Roland HP-505 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manual del Usuario
Manuale di Istruzioni
Manuale di Istruzioni
Registrare le Song
Registrare la vostra esecuzione.
Potete registrare ciò che suonate.
Usare il vostro computer per creare un CD con le Song che avete
registrato
I brani che avete registrato li potete copiare nel vostro computer e scriverli su di un CD.
pagina 95
pagina 102
Suonare il Pianoforte
Suonare vari suoni
L’HP505/HP503 dispone di una gran varietà di Tone (suoni).
Potete richiamarli liberamente e suonare usando i diversi Tone.
Suonare due Tone sovrapposti
Potete sovrapporre due suoni sullo stesso tasto.
Potete suonare Tone diversi con la mano sinistra e la mano
destra.
Potete dividere la tastiera nelle zone destra e sinistra e scegliere suoni diversi per ogni zona.
Suonare in duetto
Potete dividere la tastiera nella sezioni sinistra e destra, e suonarle come se fossero due
pianoforti.
pagina 80
pagina 81
pagina 82
pagina 86
Song per Far Pratica
Suonare il metronomo
Potete far suonare un metronomo.
Far pratica insieme alle Song incorporate
L’HP505/HP503 contiene numerose Song (brani).
Per i titoli dei brani consultate “Studiare con il Metronomo (p.88).
Far pratica a mani separate
Potete fare pratica con un brano mentre ascoltate la riproduzione solo della mano
destra o della mano sinistra.
pagina 88
pagina 90
pagina 92
Ecco Cosa Potete Fare!
66
Progetto Ecologico Energeticamente
E ciente
Lo strumento si spegnerà dopo un tempo predeterminato
L’HP505/HP503 si spegne automaticamente trascorsi trenta minuti durante i quali non lo avete suonato o usato.
* Se non volete che lo strumento si spenga automaticamente, cambiate l’impostazione Auto Off (p.105).
pagina 105
A nare il Vostro Pianoforte
Regolare la sensibilità della tastiera
Potete regolare la sensibilità al tocco della tastiera per adattarla al vostro stile
esecutivo.
Aggiungere riverbero al suono.
Potete aggiungere del riverbero (ambiente) per ricreare la sensazione di suonare in una
sala da concerto.
Regolare la brillantezza del suono.
Potete regolare la qualità timbrica del suono, passando da una sonorità brillante ad
una più morbida.
pagina 85
pagina 84
Funzioni Utili
Trasporre l’intonazione della tastiera o di una Song.
La funzione Transpose vi permette di spostare l’intonazione della tastiera o di una Song in
modo che possiate suonare più facilmente.
Disabilitare i pulsanti
La funzione Blocco del Pannello vi permette di impedire di cambiare suoni o impostazioni
quando premete inavvertitamente i pulsanti.
Regolare la risonanza degli accordi
Potete modi care la risonanza degli accordi cambiando il modo in cui vibra la tavola armonica
del pianoforte.
Cambiare il temperamento
Potete cambiare vari temperamenti, tra i quali i temperamenti storici in uso nell’epoca Barocca.
pagina 87
pagina 108
pagina 110
pagina 109
67
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Fare Pratica
Funzioni Utili
AppendiceModo Function
Prima di utilizzare questo strumento, leggete con attenzione i capitoli intitolati: “USARE LO STRUMENTO IN SICUREZZA (p.122)
e “Note importanti” (p.124). Questi capitoli contengono importanti informazioni riguardanti il corretto funzionamento dello
strumento. Inoltre, per conoscere a fondo tutte le funzioni dello strumento, leggete interamente questo manuale. Il manuale
dovrebbe poi essere tenuto e conservato a portata di mano per consultazioni future.
Copyright ©2012 ROLAND CORPORATION
Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta in qualsiasi forma senza autorizzazione scritta di
ROLAND CORPORATION.
Roland, GS e SuperNATURAL sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Roland Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
68
Sommario
Ecco Cosa Potete Fare! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Guida Operativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Descrizione Pannelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Pannello Posteriore e Pannello sul Fondo (HP505) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Pannello Posteriore e Pannello sul Fondo (HP503) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Prima di Suonare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Installare il Leggio (HP505) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Installare il Leggio (HP503) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Aprire/Chiudere il Coperchio della Tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Accendere/spegnere lo strumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Suonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Suonare i Vari Suoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Cambiare i Tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Suonare con Due Tone Sovrapposti (Dual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Suonare Tone Diversi con le Mani Destra e Sinistra (Split) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Plasmare il Suono del Pianoforte in Base ai Vostri Gusti . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Aggiungere il Riverbero al Suono (Ambience) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Regolare la Brillantezza del Suono (Brilliance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Regolare la Risposta della Tastiera (Key Touch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Dividere la Tastiera per far Suonare Due Persone (Twin Piano) . . . . . . . . . .86
Trasporre l’Intonazione (Transpose) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Fare Pratica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Studiare con il Metronomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Cambiare il Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Cambiare la Divisione Ritmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Regolare il Volume del Metronomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Aggiungere un Conteggio per Sincronizzare la Vostra Esecuzione . . . . . . . . . . . . . . . .89
Fare Pratica con una Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Scegliere una Song e Riprodurla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Riprodurre le Song in Modo Consecutivo (All Songs Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Regolare il Bilanciamento di Volume tra la Song l’Esecuzione sulla Tastiera
(Song Balance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
Cambiare il Tempo della Song per Facilitare lo Studio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Fare Pratica Una Mano per Volta (Part Mute) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Studiare Ripetendo una Porzione di una Song (AB Repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Registrare la Song che State Studiando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Registrazione SMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Sovraincidere su di una Song Registrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Convertire in Audio una Song Registrata come SMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Registrazione Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Trasporre una Song per Eseguirla più Facilmente (Audio Transpose) . . . . . . . . . . . . 101
