Philips 105C59/49 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

1
Davanti di funzionare il monitor per favore leggi questo manuale
completamente. Questo manuale dove essere tenuto per referenza futura.
Indice
Lista dell'imballaggio ---------------------------------------
1
Precauzioni ----------------------------------------------------
2
Istruzioni dell'installazione ---------------------------------
3
Base girevole ----------------------------------------------
3
Corda di corrente ----------------------------------------
3
Cavo di Video ---------------------------------------------
4
Istruzioni Operativi ------------------------------------------
5
Istruzioni generali ----------------------------------------
5
Comandi del Pannello Frontale -----------------------
6
Come aggiustare posizionamento ---------------------
6
Aggiustando l'immagine --------------------------------
7-8
Plug & Play ----------------------------------------------------
9
Supporto Tecnico (FAQ) -----------------------------------
10
Appendice A - Specificazioni -------------------------------
11-12
Appendice B - Tavola di Coordinazioni Programmate
da Fabbrica ---------------------------------
13
Garanzia Intermazionale -----------------------------------
14
LISTA D'IMBALLAGGIO
L'imballaggio del prodotto dove includere gli seguenti articoli :
1. Monitor
2. Manuale del Proprietario
3. Cavo di corrente
4. Base Girevole
2
PRECAUZIONI
z Non usa il monitor vicino a acqua, p. es. vicino a una vasca da
bagno,lavandino, lavello , lavanderia, piscina o in un seminterrato
bagnato.
z Non mette il monitor su un carrello instabile, bancarella, o tavola. Se il
monitor cadere, può ferire una persona e causare danno serio
all'apparecchio. Usa solo un carrello o bancarella raccomandato dal
fabbricante o venduto col monitor. Se montare il monitor su un muro o
scaffale, usa una scatola di montaggio approvata dal fabbricante e segue
l'istruzioni dei attrezz.
z Fessure ed aperture nel posteriore e fondo della scatola è provvisto per
ventilazione. Per assicurare operazione affidabile del monitor e
proteggerlo da surriscaldamento, ti assicura che queste aperture non
sono bloccate o coperte. Non metta il monitor su un letto, sofà, tappeto,
o superficie simile. Non metta il monitor vicino o sopra un radiatore o
registro di calore. Non metta il monitor in un scaffale o armadietto a
meno che ventilazione apropriata sia provvista.
z Il monitor dove essere operato solo con il tipo di fonte di corrente
indicato sull'etichetta. Se non è sicuro del tipo di corrente
approvvigionato alla sua casa, consulta il suo rivenditore o compagnia di
elettricità locale.
z Il monitor è equipaggiato con una spina tripolare, una spina elettrica con
un terzo spillo (terra). Questa spina elettrica adatterà bene solo in una
presa di corrente terra come una caratteristica di sicurezza . Se la sua
presa di corrente non accoglie la spina tripolare, chiama un elettricista
per installare la presa di corrente corretta, o usa un adattatore per mettere
la presa a terra e connettere al'apparecchio sicuramente. Non trascura lo
scopo di sicurezza di una presa di corrente messa a terra.
z Sconnettere l'unità durante una tempesta con lampo o quando non è
usato per periodi lunghi di tempo. Questo proteggerà il monitor da danni
debito a sovratensione transitoria.
z Non sovraccaricare striscia di corrente e cavo prolunga. Sovraccarica
può avere come conseguenza fuoco o scorsa.
z Non mai spingi qualche oggetto nella fessura sulla scatola del monitor.
Potrebbe causare cortocircuito nei pezzi risultando in fuoco o scorsa
elettrica. Mai versa liquidi sul monitor.
z Non tenta riparare il monitor lei stesso; apertura o rimozione di
coperchio può ti esporre a tensioni pericolose ed altri azzardi. Per favore
assegni tutta assistenza a personale del servizio qualificato.
z Per assicurare operazione soddisfacente, usa il monitor solo con
computer listado UL quale hanno presa di corrente femmina configurata
in modo appropriato e marcata tra 100- 240V AC, Min. 1.5A.
z La presa di alimentazione alla parete sarà installata vicino alle
attrezzature e dovrà essere facilmente accessibile.
