Fujitsu AMILO Xi 3670 First-Time Setup

Categoria
Altoparlanti della soundbar
Tipo
First-Time Setup
3
4
5
6
Video
Audio-R
Audio-L
in
in
in
w
w
w
1
2
2x
AMILO-Notebook-Cover_s-w.indd 2 01.03.2009 15:32:46
AMILO Notebook Xi 3670
First-time setup
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
Contents
English 10601078868, edition 1
AMILO Notebook Xi 3670
Première utilisation
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
AMILO Notebook Xi 3670
Prima messa in funzione
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
Microsoft, MS
, Windows, Windows Vista sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Adobe Reader è u
n marchio di Adobe Systems Incorporate d.
MultiMediaCard
è un marchio registrato di Inneon Technologies AG.
Sony e Memory St
ick sono m arch i registrati di Sony Electronics, Inc.
Tutti gli altri m
archi sono marchi di proprietà o marchi registrati di proprietà
dei singoli pro
duttori e come tali sono p rotetti.
Copyright © Fuji
tsu Technology Solutions GmbH 2009
Tutti i diritti ri
servati per tutta l’opera (o p arti di essa), in particolare per ciò che riguarda
la traduzione, la
copia, la riproduzione o procedimenti simili.
Eventuali violaz
ioni di queste disposizioni posson o dare luogo a richieste di risarcimento danni.
Tutti i diritti ri
servati, in particolare quelli derivanti da brevetti e modelli.
Fornitura e conte
nuto soggetti a variazioni.
Contenuto
Italiano
Contenuto
Grazieallatecnologiainnovativa ....................................................... 1
High DenitionAudio .................................................................... 2
Collegamentosistemaaltoparlanti .................................................... 3
Gracaibrida ........................................................................... 5
Modica della modalità gra ca ....................................................... 5
SecondodiscorigidonelcomplessoRAID ................................................ 6
Richiamare Intel
®
Matrix Storage Manager e la funzione di guida . . . ..................... 6
Ulterioriinformazioni .................................................................... 7
Istruzioni per l’uso "AMILO Notebook" . . . . . ............................................ 7
Collegamentiecomandi ............................................................... 8
Istruzioniimportanti ................................................................... 10
Risoluzionedeiproblemi ................................................................. 10
Prima messa in funzione del notebook . . . . . ............................................ 11
Disimballaggio e v erica del notebook . ................................................... 11
Sceltadellaposizione ................................................................... 12
Collegamento dell’adattatore di rete . . . ................................................... 12
Primaaccensionedelnotebook .......................................................... 13
Datitecnici ............................................................................ 14
Notebook . . . . . .......................................................................... 14
Adattatoredirete ....................................................................... 14
10601078868, edizione 1 Italiano
Contenuto
Italiano 10601078868, edizione 1
Grazie alla tecnologia inno vativa
Grazie alla tecnologia innovativa
... e alla stru ttura ergonomica, i notebo ok AMILO Xi 3670 sono dispo sitivi afdabili e di facile utilizzo.
Se è stato acquistato un notebook con un sistema operativo Microso ft Windows,
quest’ultimo è preinstallato e congurato in modo ottimale. Il notebook è pronto
per il funzionamento alla prima accensione.
Il notebook è dotato della tecnologia più recente e garantisce all’utente prestazioni
ottimali e funzionalità all’avanguard ia.
un’unità per leggere e scrivere su CD/DVD e, a seconda del dispositivo, per leggere dischi Blu-ray;
tre porte USB per una semplice espansione tramite g ame pad, stampanti e altro;
un connettore combinato eSATA/USB per consentire il collegamento di un disco
rigido SATA esterno o di una periferica USB aggiuntiva;
un’interfaccia Wireless U SB (WUSB) (opzionale, non modicabile) per la trasmissione rapida
di dati in base allo s tandard USB senza cavi che potrebbero essere di intralcio;
LAN e W ireless LAN per l’accesso a Internet o di rete;
un secondo disco rigido, dipendente dal dispositivo, per conse ntire il funzionamento
del notebook con due dischi rigidi in un sistema RAID;
un c ollegamento Fire Wire per uno scambio di dati veloce con i disp ositivi multimediali;
un connettore HDMI per la trasmissione completamente digitale di leaudioevideo;
una webcam integrata e u n microfono digitale per le applicazioni multimediali più svariate;
un lettore schede multiformato per trasferire ra pidamente foto digitali, le
musicali e video sul notebook;
Surround-Sound (High Denition Audio, Dolby Digital) con il collegamento di
un sistema di a ltoparlanti attivo con subwoofer;
un controller audio integrato, altoparlanti stereo e un altoparlante subwoofer
per il massimo piacere di ascolto;
Bluetooth® 2.1 per l’azionamento senza cavo di diverse periferiche;
ingressi e uscite ausiliarie per periferiche audio di alta qualità;
una barra co mandi LightTouch
TM
funzioni multimediali con tasti a soramento e un
telecomando per il facile controllo delle funzioni multimediali del n otebook;
un s intonizzatore TV integrato (opzionale, non modicabile) per la ricezione
di programmi televisivi terrestri;
una tastiera con blocco numerico separato;
un O n-Screen-Disp lay per la visualizzazione d elle impostazioni principali del notebook;
•graca ibrida per ottenere p restazioni ottimali a c onsu mo ridotto della batteria
nelle applicazioni meno esigenti;
un’interfaccia a conn ettore multiplo come entrata per i segnali audio e video di dispositivi
multimediali esterni (opzionale, solo in abbinamento con il sintonizzatore TV). Per
la messa in esercizio è richiesto un softw are aggiuntivo.
Conla"BIOSSetupUtility"difacileutilizzoèpossibilecongurare l’hardware del
notebook e proteggere meglio il sistema d a accessi non autorizzati, utilizzando le
potenti funzionalità della protezione tramite password.
In q ueste istruzioni per l’uso viene descritto tra l’altro come mettere in funzione
e utilizzare il note book AMILO.
10601078868, edizione 1 Italiano - 1
Grazie alla tecnologia innovativa
High Denition Audio
All’uscita audio digitale (uscita SPDIF) del dispositivo è possibile collegare un sistema
di altoparlanti attivo con un massimo di otto altoparlanti (7.1).
Sistema altopa rlanti supportato da High De nition Audio:
Sistema alto parlanti Prestazioni
2 altoparlanti
Stereo Sound
4 altoparlanti
Quadro Sound
5 altoparlanti + 1 subwoofer 5.1 Su rro und Sound (Dolby Digital)
7 altoparlanti + 1 subwoofer 7.1 Surround Sound (Dolby Digital EX)
2 - Italiano 10601078868, edizione 1
Grazie alla tecnologia inno vativa
Collegamento sistema altoparlanti
Per collegare un sistema altoparlanti al dispositivo e congurarlo, attenersi alle istruzioni s eguen ti:
Collegare uno dei sistemi di altoparlanti indicati sopra all’uscita SPD IF/Line Out del dispositivo.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al capitolo "Collegamenti e comandi", Pagina 8 e alle
istruzioni per l’uso del "Notebook AMILO " nel capitolo "Collegamento di periferiche esterne".
Il programma Realtek HD Audio Manager viene avviato:
10601078868, edizione 1 Italiano - 3
Grazie alla tecnologia innovativa
Selezionare S/PDIF-Out e confermare con OK.
Il sistema di altoparlanti è ora pronto per l’uso.
Nella congu razione altoparlanti del programma R ealtek HD A udio Manager è possibile
eseguire altre con gurazione del sistema di altoparlanti:
4 - Italiano 10601078868, edizione 1
Grazie alla tecnologia inno vativa
Graca ibrida
Il notebook è provvisto di una soluzione a gra ca ibrida. Tramite i tasti di avvio rapido è possibile
passare dalla modalità di risparmio batteri a alla modalità prestazioni e viceversa.
Se si utilizzano applicazioni con gra ca meno intensa, ad esempio durante
la riproduzione di video, o durante l’utilizzo della email o la navigazione in
Internet, usare l’unità graca integrata nel chipset. In tal modo si riducono la
produzione di calore, il livello di rumorosità e il consumo di ca rburante. La
durata della batteria aumenta (m odalità d i rispa rmio batteria).
Se si necessita di prestazioni più elevate, ad esempio per giochi, è po ssibile
passare all’unità graca esterna (modalità prestazioni).
Modica della modalità graca
Sul prop rio notebook la modalità graca esterna (modalità prestazioni) viene p reimpostata in fabb rica.
Un dispositivo sul connetto re HDMI del notebook (risoluzione piena HD) può essere
azionato dall’unità gra ca esterna solo in modalità prestazioni.
Se sono in esecuzione programmi che possono inuenzare le prestazioni
della scheda graca, ad e sempio giochi o s oftwa re per TV, potrebbe non
essere possibile commutare tra una modalità e l’altra. Prima del passaggio
da una modalità all’altra, chiudere t ali programmi.
Il passa ggio da una modalità graca all’altra può richiedere oltre dieci secondi.
Premere il tasto di avvio rapido
VGA ibrido
sulla scheda multimediale del n otebook:
L’immagine graca cambia in modalità di risparmio batteria.
Premere nuovamente il tasto di avvio rapido
VGA ibrido
.
L’immagine graca cambia in modalità prestazioni.
10601078868, edizione 1 Italiano - 5
Grazie alla tecnologia innovativa
Secondo disco rigido nel complesso RAID
Redundant ArrayofIndependen tDisksRAID
La possibilità di utilizzo di un secondo disco rigido dipende dalla
fase di espansione del dispositivo.
Lo smontaggio e il montaggio del secondo disco rigido può essere eseguito solo
da un centro di assistenza autorizzato da Fujitsu Technology Solutions GmbH. In
caso di montaggio o smontaggio non autorizzato , la garanzia decade.
Ulteriori informazioni e gli indirizzi dei nostri centri di assistenza sono disponibili
su Internet all’indirizzo "h ttp://ts.fujitsu.com/support".
RAID (Redundant Array of Independent Disks, a n che: Disk-Array) è una procedura
per la co mbinazione di due dischi rigidi in un’unità logica.
Per migliorare la velocità di accesso ai dati o, in alternativa, la tolleranza di errore
(protezione dati), s i può utilizzare un cosiddetto array di dischi.
La tolleranza di errore si r ealizza tramite la ridondanza dei dati, facendo in modo che in
caso di guasto d i un’unità, l’altra unità riceva una copia ‘specchiata’ dei dati. Si evitano
in questo modo un guasto del sistema operativo o la perdita dei dati.
Il sistema operativo riconosce tutti i dischi rigidi di un disk array come un un unico disco rigido
sico. In un disk array i singoli dischi rigidi v eng ono deniti come "member" (membri) . I dati
per la congurazione di un membro ven gono registrati in un settore riservato del disco rigido.
Grazie a q uest i dati è possibile identicare il disco rigido come un membro.
Generalmente i dischi rigidi si possono co mbina re r eciprocamente con diverse procedure.
Queste procedure vengono denite come diversi RAID level. I diversi RAID level identicano
diversi livelli di performance e di sicurezza, nonché diversi costi di implementazione.
Se è stato acquistato un dispositivo con due dischi rigidi, il siste ma RAID
non è congurato nello stato di fornitura.
A seco nda delle dimensioni del disco rigido, la combinazione di due dischi
rigidi in un complesso RAID può durare diverse ore. Durante questo
lasso di tempo, lo schermo d iventa nero.
Ulteriori informazioni sulla congurazione del sistema RAId sono riportate nella
funzione di guida del programma Intel® Matrix Storage Manager.
Richiamare Intel
®
Matrix Storage Manager e la funzione di guida
Per richiamare il programma Intel
®
Matrix Storage Manager e la funzione di
guida, procedere com e indica to di se guito:
Selezionare Menu di av vio - Tutti i programmi - Intel
®
Matrix Storage Manager
- Intel
®
Matrix Storage Manager Console.
Il programma viene avviato.
Fare clic su Guida sulla barra dei menu superiore.
Selezionare Sommario e Indice.
Viene richiamata la Guida del programma Intel
®
Matrix Storage Manager.
6 - Italiano 10601078868, edizione 1
Grazie alla tecnologia inno vativa
Ulteriori informazioni
Per informazioni generali sul notebook AMILO vedere le istruzioni
per l’uso "AMILO Notebook".
Se si riscontrano anomalie di funzionamento del noteb ook, consultare le informazioni
sulla risoluzione dei problemi n el capitolo "Risoluzione dei problemi", Pagina 10.
I driver Windows per il notebook AMILO si trovano sul nostro s ito Web. Questi dispositivi
non supportano di fabb rica tutte le versioni di sistema operativo Windows. Fujitsu
Technology Solutions non si assume alcuna resp onsabilità in ca so di utilizzo di altre
versioni di sistema operativo Windows o di sistemi operativi di altri produttori.
I componenti software di que ste istruzioni si riferiscon o a prodotti Microsoft
forniti in dotazion e con il notebook AMILO.
In caso di installazione di prodotti software diversi, attenersi alle
istruzioni per l’uso fornite dal produttore.
Istruzioni per l’uso "AMILO Notebook"
Le istruzioni per l’uso del "notebook AMIL O" sono disponibili dal menu Start di Windows
oppure in Internet sul sito "http://ts.fujitsu.com/support" .
10601078868, edizione 1 Italiano - 7
Collegamenti e comandi
Collegamenti e comandi
In questo capitolo vengono descritti i singoli compon enti hardware del notebook. Viene fornita
una panoramica delle spie e dei collegamenti del notebook. Prima di iniziare a lavorare con il
notebook, è consigliabile acquisire familiarità con i singoli elementi che lo compongono.
WebcamSchedamultimedialeTouchpad
Bloccon umericoseparatoTa stieraSp iedistatoTastideltouchpadLettores chedemultiformatoInterfa cciaainfrarossipe riltelecomandoUscitaLi ne-InUscita microfonoUsci tacufeUs citaLine-OutConnettoreSPDIFSlotper ExpressCardTelecomandomultimedialeCollegament oFireWirePorta combinataeSATA/USBAltopa rlanteInterruttoreON/OFFPorte USBConnettorecav oantennaConnettoreHDMIConnettoresch er moVGAConnettoredi retePresadicorrentecontinua(DCIN)AlloggiamentodiserviziomemoriaAllogg iament odiserviziodisco rigidoBatteriaPr esaconnettorem ultiploSubwooferConnettor e cavoantenna
19
20
17
16
21
3
2
5
9
8
23
33
6
7
24
26
25
27
11
12
13
1
1
28
4
1
5
14
10
22
29
30
18
35
31
32
4
34
1 = Microfono
2 = Webcam
3 = Scheda multimediale
4 = Altoparlante
5 = Tastiera con blocco numerico separato
e tasti applicazione
6 = Touchpad
7 = Spie di st ato
8 = Tasti del touchpa d
9 = Interfaccia a infrarossi per il telecomando
10 = Lettore schede multiformato
11 = Uscita Line-In
12 = Uscita microfono
13 = Uscita cufe/Line Out
14 = Uscita SPDIF/Line Out
15 = Slot per ExpressCard con teleco mando
multimediale
16 = Porta LAN
17 = Porta combinata eSATA/USB
18 = Fessu re di ventilazione
19 = Presa di corrente continua (DC IN)
20 = Dispositivo Kensington Lock
21 = Interruttore ON/OFF
22 = Unità CD/DVD
23 = Porte USB
24 = Collegamento cavo antenna (opzionale)
25 = Presa connettore multiplo (opzionale)
26 = Connettore schermo VGA
27 = Connettore HDMI
28 = Collegamento FireWire
8 - Italiano 10601078868, edizione 1
Collegamenti e comandi
29 = Porta USB
30 = Alloggiamento di servizio memoria
31 = Alloggiamento di servizio disco rigido 2
32 = Alloggiamento di servizio disco rigido 1
33 = Subwoofer
34 = Sintonizzatore T V di servizio
35 = Batteria
10601078868, edizione 1 Italiano - 9
Istruzioni importanti
Istruzioni importanti
Attenersi alle norme di sicurezza nel manuale "Sicurezza" e alle istruzioni
per l’uso del "AMILO Notebook".
La sostituzione del proce ssore può essere eseguita solo da un centro di a ssistenza
autorizzato Fujitsu Technology Solutions GmbH. In ca so di montaggio o smontaggio non
autorizzato, la garanzia decade. Ulteriori informazioni e gli indirizzi dei nostri centri di
assistenza sono dispon ibili su Internet all’indirizzo"http://ts.fujitsu.com/support".
In caso di utilizzo di una scheda sintonizzatore TV, assicurarsi che sia conforme
alla norma IEC 60950-1: 20 05, paragrafo 7.2.
Collegare un sintonizzatore TV esterno solo ad u n circuito TNV-1.
Quando si collega un cavo coassiale al sintonizzatore TV esterno, assicurarsi che sia
collegato correttamente all’impianto di messa a terra dell’edicio.
Risoluzione dei problemi
Qualora si prese nti un problema del computer che non si è in grado di risolvere da soli, in molti casi
è possibile retticarlo velocemente con il programma SystemDiagnostics p reinstallato sul computer.
Per avviare il programma SystemDiagnostics,fareclicsuIcona Start - Programmi
- Fujitsu Siemens Computers - SystemDiagno stics .
o
Per avviare il programma SystemDiagnostics, fare clic su Icona Start - Programmi
- Fujitsu S iemens Computers - SystemDiagnostics.
Se viene rilevato un problema durante il corso della prova, il programma SystemDiagnostics
emette un codice (ad esempio C odice DIFS YXXX12345678 9123).
Prendere nota del numero del codice DIFS emesso e del numero di identicazione del dispositivo.
Il numero di identicazione è riportato sulla targhetta d’identicazione applicata al retro del telaio.
Per ulteriori chiaricazioni sull’inconveniente, contattare l’Help Desk competente
del proprio paese (consultare l ’elenco dei re capiti Help Desk o la pagina
Web "http://ts.fujitsu.com/support" ). Occorre avere a disposizione il numero di
identicazione/numero di serie del sistema e il codice DIF S.
10 - Italiano 10601078868, edizione 1
Prima messa in f unzione del noteboo k
Prima messa in funzione del notebook
PrimamessainfunzioneNotebookMessainfunzioneNote book
Se sul notebook è installato un sistema operativo Windows, gli elementi di
hardware e softw are necessari sono già installati.
La prima messa in funzione del sistema operativo Microsoft Windows può richiedere
no a 20 minuti, a s econda della versione d i hardware e softw are.
La prima volta che il notebook viene attivato, viene effettuata una prova
del sistema. Po ssono essere visualizzati diversi messaggi. Il display
potrebbe oscurarsi o sfarfallare per alcuni istanti.
Seguite le istruzioni riportate sul monitor.
Durante la procedura di prima messa in funzione non spegnere il
notebook per alcun motivo.
Prima di utilizzare per la prima volta il notebook, è necessario c aricare la batteria.
Alla consegna la batteria è inserita nel relativo alloggiamento oppure è acclusa. Se si intende
utilizzare il notebook nel modo batteria, la batteria deve essere carica.
Se il notebook viene utilizzato come computer portatile, l’alimentazione viene fornita dalla batteria
integrata. Tramite l’uso delle funzioni di risparmio energetico è possibile prolungare i tempi di lavoro.
Se si utilizza il notebook a casa o in ufcio, è consigliabile utilizzare l’adattatore di rete e non la batteria.
Per il collegamento di periferiche esterne (ad esempio mouse, stampant e) al notebook,
attenersi alle istruzioni per l’uso "AMILO Notebook".
Disimballaggio e verica del notebook
Se ven gono rilevati danni da trasporto, informare immediatame nte il rivenditore.
Rimuovere tutti i componenti dall’imballaggio.
ImballaggioTras porto
Vericare che il notebo ok non abbia subito danni visibili durante il trasporto.
Si consiglia di non buttare via l’imballaggio originale del dispositivo.
Conservare l’imballaggio originale per un’eventuale spedizione.
10601078868, edizione 1 Italiano - 11
Prima messa in funzione del noteb ook
Scelta della posizione
Sceltadel laposizioneNo tebookAdatta toredi rete
Il notebook va posizionato in un luogo adeguato. Attenersi alle istruzioni seguenti:
Non posizionare mai il notebook e l’adattatore di rete su una supercie sensibile
al calore. In caso c ontrario, la supercie potrebbe subire dei d anni.
Non collocare mai il notebook su una supercie mo rbida (ad esempio
tappeti, divani oppure letti). In caso contrario, sussiste il rischio di bloccare
la ventilazione con possibili danni da surriscaldamen to.
Non tenere poggiato il notebook direttamente sulle gambe per un periodo prolung ato.
Durante il funzionamento n ormale la parte inferiore del notebook si riscalda. Un
contatto prolungato con la pelle può essere spiacevole o addirittura provocare ustioni.
Posizionare il notebook su una sup er cie stabile, piana e non
sdrucciolevole. Assicurarsi che i piedini di gomma del notebook non
lascino tracce sulle superci sensibili.
Lo spazio libero intorno al notebook e all’adattatore deve essere almeno di
10 cm in modo che sia garantita una ventilazione sufciente.
Non coprire mai le fessure di ventilazione del notebook.
Il notebook non deve essere esposto ad agenti atmosferici estremi. È necessario
proteggere il notebo ok dalla polvere, dall’umidità e dal calore.
Collegamento dell’adattatore di rete
Predisposizioneperl’usoAda ttatored irete
Attenersi alle norme di sicurezza riportate nel manuale "Sicurezza" fornito.
Il cavo di alimentazione fornito con il notebook è c onforme alla normativa in
vigore nel paese in cu i il noteboo k è stato acquistato. Assicurarsi c he il cavo di
alimentazione sia omologato anche per il paese in cui viene utilizzato.
Il cavo di alimentazione dell’adattatore di rete deve essere collegato a una
presa solo se il notebo ok è collegato all’adattatore di rete.
Vericare che la potenza assorbita dall’adattatore di rete non sia superiore
a quella della rete alla quale e sso è collegato (vedere il capitolo "Dati
tecnici", "Adattatore di rete", Pagina 14).
1
2
3
Collegare il cavo dell’adattatore di rete
(1) alla presa di corre nte continua
(DC IN) del notebook.
Collegare il cavo di alimentazione (2)
all’adattatore di rete.
Collegare il cavo di alimentazione (3)
alla presa di corrente.
12 - Italiano 10601078868, edizione 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Fujitsu AMILO Xi 3670 First-Time Setup

Categoria
Altoparlanti della soundbar
Tipo
First-Time Setup