Cantare il Karaoke su di un File Audio (Center Cancel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Masterizzare una Registrazione Audio di una Song ( le WAV) su di un CD . . . . . . . 102
Salvare una Song Speci candone il Nome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Salvare una Song Interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Funzioni Utili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Far Spegnere Automaticamente lo Strumento (Auto O ) . . . . . . . . . . . . . 105
Conservare le Impostazioni (MemoryBackup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Ripristinare le Impostazioni di Fabbrica (Factory Reset) . . . . . . . . . . . . . . . 106
Copiare una Song Salvata (CopySong). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Cancellare una Song Salvata (DeleteSong) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Inizializzare la Memoria (Format Media) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Disabilitare i pulsanti (Lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Impostazioni Varie (modo Function) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Regolare il Bilanciamento di Volume nel Dual Play (Dual Balance) . . . . . . . . . . . . . . . 109
Far Corrispondere l’Intonazione con Altri Strumenti (Master Tuning) . . . . . . . . . . . . 109
Cambiare il Sistema di Accordatura (Temperament) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Speci care la Tonica di una Song (Temperament Key) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Usare unAccordatura Peculiare del Pianoforte (Stretch Tuning) . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Produrre Risonanze per Simpatia Quando Premete il Pedale del Sustain Pedal
(Damper Resonance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
110
Produrre le Risonanze delle Corde Quando Suonate i Tasti (String Resonance). . . 110
Produrre il Suono del Rilascio dei Tasti (Key O Resonance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Regola le Risonanze per Simpatia del Corpo Stesso del Pianoforte a Coda.
(CabinetResonance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
110
Regolare la Chiarezza delle Singole Note in un Accordo (SoundBoardBehavior) . 110
Regolare il Volume di un Dispositivo di Riproduzione Audio (InputVolume) . . . . 111
Ridurre il Volume del Suono Centrale di un File Audio (CenterCancel) . . . . . . . . . . 111
Trasporre un File Audio (Audio Transpose) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Speci care su Cosa ha E etto la Trasposizione (Transpose Mode) . . . . . . . . . . . . . . . 111
Cambiare l’Intonazione del Tone per Intervalli di Ottava (Octave Shift) . . . . . . . . . . 111
Scegliere il Formato per la Registrazione (Recording Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Cambiare il Modo in cui Viene Applicato il Pedale (DamperPedal Part) . . . . . . . . . . 112
Cambiare la Funzione dei Pedali (Center Pedal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Evitare note Doppie Quando lo Strumento è Collegato ad un Sequencer (Local Control) 112
Impostazione Canale di Trasmissione MIDI (MIDI Transmit Channel) . . . . . . . . . . . . . 112
Indicare il Tipo di CD da Riprodurre (CD/Audio Type) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Salvare una Song Interna (Save Song) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Copiare una Song Salvata (Copy Song) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Cancellare una Song Salvata (Delete Song) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Inizializzare la Memoria (Format Media) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Cambiare le Impostazioni del Driver USB (USB Driver) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Cambiare le Impostazioni della Memoria USB (USB Memory Mode) . . . . . . . . . . . . . 113
Controllare Apparecchi Video (Visual Control Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Speci care il Canale Visual Control (Visual Control Channel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Cambiare la Lingua Utilizzata sullo Schermo (Language) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Far Spegnere Automaticamente lo Strumento dopo un Certo Tempo (Auto O ) . 114
Memorizzare le Vostre Impostazioni (Memory Backup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Ripristinare le Impostazioni di Fabbrica (Factory Reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Problemi & Soluzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Messaggi di Errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Lista dei Tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Elenco delle Song Interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Caratteristiche Tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
USARE LO STRUMENTO IN SICUREZZA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Note importanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
La Tastiera “Ivory Feel” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
1. Procedura di Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
2. Posizionare il Pianoforte sul Supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
1
Premete uno dei pulsanti cerchiati.
Come leggere le illustrazioni di spiegazione
2
Premete due pulsanti.
I numeri indicano una sequenza da seguire.
Mentre tenete premuto un pulsante, premete un
altro pulsante.
69
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Fare Pratica
Funzioni Utili
AppendiceModo Function
Guida Operativa
Regolare la Brillantezza del Suono ( Brilliance)
Potete regolare la brillantezza del suono prodotto
suonando la tastiera o di quello di una Song che
riproducete.
Per attivare la Brilliance
Premete il pulsante [Brilliance] in modo che si illumini.
Per regolare la brillantezza
Mentre tenete premuto il pulsante [Brilliance], premete i pulsanti
[–]/[+].
pagina 84
Aggiungere Riverbero ( Ambience)
Potete aggiungere al suono un piacevole riverbero,
che vi darà l’impressione di suonare in una sala da
concerto.
Per attivare il riverbero
Premete il pulsante [Ambience] in modo che si illumini.
Per regolare il riverbero (Ambience)
Mentre tenete premuto il pulsante [Ambience], premete i pulsanti
[–]/[+].
pagina 84
Regolare il Volume Generale
Regolate il volume.
MassimoMinimo
pagina 79
Conservare le impostazioni anche dopo lo spegnimento ( Memory Backup)
L’HP505/503 vi permette di regolare numerose impostazioni, ma queste torneranno ai loro valori di default appena spegnete lo
strumento.
Comunque, usando la funzione Memory Backup, potete fare in modo che le vostre modi che siano ricordate.
pagina 105
Trasporre la Vostra Esecuzione
( Transpose)
Traspone la tastiera e/o
la Song.
