LANAFORM HEATING BLANKET FOR BACK Manuale utente

Categoria
Coperte / cuscini elettrici
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

IT
INTRODUZIONE
Grazie di avere scelto il gilet termico «Heating Blanket for Back» di LANAFORM®.
Il gilet termico «Heating Blanket for Back» di LANAFORM® è sottoposto a severi collaudi, conformemente alle norme
europee in vigore. Inoltre, il gilet termico offre un controllo graduale della temperatura che consente di riscaldarsi in
inverno e in caso di tempo umido.
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L’»HEATING BLANKET FOR BACK «,
CON PARTICOLARE RIGUARDO PER LE SEGUENTI NORME DI SICUREZZA FONDAMENTALI :
Per prevenire i rischi di ustioni, folgorazione, incendio o lesioni:
Utilizzare questo apparecchio solo nel rispetto delle istruzioni ivi contenute.
Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (compresi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali
o mentali siano ridotte o da persone prive di esperienza o di conoscenze, a meno che non possano avvalersi, tramite una
persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni d’uso preliminari. È opportuno sorvegliare i
bambini per accertarsi che non giochino con l’apparecchio.
Non utilizzare accessori che non siano raccomandati da LANAFORM® o che non siano forniti in dotazione con questo
apparecchio.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo speciale o analogo, disponibile presso il
fornitore o il servizio post-vendita.
Non utilizzare l’apparecchio se la presa di corrente è danneggiata, se non funziona correttamente, se ha subìto cadute,
se è danneggiato o se è caduto nell’acqua. Fare esaminare e riparare l’apparecchio presso il fornitore o il servizio post-
vendita.
Non trasportare l’apparecchio tirando il cavo elettrico e non utilizzare quest’ultimo come impugnatura.
Scollegare sempre l’apparecchio dopo averlo utilizzato o prima di pulirlo.
Se l’apparecchio cade in acqua, scollegarlo immediatamente prima di recuperarlo.
Un apparecchio elettrico non deve mai rimanere collegato senza sorveglianza. Scollegarlo quando non è utilizzato.
Utilizzare il gilet termico solo con la presa elettrica fornita in dotazione.
Non piegare il cavo elettrico e non utilizzare il gilet termico se il cavo è piegato, arrotolato o deformato.
Non utilizzare mai l’apparecchio in una stanza nella quale vengono impiegati prodotti aerosol (spray) o viene
somministrato ossigeno.
Per scollegare l’apparecchio, ruotare il pulsante su «Off» ed estrarre poi la presa elettrica.
Non utilizzare spille da balia, non grattare il gilet termico con un oggetto tagliente o non colpirlo con un oggetto
contundente. Non fissare l’apparecchio con spilli o altri oggetti metallici. Non lasciare cadere né inserire mai alcun
oggetto in una delle aperture.
Non esporre il gilet termico al sole e non stirarlo. Si eviterà così di danneggiare l’isolamento del circuito elettrico.
Questo apparecchio non è previsto per essere utilizzato in ambiente ospedaliero ed è unicamente destinato ad un uso
domestico.
Non utilizzare il gilet termico con altri apparecchi termici né per riscaldare altri apparecchi (borsa dell’acqua calda,
coperta termica, ecc.).
In caso di problemi di salute, consultare un medico prima di utilizzare questo apparecchio.
Se si sente un qualunque dolore durante l’utilizzo dell’apparecchio, smettere immediatamente di servirsene e consultare
un medico.
Non utilizzare mai questo apparecchio a contatto con una parte del corpo gonfia o infiammata oppure in caso di eruzioni
cutanee.
17
Heating Blanket for Back
IT
Il comando deve rimanere a portata di mano; non lasciare l’interruttore nascosto sotto un cuscino o un qualunque altro
oggetto.
Non lavare il gilet termico troppo spesso per non sottoporlo ad eccessive sollecitazioni. Il gilet termico non deve essere
lavato in lavatrice più di 5 volte nel corso della sua durata di utilizzo.
Non utilizzare l’apparecchio quando il tessuto è umido e non accenderlo per farlo asciugare.
In previsione di un lungo periodo di non-utilizzo, riporre il gilet termico in un luogo asciutto. Verificare accuratamente
lo stato dell’apparecchio prima di rimetterlo in funzione per la prima volta. Se il cavo elettrico risulta danneggiato, non
mettere l’apparecchio in funzione e riportarlo al fornitore o al suo servizio post-vendita.
Questo apparecchio non deve essere utilizzata da bambini piccoli, da persone insensibili al calore o su animali.
L’apparecchio non deve essere utilizzato su una brandina o su un letto in parte regolabile.
Esaminare spesso l’apparecchio per verificare l’assenza di segni di deterioramento o di tracce d’usura. Se si rilevano
tracce d’usura o deterioramenti, smettere di utilizzare il prodotto e riportarlo al fornitore o al suo servizio post-vendita.
UTILIZZO DEL GILET TERMICO ELETTRICO
Schema e descrizione:
5
4
3
2
1
1) Pulsante OFF
2) Posizione «1» (1a intensità)
3) Posizione «2» (2a intensità)
4) Posizione «3» (3a intensità)
5) Display