3
ISTRUZIONI DELL'INSTALLAZIONE
Base Girevole
Per attaccare la base girevole al monitor, fa il seguente:
Gira attentamente il monitor sul suo lato o alla rovescia. (vedi figura 1).
Localizza le cavità al fondo frontale del monitor.
Inserisca i picchetti sulla base girevole in queste cavità. Spinga la base
girevole in avanti fino alla base girevole chiudere in luogo.
Per rimuovere la base girevole, tiene il fondo della base girevole, allora
lo spinge fuori.
Collegamento Rimozione
Figura 1 Installando e Rimuovendo la Base Girevole
Cavo di Corrente
Fonte di Energia :
1. Assicurarsi che il cavo di energia è il tipo corretto richiesto nella sua
area.
2. Questo monitor ha una erogazione di corrente universale che permette
operazione in tensione 100/ 120V AC o 220/ 240V AC della area
(Nessuno adattamento dell'utente è richiesto).
3. Connetta il cavo di corrente nella presa di alimentazione di corrente del
suo monitor, ed allora collega l'altra estremità in una presa di corrente
AC tripolare. Il cavo di corrente può essere connettuto a una presa di
corrente nel muro o presa di corrente sul suo PC, dipendendo del tipo di
cavo di corrente approvvigionato con suo monitor
4
Cavo di Video
Collegamento del cavo video: Il monitor è dotato di un cavo video integrato.
Collegare la spina da 15 piedini del questo cavo a un connettore video del
sistema PC e fissarla con le due viti.
Attenzione: Non curvare il cavo dei segnali; ciò può danneggiare il cavo
interno di quello.
Collegamento del cavo elettrico: Collegare il cavo elettrico nella presa del
monitor. Poi, collegare l’altra estremità di questo cavo a una presa di corrente
messa a terra o a un’adattatore elencato UL oppure alla presa uscità del Suo
sistema PC.
Attenzione: In caso la presa di corrente non sia messa a terra, utilizzare
un’adattatore corretto di messa a terra (non fornito nella confezione).
1
2
Figura 2 Cavi di Connessione
1. Cavo elettrico 2. Cavo segnale
5
ISTRUZIONI OPERATIVI
Istruzioni Generali
Le altre manopole di controllo sono localizzate alla base del monitor (Vedi
Figura 3). Per cambiare questi posizionamenti, l'immagine può essere
aggiustato alle sue preferenze personali.
Il cavo di corrente dove essere connesso.
Connetta il cavo di video dal monitor alla scheda di video.
Per accendere il monitor, premi l'interruttore di energia POWER a
posizione accesa ON. L'indicatore di energia illuminerà.
Suo monitor presenta un sistema d'interruttore unico rapido quale
provvede una immagine entro secondi dopo di accendere il monitor.
Figura 3 Manopola di Controllo Esterno
1. INTERRUTTORE ON/OFF 4. CONTRASTO/
2. LAMPADINA INDICATRICE 5. LUMINOSITÀ/
3. MENU 6. USCITA
.
Note
Non installi il monitor in un luogo vicino a fonti di calore come radiatori
o condotti dell'aria, o in un luogo soggetto alla luce diretta del sole, o
polvere eccessivo o vibrazione meccanica o scorsa.
Metti da parte il cartone originale di spedizione e materiali
dell'imballaggio, affinchè sia pronto se aver bisogno di inviare suo
monitor
Per protezione massima, spedisci suo monitor come era stato impaccato
originalmente alla fabbrica.
Per mantenere il monitor parendo nuovo, pulisci periodicamente il
monitor con una stoffa molle. Macchie testarde possono essere rimosse
con una stoffa leggermente inumidita con una soluzione detersiva mite.
Mai usa solventi forti come solvente, benzene, o detersivi abrasivi, perchè
questi danneggerano la scatola . Come una precauzione di sicurezza,
sempre stacca la spina di corrente dal monitor davanti di pulizie.
6
Pulsanti di comando sul pannello anteriore
: Premere su questo pulsante per accendere o spegnere (ON/OFF)
il monitor.
MENU : Per l’attivazione del menù OSD (menù allo schermo) o per
confermare una modifica.
/ : Per l’impostazione del contrasto, o un altro comando.
/ : Per l’impostazione della luminosità, o un altro comando.
EXIT (Uscire) : Per terminare una funzione o per chiudere il menù OSD.
Lampada indicatrice di messa sotto tensione:
Verde Modalità di messo sotto tensione (acceso).
Ambra Modalità Off (spento).
Come aggiustare un posizionamento:
Ai comandi del monitor si accede premendo il tasto MENU per abilitare
l'OSD (visualizzazione su schermo). ll menu principale viene visualizzato nel
modo seguente.
100
H: 31.4KHz V: 70.0Hz
Contrast
9300
6500
720 × 400
Figura 4 Il Messaggio OSD
Nota: Se non viene effettuata alcuna regolazione o se non viene selezionato
alcun menu OSD per più di 10 secondi, l'impostazione corrente viene salvata
e lo schermo OSD scompare automaticamente.
7
Aggiustando l'immagine
La descrizione per icone di controllo funzionale
1. CONTRASTO
:
Aggiusta il contrasto dell'immagine.
2. LUMINOSITÀ
:
Aggiusta la luminosità dell'immagine.
3. CENTRO-O
:
Aggiusta la posizione orizzontale dell'immagine.
4. DIMENSIONE-O
:
Aggiusta la dimensione orizzontale dell'immagine.
5. CENTRO-V
:
Aggiusta la posizione verticale dell'immagine.
6. DIMENSIONE-V
:
Aggiusta la dimensione verticale dell'immagine.
7. ZOOM
:
Aggiusta la dimensione orizzontale e verticale dell'immagine
simultaneamente.
8. PUNTASPILLI
:
Aggiusta puntaspilli e cilindri.
9. TRAPEZOIDE
:
Aggiusta la distorsione trapezoidale dell' immagine.
10. EQUILIBRIO DI SPILLO
:
Aggiusta per compensare il equilibrio del puntaspilli.
11. PARALLELOGRAMMA
:
Aggiusta la immagine per essere un rettangolo.
12. ROTAZIONE
:
Aggiusta l'inclinazione dell'immagine a posizione orizzontale.
13. 6500°K/9300°K (TEMPERATURA DEL COLORE) :
La temperatura del colore per 6500°K è x=0.313, y=0.329 e 9300°K
è x=0.283, y=0.297. Presenta due collezioni del colore diverse Può
selezionare 9300°K o 6500°K premendo la MENU.
8
14. COLORE DELL'UTENTE (Rosso/ Blu)
:
Se il normale bianco 9300°K o bianco caldo 6500°K non soddisfa il
suo desiderio, aggiusta propriamente R. B GUADAGNA controllo
per ottenere il suo livello ottimale di bianchezza.
15. SMAGNETIZZARE
:
Se impurezza del colore accade quando muove o gira il monitor,
premi la MENU e smagnetizza per fissare la condizione
dell'immagine.
16. RIDUZIONE MOIRÈ
:
Moirè è il risultato di interferenza tra la configurazione fosforica ed il
segnale del video. In alcuni casi può trovare il moirè molto
visibile.Premi la MENU per entrare nel posizionamento riduttore del
moirè. Per favore aggiusta il livello alla condizione ottimale. Nota:
Posizionamento molto alto causerà tremarella a ll'immagine.
17. RICHIAMATA
:
Premi RICHIAMATA per ristorare il monitor ai posizionamenti della
fabbrica.
18. USCITA
:
Chiudi finestra OSD.
19. SCELTA LINGUA
:
Selezioni la lingua che gli piace.
9
QUESTO MONITOR SEMBRERÀ NON-FUNCTIONAL SE NON C'E
NESSUNO SEGNALE D'ENTRATA NEL VIDEO. PER QUESTO
MONITOR OPERARE PROPRIAMENTE, CI DEVE ESSERE UN
SEGNALE D' ENTRATA NEL VIDEO.
Questo monitor incontra gli standard Green come imposto dalla Video
Electronics Standards Association
(VESA) e/o Agenzia della Protezione
Ambientale (EPA) dei Stati Uniti ed GL'Impiegati della Confederazione
Svedesi (NUTEK). Questa caratteristica è disegnata per conservare energia
elettrica ridurrendo consumo d'energia quando non c'è nessuno segnale
d'entrata nel video presente. Quando non c'è nessuno segnale d'entrata nel
video, questo monitor, seguendo un periodo di tempo-fuori, commuterà
automaticamente al modo spento OFF. Questo riduce il consumo di energia
interna del monitor. Dopo che il segnale d'entrata del video è ripristinato,
energia completa è ripristinata e il display è ridisegnata automaticamente.
L'apparizione è simile a una caratteristica "Risparmiatrice del Schermo"
ecceto che il display è completamente spento.
Il display è ripristinato premendo un tasto sulla tastiera, o ticchettando il
mouse.
Plug & Play
Caratteristica Plug & Play DDC1/2B
Questo monitor è equipaggiato con abilità VESA DDC1/ 2B secondo il
STANDARD VESA DDC. Permette il monitor di informare il sistema ospite
della sua identità e, dipendendo del livello di DDC usato, comunica
informazioni addizionali delle sue abilità del display. Il canale di
comunicazione è definito in due livelli, DDC1 e DDC2B.
Il DDC1 è un canale di dati unidirezionale dal display all'ospite che emette
continuamente informazioni EDID. Il DDC2B è un canale di dati
bidirezionale basato sul protocollo I²C. L'ospite può richiedere informazioni
EDID dal canale DDC2B.
Compiti dei Spilli nel Cavo di Video :
1. Rosso 5. Terra 9. NC 13. Sinc-O
2. Verde 6. Terra-R 10. Terra 14. Sinc-V/ * VCLK
3. Blu 7. Terra-G 11. Monitor Terra 15.
Orologio Seriale-DDC
4. Terra 8. Terra-B 12. Dati Seriali-DDC * PER DDC
10
SUPPORTO TECNICO (FAQ)
Problema & Questione Soluzione Possibile
LED di Energia non è
spento
*Verifica se l'Interruttore d'Energia sta
nella posizione accesa ON
*Cavo d'Energia dove essere connettuta
Nessuno Plug & Play *Verifica se il sistema PC è compatibile al
Plug & Play
*Verifica se la Scheda di Video è
compatibile al Plug & Play
*Verifica se il spillo D-15 del Cavo di
Video è curvato
*Assicurarsi di che i Drivers del Monitor
sono installati
Immagine è indistinta *Aggiusta i Comandi di Contrasto.
Immagine rimbalza o un
disegno di onda è presente
nell'immagine
*Muove apparecchiature elettriche che
possono causare interferenza elettrica.
Il LED di accensione è
acceso (arancione), ma il
video o l'immagine è
assente.
*L'interruttore di accensione del computer
deve essere in posizione ON.
*La scheda video del computer deve
essere inserita correttamente
nell'apposito slot.
*Assicurarsi che il cavo di video del
monitor è connettuto propriamente al
computer.
*Verificare il cavo di video del monitor e
assicurarsi che nessuno spillo è curvato.
*Assicurarsi che il computer opera
ticchettando il tasto CAPS LOCK sulla
tastiera mentre osservando il LED CAPS
LOCK. Il LED dove accendere in ON o
spegnere in OFF dopo di ticchettare il
tasto CAPS LOCK.
Uno dei colori primari
(ROSSO, VERDE, o BLU)
manca
*Verifica il cavo di video del monitor e ti
assicura di che nessuno dei spilli è
curvato.
11
APPENDICE A - SPECIFICAZIONI
CRT 38cm (15"), 90 deviazione, 29mm collo,
schermo non abbagliante punteggiato 0.28mm
Dimensione di
immagine visibile
35.6cm (14"), diagonale
Display di Colore Colori illimitate
Segnale di Entrata Entrata Analoga Tutte coordinazioni che
sodisfanno frequenze di scanner. Specificazioni
Video Analogo R, G, B 0.7Vpp positivo/75 ohm
Sinc.
Sinc. Orizzontale : Positivo/Negativo
Sinc. Verticale : Positivo/Negativo
Sincronizzazione
Orizzontale 30kHz to 54kHz automaticamente
Verticale 50Hz to 120Hz automaticamente
Risoluzione Mas. 1024 × 768
Percentuale di punto di
video
65MHz
Coordinazioni
Programmate da Fabbrica :
6
Coordinazioni di modo del
Utente :
9
Misconvergenza
Centro 0.3mm Mas.
Angolo 0.4mm Mas.
Fonte di Energia Erogazione di Energia al Modo Interruttore
AC 100-240V, 50Hz/60Hz portata piena
Operatorio 0°C to 40°C ambiente
Umidità 10% to 85% relativa, non-condensatore
Peso 11.5kg (Netto)
Dimensioni
Monitor 360(L) × 362(A) × 387(P)mm
Cavo di Segnale Mini D-Sub 15 spillo
Comandi Esterni
Interruttore INTERRUTTORE ON/OFF
MENU
CONTRASTO/
LUMINOSITÀ/
EXIT
14
Garanzia Internazionale
Alla gentile clientela
Grazie per aver acquistato un prodotto Philips, concepito e realizzato secondo
i più elevati standard qualitativi.
Nella sfortunata evenienza di guasti al prodotto, la Philips garantisce
gratuitamente la manodpoera e la sostituzione delle parti, indipendentemente
dal Paese in cui il lavoro viene eseguito, per un periodo di 12 mesi dalla data
di acquisto. Questa garanzia internazionale emessa dalla Philips completa gli
obblighi del rivenditore e della Philips stessa, derivanti dalla garanzia
nazionale nel Paese in cui è stato effettuato l'acquisto, e non incide in alcun
modo sui diritti spettanti al cliente per legge.
La garanzia Philips è valida a condizione che il prodotto sia usato in modo
corretto e secondo le istruzioni fornite, dietro presentazione della fattura
originale o dello scontrino di vendita, indicante la data d'acquisto, il nome del
rivenditore, il modello e il numero di produzione del prodotto.
La garanzia Philips potrebbe essere nulla se:
i documenti del prodotto sono stati alterati o resi illeggibili;
il numero di produzione o il modello sono stati alterati, cancellati,
rimossi o resi illeggibili;
le riparazioni o le modifiche/alterazioni del prodotto sono state
effettuate da un’azienda o da persone non autorizzate;
il danno è stato provocato da sinistri inclusi, senza limitazione
alcuna, scariche elettriche provocate da fulmini, allagamenti, incendi,
uso improprio o negligenza.
Si prega di notare che, per quanto riguarda questa garanzia, il prodotto non è
considerato difettoso qualora fosse necessario apportarvi modifiche per
renderlo conforme alle normative tecniche nazionali o locali vigenti in Paesi
per i quali il prodotto non è stato originariamente concepito e/o fabbricato. Di
conseguenza, si raccomanda di verificare se il prodotto può essere usato nel
Paese in questione.
Nell'eventualità in cui il prodotto non funzioni correttamente o sia difettoso,
si prega di contattare il proprio rivenditore Philips. Nei casi in cui sia
richiesta assistenza tecnica mentre ci si trova in un altro paese, è possibile
ottenere l'indirizzo di un rivenditore autorizzato contattando l'ufficio
assistenza clienti della Philips di quello specifico Paese, i cui numeri di
telefono e di fax sono riportati nella presente brochure.
Per evitare disagi inutili, vi consigliamo di leggere attentamente le istruzioni
prima di contattare il rivenditore. In caso abbiate domande alle quali il
rivenditore non è in grado di rispondere o qualsiasi altro quesito, rivolgetevi
al Centro Informazioni Clienti della Philips
o visitate il sito
Web:http://www.philips.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

Philips 105C59/49 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per