Per attivare la trasposizione
Premete il pulsante [Transpose] in modo
che si illumini.
Impostare l’intervallo di trasposizione
Mentre tenete premuto il pulsante
[Transpose], premete i pulsanti [–]/[+].
pagina 87
Regolare il Tocco della Tastiera
( Key Touch)
Potete regolare il modo
in cui la tastiera risponde
alla vostra esecuzione.
Per attivare la risposta al tocco
Premete il pulsante [Key Touch] in modo
che si illumini.
Regolare la sensibilità al tocco
Mentre tenete premuto il pulsante [Key
Touch], premete i pulsanti [–]/[+].
pagina 85
Regolare il Volume della Song
( Song Balance)
Cambiando il volume di
riproduzione di una Song,
potete regolare il bilanciamento tra la
Song stessa e la vostra esecuzione sulla
tastiera.
Attivare il bilanciamento della Song
Premete il pulsante [Song Balance] in
modo che si illumini.
Regolare il bilanciamento della Song
Mentre tenete premuto il pulsante [Song
Balance], premete i pulsanti [–]/[+].
pagina 91
1. Mentre tenete premuto il pulsante [Key
Touch], premete il pulsante [Transpose].
2. Con i pulsanti [ ]/[ ] (Slow/Fast) selezionate
“Memory Backup”.
3. Premete il pulsante [Song].
4. Con il pulsante [ ] (Fast) selezionate “Y”.
Trasporre la Vostra Esecuzione
Transpose)
70
Guida Operativa
Dividere la Tastiera per Suonare in due Persone ( Twin Piano)
Questa funzione divide la tastiera nelle sezioni sinistra destra per
consentire a due persone di suonare la stessa estensione di tastiera.
Per attivare il Twin Piano
Premete il pulsante [Twin Piano] in modo che si illumini.
Per modi care come ascoltate il suono
Mentre tenete premuto il pulsante [Twin Piano], premete i pulsanti
[–]/[+].
1
Il suono della zona della mano destra della tastiera si sentirà più
forte nell'altoparlante destro rispetto all'altoparlante sinistro.
Il suono della zona della mano sinistra della tastiera si sentirà più
forte nell'altoparlante sinistro rispetto all'altoparlante destro.
2
Il suono della zona della mano destra della tastiera proviene solo
dall'altoparlante destro.
Il suono della zona della mano sinistra della tastiera proviene
solo dall'altoparlante sinistro.
pagina 86
Suonare Tone Diversi con le Mani Destra e Sinistra ( Split Play)
Questa funzione divide la tastiera nelle zone destra e sinistra,
permettendovi di suonare Tone diversi per ogni zona.
Per attivare lo Split
Mentre tenete premuto il pulsante [Transpose], premete il pulsante
[Twin Piano].
Per cambiare i Tone
Tone della Mano
Destra
1. Premete un pulsante Tone.
2. Premete i pulsanti [–]/[+].
Tone della Mano
Sinistra
1. Tenendo premuto il pulsante [Transpose] ed il
pulsante [Twin Piano], premete un pulsante Tone.
2. Mentre tenete premuto il pulsante [Transpose] ed il
pulsante [Twin Piano], usate i pulsanti [–]/[+].
Cambiare il punto di divisione della tastiera (Split Point)
Tenendo premuto il pulsante [Transpose] ed il pulsante [Twin
Piano], suonate il tasto che volete sia il punto di divisione della
tastiera (Split Point).
pagina 82
Pulsanti dei Tone
Per scegliere un singolo Tone
Premete uno dei pulsanti Tone e poi usate i pulsanti [–]/[+].
Per sovrapporre due Tone (Dual Play)
Premete due pulsanti Tone.
Premetene due
Per cambiare i Tone
Tone 1
Premete i pulsanti [–]/[+].
Tone 2
Tenete premuto il pulsante dei Tone che si trova più a destra e
poi usate i pulsanti [–]/[+].
pagina 80
Premetene uno
pagina 81
71
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Fare Pratica
Funzioni Utili
AppendiceModo Function
Guida Operativa
Scegliere una Song
Potete scegliere le Song.
Per scegliere una Song
1. Premete il pulsante [Song].
Categoria
Nome della Song
Nome della Song
Numero della Song
Numero della Song
2. Con i pulsanti [–]/[+] scegliete una Song.
Per scegliere una Song salvata su di una chiavetta USB
1. Premete il pulsante [Song].
2. Mentre tenete premuto il pulsante [Song],
usate i pulsanti [–]/[+] per selezionare “S”.
Chiavetta USB
3. Con i pulsanti [–]/[+] scegliete una Song.
pagina 90
Utilizzo del Metronomo
Ecco come far suonare il metronomo.
Per attivare il metronomo
Premete il pulsante [Metronome] in modo che si illumini.
Regolare il volume del metronomo
Mentre tenete premuto il pulsante [Metronome] usate i pulsanti [–]/
[+].
Mentre tenete premuto il pulsante [Metronome] usate i pulsanti [–]/
Premete il pulsante [Metronome] in modo che si illumini.
Premete il pulsante [Metronome] in modo che si illumini.
pagina 88
Cambiare il Tempo o la Suddivisione Ritmica
Potete regolare il tempo del metronomo o della Song.
Per cambiare il tempo
Usate i pulsanti [ ]/[ ] (Slow/Fast).
Per cambiare la divisione ritmica
Mentre tenete premuto il pulsante [Metronome] usate i pulsanti [
]/[ ] (Slow/Fast).
pagina 88
Schermo
Visualizza vari tipi di informazioni, come il nome dei suoni, delle
Song ed i valori delle impostazioni.
Nome del Tone
Nome del Tone
Numero del Tone
Numero del Tone
Scegliere una Song
Potete scegliere le Song.
Per scegliere una Song
Per scegliere una Song
Per scegliere una Song
1.
Premete il pulsante [Song].
Categoria
Numero della Song
2.
Con i pulsanti [–]/[+] scegliete una Song.
Visualizza vari tipi di informazioni, come il nome dei suoni, delle
Scegliere delle Variazioni/Regolare le Impostazioni
Potete scegliere delle variazioni dei Tone o richiamare le Song, e
regolare varie impostazioni.
Tenendo premuti i pulsanti [–]/[+] i valori cambiano in maniera
continua.
Per aumentare velocemente il valore, tenete premuto il pulsante [+]
e premete il pulsante [–].
Per diminuire velocemente il valore tenete premuto il pulsante [–] e
premete il pulsante [+].
Per riportare unimpostazione al suo valore di default, premete
simultaneamente il pulsante [+] e il pulsante [–].
72
Guida Operativa
Disabilitare i Pulsanti ( Blocco del Pannello)
Tenete premuto il pulsante [AB Repeat]  no a lo
schermo visualizza “Lock.
Per disattivare il Blocco del Pannello
Tenente premuto il pulsante [AB Repeat] per qualche istante.
pagina 108
Disabilitare i Pulsanti (
Blocco del Pannello)
Tenete premuto il pulsante [AB Repeat]  no a lo
schermo visualizza “Lock.
Per disattivare il Blocco del Pannello
Per disattivare il Blocco del Pannello
Per disattivare il Blocco del Pannello
Tenente premuto il pulsante [AB Repeat] per qualche istante.
pagina
108
Registrazione/ Riproduzione
Ecco come riprodurre o registrare una
Song.
Tornare all’inizio della
Song.
Premete il pulsante [ ] (Reset).
Play/Stop
Premete il pulsante [ ] (Play/Stop).
Entrare in modalità di
attesa della registrazione
In stop, premete il pulsante [ ] (Rec).
Registrare
In modalità di attesa della registrazione, premete
il pulsante [ ] (Play/Stop).
Riavvolgere
Premete il pulsante [ ] (Bwd).
Avanzare velocemente
Premete il pulsante [ ] (Fwd).
Riprodurre tutte le Song
Mentre tenete premuto il pulsante [Song], premete il pulsante [
] (Play/Stop).
Per eseguire una nuova registrazione
1. Scegliete il Tone con cui volete suonare.
2. Premete il pulsante [ ] (Rec).
3. Per far partire la registrazione premete il pulsante [
] (Play/Stop).
4. Per fermare la registrazione, premete il pulsante [
] (Play/Stop).
Per sovraincidere
1. Scegliete il Tone da suonare.
2. Scegliete la Song sulla quale sovraincidere.
3. Premete il pulsante [ ] (Rec).
4. Premete il pulsante [+].
5. Premete il pulsante della parte che volete registrare, in
modo che lampeggi.
6. Per far partire la registrazione premete il pulsante [
] (Play/Stop).
7. Per fermare la registrazione, premete il pulsante [
] (Play/Stop).
pagina 95pagina 90
pagina 91
pagina 95
pagina 98
Scegliere le Parti che Suoneranno
Ecco come scegliere le parti che suoneranno.
Scegliere la parte della mano destra
Premete il pulsante [Right] in modo che si illumini.
Scegliere la parte della mano sinistra
Premete il pulsante [Left] in modo che si illumini.
Scegliere le altre parti
Premete il pulsante [Accomp] in modo che si
illumini.
Regolare il volume di una parte
Tenete premuto il pulsante della parte della quale volete regolare il
volume e premete i pulsanti [–]/[+].
pagina 92
Studiare Ripetendo una Porzione di una Song ( AB Repeat)
Ecco come potete far suonare ripetutamente una porzione speci ca
di una Song.
1. Premete il pulsante [ ] (Play/Stop) per
riprodurre la Song.
2. Quando giunge l’inizio della porzione da ripetere,
premete il pulsante [AB Repeat].
3. Quando giunge la  ne della porzione da ripetere,
premete di nuovo il pulsante [AB Repeat].
pagina 94
73
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Fare Pratica
Funzioni Utili
AppendiceModo Function
Descrizione Pannelli
Interruttore [Power]
Accende e spegne lo strumento.
* Con le impostazioni di fabbrica, l’HP505/503 si spegne
automaticamente 30 minuti dopo aver smesso di suonare o
di usarlo.
Se lo strumento si è spento automaticamente, potete usare l’interruttore
[Power] per riaccenderlo.
Se non volete che si spenga automaticamente, cambiate l’impostazione “Auto
O in “OFF” come descritto in “Far Spegnere Automaticamente lo Strumento
(Auto O )” (p.105).
* Quando riaccendete lo strumento, dovete attendere almeno cinque secondi
dopo averlo spento.
Se non aspettate il tempo su ciente, la funzione Auto O potrebbe non
ripristinarsi correttamente, impedendo la corretta riaccensione.
pagina 79
Pedale del Sustain
Usate questo pedale per sostenere il suono. Quando tenete premuto questo pedale, le note verranno prolungate anche dopo
aver sollevato le dita dalla tastiera.
Quando premete il pedale del sustain su di un pianoforte acustico, inizialmente o rirà una piccola resistenza, ma se lo premete
più a fondo lo sentirete più duro. L’HP505/503, simula questa di erenza nella resistenza.
In un pianoforte acustico, quando premete il pedale del sustain, inizialmente sentite il suono degli smorzatori che si sollevano
dalle corde. Poi, dovreste sentire il suono delle corde adiacenti alle note attualmente suonate risuonare per simpatia, ed il
risultato è un suono ricco e risonante. Inoltre, se usate la tecnica del mezzo pedale, il suono principale sparisce rapidamente,
mentre rimangono delle risonanze ricche e spaziose, che producono una specie particolare di riverbero. Nell’HP505/503, il
caratteristico e persistente suono prodotto dalla tecnica del mezzo pedale viene riprodotto insieme al suono degli smorzatori
(Damper Noise) e delle risonanze (Damper Resonance).
Pedale del Sostenuto
Verranno sostenute solo le note che sono premute nel momento che abbassate questo pedale.
Pedale del Piano
Questo pedale viene usato per attenuare il suono.
Suonando con il pedale del piano premuto viene prodotto un suono meno forte rispetto a quando suonate con uguale forza
ma senza pedale premuto. È la stessa funzione del pedale sinistro di un pianoforte acustico.
La morbidezza del timbro può variare leggermente secondo la pressione con cui premete il pedale.
Pedali
Gancio per le Cuffi e
Quando non utilizzate le cu e, potete appenderle al gancio per le
cu e.
* Non appendete a questo gancio nient’altro che non siano cu e e non
applicate troppa forza su di esso.
Facendolo danneggereste il gancio per le cu e.
Pannello Frontale
Questi pulsanti e cursori servono per controllare l’HP505/503.
“Guida Operativa pagina 70~74
Connettore Memoria USB
Se collegate una chiavetta USB,
potete usarla per salvare o
riprodurre le Song.
Usando una chiavetta USB potete fare quanto segue.
Potete riprodurre con l’HP505/503 i  le WAVE o i  le MIDI (SMF)
copiati dal vostro computer.
Potete eseguire delle registrazione audio di ciò che suonate con
l’HP505/503.
Le registrazioni audio dei brani che avete eseguito possono essere riprodotte
con il vostro computer o masterizzate su di un CD.
* Inserite con cura e completamente la chiavetta USB  no a che sia assicurata
nella sua posizione.
* Usate chiavette USB vendute da Roland. Non possiamo garantire il corretto
funzionamento se usate altre chiavette USB.
pagina 90 pagina 104
Connettore USB
Se usate un cavo USB acquistato in
negozio per collegare il connettore USB
dell’HP505/503 al connettore del vostro
computer, potrete fare le seguenti cose.
Potete suonare con l’HP505/503 i dati di un SMF
riprodotto da un software MIDI compatibile.
I dati MIDI possono essere scambiati tra
l’HP505/503 ed il vostro sequencer software
(acquistabile a parte), dandovi la possibilità
di usare tecniche di editing per la produzione
musicale.
Gancio per le Cuffi e
74
Descrizione Pannelli
Connettori Phones
Qui potete collegare delle cu e stereofoniche.
L’HP505 è dotato di due connettori per cu e,
così due persone possono ascoltare le cu e
contemporaneamente.
Connettore Input
Se collegate un lettore audio digitale
o un altro dispositivo di riproduzione
audio, potete ascoltare il suono
attraverso l’HP505.
Per Regolare il volume usate i controlli
del riproduttore audio.
Non dimenticate di togliere il vostro adattatore del connettore della cuffi a!
Se lasciate l’adattatore nel connettore delle cu e,
non sentirete il suono del pianoforte. Se non sentite
il suono del pianoforte, controllate i connettori delle
cu e.
Connettori MIDI
Potete collegarli a strumenti MIDI esterni.
Se collegate un lettore audio digitale
o un altro dispositivo di riproduzione
* Per prevenire malfunzionamenti e rotture agli apparecchi, abbassate sempre il volume e spegnete tutti gli strumenti prima di eseguire qualsiasi collegamento.
* Se si usano dei cavi di collegamento dotati di resistenze, il livello dell’apparecchio collegato al connettore Input potrebbe risultare basso. Se ciò accade, usate cavi di
collegamento che non contengano resistenze.
Connettore DC In
Collegate
l’alimentato-
re a questo connettore.
* Prima di eseguire qualsiasi
collegamento, dovete
assicurarvi che l’interruttore
[Power] sia spento.
Connettore Pedal
Collegate
a questo
connettore il cavo della
pedaliera del supporto
dedicato.
pagina 126
pagina 126
Connettori Output
Se collegate questi connettori a
delle casse ampli cate, potrete
sentire il suono dell’HP505
attraverso di esse.
Connettori Output
Pannello
posteriore
Pannello Posteriore e Pannello sul Fondo (HP505)
75
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Fare Pratica
Funzioni Utili
AppendiceModo Function
Descrizione Pannelli
Connettori Phones
Qui potete collegare delle cu e stereofoniche.
L’HP503 è dotato di due connettori per cu e,
così due persone possono ascoltare le cu e
contemporaneamente.
Connettori Input
Se collegate un lettore
audio digitale o un
altro dispositivo di
riproduzione audio,
potete ascoltare il suono
attraverso l’HP503.
Per Regolare il volume
usate i controlli del
riproduttore audio.
Non dimenticate di toglierel’adattatore del connettore della cuffi a!
Se lasciate l’adattatore nel connettore delle cu e, non
sentirete il suono del pianoforte. Se non sentite il suono
del pianoforte, controllate i connettori delle cu e.
usate i controlli del
riproduttore audio.
Connettori MIDI
Potete collegarli a
strumenti MIDI esterni.
* Per prevenire malfunzionamenti e rotture agli apparecchi, abbassate sempre il volume e spegnete tutti gli strumenti prima di eseguire qualsiasi collegamento.
* Se si usano dei cavi di collegamento dotati di resistenze, il livello dell’apparecchio collegato ai connettori Input potrebbe risultare basso. Se ciò accade, usate cavi di
collegamento che non contengano resistenze.
Connettori Output
Se collegate questi connettori a
delle casse ampli cate, potrete
sentire il suono dell’HP503
attraverso di esse.
Connettori Output
Connettori Output
Pannello
posteriore
Connettore DC In
Collegate
l’alimentatore a questo
connettore.
* Prima di eseguire qualsiasi
collegamento, dovete
assicurarvi che l’interruttore
[Power] sia spento.
Connettore Pedal
Collegate
a questo
connettore
il cavo della pedaliera del
supporto dedicato.
pagina 126
pagina 126
Pannello Posteriore e Pannello sul Fondo (HP503)
76
Prima di Suonare
1.
2.
2.
2.
Alzare il Leggio
1. Alzate delicatamente il leggio.
2. Piegate i supporti per  ssare il leggio.
Abbassare il leggio
1. Mentre con una mano reggete il leggio, con l’altra alzate
i supporti sul retro quindi abbassate delicatamente il
leggio.
Usare i reggispartito
Per tenere aperte le pagine potete utilizzare i reggispartito.
Quando non utilizzate i reggispartito, chiudeteli.
Premere
* Quando aprite/chiudete il coperchio o alzate/abbassate il leggio, fate attenzione a non farvi male alle dita incastrandole tra la parte mobile ed il
pannello. Nei luoghi in cui siano presenti dei bambini piccoli, assicuratevi che un adulto li sorvegli e li guidi.
Installare il Leggio (HP505)
Installare il Leggio (HP503)
Montate il leggio fornito in dotazione seguendo la procedura
descritta di seguito.
Fissare il leggio
1. Inserite le viti del leggio fornite in dotazione nei fori
per le viti nella parte superiore dell’HP503 e avvitatele
leggermente.
2. Inserite il leggio tra le viti e il corpo dell’HP503.
Quando montate il leggio, assicuratevi di inserirlo completamente,
sostenendolo con una mano per non farlo cadere. Fate attenzione a
non farvi male alle dita.
3. Reggendo il leggio con una mano, stringete le viti in
modo da  ssarlo.
Rimuovere il leggio
1. Reggetelo con una mano mentre allentate le viti.
Dopo avere tolto il leggio, non dimenticate di stringere
nuovamente le viti.
Nota
Non applicate troppa forza sul leggio.
Per  ssare il leggio accertatevi di utilizzare le viti fornite in
dotazione.
Prima di spostare il pianoforte, accertatevi di rimuovere il leggio
per evitare incidenti.
Fate attenzione a non perdere le viti utilizzate per
ssare il leggio e fate in modo che non vengano ingerite
accidentalmente da bambini.
Usare i reggispartito
Per tenere aperte le pagine potete utilizzare i reggispartito.
Quando non utilizzate i reggispartito, chiudeteli.
Premere
77
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Fare Pratica
Funzioni Utili
AppendiceModo Function
Prima di Suonare
Aprire/Chiudere il Coperchio della Tastiera
Per aprire il coperchio utilizzate entrambe le mani in modo da sollevarlo e farlo scivolare all’indietro.
Per chiudere il coperchio tiratelo leggermente verso di voi e, una volta estratto completamente, abbassatelo.
Nota
Quando aprite e chiudete il coperchio, fate attenzione a non incastrarvi le dita. Se l’HP505/503 viene utilizzato da bambini, è consigliata la
sorveglianza di un adulto.
Per evitare incidenti, se dovete spostare il pianoforte, prima assicuratevi che il coperchio sia chiuso.
Usare il coperchio per nascondere i pulsanti e lo schermo (Posizione Classica)
Potete utilizzare il coperchio per nascondere i pulsanti e lo schermo. Questo vi consente di concentrarvi sullesecuzione senza essere distratti dai
pulsanti e dallo schermo.
Coperchio
Installare il Lettore CD (Venduto a parte)
Fissate il lettore CD come mostrato in  gura, usando i fori di montaggio che si trovano
nel pannello inferiore dell’HP505/503.
* Per maggiori dettagli su come  ssarlo o collegarlo, consultate il manuale di
istruzioni del lettore CD.
* Usate un lettore CD rivenduto da Roland. Non possiamo garantire il corretto
funzionamento se usate un altro lettore CD.
Nota
• Non potete riprodurre dei dischi CD-R/RW sui quali sono state aggiunte delle
tracce audio o CD che contengano sia tracce audio che dati (CD Extra).
• L’HP505/503 è in grado di riprodurre solo CD commerciali conformi allo standard u ciale –che portano il logo “COMPACT DISC DIGITAL
AUDIO”.
• Non sono garantiti il funzionamento e la qualità sonora di dischi audio che incorporino tecnologie di protezione dei diritti d’autore e altri
CD non-standard.
• Per informazioni più dettagliate sui dischi audio che contengano tecnologie di protezione dei diritti d’autore ed altri CD non-standard,
contattate il rivenditore di dischi.
• Non potete salvare su CD le Song e gli Style e non potete cancellare le Song e gli Style registrati su CD. Inoltre, non potete formattare i CD.
78
Prima di Suonare
Accendere/spegnere lo strumento
Nota
• Quando tutto è collegato correttamente (p.74), assicuratevi di seguire la procedura indicata per accendere gli strumenti. Se li accendete con la
sequenza sbagliata, rischiate di provocare malfunzionamenti o rotture agli strumenti.