Funzionamento del gilet termico:
Indossare il gilet termico elettrico mediante la cinghia di fissaggio e il Velcro per il collo. Il
lato chiaro del gilet deve trovarsi contro la schiena.
Inserire la presa nel connettore femmina di ingresso, situato nella parte inferiore del gilet
termico, e collegare l’altra estremità ad una fonte di alimentazione elettrica (AC220-
240V). Verificare di disporre di una presa elettrica nelle vicinanze e che il cavo di alimenta-
zione non si trovi in una posizione tale per cui l’utente possa inciamparvi.
Per preriscaldare il gilet termico, selezionare la terza intensità per 15 minuti. La tempera-
tura aumenta progressivamente.
Dopo il preriscaldo, posizionare il pulsante di comando sull’intensità di calore desiderata.
Per spegnere l’apparecchio, riportare il pulsante su «Off».
Nota: Il gilet termico è previsto per funzionare per un periodo ininterrotto di 90 minuti. Se si desidera
prolungare la durata di utilizzo, si consiglia di lasciare dapprima raffreddare il gilet termico per 5 minuti
prima di utilizzarlo nuovamente.
Le fotografie e altre rappresentazioni del prodotto riportate nel presente manuale e sulla confezione cercano di essere
quanto più fedeli possibile, ma non possono garantire una somiglianza perfetta con il prodotto.
PULIZIA E CURA
Quando non si utilizza il gilet termico e prima di pulirlo, rispettare le seguenti istruzioni :
- Verificare che il comando sia effettivamente in posizione «Off».
- Scollegare la presa di alimentazione.
- Scollegare il connettore che collega il comando all’apparecchio.
- Lasciare raffreddare il gilet termico prima di procedere alla pulizia
18
IT
PULIZIA
Le piccole macchie possono essere eliminate con un panno o una spugna umida e, eventualmente, una piccola dose di
sapone liquido per tessuti delicati.
Attenzione: non fare lavare il gilet termico a secco, non torcerlo né trattarlo in unasciugatrice; non calandrare né stirare.
Se il gilet termico è molto sporco, è possibile lavarlo in lavatrice. Regolare quest’ultima sul programma per tessuti delicati
a 30°C. Utilizzare un prodotto detergente per tessuti delicati, rispettando le dosi indicate dal fabbricante.
Non lavare il gilet termico troppo spesso per non sottoporlo ad eccessive sollecitazioni. Il gilet termico non deve essere
lavato in lavatrice più di 5 volte nel corso della sua durata di utilizzo.
Per asciugare il gilet, non sospenderlo con pinze da biancheria o altro.
Non esporre il gilet termico a fonti di calore, quali il sole, un radiatore o altro.
Ricollegare il cavo di alimentazione al gilet termico solo quando quest’ultimo e il connettore sono perfettamente asciutti.
> Non accendere in nessun caso il gilet termico elettrico per farlo asciugare.
Conservazione
Se non si utilizza il gilet termico per un lungo periodo, si consiglia di riporlo, nella sua confezione originale, in un luogo
asciutto e di non posarvi sopra altri oggetti.
CONSIGLI PER LA SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Limballaggio è composto interamente di materiale che non comporta pericoli per l’ambiente è che può essere
smaltito dal centro di smaltimento comunale per essere utilizzato come materiale riciclato. Il cartone può essere
smaltito tramite raccolta differenziata. Le pellicole di imballaggio devono essere portate al centro di riciclaggio
e smaltimento del comune.
Se desiderate gettare via l’apparecchio, smaltitelo in maniera rispettosa dell’ambiente e secondo le direttive di legge.
GARANZIA LIMITATA
LANAFORM® garantisce che questo prodotto è esente da vizi materiali e di fabbricazione per un periodo di due anni a
partire dalla data di acquisto, fatta eccezione per le seguenti condizioni specifiche.
La garanzia LANAFORM® non copre i danni causati da una normale usura di questo prodotto. Inoltre, la garanzia su
questo prodotto LANAFORM® non copre danni causati in seguito ad utilizzo improprio o abusivo o di qualsiasi uso
errato, incidenti dovuti al collegamento di accessori non autorizzati, modifiche apportate al prodotto o di qualsiasi altra
condizione di qualsiasi natura, che sfugga al controllo di LANAFORM®.
LANAFORM® non è responsabile per qualsiasi danno accessorio, consecutivo o speciale.
Qualsiasi garanzia implicita o esplicita di conformità del prodotto è limitata ad un periodo di due anni a partire dalla data
di acquisto iniziale e laddove sia disponibile una copia della prova di acquisto.
Una volta ricevuto l’apparecchio, LANAFORM® si riserva di ripararlo o sostituirlo a seconda da del caso e di rispedirlo
al cliente. La garanzia vale solo per interventi tramite il Centro Assistenza LANAFORM®. Qualsiasi intervento di
manutenzione del prodotto affidate a persone esterne al Centro assistenza LANAFORM® invalidano la presente garanzia.
19
Heating Blanket for Back
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

LANAFORM HEATING BLANKET FOR BACK Manuale utente

Categoria
Coperte / cuscini elettrici
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per