Eaton 473-N Instruction Leaflet

Tipo
Instruction Leaflet
Foglio Istruzioni
Instruction Leaet CSA08910 June 2019
473-N
473-CN
Contatto a fune
Rope contact
473-N: Uscita a relè / Relay output
473-CN: Uscita CMOS per il collegamento a radiotrasmettitori / CMOS output for radio transmitters
473-N 473-CN
Materiale contenitore/Housing material
Termoplastico/Thermoplastic Termoplastico/Thermoplastic
Collegamenti/Wiring
a fili / wires a fili / wires
Lunghezza cavo/Cable length
0,3m 1,5m
Grado di protezione/IP degree
IP 32 IP32
Tensione di alimentazione/Rated Voltage
10,5 – 13,8 V 2,5÷5,5 V
Corrente a riposo/Quiescent state current
3mA (*) - 30mA (**) 1 μA (@ 3,6 V)
Corrente in allarme/Alarm state current
20 mA (*) - 14mA (**) 100 μA (@ 3,6 V)
Uscita/Output
Relay CMOS
Tempo di allarme/Alarm duration
2s (max) 2,5s
Lunghezza fune/Rope Length
> 3m > 3m
Specifiche Generali / General Specifications
(*): @12V - lo blu connesso al “-” / @12V blu wire connected to “-”
(**): @12V - lo blu connesso al “+” / @12V blu wire connected to “+”
Modo/Mode (1) Modo/Mode (2)
Rosso/Red
+ +
Grigio/Gray
- -
Blu/Blue
vedi (1) / See (1) vedi (2) / See (2)
Verde/Green
NC NO
Giallo/Yellow
NO NC
Bianco/White
COM COM
Funzione/Function
Rosso/Red
+
Nero/Black
-
Verde/Green
Allarme + / Alarm +
Giallo/Yellow
Allarme - / Alarm -
Connessioni / Connections 473-N Connessioni / Connections 473-CN
(1): lo blu connesso al “-” / blu wire connected to “-”
(2): lo blu connesso al “+” / blu wire connected to “+”
Foglio Istruzioni
Instruction Leaet
Contatto a fune
Rope contact
Eaton is a registered trademark.
All other trademarks are property
of their respective owners.
Eaton
EMEA Headquarters
Route de la Longeraie 7
1110 Morges, Switzerland
Eaton.eu
Cooper CSA Srl
Via San Bovio, 3
20090 - Segrate (MI), Italy
www.coopercsa.it
© 2019 Eaton
All Rights Reserved
Publication No. CSA08910_01
Article No. 473-N, 473-CN
June 2019
SMALTIMENTO DELLAPPARECCHIATURA
Ai sensi Decreto Legislativo 14 Marzo 2014, n. 49 Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)’. Il simbolo
del bidone barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente
dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla
al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata, per l’avvio
successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento, contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla
salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
DISPOSAL OF WASTE DEVICES
In accordance with the 2012/19/UE directive, on waste electrical and electronic equipment (WEEE). The barred wheely bin symbol on the product or on its
packaging indicates that the product must not be disposed of with normal household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment
by arranging to return it to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. By separating and recycling your waste
equipment at the time of disposal you will help to conserve natural resources and ensure that the equipment is recycled in a manner that protects human health
and the environment. Improper disposal of waste materials is subject to local laws and can be fined.
Installazione /
Installation
La fune deve trovarsi fra la finestra e la tapparella.
IMPORTANTE: Installare su superficie perfettamente liscia.
The rope must be installed between window and roller shutter.
IMPORTANT: the installation surface must be perfectly flat.
Fissare l’estremità della fune alla tapparella con una vite.
Fasten the end of the rope to the roller shutter with a screw.
Evitare lo sfregamento della fune contro le parti interne del
vano tapparella (vedi accessori).
To avoid rope deterioration, ensure that its movement is free
from mechanical obstacles (see accessories)
OK
KO
OK
Finestra - Window
Finestra - Window
Finestra - Window
Accessori /
Accessories
Slitta di prolunga per contatti a fune: codice 474-CSA
Extension slide for rope contacts: part n. 474-CSA
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Eaton 473-N Instruction Leaflet

Tipo
Instruction Leaflet

in altre lingue