Bauknecht TRWP 7655 Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide
1
IT
Startvorwahl
Départ différé
Pflege+
Douceur+
Kurz
Rapide
Schonen
Délicat
h.
7Kg A++
Départ
Pause
Mix
Extratrocken
Koch-/Buntwäsche
Coton
Schranktrocken
Bügeltrocken
Prêt à porter
Prêt à ranger
Prêt à repasser
Baumwolle
Coton
Extratrocken
Pflegeleicht
Synthétique
Schranktrocken
Bügeltrocken
Prêt à porter
Prêt à ranger
Prêt à repasser
SoftFinish
Expert Laine
XXL
30’
15’
60’
90’
Zeitprogramme
Temps séchage
Sensing Séchage Fin de cycle
Trocknen Ende
Filtre de porte
Vider réservoir
Wasserbehälter
leeren
Antifroissage
Knitterschutz
Filtre de socle
Türfilter
Wärmetauscherfilter
Start
Pause
Knitter-
schutz
Antifroissage
Trockengrad
Niveau de
séchage
SWISSFAMILY
1. Funzione Startvorwahl / Départ
diéré / Avvio ritardato
2. Opzione Kurz / Rapide / Rapido
3. Opzione Schonen / Délicat /
Delicato
4. Blocco dei tasti
5. Opzione Pege+ / Douceur+ /
Rotazione inversa
6. Opzione Knitterschutz /
Antifroissage / Antipiega
7. Opzione Trockengrad / Niveau de
séchage / Grado di asciugatura
8. Selettore programmi
9. Tasto Start/Pause / Départ/Pause
/ Avvio/Pausa
10. Spie di avvertenza
11. Indicatore di avanzamento del
programma
PANNELLO COMANDI
1. Piano superiore
2. Pannello comandi
3. Vaschetta di raccolta dell'acqua
4. Sportello
5. Maniglia
6. Filtro sportello (dietro sportello)
7. Filtro inferiore (dietro aletta)
8. Piedini regolabili (4)
GUIDA RAPIDA
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
APPARECCHIO
1.
2. 7.3. 4. 5. 6.
3.
5. 4.
2.
1.
6.
7.
8.
9.8.
11.
10.
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO
BAUKNECHT
Per ricevere una più completa assistenza, registrare il
prodotto sul sito www. bauknecht. eu / register
WWW
È possibile scaricare le Istruzioni per
la sicurezza e le Istruzioni per l'uso dal sito
docs. bauknecht. eu, seguendo le istruzioni
riportate sul retro del pamphlet.
Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
2
PRIMO UTILIZZO
PRIMA DI UTILIZZARE L'ASCIUGATRICE
CONTROLLARE IL TUBO DI SCARICO E LA VASCHETTA DI
RACCOLTA DELL'ACQUA
Assicurarsi che il tubo di scarico sul retro dell'asciugatrice sia ssato
correttamente, alla vaschetta di raccolta dell'acqua dell'asciugatrice
(vedere gura) o al sistema di scarico domestico (consultare le
Istruzioni per l'installazione).
Assicurarsi inoltre che la vaschetta di raccolta dell'acqua sia inserita
correttamente.
3
IT
Assicurarsi che nella
biancheria non rimangano
accendini o ammiferi.
Assicurarsi che la biancheria
non sia impregnata di
liquidi inammabili.
USO QUOTIDIANO
Per maggiori informazioni sulle funzioni, vedere le Istruzioni
per l'uso/ Per informazioni su come ricevere le Istruzioni per l'uso,
vedere l'ultima pagina
1. INTRODURRE LA BIANCHERIA
Preparare la biancheria seguendo le raccomandazioni della sezione
CONSIGLI E SUGGERIMENTI.
Vuotare le tasche, chiudere i ganci e legare i laccetti dei capi.
Aprire lo sportello e introdurre la biancheria. Rispettare i valori di
carico massimi indicati nella TABELLA DEI PROGRAMMI.
2. CHIUDERE LO SPORTELLO
Assicurarsi che la biancheria non rimanga bloccata tra l'oblò di vetro
e il ltro dello sportello.
Chiudere lo sportello no allo scatto.
3. SELEZIONARE IL PROGRAMMA DESIDERATO
Ruotare la manopola per selezionare il programma desiderato.
Sul display compare la durata del programma selezionato.
Per maggiori informazioni sui programmi, consultare la TABELLA
PROGRAMMI.
Selezionare le opzioni desiderate (se necessario)
Se si desidera selezionare un'altra opzione, premere il tasto
corrispondente - il simbolo si accenderà sul display.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione OPZIONI, FUNZIONI
E INDICATORI.
4. AVVIARE IL PROGRAMMA
Premere il tasto Start/Pause / Départ/Pause / Avvio/Pausa; l'indicatore
accanto al tasto si accende e ha inizio il processo di asciugatura.
Il display indica la durata residua del programma. La durata può
essere ricalcolata e adattata nel corso del programma.
Nel corso di tali fasi, sul display compare un'animazione.
5. CAMBIARE LE IMPOSTAZIONI DEL PROGRAMMA IN
CORSO SE NECESSARIO
Per modicare le impostazioni del programma in corso o il ritardo
nell'avvio del programma:
• premere Start/Pause / Départ/Pause / Avvio/Pausa per mettere in
pausa il programma in corso
• modicare le impostazioni
• premere Start/Pause / Départ/Pause / Avvio/Pausa per far proseguire
il programma.
6. ANNULLARE UN PROGRAMMA IN CORSO, SE NECESSARIO
Portare il selettore programmi su Spento (O).
AVVERTENZA
Aprire immediatamente lo sportello e rimuovere la biancheria, in
modo che il calore nale nella biancheria possa disperdersi.
7. SPEGNERE L'ASCIUGATRICE AL TERMINE DEL
PROGRAMMA
Al termine del programma, sul display compare "End". Ruotare il
selettore programmi su Spento (O) per spegnere l'asciugatrice.
Aprire lo sportello ed estrarre la biancheria.
Se l'asciugatrice non viene spenta alla ne del programma, il cestello
ruota di tanto in tanto nei 10 minuti successivi per ridurre la
formazione di pieghe nella biancheria. Dopo circa un quarto d'ora
dal termine del programma, l'asciugatrice si spegne
automaticamente per risparmiare energia.
8. SVUOTARE LA VASCHETTA DI RACCOLTA DELL'ACQUA /
PULIRE IL FILTRO DELLO SPORTELLO / PULIRE IL FILTRO
INFERIORE
Consultare la sezione PULIZIA E MANUTENZIONE.
AVVERTENZA
4
Rispettare le etichette per il lavaggio della biancheria; assicurarsi
che sia adatta all'asciugatrice.
SIMBOLI DI LAVAGGIO
I puntini indicano la temperatura idonea per l'asciugatura dei capi.
Temperatura normale
Temperatura ridotta
Non asciugare a macchina
VUOTARE LE TASCHE
Monete, accendini e oggetti simili possono danneggiare la
biancheria e il cestello della lavatrice.
Asciugare sempre un carico completo per ottimizzare il consumo di
energia relativo. I valori di carico massimi dei diversi programmi
sono indicati nella Tabella Programmi.
Per ridurre il tempo di asciugatura, controllare che la biancheria sia
stata centrifugata alla massima velocità di centrifuga del
programma di lavaggio. Questo riduce la quantità di acqua
contenuta nella biancheria.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI
CONSIGLI DI RISPARMIO ENERGETICO
Programma Carico
(Kg)
velocità di centrifuga
(giri/min)
Umidità
(%)
Consumo di energia
(kWh)
Tempo di asciugatura
(min)
ECO COTONE *
7
3,5
1000
1000
60
60
1,74
0,99
164
95
ECO COTONE
7
7
800
1400
70
50
2,04
1,48
157
116
COTONE DA STIRARE
7
7
7
800
1000
1400
70
60
50
1,73
1,55
1,37
134
113
98
SINTETICI DA RI
PORRE
3,5 1000 40 0,94 71
TABELLA CONSUMI
I dati di casa vostra possono essere diversi, soprattutto in funzione del
contenuto di umidità del carico di biancheria.
*Programmi di riferimento per l'etichetta dei dati energetici / Norma
392/2012 / UE
I valori si basano sull'impostazione del programma predenito, con
ltro dello sportello e inferiore pulito. Per i consumer test è
necessario pulire il ltro dello sportello e il ltro inferiore dopo ogni
ciclo.
Il consumo di energia e il tempo di asciugatura possono essere
diversi dai valori indicati sopra. Dipendono dalle condizioni di
funzionamento della casa (come oscillazione della tensione,
composizione dei tessuti, umidità dei tessuti dopo la centrifuga,
volume di carico).
I valori vengono deniti conformemente alla Norma Europea 61121
e si riferiscono all'impostazione del programma predenito; la
modica delle impostazioni inuisce anche sui dati dei consumi.
5
IT
TABELLA PROGRAMMI
Programma Opzioni
Simboli di
lavaggio
Carico max. Kurz /
Rapide /
Rapido
Schonen /
Délicat /
Delicato
Pege+ /
Douceur+ /
Inversione
cestello
Knitterschutz /
Antifroissage /
Antipiega
Trockengrad
/ Niveau de
séchage /
Grado di
asciugatura
Koch-/
Buntwäsche
/ Coton /
Cotone
Extratrocken /
Prêt à porter /
Molto asciutto
max
Schranktrocken
/ Prêt à ranger /
Da riporre
Bügeltrocken /
Prêt à repasser /
Da stirare
Baumwolle / Coton / Cotone max
-
Pegeleicht /
Synthétique
/ Sintetici
Extratrocken /
Prêt à porter /
Molto asciutto
3,5
-
Schranktrocken
/ Prêt à ranger /
Da riporre
-
Bügeltrocken /
Prêt à repasser /
Da stirare
-
Mix / Misti 3,0
-
SoftFinish / Expert Laine /
Lana Soft
1,0
- - - - -
XXL 3,0
- - -
Zeitprogramme / Temps
séchage / Ciclo a tempo
max
- - - -
Selezionabile / Opzionale
-
Non selezionabile / Applicabile
6
PROGRAMMI
Controllare che la biancheria sia adatta all'asciugatrice. Fare
riferimento a CONSIGLI E SUGGERIMENTI/ Etichette di Lavaggio.
ECO Baumwolle / Coton ÉCO / ECO COTONE
Per asciugatura di biancheria di cotone con grado di umidità
normale.
Programma cotone standard, adatto per asciugare biancheria di
cotone con grado di umidità normale. Programma più eciente in
termini di consumo di energia per asciugare biancheria di cotone.
I valori riportati sull'etichetta energetica si riferiscono a questo
programma.
KOCH/BUNTWÄSCHE / COTON / COTONE
Per asciugare biancheria di cotone.
PFLEGELEICHT / SYNTHÉTIQUE / SINTETICI
Per asciugare biancheria in bre sintetiche.
MIX / MISTI
Per asciugare capi misti di cotone, lino, bre sintetiche e tessuti
misti.
SOFTFINISH / EXPERT LAINE / LANA SOFT
Per terminare il processo di asciugatura ad aria di tessuti in lana. La
lana diventa vaporosa e soce.
XXL
Per asciugare capi voluminosi come sacchi a pelo, coperte, ecc..
ZEITPROGRAMME / TEMPS SÉCHAGE / CICLO A TEMPO
Programma di asciugatura a tempo. Selezionare una durata di 15,
30, 60 o 90 minuti.
Per tutti i tessuti adatti all'asciugatura. Questo ciclo consente di
aggiungere una fase di asciugatura supplementare di 15 minuti
dopo la ne del programma.
7
IT
OPZIONI
Kurz / Rapide / Rapido
Consente un'asciugatura più rapida.
Schonen / Délicat / Delicato
Consente un trattamento più delicato della biancheria
diminuendo la temperatura di asciugatura.
Pege+ / Douceur+ / Inversione cestello
Riduce la formazione di pieghe aumentando le fasi di
inversione del cestello durante il programma.
Knitterschutz / Antifroissage / Antipiega
Consente di evitare pieghe della biancheria se non è
possibile scaricarla subito al termine del programma.
L'asciugatrice avvia l'asciugatura in modo periodico dopo
qualche minuto dalla ne del programma. Questo
movimento periodico prosegue per un massimo di 12 ore
dalla ne del programma. Per fermarlo, spegnere
l'asciugatrice ruotando il selettore programmi in posizione
Spento (O).
Trockengrad / Niveau de séchage / Grado di asciugatura
Permette di variare leggermente il livello di asciugatura
nale della biancheria prolungando o abbreviando la
durata del programma.
molto asciutto
mediamente asciutto
leggermente umido
LE OPZIONI RAPIDO E DELICATO NON POSSONO ESSERE
COMBINATE
FUNZIONI
Startvorwahl / Départ diéré / Avvio ritardato
Posticipa l'inizio del programma di lavaggio.
È possibile impostare un ritardo massimo di 12 ore.
Selezionare il programma, la temperatura e le opzioni.
Premere più volte il tasto Startvorwahl / Départ diéré /
Avvio ritardato finché sul display compare il tempo
desiderato.
Premere Start/Pause / Départ/Pause / Avvio/Pausa; il
display mostra il tempo mancante all'inizio del programma.
Sul display si accendono il simbolo di avvio ritardato e la
spia del tasto Start/Pause / Départ/Pause / Avvio/Pausa. È
possibile che all'attivazione della pompa venga emesso un
suono.
Alla scadenza del ritardo impostato, l'asciugatrice si avvia
automaticamente. A questo punto il display indica la durata
residua del programma.
Per annullare l'opzione Startvorwahl / Départ diéré / Avvio
ritardato
Ruotare il selettore programmi su Spento (O) o in
corrispondenza di un altro programma.
Blocco dei tasti
I tasti e la manopola del pannello comandi possono essere
bloccati in modo da impedirne l'attivazione involontaria.
Per bloccare i tasti e la manopola:
Deve essere selezionato un programma.
Premere a lungo il tasto Blocco tasti nché sul display si
accende il simbolo a chiave. A questo punto la manopola e i
tasti sono bloccati.
Quando il blocco è attivato, è possibile soltanto spegnere
l'asciugatrice portando il selettore programmi in posizione
Spento (O).
Spegnendo e riaccendendo l'asciugatrice con la selezione di
un programma, il blocco dei tasti rimarrà attivo no a
quando la funzione non sarà disattivata.
Per sbloccare i tasti e la manopola:
Premere a lungo il tasto Blocco tasti nché il simbolo a
chiave sul display si spegne.
INDICATORI
Spie di avvertenza:
Wasserbehälter leeren / Vider réservoir / Serbatoio
(=> vuotare la vaschetta di raccolta dell'acqua)
Wärmetauscherlter / Filtre de socle / Filtro inferiore
(=> pulire il ltro inferiore).
Türlter / Filtre de porte / Filtro porta
(=> pulire il ltro dello sportello)
In caso di anomalie di funzionamento, consultare la sezione
RICERCA GUASTI nelle ISTRUZIONI PER L'USO.
Indicatore di avanzamento del programma
Mostra la fase corrente del programma (Sensing/Controllo
elettronico / Trocknen/Séchage/Asciugatura / Ende/Fin de
cycle/Fine).
Knitterschutz / Antifroissage / Antipiega
Indica la fase in cui, terminato il programma di asciugatura,
il cestello ruota di tanto in tanto per evitare la formazione di
pieghe nella biancheria (vedere la sezione USO
QUOTIDIANO / 7 e la sezione OPZIONI, FUNZIONI E
INDICATORI / Antipiega).
OPZIONI, FUNZIONI E INDICATORI
Per controllare le opzioni disponibili per il programma selezionato, fare
riferimento alla tabella dei programmi.
8
MANUTENZIONE E PULIZIA
AVVERTENZA
Spegnere e staccare
l'asciugatrice prima di
eettuare qualsiasi
operazione di pulizia e
manutenzione.
Attenzione, è possibile che
l'acqua nella vaschetta di
raccolta sia ancora calda.
Dopo ogni ciclo di asciugatura, svuotare la vaschetta di
raccolta dell'acqua
Aerrare l'impugnatura ed estrarre con cautela la vaschetta di
raccolta dell'acqua. Tenere la vaschetta piena con entrambe le
mani. Riposizionare la vaschetta vuota spingendola no in fondo
nell'alloggiamento. Assicurarsi che sia inserita correttamente.
Dopo ogni ciclo di asciugatura, pulire il ltro sportello
Aprire lo sportello e rimuovere il ltro pelucchi sollevandolo verso
l'alto.
Premere il tasto per aprire il ltro. Rimuovere i pelucchi presenti al
suo interno. Chiudere il ltro e reinserirlo nella direzione corretta in
modo che si inserisca completamente nella relativa camera.
Pulire il ltro inferiore ogni cinque cicli di asciugatura
Aprire lo sportello inferiore. Aerrare la maniglia e tirare fuori il ltro
inferiore.
Rimuovere la schiuma espansa dal ltro inferiore per pulirlo. Pulire
la schiuma espansa e il ltro manualmente o sotto acqua corrente.
Non lavare la schiuma espansa nella lavatrice. Strizzare la schiuma
espansa del ltro. Non inserirla nel ltro inferiore ancora gocciolante.
Fissare la schiuma espansa al ltro inferiore. Pulire la camera del
ltro dell'asciugatrice con un panno umido o con cautela con un
aspirapolvere. Reinserire il ltro inferiore. Abbassare la maniglia del
ltro e chiudere lo sportellino inferiore.
SCHEDA TECNICA
WWW
La scheda tecnica del prodotto con i dati sul consumo
energetico può essere scaricata dal sito docs. bauknecht. eu
COME RICEVERE LE ISTRUZIONI PER L'USO
>
WWW
Scaricare le Istruzioni per l'uso dal sito
docs. bauknecht. eu (è possibile utilizzare questo
codice QR) specicando il codice prodotto.
> In alternativa contattare il Servizio Assistenza
001
400010891588
Stampato in Italia
COME CONTATTARE IL SERVIZIO
ASSISTENZA
Per ulteriori informazioni consultare il
libretto di garanzia. Se si contatta il
Servizio Assistenza, indicare i codici
riportati sulla targhetta identicativa del
prodotto.
xxxxxxxxxxxx
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bauknecht TRWP 7655 Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide