppi di morsetti, contrassegnati da colore diverso a seconda
della polarità, per ciascuno dei canali. In Europa la legislazione vigente
impedisce l’uso di morsetti capaci di accettare spinotti a banana, pertanto
sugli apparecchi previsti per questi mercati, sono disponibili solo morsetti
in grado di accogliere terminali a forcella o direttamente cavo spellato.
Stendere il cavo della lunghezza necessaria al collegamento di ciascuno
dei diffusori verso l’amplicatore lasciando un certo margine idoneo a
poter muovere liberamente i componenti dell’impianto per l’accesso alle
connessioni posteriori.
Se si utilizzano terminali a forcella, applicarli ai cavi. Se si preferisce
collegare direttamente i cavi, separarli e quindi spellarne le estremità per
esporre il conduttore. Prestare molta attenzione a non tagliare anche il
conduttore quando si incide la guaina. Svitare (in senso antiorario) i collari
a vite dei morsetti. Posizionare la forcella a contatto della parte metallica
del morsetto, il cavo spellato, invece, nel foro centrale. Avvitare il collare
in senso orario per bloccare saldamente la forcella o il cavo.
NOTA: Assicurarsi che spezzoni di filo libero non vadano a toccare
il morsetto o il cavo adiacente.
Per ogni gruppo di canali, collegate il diffusore sinistro con i due connettori dei
diffusori contrassegnati: LEFT. Collegate il diffusore destro con i due connettori
dei diffusori contrassegnati: RIGHT. Seguite le indicazioni sui connettori,
ed assicuratevi di rispettare la corretta polarità: il terminale positivo del
diffusore deve essere collegato al terminale + dell’amplicatore; il terminale
negativo del diffusore deve essere collegato al terminale -dell’amplicatore
Risoluzione dei problemi
La maggior parte dei problemi nei sistemi audio è dovuta a collegamenti
non corretti o regolazioni errate. Se si riscontrano problemi, isolare l’area
interessata, vericare le impostazioni, quindi determinarne la causa ed
apportare le necessarie correzioni. Qualora non si riuscisse a risolvere il
problema, provare con i suggerimenti qui riportati.
L’indicatore di accensione non si illumina
L’indicatore attorno al tasto di accensione che segnala l’attivazione
dell’amplificatore dovrebbe illuminarsi quando l’apparecchio viene
collegato alla rete elettrica ed acceso. Se non si illumina controllare la
presa di alimentazione con un altro dispositivo elettrico, come ad esempio
una lampada. Assicurarsi che la presa di alimentazione in uso non sia
controllata da un interruttore disattivato.
Nessun suono
Controllare che l’indicatore di protezione non segnali l’attivazione dei circuiti,
nel qual caso si veda il paragrafo seguente. Assicurarsi che i collegamenti
del segnale audio siano corretti. Vericare che l’ingresso al quale viene
fatto pervenire il segnale della sorgente sia effettivamente selezionato sul
preamplicatore o processore e che il volume non sia azzerato. Esaminare
i collegamenti tra amplicatore e diffusori.
Indicatore di protezione
L’indicatore d’accensione inizia a lampeggiare quando i circuiti di
protezione intervengono spegnendo l’amplicatore. Generalmente ciò si
verica solo quando le aperture di ventilazione sono ostruite, quando c’è
un problema nei collegamenti con i diffusori (cortocircuito) oppure dopo un
prolungato periodo di intenso utilizzo. Spegnere l’impianto ed attendere
che l’amplicatore si raffreddi. Quindi premere e ripremere l’interruttore
di accensione sul pannello frontale per resettare i circuiti di protezione. Se
il problema persiste o si ripresenta subito, è probabile vi sia un difetto nel
sistema o nell’amplicatore stesso.
39
Italiano
Caratteristiche tecniche
Potenza di uscita continua su 8 ohm 4 x 70 W/ch su 8 ohm,
(20-20kHz, < 0,03% THD) tutti i canali in funzione
Distorsione armonica totale (20Hz-20kHz, 8 ohm)
In regime di potenza continua: < 0,03%
A metà potenza continua: < 0,03%
Ad 1W di potenza: < 0,03%
Distorsione di intermodulazione (60Hz : 7kHz, 4:1) < 0,03%
Fattore di attenuazione (20-20kHz, 8 ohms) >200
Impedenza / Sensibilità di ingresso 20 kohm/1 volt
Guadagno dell’amplifificatore 26 dB
Livello di sovraccarico di ingresso 5 volt
Risposta in frequenza (±1dB) 10 Hz - 100k Hz
Rapporto segnale rumore (IHF pesato-A) 115 dB
Separazione/Crosstalk > 50 dB
Impedenza dei diffusori 4 ohms minimum
Livello di segnale per l’attivazione automatica Segnale in ingresso 4 mV
(with all inputs)
Alimentazione AC 120 V, 60 Hz (USA)
AC 230 V, 50 Hz (Europa)
Assorbimento 300 watt
Assorbimento in standby
Presenza di segnale 1 watt
Standby < 0,5 watt
BTU 810 BTU / h
Dimensioni (L x A x P) 431 x 144 x 443 mm
Altezza panello frontale 132,6 mm, 3U rack
Peso (netto) 14,9 kg
Tutte le caratteristiche dichiarate sono esatte al momento della stampa.
Rotel si riserva il diritto di apportare miglioramenti senza alcun preavviso.
Rotel e il logo Rotel HiFi sono marchi registrati della The Rotel Co. Ltd. Tokyo Japan.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Rotel RMB-1504 Manuale del proprietario

Categoria
Apparecchiature musicali supplementari
Tipo
Manuale del proprietario