SRS-XB402M_EU8 [GB/FR/ES/DE/IT] 5-002-020-21(1)
5-002-020-21(1)
SRS-XB402M
©2019 Sony Corporation
Printed in China
https://www.sony.net/
Wireless Speaker
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referenzanleitung
Guida di riferimento
Notes on the update
The software of this unit will be automatically updated to the latest software while connected to the
Internet via a Wi-Fi network.
The software update will be delivered from time to time when, for example, a new feature becomes
available or the update is required for stable use.
Such automatic software feature may not be disabled. Also, previous versions of the software cannot be
retrievable.
Do not turn off power of this unit while updating. The unit may not be operational while updating.
Notes on waterproof and dust proof features
(Read before using the unit)
Waterproof and dust proof performance of the unit
The unit, with the cap fastened securely, has a waterproof specification of IPX7*
1
as specified in “Degree
of protection against water immersion” of the IEC60529 “Ingress Protection Rating (IP Code)”*
3
, and a
dust proof specification of IP6X*
2
as specified in “Degrees of protection against solid foreign objects”*
3
.
Liquids that the waterproof performance specifications apply to
Applicable fresh water, tap water, pool water, salt water
Not applicable liquids other than the above (soapy water, water with detergent or bath agents,
shampoo, hot spring water, etc.)
*
1
IPX7 (Degree of protection against water immersion): For details, refer to the Help Guide.
*
2
IP6X (Degrees of protection against dust): For details, refer to the Help Guide.
*
3
The supplied accessories and the connectors of this unit (USB/DC IN) are neither waterproof nor dust
proof.
The waterproof and dust proof performance of the unit is based on our measurements under the
conditions herein described. Note that malfunctions as a result of water immersion or dust intrusion
caused by misuse by the customer are not covered by the warranty.
To avoid deterioration of waterproof and dust proof
performance
Check the following and use the unit correctly.
• The unit passes the drop test from 1.22 m on plywood of 5 cm thickness conforming to MIL-STD810G
Method 516.7-Shock. However, this does not guarantee no damage, no breakdown, or waterproof and
dust proof performance in all conditions. Deformation or damage from dropping the unit or
subjecting it to mechanical shock may cause deterioration of the waterproof and dust proof
performance.
• Do not use the unit in a location where large amounts of water or hot water may splash on it. The unit
does not have a design that is resistant to water pressure. Use of the unit in a location where high
water pressure is applied, such as under running water or in the shower, may cause a malfunction.
• Do not pour high-temperature water or blow hot air from a hair dryer or any other appliance on the
unit directly. Also, never use the unit in high temperature locations such as in saunas or near a stove.
• Handle the cap with care. The cap plays a very important role in maintenance of the waterproof and
dust proof performance. When using the unit, make sure that the cap is closed completely. When
closing the cap, be careful not to allow foreign objects inside. If the cap is not closed completely the
waterproof and dust proof performance may deteriorate and may cause a malfunction of the unit as a
result of water or dust particles entering the unit.
Cap
How to care for the unit when wet
Although the fabric part of the unit has water repellent treatment applied, you can use the unit more
comfortably and for a longer period of time by following the maintenance procedure below.
• If the surface of the unit gets dirty in the following cases, wash the unit with fresh water (tap water,
etc.) promptly to remove the dirt. Leaving dirt on its surface may cause the fabric part to discolor or
deteriorate, or the unit to malfunction.
Ex.
– When salt, sand, etc. is stuck on the unit after using it on a beach, pool side, etc.
– When the unit is stained with foreign substances (sunscreen, suntan oil, etc.)
• If the unit gets wet, wipe off the moisture using a dry soft cloth immediately. In addition, dry the unit
in an airy place until no moisture remains.
• The sound quality may change when water enters the speaker section of the unit. It is not
malfunction. Wipe off the moisture on its surface, and put the unit on a dry soft cloth with the fabric
part facing down to drain the collected water inside the unit. Then, dry the unit in an airy place until
no moisture remains.
Note
• If the surface of the unit gets dirty, do not use detergent, thinner, benzine, alcohol, etc. to clean the
unit because it will affect the water repellent function of the fabric part of the unit.
• Especially in cold regions, be sure to wipe off the moisture after using the unit. Leaving moisture on
its surface may cause the unit to freeze and malfunction.
• If sand grains, etc. enter the fabric part of the unit, remove them carefully. Never use a vacuum
cleaner, etc. on the unit. It may cause damage of the speaker unit.
Notes on the License
This product contains software that Sony uses under a licensing agreement with the owner of its
copyright. We are obligated to announce the contents of the agreement to customers under
requirement by the owner of copyright for the software.
Please access the following URL and read the contents of the license.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/19m/
Notice on GNU GPL/LGPL applied software
This product contains software that is subject to the following GNU General Public License
(hereinafter referred to as “GPL”) or GNU Lesser General Public License (hereinafter referred to as
“LGPL”). These establish that customers have the right to acquire, modify, and redistribute the
source code of said software in accordance with the terms of the GPL or LGPL supplied. The source
code for the above-listed software is available on the Web.
To download, please access the following URL then select the model name “SRS-XB402M”.
URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Please note that Sony cannot answer or respond to any inquiries regarding the content of the
source code.
Disclaimer regarding services offered by third parties
Services offered by third parties may be changed, suspended, or terminated without prior notice.
Sony does not bear any responsibility in these sorts of situations.
About Privacy Policy
To customers using “Sony|MusicCenter” who have agreed to the collection of information on how
they use the unit:
You can check the privacy policy to which you have agreed at the following website.
http://policies.sony.net/vs/01/index.html
Sony will discontinue collecting information, even after you have already agreed, if you refuse to
allow information to be collected on the settings menu* for “Sony|MusicCenter,” or if you initialize
the unit. (For details about initializing the unit, refer to the Help Guide**)
* As of April 1, 2019; Android only.
** URL: http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-xb402m/h_zz/
Specifications
Speaker section
Speaker system Satellite: Approx. 53 mm dia. × 2
Enclosure type Passive radiator model
Network
Compatible standards
IEEE802.11 a/b/g/n
Radio frequency 2.4/5GHz band
Wi-Fi
Operating frequency / Maximum output power
2,400MHz - 2,483.5MHz / < 17.5dBm
5,150MHz - 5,250MHz / < 16.5dBm
5,250MHz - 5,350MHz / < 16.5dBm
5,470MHz - 5,725MHz / < 16.0dBm
5,725MHz - 5,850MHz / < 13.5dBm
BLUETOOTH
Communication System
BLUETOOTH Specification version 4.2
Maximum communication range
Line of sight approx. 30m*
1
Frequency band 2.4GHz band (2.4000GHz - 2.4835GHz)
Modulation method
FHSS
Operating frequency / Maximum output power
2,400MHz - 2,483.5MHz / < 10dBm
Compatible BLUETOOTH Profiles*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Supported Codec*
3
SBC (Subband Codec)
AAC (Advanced Audio Coding)
Transmission range (A2DP)
20Hz - 20,000Hz (Sampling frequency 44.1kHz)
*
1
The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields
around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity, antenna’s performance, operating
system, software application, etc.
*
2
BLUETOOTH standard profiles indicate the purpose of BLUETOOTH communication between devices.
*
3
Codec: Audio signal compression and conversion format
English Wireless Speaker
Before operating the unit, please read this guide thoroughly and retain it for future reference.
Internet Connection and IP address:
Your IP address is used when this product is connected to the internet for software update or
receiving third party services, and may be collected and stored by third party applications. If you do
not want your IP address be used at all, do not set-up the Internet function.
CAUTION
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the AC adaptor to dripping or splashing, and
do not place objects filled with liquids, such as vases, on the AC adaptor.
Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
As the main plug is used to disconnect the unit from the mains, connect the unit to an easily accessible
AC outlet. Should you notice an abnormality in the unit, disconnect the main plug from the AC outlet
immediately.
Notice for customers: the following information is only applicable to equipment sold in countries
applying EU directives
For this radio equipment, the following restrictions on putting into service or of requirements for
authorisation of use apply in BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL,
PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation.
EU Importer: Sony Europe B.V.
Inquiries to the EU Importer or related to product compliance in Europe should be sent to the
manufacturer’s authorized representative, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belgium.
Hereby, Sony Corporation declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The
full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.compliance.sony.de/
The validity of the CE marking is restricted to only those countries where it is legally enforced, mainly in
the countries EEA (European Economic Area) and Switzerland.
Disposal of waste batteries and electrical and electronic equipment
(applicable in the European Union and other countries with separate
collection systems)
This symbol on the product, the battery or on the packaging indicates that the
product and the battery shall not be treated as household waste. On certain batteries
this symbol might be used in combination with a chemical symbol. The chemical
symbol for lead (Pb) is added if the battery contains more than 0.004% lead. By
ensuring that these products and batteries are disposed of correctly, you will help to
prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could be
caused by inappropriate waste handling. The recycling of the materials will help to conserve natural
resources. In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a permanent
connection with an incorporated battery, this battery should be replaced by qualified service staff only.
To ensure that the battery and the electrical and electronic equipment will be treated properly, hand
over these products at end-of-life to the appropriate collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from
the product safely. Hand the battery over to the appropriate collection point for the recycling of waste
batteries. For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact your
local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product
or battery.
Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to excessive heat such as sunshine, fire
or the like for a long time.
Do not subject the batteries to extreme low temperature conditions that may result in overheating and
thermal runaway. Do not dismantle, open or shred secondary cells or batteries. In the event of a cell
leaking, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. If contact has been made, wash
the affected area with copious amounts of water and seek medical advice. Do not use any charger other
than that specifically provided for use with the equipment. Secondary cells need to be charged before
use. Always use the correct charger and refer to the manufacturer's instructions or equipment manual
for proper charging instructions. After extended periods of storage, it may be necessary to charge and
discharge the cells or batteries several times to obtain maximum performance. Dispose of properly.
5,150 - 5,350 MHz band is restricted to indoor operations only.
This equipment should be installed and operated keeping the radiator over 20cm away from person's
body.
This equipment has been tested and found to comply with the limits set out in the EMC Directive using
a connection cable shorter than 3 meters.
Caution on charging
Inserting the USB plug or DC plug while it is wet may cause a short
circuit due to foreign matter or liquid (tap water, salt water, soft
drinks, etc.) getting on the main unit or charging cable. This may
cause malfunctions or abnormal overheating.
Never insert the USB plug or DC plug while the main
unit or charging cable is wet.
Precautions
On safety
• Important information such as the model name is located as follows:
– On the bottom of the main unit.
– On the surface of the AC adaptor.
• The MAC address of Wi-Fi® network is located inside of the cap on the rear side of this unit.
Notes on the AC adaptor
• Use only the supplied AC adaptor. To avoid damaging the unit, do not use any other AC adaptor.
On placement
• Do not set the unit in an inclined position.
• Do not leave the unit in a place subject to high temperatures, such as direct sunlight, near a heat
source or under lighting equipment.
• Do not leave any objects susceptible to magnetism (cash cards, credit cards with magnetic coding,
etc.) near the unit.
• Do not use or leave the unit in a car.
Others
• Do not use or leave the unit in an extremely cold or hot environment (temperature outside the range
of 5 °C – 35 °C ). If the unit is used or left in outside the above range, the unit may automatically stop
to protect internal circuitry.
• At high temperature, the charging may stop or the volume may reduce to protect the battery.
• Even if you do not intend to use the unit for a long time, charge the battery to its full capacity once
every 6 months to maintain its performance.
On Copyrights
• Android, GooglePlay and other related marks and logos are trademarks of GoogleLLC.
• Amazon, Alexa and all related logos are trademarks of Amazon.com, Inc. or its affiliates.
• The Wi-Fi CERTIFIED™ logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®.
• Wi-FiCERTIFIED™ is a trademark of Wi-FiAlliance.
• Wi-Fi ® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance.
• The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Sony Corporation is under license.
• The Apple logo and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
• Spotify and Spotify logos are trademarks of the Spotify Group.
The Spotify Software is subject to third party licenses found here:
https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
• ™ and ® marks are omitted in the documents.
• Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Microphone
Type MEMS (Micro Electronics Mechanical System) Type
Directional characteristic
Omni directional
Effective frequency range
100 Hz - 7,000 Hz
Number of microphones
Mic × 2
General
Power DC 5 V (using the supplied AC adaptor connected to AC 100 V - 240 V,
50Hz/60Hz power supply) or, DC 5 V (using a commercially-available USB AC
adaptor capable of feeding in 1.5 A) or, using built-in lithium-ion battery
Lithium-ion battery life
Approx. 12 hours*
4
*
7
Approx. 11 hours*
5
*
7
Approx. 4 hours*
6
*
7
*
4
Measured value acquired by playing our specified music source with the volume level of the unit set
to 31, the sound mode set to STANDARD, and the illumination turned off.
*
5
Measured value acquired by playing our specified music source with the volume level of the unit set
to 31 and with the factory default settings (illumination: ON and sound mode: EXTRA BASS).
*
6
Measured value acquired by playing our specified music source with the volume level of the unit set
to maxim (50) and with the factory default settings (illumination: ON and sound mode: EXTRA BASS).
To protect internal circuitry, this unit is designed to reduce the maximum volume as the built-in
rechargeable battery's power decreases. The listed battery life includes the playing period with the
reduced maximum volume.
*
7
Actual performance time may vary from the listed time due to the volume, songs played, surrounding
temperature, and usage conditions.
Dimensions (including projecting parts and controls)
Approx. 143 mm × 195 mm × 122 mm (w/h/d)
Mass Approx. 1.5 kg
Supplied accessories
AC adaptor (AC-E0530M) (1)
Plug (2)
System requirements for charging battery using USB
Using a commercially-available USB AC adaptor capable of feeding in 1.5 A or more and a micro-USB
cable conforming to the USB standard is recommended.
Design and specifications are subject to change without notice.
Alexa is not available in all languages and countries/regions.
See https://www.amazon.com/alexa-availability for details.
Receivable services vary depending on countries and regions.
Français Enceinte sans fil
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce guide et le conserver pour reference ulterieure.
Connexion internet et adresse IP :
Votre adresse IP est utilisée lorsque ce produit est connecté à internet pour recevoir les mises à jour
de logiciels ou des services tiers, et peut être collectée et stockée par des applications tierces. Si vous
ne voulez pas que votre adresse IP soit utilisée, ne configurez pas la fonction Internet.
MISE EN GARDE
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’adaptateur CA à des
égouttements ou à des éclaboussements et ne placez pas des objets remplis de liquides, tels que des
vases, sur l’adaptateur CA.
N’installez pas l’appareil dans un espace restreint, comme une bibliothèque ou un meuble encastré.
La fiche principale étant utilisée pour déconnecter l’appareil du secteur, branchez l’appareil sur une prise
secteur facilement accessible. Si vous constatez une anomalie de l’appareil, débranchez immédiatement
la fiche principale de la prise secteur.
Avis à l’intention des clients : les informations suivantes s’appliquent uniquement aux appareils
vendus dans des pays qui appliquent les directives de l’Union Européenne
Pour cet équipement radio, les restrictions suivantes sur la mise en service ou les conditions d’utilisation
à observer s’appliquent en BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT,
RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR :
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation.
Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V.
Les questions basées sur la législation européenne pour l’importateur ou relatives à la conformité des
produits doivent être adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgique.
Le soussigné, Sony Corporation, déclare que cet équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le
texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante :
http://www.compliance.sony.de/
La validité de la marque CE est limitée aux pays où elle est légalement en application, notamment dans
les pays de l’EEE (Espace économique européen) et en Suisse.
Elimination des piles et accumulateurs et des équipements
électriques et électroniques usagés (applicable dans les pays de
l’Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur, ou sur l’emballage,
indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne
doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de
piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Le symbole
pour le plomb (Pb) est rajouté lorsque ces piles contiennent plus de 0,004 % de plomb. En vous
assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité,
de performance ou d’intégrité des données, nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un
accumulateur intégré(e), il conviendra de vous rapprocher d’un Service Technique qualifié pour effectuer
son remplacement. En rapportant votre appareil électrique, les piles et accumulateurs en fin de vie à un
point de collecte approprié vous vous assurez que le produit, la pile ou l’accumulateur intégré sera traité
correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute
sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs,
et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente
où vous avez acheté ce produit.
N’exposez pas les piles (piles rechargeables ou installées) à une chaleur excessive comme à la lumière
du soleil, au feu ou à d’autres sources de chaleur pendant une période prolongée.
Soumettre les batteries à des températures extrêmement basses risque d'entraîner une surchauffe et
une fuite thermique. Ne démontez pas, n'ouvrez pas ou ne broyez pas les batteries et piles secondaires.
En cas de fuite d'une pile, ne laissez pas le liquide entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Dans
le cas contraire, lavez la zone affectée sous une grande quantité d'eau, puis consultez un médecin.
N'utilisez un chargeur autre que celui qui est fourni pour être particulièrement utilisé avec ce produit.
Les piles secondaires doivent être chargées avant utilisation. Utilisez toujours le chargeur adéquat et
reportez-vous aux instructions du fabricant ou au manuel du matériel pour obtenir des instructions sur
une charge correcte. Après de longues périodes de stockage, il peut être nécessaire de charger et
décharger plusieurs fois les piles ou les batteries pour obtenir des performances maximales. Mise au
rebut correcte.
La bande de 5 150 à 5 350 MHz est limitée aux opérations intérieures uniquement.
Cet équipement doit être installé et utilisé en éloignant le radiateur à plus de 20 cm du corps de la
personne.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites fixées dans la Directive CEM avec un câble
de connexion d’une longueur inférieure à 3 mètres.
Mise en garde sur le
chargement
Si vous branchez une fiche USB ou secteur mouillée, un
court-circuit peut se produire en raison de la présence de corps
étrangers ou de liquide (eau du robinet, eau salée, boissons non
alcoolisées, etc.) sur l’appareil ou le câble de charge. Cela peut
provoquer des dysfonctionnements ou une surchauffe anormale.
Ne branchez jamais la fiche USB ou secteur lorsque
l'appareil ou le câble de charge est humide.
Précautions
Sécurité
• Des informations importantes telles que le nom de modèle sont apposées comme suit :
– Sur la partie inférieure de l'appareil.
– Sur une partie de l'adaptateur secteur.
• L’adresse MAC du réseau Wi-Fi® se trouve à l'intérieur du capuchon à l'arrière de cet appareil.
Remarques sur l’adaptateur CA
• Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni. Pour éviter d’endommager l’appareil, n’utilisez
aucun autre adaptateur secteur.
Rangement
• N’installez pas l’appareil en position inclinée.
• Ne laissez pas l’appareil dans un endroit soumis à des températures élevées, notamment aux rayons
directs du soleil ou situé à proximité d’une source de chaleur ou sous un appareil d’éclairage.
• Ne laissez à proximité de l’appareil aucun objet sensible à un rayonnement magnétique (cartes de
paiement, cartes de crédit avec encodage magnétique, etc.).
• N’utilisez pas ou ne laissez pas l’appareil dans une voiture.
Autres
• N’utilisez ou ne laissez pas l’appareil dans un environnement extrêmement froid ou chaud
(température à l’extérieur de la plage de 5 °C - 35 °C). Si l’appareil est utilisé ou laissé à une
température à l’extérieur de cette plage, il pourrait s’arrêter automatiquement pour protéger le circuit
interne.
• À haute température, il est possible que la charge s’arrête ou que le volume diminue pour protéger la
batterie.
• Même si vous envisagez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée, chargez
entièrement la batterie tous les 6 mois pour maintenir son niveau de performance.
Droits d’auteur
• Android, Google Play et les autres marques et logos qui y sont associés sont des marques
commerciales de Google LLC.
• Amazon, Alexa et tous les logos connexes sont des marques commerciales d'Amazon.com, Inc. ou de
ses affiliés.
• Le logo Wi-FiCERTIFIED™ est une marque déposée de Wi-FiAlliance®.
• Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque commerciale de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi® est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.
• La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et
sont utilisées sous licence par Sony Corporation.
• Le logo Apple et iPhone sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et
dans d’autres pays.
App Store est une marque de service de Apple Inc.
• Spotify et les logos Spotify sont des marques commerciales de Spotify Group.
Le Spotify Software est soumis aux licences de tiers indiquées sur cette page :
https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
• Les symboles ™ et ® sont omis dans les documents.
• Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
Remarques concernant la mise à jour
Le logiciel de cet appareil sera automatiquement mis à jour vers la version la plus récente lorsqu’il est
connecté à internet via un réseau sans fil.
Une mise à jour du logiciel sera proposée lorsque, par exemple, une nouvelle fonctionnalité est
disponible ou si la mise à jour est nécessaire pour assurer un fonctionnement stable.
Une telle fonctionnalité automatique de logiciel peut ne pas être désactivée. En outre, les versions
précédentes du logiciel ne sont pas récupérables.
Ne mettez pas cet appareil hors tension pendant la mise à jour. L’appareil risque de ne pas être
fonctionnel lors de la mise à jour.
Remarques sur l’étanchéité à l’eau et l’étanchéité aux
poussières (À lire avant d’utiliser l’appareil)
Étanchéité à l’eau et étanchéité aux poussières de l’appareil
Lorsque le capuchon est fixé fermement, l’étanchéité à l’eau de l’appareil est conforme à la norme IPX7*
1
comme spécifié à la section « Degré de protection contre la pénétration d’eau » de la norme IEC60529 «
Indice de protection contre la pénétration (Code IP) »*
3
, ainsi qu’à la norme d’étanchéité aux poussières
IP6X*
2
comme spécifié à la section « Degré de protection contre des corps étrangers solides »*
3
.
Liquides auxquels s’applique la notion d’étanchéité à l’eau
Champ d’application eau fraîche, eau du robinet, eau de piscine, eau de mer
Hors du champ
d’application
liquides autres que ceux mentionnés ci-dessus (eau savonneuse, eau
avec détergent ou produits de bain, shampoing, eau de source chaude,
etc.)
*
1
IPX7 (degré de protection contre l’immersion dans l’eau) : pour plus d’informations, consultez le
Guide d’aide.
*
2
IP6X (degré de protection contre la poussière) : pour plus d’informations, consultez le Guide d’aide.
*
3
Les connecteurs et accessoires de cet appareil fournis (USB/DC IN) ne sont pas étanches ou résistants
aux particules de poussière.
L’étanchéité à l’eau et l’étanchéité aux poussières de l’appareil sont fondées sur nos mesures
réalisées dans les conditions décrites ici. N’oubliez pas que la garantie ne couvre pas les défaillances
consécutives à l’immersion dans l’eau ou l’intrusion de poussières provenant d’un mauvais emploi
par l’utilisateur.
Pour éviter la détérioration de l’étanchéité à l’eau et de
l’étanchéité aux poussières
Vérifiez les points suivants et utilisez correctement l’appareil.
• L’appareil a réussi le test de chute de 1,22 m sur du contreplaqué d’une épaisseur de 5 cm,
conformément à la norme MIL-STD810G Method 516.7-Shock. Cela ne garantit toutefois pas l’absence
de dommage et de panne, l’étanchéité à l’eau et l’étanchéité aux poussières dans toutes les
conditions. Toute déformation ou dommage dû à la chute de l’appareil ou à une exposition à des
chocs mécaniques peut entraîner la détérioration de l’étanchéité à l’eau et l’étanchéité aux
poussières.
• N’utilisez pas l'appareil dans un endroit où de grandes quantités d’eau ou de l’eau chaude pourraient
l’asperger. L'appareil ne possède pas une conception permettant de résister à la pression d’eau.
L’utilisation de l'appareil dans un endroit où une pression d’eau élevée est appliquée, notamment
sous l’eau courante ou dans une douche, pourrait causer un problème de fonctionnement.
• Ne versez pas d’eau très chaude et ne soufflez pas de l’air chaud provenant d’un sèche-cheveux ou
d’un autre appareil, directement sur l’appareil. En outre, n’utilisez jamais l’appareil dans des endroits
où la température est élevée, notamment dans des saunas ou à proximité d’un poêle.
• Manipulez le capuchon avec soin. Le capuchon joue un rôle très important pour préserver l’étanchéité
à l’eau et l’étanchéité aux poussières. Lorsque vous utilisez l’appareil, assurez-vous que le capuchon
est complètement fermé. Quand vous fermez le capuchon, veillez à ne laisser aucun corps étranger
pénétrer à l’intérieur. Si le capuchon n’est pas complètement fermé, l’étanchéité à l’eau et l’étanchéité
aux poussières risquent de se détériorer et de provoquer une défaillance de l’appareil en raison de la
pénétration de l’eau ou de particules de poussière à l’intérieur de celui-ci.
Capuchon
Comment prendre soin du système lorsqu’il est mouillé
Bien qu’un traitement repoussant l’eau ait été appliqué à la partie en tissu de l’appareil, nous vous
recommandons de suivre la procédure d’entretien ci-dessous pour pouvoir utiliser l’appareil plus
confortablement et plus longtemps.
• Si la surface de l’appareil est encrassée d’une des manières suivantes, lavez l’appareil à l’eau claire
(eau du robinet, etc.) immédiatement pour éliminer la saleté. Si vous laissez des saletés sur la surface,
la partie en tissu peut se décolorer ou se détériorer ou bien l’appareil risque de ne plus fonctionner
correctement.
Ex.
– Si du sel, du sable, etc. adhère sur l’appareil après une utilisation sur la plage ou au bord de la
piscine, etc.
– Si l’appareil est tâché par des corps étrangers (crème solaire, huile de bronzage, etc.)
• Si l’appareil est mouillé, éliminez immédiatement l’humidité en utilisant une serviette douce et sèche.
Laissez aussi sécher l’appareil dans un endroit bien aéré jusqu’à ce que l’humidité disparaisse.
• La qualité du son peut être modifiée lorsque de l’eau pénètre dans la partie enceinte de l’appareil.
Cela ne constitue pas un dysfonctionnement. Essuyez l’humidité en surface et posez l’appareil sur une
serviette douce et sèche en orientant la partie en tissu face vers le bas pour éliminer l’eau accumulée
à l’intérieur de l’appareil. Ensuite, laissez aussi sécher l’appareil dans un endroit bien aéré jusqu’à ce
que l’humidité disparaisse.
Remarque
• Si la surface de l’appareil est sale, n’utilisez pas de détergent, diluant, benzène, alcool, etc. pour
nettoyer l’appareil, sous peine d’affecter la fonction qui repousse l’eau de la partie en tissu de
l’appareil.
• Surtout dans les régions froides, veillez à éliminer l’humidité après avoir utilisé l’appareil. Si vous
laissez l’humidité sur la surface de l’appareil, celui-ci risque de geler et de ne plus fonctionner
correctement.
• Si des grains de sable, etc. pénètrent dans la partie en tissu de l’appareil, éliminez-les délicatement.
N’utilisez jamais d’aspirateur sur l’appareil. Cela pourrait endommager l’enceinte.
Remarques à propos de la licence
Ce produit contient un logiciel que Sony utilise dans le cadre d’un accord de licence avec le
propriétaire de ses droits d’auteur. Nous sommes tenus d’annoncer le contenu de l’accord aux
clients à la demande du titulaire du droit d’auteur pour le logiciel.
Veuillez accéder à l’URL suivante et lire le contenu de la licence.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/19m/
Avis sur le logiciel GNU GPL/LGPL appliqué
Ce produit contient un logiciel qui est soumis à la licence publique générale GNU suivante (ci-après
dénommée «GPL») ou à la licence publique générale limitée GNU (ci-après dénommée «LGPL»).
Elles établissent que les clients ont le droit d’acquérir, de modifier et de redistribuer le code source
dudit logiciel conformément aux dispositions de la licence GPL ou LGPL fournie. Le code source du
logiciel indiqué ci-dessus est disponible sur internet.
Pour le télécharger, accédez à l’URL suivante, puis sélectionnez le nom du modèle «SRS-XB402M».
URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Veuillez noter que Sony ne peut répondre ni répondre à toute question concernant le contenu du
code source.
Avertissement concernant les services offerts par des tiers
Les services offerts par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou résiliés sans préavis. Sony
n’assume aucune responsabilité dans ces situations.
À propos de la politique de confidentialité
Aux clients utilisant « Sony|MusicCenter » ayant accepté la collecte d'informations sur leur
utilisation de l'appareil :
Vous pouvez consulter la politique de confidentialité que vous avez acceptée sur le site internet
suivant.
http://policies.sony.net/vs/01/index.html
Sony cessera de collecter des informations, même si vous en avez déjà convenu, si vous refusez
que des informations soient collectées dans le menu des paramètres* pour « Sony|MusicCenter »,
ou si vous initialisez l’appareil. (Pour plus d'informations sur l'initialisation de l'appareil,
reportez-vous au Guide d'aide.**)
* À la date du 1er avril 2019 ; Android uniquement.
** URL: http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-xb402m/h_zz/
Spécifications
Section enceintes
Enceinte Satellite environ 53 mm de diamètre × 2
Type de caisson Modèle à radiateur passif
Réseau
Normes compatibles
IEEE 802.11 a/b/g/n
Fréquence radio Bande de 2,4/5 GHz
Connexion sans fil
Fréquence de fonctionnement / Alimentation de sortie maximale
2 400 MHz à 2 483,5 MHz / < 17,5 dBm
5 150 MHz à 5 250 MHz / < 16,5 dBm
5 250 MHz à 5 350 MHz / < 16,5 dBm
5 470 MHz à 5 725 MHz / < 16,0 dBm
5 725 MHz à 5 850 MHz / < 13,5 dBm
BLUETOOTH
Système de communication
Spécification BLUETOOTH version 4.2
Portée maximale des communications
En ligne directe, environ 30 m*
1
Bande de fréquences
2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Méthode de modulation
FHSS
Fréquence de fonctionnement / Alimentation de sortie maximale
2 400 MHz à 2 483,5 MHz / < 10 dBm
Profils BLUETOOTH compatibles*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Codecs pris en charge*
3
SBC (Subband Codec)
AAC (Advanced Audio Coding)
Plage de transmission (A2DP)
20Hz – 20 000Hz (fréquence d’échantillonnage 44,1kHz)
*
1
La portée réelle variera selon des facteurs tels que les obstacles entre les dispositifs, les champs
magnétiques autour d’un four à micro-ondes, l’électricité statique, la sensibilité de la réception, la
performance de l’antenne, le système d’exploitation, le logiciel d’application, etc.
*
2
Les profils BLUETOOTH standard indiquent le but des communications BLUETOOTH entre les
dispositifs.
*
3
Codec : Compression du signal audio et format de conversion
Microphone
Type MEMS (Micro Electronics Mechanical System)
Caractéristiques directionnelles
Omnidirectionnel
Plage de fréquences efficace
100 Hz - 7 000 Hz
Nombre de microphones
Mic × 2
Généralités
Alimentation 5 V CC (lors de l’utilisation de l’adaptateur CA fourni raccordé à une source
d’alimentation c.a. 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz) ou 5 V CC (lors de l’utilisation d’un
adaptateur CA USB disponible sur le marché, capable de délivrer un courant de
1,5 A) ou lors de l’utilisation de la pile au lithium-ion intégrée
Cycle de vie de la batterie au lithium-ion
Environ 12 heures*
4
*
7
Environ 11 heures*
5
*
7
Environ 4 heures*
6
*
7
*
4
Valeur mesurée obtenue en lisant notre source musicale spécifique à un niveau de volume de
l'appareil réglé sur 31, le mode sonore réglé sur STANDARD et l'éclairage éteint.
*
5
Valeur mesurée obtenue en lisant notre source musicale spécifique à un niveau de volume de
l'appareil réglé sur 31 et avec les réglages d'usine par défaut (éclairage : activé et mode sonore :
EXTRA BASS).
*
6
Valeur mesurée obtenue en lisant notre source musicale spécifique à un niveau de volume de
l'appareil réglé au maximum (50) et avec les réglages d'usine par défaut (éclairage : activé et mode
sonore : EXTRA BASS).
Afin de protéger le circuit interne, cet appareil est conçu pour réduire le volume maximal lorsque la
charge de la batterie rechargeable intégrée diminue. La durée de vie indiquée comprend le temps de
lecture à un volume maximal réduit.
*
7
La durée de performance actuelle peut varier de celle indiquée en fonction du volume, des musiques
lues, de la température ambiante et des conditions d’utilisation.
Dimensions (commandes et parties saillantes comprises)
Environ 143 mm × 195 mm × 122 mm (l/h/p)
Masse Environ 1,5 kg
Accessoire fourni
Adaptateur secteur (AC-E0530M) (1)
Fiche (2)
Configuration requise pour la charge de la batterie par USB
Il est conseillé d'utiliser un adaptateur secteur USB disponible dans le commerce compatible à une
alimentation d'au moins 1,5 A et un câble micro-USB conforme aux normes USB.
La conception et les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis.
Alexa n'est pas disponible dans toutes les langues et dans tous les pays et régions.
Voir https://www.amazon.com/alexa-availability cette page pour plus de détails.
Les services que vous pouvez recevoir varient en fonction du pays ou de la région.
Español Altavoz inalámbrico
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente esta guia y guardela para futuras consultas.
Conexión a Internet y dirección IP:
Su dirección IP se utiliza cuando este producto se conecta a Internet para actualizar el software o
recibir servicios de terceros, y puede ser recopilada y almacenada por aplicaciones de terceros. Si no
desea que se utilice su dirección IP en absoluto, no configure la función de Internet.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este adaptador de CA al agua en
forma de gotas o salpicaduras y no coloque objetos llenos de líquido, como vasos, en el adaptador de CA.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.
Como para desconectar la unidad de la red eléctrica se utiliza la clavija principal, conecte la unidad a
una toma de corriente de CA fácilmente accesible. Si nota alguna anormalidad en la unidad, desconecte
la clavija principal de la toma de corriente de CA inmediatamente.
Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de aplicación solo a los equipos
comercializados en países afectados por las directivas de la UE
Para este equipo de radio, en BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL,
PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, y TR se aplican las restricciones de
puesta en servicio o los requisitos de autorización de uso siguientes:
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation.
Importador UE: Sony Europe B.V.
Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o con la conformidad del producto en Europa
deben dirigirse al representante autorizado por el fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
Por la presente, Sony Corporation declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El
texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
http://www.compliance.sony.de/
La validez de la marca CE se limita solo a los países en los que se aplique legalmente, principalmente en
los países del Espacio Económico Europeo (EEE) y Suiza.
Tratamiento de las baterías y equipos eléctricos y electrónicos al
final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y otros países con
sistemas de tratamiento selectivo de residuos)
Este símbolo en el producto, la batería o el embalaje indica que el producto y la
batería no pueden tratarse como un residuo doméstico normal. En algunas baterías
este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico. Se añadirá el
símbolo químico del plomo (Pb) si la batería contiene más del 0,004 % de plomo. Al
asegurarse de que estos productos y baterías se desechan correctamente, ayudará a
prevenir las posibles consecuencias negativas para la salud y el medio ambiente que podrían derivarse
de su incorrecta manipulación. El reciclaje de los materiales ayuda a preservar los recursos naturales. En
el caso de productos, que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, requieran
una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería deberá reemplazarse únicamente por
personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería se desecha correctamente,
entregue estos productos al final de su vida útil en un punto de recogida adecuado para el reciclado de
aparatos eléctricos y electrónicos. Para el resto de baterías, consulte la sección donde se indica cómo
extraer la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de
recogida para el reciclado de baterías. Si desea obtener información detallada sobre el reciclaje de este
producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o
el establecimiento donde ha adquirido el producto o la batería.
No exponga las pilas (la batería o las pilas instaladas) a fuentes de calor excesivo como luz solar, fuego
o similar durante un período prolongado.
No someta las baterías a condiciones de temperaturas extremadamente bajas que pueden provocar
sobrecalentamiento y fugas térmicas. No desarme, abra, ni triture las baterías. En el caso de que una
batería gotee, no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si se ha producido
contacto, lave la zona afectada con abundante agua y acuda a un médico. No utilice ningún cargador
que no sea el proporcionado para utilizarse específicamente con el equipo. Las baterías tendrán que
cargarse antes de poder utilizarse. Utilice siempre el cargador correcto y consulte las instrucciones del
fabricante o el manual del equipo para obtener las instrucciones de carga adecuadas. Después de
largos períodos de almacenamiento, puede ser necesario cargar y descargar las baterías varias veces
para obtener el máximo rendimiento. Elimínelas de forma adecuada.
La banda de 5 150 - 5 350 MHz está restringida a operaciones en interiores solamente.
Este equipo deberá instalar y operarse manteniendo el radiador alejado por lo menos 20cm del cuerpo
de una persona.
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites estipulados en la Directiva
EMC utilizando un cable de conexión de menos de 3 metros de longitud.
Precaución al cargar
Si la clavija USB o la clavija DC se inserta estando húmeda, se
producirá un cortocircuito debido a materias extrañas o líquido
(agua del grifo, agua salina, bebida refrescante, etc.) adheridos a la
unidad principal o al cable de carga. Esto puede causar mal
funcionamiento o sobrecalentamiento anormal.
No inserte nunca la clavija USB ni la clavija DC cuando
la unidad principal o el cable de carga estén
húmedos.
Precauciones
Acerca de la seguridad
• La información importante como el nombre del modelo se encuentra en el lugar siguiente:
– En la parte inferior de la unidad principal.
– En la superficie del adaptador de CA.
• La dirección MAC de la red Wi-Fi® se encuentra dentro de la tapa en la parte posterior de esta unidad.
Notas sobre el adaptador de CA
• Utilice solamente el adaptador de CA suministrado. Para evitar dañar la unidad, no utilice ningún otro
adaptador de CA.
Ubicación
• No coloque la unidad en posición inclinada.
• No deje la unidad en lugares expuestos a temperaturas altas, como la luz solar directa, cerca de una
fuente de calor o bajo un equipo de iluminación.
• No deje objetos susceptibles al magnetismo (tarjetas de efectivo, tarjetas de crédito con codificación
magnética, etc.) cerca de la unidad.
• No utilice ni deje la unidad en un automóvil.
Otros
• No coloque ni deje la unidad en lugares extremadamente fríos o extremadamente calientes
(temperaturas por fuera del rango de 5 °C a 35 °C). Si la unidad se utiliza o se deja fuera de la gama
anterior, puede detenerse automáticamente para proteger los circuitos internos.
• A altas temperaturas, la carga se puede detener o el volumen se puede reducir para proteger la
batería.
• Incluso si no pretende utilizar la unidad durante mucho tiempo, cargue la batería por completo una
vez cada 6 meses para mantener su desempeño.
Acerca del copyright
• Android, Google Play y otras marcas y logotipos relacionados son marcas comerciales de Google LLC.
• Amazon, Alexa y todos los logos relacionados son marcas comerciales de Amazon.com, Inc. o de sus
afiliados.
• El logotipo Wi-FiCERTIFIED™ es marca comercial registrada de Wi-FiAlliance®.
• Wi-Fi CERTIFIED™ es marca comercial de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi® es marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance.
• La marca de palabra y los logotipos BLUETOOTH® son marcas comerciales registradas propiedad de
Bluetooth SIG, Inc., y cualquier utilización de tales marcas por parte de Sony Corporation se realiza
bajo licencia.
• El logotipo de Apple y iPhone son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y
otros países.
App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
• Spotify y los logotipos de Spotify son marcas comerciales de Spotify Group.
Spotify Software está sujeto a licencias de terceros que se encuentran aquí:
https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
• Las marcas ™ y ® se omiten en los documentos.
• Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Notas sobre actualizaciones
El software de esta unidad se actualizará automáticamente al más reciente mientras la unidad esté
conectada a Internet a través de una red Wi-Fi.
Las actualizaciones de software se entregarán de vez en cuando, por ejemplo, cuando esté disponible
una nueva función o la actualización sea necesaria para uso estable.
Tal función de actualización automática de software no puede desactivarse. Además, las versiones
anteriores del software no podrán recuperarse.
No desconecte la alimentación de la unidad durante la actualización. Es posible que la unidad no esté
operativa durante la actualización.
Notas acerca de las características a prueba de agua y
de polvo (Léalo antes de utilizar la unidad)
Rendimiento a prueba de agua y de polvo de la unidad
La unidad, con la tapa bien asegurada, tiene una especificación de resistencia al agua de IPX7*
1
tal
como se especifica en “Grado de protección contra inmersión en agua” del IEC60529 “Valor de
protección de ingreso (código IP)”*
3
, y una especificación de resistencia de polvo de IP6X*
2
tal como se
especifica en “Grados de protección contra la entrada de objetos extraños sólidos”*
3
.
Líquidos a los que se aplican las especificaciones de rendimiento a prueba de agua
Se aplican a agua dulce, agua del grifo, agua de piscina, agua salina
No se aplican a líquidos que no sean los anteriores (agua jabonosa, agua con detergente o
sustancias para el baño, champú, agua de manantial, etc.)
*
1
IPX7 (grado de protección contra inmersión en agua): más información en la Guía de ayuda.
*
2
IP6X (grados de protección contra el polvo): más información en la Guía de ayuda.
*
3
Los accesorios suministrados y los conectores de esta unidad (USB/DC IN) no son a prueba de agua
ni de polvo.
El rendimiento a prueba de agua y de polvo de la unidad se basa en nuestras mediciones en las
condiciones descritas aquí. Tenga en cuenta que las averías resultantes de inmersiones en agua o
intrusión de polvo producidas por el mal uso que haga el cliente no las cubre la garantía.
Para evitar el deterioro del rendimiento a prueba de agua y de
polvo
Compruebe lo siguiente y utilice correctamente la unidad.
• La unidad pasó la prueba de caída de 1,22 m en contrachapado de un grosor de 5 cm según
MIL-STD810G Method 516.7-Shock. Sin embargo, esto no garantiza la ausencia de daños, roturas ni a
prueba de agua y de polvo en todas las condiciones. La deformación o daños causados por la caída
de la unidad o sometimiento a golpes mecánicos puede producir el deterioro de a prueba de agua y
de polvo.
• No use la unidad en un lugar en donde el agua caliente o grandes cantidades de esta puedan
salpicarlo. La unidad no cuenta con un diseño resistente a la presión de agua. El uso de la unidad en
un lugar donde existe alta presión de agua, como una ducha, puede ocasionarle fallas.
• No vierta agua de alta temperatura ni sople aire caliente de un secador de pelo, o cualquier otro
aparato, directamente sobre la unidad. Además, no utilice nunca la unidad en lugares de alta
temperature como en saunas o cerca de una estufa.
• Maneje la tapa con cuidado. La tapa desempeña un papel importante en el mantenimiento del
rendimiento a prueba de agua y de polvo. Cuando utilice la unidad, asegúrese de que la tapa está
completamente cerrada. Cuando cierre la tapa, tenga cuidado de no dejar que entren objetos
extraños. Si la tapa no se Cierra correctamente, el rendimiento a prueba de agua y de polvo se puede
deteriorar y podría causar un fallo de funcionamiento de la unidad a consecuencia de la entrada de
agua en la unidad.
Tapa
Cómo cuidar la unidad cuando se moje
Aunque la parte de tejido de la unidad incorpora un tratamiento repelente al agua, podrá usar la unidad
con más comodidad y durante más tiempo si sigue el procedimiento de mantenimiento descrito a
continuación.
• Si la superficie de la unidad se ensucia en los siguientes casos, límpiela con agua fresca (del grifo,
etc.) para eliminar la suciedad. Si se deja suciedad en la superficie, pueden producirse decoloración o
daños en la parte de tejido o averías en la unidad.
Por ejemplo:
– Si se adhiere sal, arena, etc. en la unidad después de usarlo en la playa, junto a la piscina, etc.
– Si la unidad se ensucia en contacto con sustancias extrañas (protector solar, aceite solar, etc.).
• Si la unidad se moja, elimine de inmediato la humedad utilizando un paño suave y seco. Además,
recomendamos que deje secar la unidad en un lugar bien ventilado hasta que desaparezca la
humedad.
• Es posible que la calidad del sonido cambie si el agua entra a través de la tela de la sección del
altavoz de la unidad. No es una avería. Elimine la humedad de la superficie y coloque la unidad en un
trapo seco y suave con la tela cara abajo para que recoja el agua acumulada en el interior de la
unidad. A continuación, deje secar la unidad en un lugar bien ventilado hasta que desaparezca la
humedad.
Nota
• Si la superficie de la unidad se ensucia, no utilice detergente, disolvente, bencina, alcohol, etc., para
limpiar la unidad porque dañará el tratamiento repelente al agua de la parte de tejido de la unidad.
• Especialmente en zonas frías, asegúrese de que seca bien la humedad tras utilizar la unidad. Si se
deja humedad en la superficie, puede producir la congelación de la unidad y averías.
• Si granos de arena, etc. entran en la parte de tejido de la unidad, quítelos con cuidado. Nunca utilice
una aspiradora, etc. en la unidad. Puede producir daños en la unidad de altavoz.