• Prima di accendere/spegnere lo strumento, assicuratevi sempre di avere abbassato il volume. Anche con il volume abbassato, potreste sentire un
suono quando accendete/spegnete lo strumento. Comunque, questo comportamento è normale, e non indica un malfunzionamento.
1
3
Minimo Massimo
Attivato
Disattivato
2
Accendere lo strumento
1. Spostate il cursore [Volume] completamente a sinistra per abbassare al minimo il volume.
2. Premete l’interruttore [Power].
Dopo qualche istante, sarete in grado di ascoltare il pianoforte suonando sulla tastiera.
* Questo strumento dispone di un circuito di protezione. Dopo l’accensione, è necessario un breve intervallo di tempo (pochi secondi) prima che
l’apparecchio funzioni normalmente.
3. Regolate il volume con il cursore [Volume].
Regolate il volume mentre suonate qualcosa sulla tastiera, così potete sentirne il risultato.
Il volume aumenta se lo spostate verso destra, e diminuisce se lo spostate verso sinistra.
Memo
L’HP505/503 è progettato in modo che le sfumature dinamiche della vostra esecuzione siano perfettamente udibili anche a basso volume e che il
suono rimanga chiaro anche ad alto volume.
Spegnere lo strumento
1. Spostate il cursore [Volume] completamente a sinistra per abbassare al minimo il volume.
2. Premete l’interruttore [Power].
L’apparecchio è spento.
* Se dovete spegnere completamente lo strumento, spegnete prima l’interruttore e poi scollegate il cavo dell’alimentazione dalla presa di corrente.
Consultate Alimentazione” (p.124).
Se non volete che lo strumento si spenga automaticamente, cambiate l’impostazione Auto Off in “OFF”!
Con le impostazioni di fabbrica, l’HP505/503 si spegne automaticamente 30 minuti dopo aver smesso di suonare o di usarlo.
Se lo strumento si è spento automaticamente, potete usare l’interruttore [Power] per riaccenderlo.
Se non volete che si spenga automaticamente, cambiate l’impostazione Auto O in “OFF” come descritto in “Far Spegnere Automaticamente
lo Strumento (Auto O )” (p.105).
Nota
• Quando riaccendete lo strumento, dovete attendere almeno cinque secondi dopo averlo spento. Se non aspettate il tempo su ciente, la
funzione Auto O potrebbe non ripristinarsi correttamente, impedendo la corretta riaccensione.
• Dopo aver spento lo strumento, le impostazioni saranno inizializzate. Se le volete conservare anche spegnendo lo strumento, consultate
“Conservare le Impostazioni (MemoryBackup)” (p.105) e salvate le vostre impostazioni.
79
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Fare Pratica
Funzioni Utili
AppendiceModo Function
Suonare
Suonare i Vari Suoni
Oltre ai suoni di pianoforte, l’HP505/503 vi consente di suonare molti altri suoni (347 tipi).
Questi suoni vengono chiamati Tone”. I Tone sono organizzati in cinque gruppi, ed ognuno dei quali è assegnato ad un pulsante Tone diverso.
Cambiare i Tone
Iniziate suonando un Tone di pianoforte.
Quando accendete lo strumento viene selezionato il Tone “Concert (Concert Piano).
1
2
1. Premete un pulsante Tone per scegliere un gruppo di Tone.
Vengono visualizzati il numero e il nome del Tone corrente.
Gruppi di Tone
Pulsante Tone Descrizione
Piano [Grand] Richiama i suoni di pianoforte a coda.
Piano [Early] Richiama i suoni di antichi pianoforti storici.
[E. Piano] Sceglie vari suoni di piani elettrici usati nel pop o nel rock.
[Strings] Richiama suoni di strumenti ad arco come i violini ed altri strumenti usati in orchestra.
[Other]
Sceglie vari suoni quali organo, basso o suoni di accompagnamento.
* Se scegliete i Tone numero 43~51, potrete usare la tastiera per suonare la batteria (Drum Set) o degli e etti speciali (SFX).
* Se avete scelto un suono di organo che disponga dell’e etto Rotary, (*1), come Jazz Org” o “Balad Or, premendo il pulsante [Other]
cambierete la velocità dell’e etto Rotary.
Per maggiori dettagli sui Tone, consultate la “Lista dei Tone” (p.118).
*1 E etto Rotary:
Il Rotary è un e etto che simula il suono prodotto dagli altoparlanti rotanti. Potete scegliere tra due impostazioni: Fast e Slow.
2. Premete i pulsanti [–]/[+] per scegliere una variazione all’interno di un gruppo di Tone.
* Se avete scelto un Tone di batteria (Drum Set) o un Tone SFX, alcune note della tastiera potrebbero non produrre suono.
Ascoltare i Tone ( demo dei Tone)
1. Mentre tenete premuto un pulsante dei Tone, premete il pulsante [ ] (Play/Stop).
Suonerà una dimostrazione dei Tone.
2. Premete il pulsante [Song] per fermare la demo del Tone.
Se state usando le VIMA TUNES
All’HP505/503 è possibile collegare un lettore CD USB (venduto a parte) (p.78) e riprodurre i CD-ROM, venduti a parte, creati per il
VIMA.
Le Song sui CD-ROM VIMA (VIMA TUNES) sono programmate con Tone consigliati” per ogni Song.
Quando selezionate una Song da un CD-ROM VIMA (VIMA TUNES), i Tone consigliati vengono assegnati ai pulsanti dei Tone
[E.Piano], [Strings] e [Other] dell’HP505/503, i quali lampeggiano. Quando premete un pulsante dei Tone che lampeggia, viene
selezionato il Tone consigliato, permettendovi di eseguire la Song selezionata utilizzando un suono idoneo alla Song riprodotta.
* Le spiegazioni in questo manuale comprendono illustrazioni che mostrano ciò che
normalmente viene visualizzato sullo schermo.
Ricordate, comunque, che il vostro strumento potrebbe contenere una versione più recente
e migliorata del sistema operativo (p.es., comprendere nuovi suoni), cosicché ciò che vedete
sullo schermo potrebbe non sempre corrispondere con ciò che appare sul manuale.
80
Suonare
Suonare con Due Tone Sovrapposti ( Dual)
Per ogni nota della tastiera è possibile suonare simultaneamente due Tone. Questa funzione è chiamata “Dual.
Per esempio, ecco come sovrapporre un Tone di pianoforte ed un Tone di archi.
1
2
1. Mentre tenete premuto il pulsante Piano [Grand], premete il pulsante [Strings].
Entrambi i pulsanti si illuminano.
Quando suonate la tastiera, sentirete sia il suono di pianoforte che quello di archi.
* La funzione Dual Play non è disponibile se è attiva la funzione “Split Play (p.82) o Twin Piano (p.86).
* Per alcune combinazioni di Tone, l’e etto non viene applicato al Tone 2 e questo può avere conseguenze sul suono.
* Non è possibile sovrapporre i Tone Piano [Grand] e Piano [Early].
Scegliere i Tone per il Dual Play
Nome del Tone Pulsante corrispondente Come scegliere i Tone.
Tone 1 Pulsante del Tone sinistro Premete i pulsanti [–]/[+].
Tone 2 Pulsante del Tone destro Tenete premuto il pulsante del Tone 2 (quello più a destra dei pulsanti dei Tone illuminati) e premete i pulsanti [–]/[+].
2. Per uscire dal Dual Play, premete uno dei pulsanti Tone.
Tecniche evolute
Trasporre l’intonazione del Tone 2 per intervalli di ottava: “Octave Shift” (p.111)
Indicare la parte (o parti) su cui agisce il pedale del sustain: “Damper Pedal Part” (p.112)
Regolare il bilanciamento di volume dei due Tone: “Dual Balance” (p.109)
Che cosa sono gli eff etti?
Alcuni Tone dispongono di una gran varietà di altri e etti” che possono modi care il suono in vari modi.
Uno di questi e etti è il Rotary.
81
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Fare Pratica
Funzioni Utili
AppendiceModo Function
Suonare
Suonare Tone Diversi con le Mani Destra e Sinistra ( Split)
È possibile suonare Tone diversi nelle zone sinistra e destra della tastiera, divise in corrispondenza di un determinato tasto.
Questa funzione viene chiamata “Split Play e il tasto in cui la tastiera viene divisa prende il nome di “Split Point”.
21
1. Mentre tenete premuto il pulsante [Transpose], premete il pulsante [Twin Piano].
Il display indica “SPLIT.
Nome del Tone della mano destra
Quando viene attivata la funzione Split, le impostazioni della tastiera sono le seguenti.
Split Point (di default all’accensione: F#3)
Tone della Mano Sinistra Tone della Mano Destra
2. Per uscire dal modo Split Play, di nuovo tenete premuto il pulsante [Transpose] e premete il pulsante [Twin Piano].
* A seconda di quali Tone usate insieme, questi potrebbero suonare diversi, perché al Tone della mano sinistra non viene applicato nessun e etto.
Tecniche evolute
Indicare la parte (o parti) su cui agisce il pedale del sustain: p.112
Cambiare il Tone della mano destra
1
2
1. Premete un pulsante Tone.
Lo schermo visualizza il numero ed il nome del Tone selezionato per la zona della mano destra.
2. Premete i pulsanti [–]/[+].
Viene richiamato un suono diverso.
82
Suonare
Cambiare il Tone della mano sinistra
1
2
1. Tenendo premuto il pulsante [Transpose] ed il pulsante [Twin Piano], premete un pulsante Tone.
Lo schermo mostra il numero e il nome del Tone scelto per la zona della mano sinistra.
2. Mentre tenete premuto il pulsante [Transpose] ed il pulsante [Twin Piano], premete i pulsanti [–]/[+].
Viene richiamato un suono diverso.
Tecniche evolute
Trasporre l’intonazione del Tone della mano sinistra per intervalli di ottava: “Octave Shift (p.111)
Cambiare lo Split Point della tastiera
Split Point
Di default all’accensione: F#3
Lo Split Point appartiene alla sezione di
tastiera della mano sinistra.
Intervallo in cui è possibile speci care lo Split Point (punto di divisione) (Si1~Si6)
1
1. Tenendo premuto il pulsante [Transpose] ed il pulsante [Twin Piano], suonate il tasto che volete indicare come punto di
divisione della tastiera (Split Point).
Il tasto che avete premuto diventa il nuovo punto di divisione e viene indicato sullo schermo.
Schermata Valore
B1~B6
(default) F#3)
* Sullo schermo, le virgolette (") indicano un diesis (#).
Salvare le vostre impostazioni
Le impostazioni dell’HP505/503
torneranno ai loro valori di default
quando spegnete lo strumento,
ma potete salvarle come descritto
in “Conservare le Impostazioni
(MemoryBackup)” (p.105).
83
Guida Operativa Descrizione Pannelli Prima di Suonare Suonare Fare Pratica
Funzioni Utili
AppendiceModo Function
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Roland HP-505 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue