Sony HT-ZF9 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
F:\#Sagyou\0404\4727533431\4727533431HTZF9CEL\00COV-
HTZF9CEL\170BCO.fm
masterpage: Left
©2018 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-727-533-43(1)
HT-ZF9
4-727-533-43(1)
Supportseiten
Informationen zu Software-
Updates:
Strony wsparcia
Znajdź informacje o aktualizacjach
oprogramowania:
Pagine di supporto
Trova informazioni sugli
aggiornamenti software:
www.sony.eu/support
Smartphone App
Support by Sony App - Finden Sie
Informationen und erhalten Sie
Benachrichtigungen über Ihr Produkt:
Aplikacja na smartfona
Aplikacja Support by Sony -
Informacje i powiadomienia o danym
produkcie:
App per smartphone
App Support by Sony - Trovate
informazioni e ricevete notifiche sul
vostro prodotto:
https://sony.net/SBS
• Nachrichten u. Alerts / Wiadomości i alerty / Novità e avvisi
• Software-Updates / Aktualizacje oprogramowania / Aggiornamenti software
• Anleitungen / Poradniki / Tutorial
• Tipps u. Tricks / Wskazówki i porady / Consigli e suggerimenti
F:\#Sagyou\0328\4727533431\4727533431HTZF9CEL\00COV-
HTZF9CEL\010COV.fm
masterpage:
Right
HT-ZF9
4-727-533-43(1)
Sound Bar
Sound Bar
HT-ZF9
Bedienungsanleitung DE
Instrukcja obsługi PL
Istruzioni per l’uso IT
2
DE
Stellen Sie die Anlage nicht in einem
geschlossenen Bücherregal, einem
Einbauschrank u. Ä. auf.
Um Feuergefahr zu verringern, decken
Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts
nicht mit Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. ab.
Schützen Sie das Gerät vor offenen
Flammen, wie z. B. brennenden Kerzen.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu verringern,
schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder
Spritzwasser und stellen Sie keine
Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B.
Vasen, auf das Gerät.
Das Gerät bleibt auch in
ausgeschaltetem Zustand mit dem
Stromnetz verbunden, solange das
Netzkabel mit der Netzsteckdose
verbunden ist.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht
zugängliche Netzsteckdose an, da das
Gerät mit dem Netzstecker vom
Netzstrom getrennt wird. Sollten an
dem Gerät irgendwelche Störungen
auftreten, ziehen Sie sofort den
Netzstecker aus der Netzsteckdose.
VORSICHT
Wenn falsche Batterietypen eingelegt
werden, besteht Explosionsgefahr.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw.
Geräte mit eingelegten Akkus und
Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z.
B. direktem Sonnenlicht und Feuer.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
Empfohlene Kabel
Für den Anschluss an Hostcomputer
und/oder Peripheriegeräte müssen
angemessen geschirmte und geerdete
Kabel und Anschlüsse verwendet
werden.
Für die Lautsprechereinheit
Das Typenschild befindet sich an der
Unterseite der Lautsprechereinheit.
Für die Kunden in Europa
Hinweis für Kunden: Die
folgenden Informationen gelten
nur für Geräte, die in Ländern
verkauft werden, in denen EU-
Richtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für die
Sony Corporation hergestellt.
EU Importeur: Sony Europe Limited.
Anfragen an den Importeur oder zur
Produktkonformität auf Grundlage der
Gesetzgebung in Europa senden Sie
bitte an den Bevollmächtigten Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgien.
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass
diese Funkanlage der Richtlinie 2014/
53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.compliance.sony.de/
WARNUNG
3
DE
Dieses Funkgerät unterliegt in BE, BG,
CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY,
LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI,
SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, XK, TR folgenden
Einschränkungen in Bezug auf die
Inbetriebnahme bzw.
Zulassungsanforderungen:
Der Frequenzbereich von 5.150 MHz -
5.350 MHz ist auf die Verwendung in
Innenräumen beschränkt.
Dieses Gerät wurde geprüft und
entspricht bei Verwendung eines
Anschlusskabels von weniger als 3
Metern Länge den Grenzwerten in der
EMC-Richtlinie.
Dieses Funkgerät ist mit der bzw. den in
der EU-Konformitätserklärung
angegebenen genehmigten
Softwareversion(en) zu verwenden. Die
Software auf diesem Funkgerät wurde
geprüft und entspricht den
grundlegenden Anforderungen der
Richtlinie 2014/53/EU.
Die Softwareversion finden Sie in
[Systeminformationen] unter
[Setup] - [Erweiterte Einstellungen] -
[System-Einstellungen].
Internetverbindung und IP-
Adresse
Technische Daten wie IP-Adresse [oder
Geräteinformationen] werden
verwendet, wenn zwischen diesem
Produkt und dem Internet eine
Verbindung hergestellt wird, um
Software zu aktualisieren oder
Drittanbieterservices zu nutzen. Bei
Softwareaktualisierungen werden diese
technischen Daten möglicherweise an
unsere Update-Server übermittelt, um
Ihnen die für Ihr Gerät geeignete
Softwareaktualisierung bereitzustellen.
Wenn solche technischen Daten auf
keinen Fall verwendet werden sollen,
konfigurieren Sie die drahtlose
Internetfunktion nicht und schließen Sie
kein Internetkabel an.
Entsorgung von
gebrauchten
Batterien und
Akkus und
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen
Geräten (anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union
und anderen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für
diese Produkte)
Das Symbol auf dem Produkt, der
Batterie/dem Akku oder der
Verpackung weist darauf hin, dass das
Produkt oder die Batterie/der Akku
nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln sind. Ein zusätzliches
chemisches Symbol Pb (Blei) unter der
durchgestrichenen Mülltonne bedeutet,
dass die Batterie/der Akku einen Anteil
von mehr als 0,004 % Blei enthält. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
des Produktes und der Batterie/des
Akkus schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Bei Produkten, die auf Grund
ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder
als Sicherung vor Datenverlust eine
ständige Verbindung zur eingebauten
Batterie/zum eingebauten Akku
benötigen, sollte die Batterie/der Akku
nur durch qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden. Um
sicherzustellen, dass das Produkt und
die Batterie/der Akku korrekt entsorgt
werden, geben Sie das Produkt zwecks
Entsorgung an einer geeigneten
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen
Geräten ab. Für alle anderen Batterien/
Akkus entnehmen Sie die Batterie/den
DE
4
DE
Akku bitte entsprechend dem Kapitel
über die sichere Entfernung der
Batterie/des Akkus. Geben Sie die
Batterie/den Akku an einer geeigneten
Annahmestelle für das Recycling von
Batterien/Akkus ab. Weitere
Informationen über das Recycling
dieses Produkts oder der Batterie/des
Akkus erhalten Sie von Ihrer Gemeinde,
den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben. Hinweis für
Lithiumbatterien: Bitte geben Sie nur
entladene Batterien an den
Sammelstellen ab. Wegen
Kurzschlussgefahr überkleben Sie bitte
die Pole der Batterie mit Klebestreifen.
Sie erkennen Lithiumbatterien an den
Abkürzungen Li oder CR.
Vorsicht beim Befestigen der
Lautsprechereinheit an einer
Wand
Verwenden Sie zur Montage der
Lautsprechereinheit an der Wand
unbedingt die mitgelieferten
Wandhalterungen.
Verwenden Sie zur Montage der
Lautsprechereinheit an der Wand
unbedingt die mitgelieferten
Wandhalterungen. Montieren Sie die
Lautsprechereinheit nicht direkt an der
Wand. Andernfalls kann die Temperatur
in der Lautsprechereinheit erheblich
ansteigen und zu Schäden oder
Fehlfunktionen führen.
5
DE
Inhaltsverzeichnis
Lieferumfang .................................7
Funktionen der Anlage ..................8
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente .................... 10
Informationen zum Startmenü ... 16
Anschließen an ein Fernseh-
oder AV-Gerät
Drahtloser Anschluss an ein Sony-
Fernsehgerät über die
BLUETOOTH-Funktion ........... 18
Anschließen eines Fernsehgeräts
über ein analoges
Audiokabel .............................21
Anschließen eines 4K-
Fernsehgeräts und von 4K-
Geräten ..................................22
Verbinden mit einem
Netzwerk
Verbinden mit einem
kabelgebundenen Netzwerk
................................................26
Verbinden mit einem
Drahtlosnetzwerk .................. 27
Vorbereitungen vor der
Inbetriebnahme der Anlage
Montage der Lautsprechereinheit
oder der hinteren Lautsprecher
an der Wand ..........................29
Anbringen des Gitterrahmens .... 32
Herstellen der drahtlosen
Verbindung mit dem Subwoofer
und den hinteren Lautsprechern
................................................ 33
Wenn die Fernbedienung des
Fernsehgeräts nicht funktioniert
................................................36
Bildwiedergabe
Fernsehen ....................................37
Wiedergabe über das
angeschlossene AV-Gerät .... 37
Wiedergabe von Musik/Ton
Wiedergabe von Musik/Ton mit der
BLUETOOTH®-Funktion .........39
Wiedergabe von Musik auf einem
USB-Gerät ..............................42
Wiedergeben von Musik auf Ihrem
PC über ein Heimnetzwerk ...43
Wiedergabe des Tons von einem
Gerät, das über ein analoges
Audiokabel angeschlossen ist
................................................44
Verwenden von Spotify ...............45
Verwenden der Taste MUSIC
SERVICE ..................................46
Verwenden der integrierten
Chromecast-Technologie .....46
Wiedergabe von Musik auf dem
Mobilgerät mithilfe von Sony |
Music Center ..........................47
Anschließen des mit Wireless Multi
Room kompatiblen Geräts
(Wireless Multi Room) ...........49
Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen Fernsehgerät
oder von einem anderen Gerät
über Kopfhörer ......................50
Einstellen der Tonqualität
Wiedergeben von immersivem
Raumklang (VERTICAL S.) ......53
Einstellen von auf die Tonquellen
zugeschnittenen Klangeffekten
(Sound Mode) ........................54
Anschließen an
ein Fernseh- oder
AV-Gerät per
HDMI-Kabel
Einführungs-
anleitung
(separates
Dokument)
6
DE
Klarere Dialogwiedergabe (VOICE)
............................................... 55
Wiedergabe von klarem Ton bei
niedriger Lautstärke nachts
(NIGHT) .................................. 56
Einstellen der Lautstärke von
Subwoofer und hinteren
Lautsprechern ....................... 56
Korrigieren einer Verzögerung
zwischen Bild und Ton ..........57
Wiedergeben von komprimierten
Audiodateien oder CDs mit
Hochskalierung auf nahezu die
Qualität von hochauflösendem
Ton (DSEE HX) ....................... 58
Wiedergeben von Multiplex-Ton
(AUDIO) ................................. 59
Die Funktion Steuerung für
HDMI
Die Funktion Steuerung für HDMI
................................................61
Die Funktion „BRAVIA“ Sync ....... 64
Ändern von Einstellungen
Vornehmen von
Lautsprechereinstellungen für
Raumklang ............................ 65
Ändern der Helligkeit des Displays
an der Vorderseite und der
BLUETOOTH-Anzeige (DIMMER)
............................................... 66
Stromsparen im
Bereitschaftsmodus ...............67
Einstellen der Anlage mit
Schnellkonfiguration .............67
Einstellen der Anlage mit Erweiterte
Einstellungen ........................ 68
Aktualisieren der Software ..........74
Störungsbehebung
Störungsbehebung ......................76
Zurücksetzen der Anlage ............ 88
Zusätzliche Informationen
Technische Daten ....................... 89
Funkfrequenzbereiche und
maximale Ausgangsleistung
................................................91
Abspielbare Audiodateitypen .... 92
Unterstützte
Audioeingangsformate ........ 93
Unterstützte HDMI-Videoformate
............................................... 94
Info zur BLUETOOTH-
Kommunikation .................... 96
ENDNUTZERLIZENZVERTRAG .......97
Sicherheitsmaßnahmen ............103
Index ...........................................107
7
DE
Lieferumfang
• Lautsprechereinheit (1)
Gitterrahmen (1)
•Subwoofer (1)
Fernbedienung (1)
• R03-Batterie (Größe AAA) (2)
•Optisches Digitalkabel (1)
• WANDMONTAGESCHABLONE (1)
• Wandhalterung (2), Schraube (2)
• Einführungsanleitung
Bedienungsanleitung
8
DE
Funktionen der Anlage
Blu-ray Disc™-Player,
Kabelempfänger,
Satellitenempfänger usw.
„Die Funktion Steuerung für
HDMI“ (Seite 61)
„Die Funktion „BRAVIA“ Sync“
(Seite 64)
„Herstellen der drahtlosen
Verbindung mit dem Subwoofer und
den hinteren Lautsprechern“
(Seite 33)
„Fernsehen“ (Seite 37)
„Wiedergabe über das
angeschlossene AV-Gerät“ (Seite 37)
Grundlegende Anschlüsse:
Siehe „Einführungsanleitung“
(separates Dokument).
Weitere Anschlüsse: Siehe
„Anschließen an ein Fernseh-
oder AV-Gerät“ (Seite 18).
„Drahtloser Anschluss
an ein Sony-
Fernsehgerät über die
BLUETOOTH-Funktion“
(Seite 18)
Hintere Lautsprecher
(nicht mitgeliefert)
Die Anlage unterstützt objektbasierte Audioformate wie Dolby Atmos und
DTS:X plus HDR-Videoformate wie HDR10, HLG und Dolby Vision.
„Wiedergabe von
Musik auf einem USB-
Gerät“ (Seite 42)
„Verwenden von
Spotify“ (Seite 45)*
„Verwenden der Taste
MUSIC SERVICE
(Seite 46)
* Dieser Dienst ist möglicherweise
nicht in allen Ländern/Regionen
verfügbar.
* Für die Wiedergabe über die Anlage
benötigen Sie ein Spotify Premium-
Konto.
9
DE
„Wiedergabe von Musik/Ton mit der
BLUETOOTH®-Funktion“ (Seite 39)
„Wiedergabe von Musik auf dem
Mobilgerät mithilfe von Sony | Music
Center“ (Seite 47)
„Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen Fernsehgerät oder
von einem anderen Gerät über
Kopfhörer“ (Seite 50)
„Verbinden mit einem
kabelgebundenen Netzwerk“
(Seite 26)
Internet
Router
Modem
WLAN-Router
„Verbinden mit einem
Drahtlosnetzwerk“ (Seite 27)
„Wiedergeben von Musik auf Ihrem PC
über ein Heimnetzwerk“ (Seite 43)
„Anschließen des mit Wireless Multi
Room kompatiblen Geräts (Wireless
Multi Room)“ (Seite 49)
10
DE
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Die Abbildungen zeigen keine Details.
Vorderseite
Taste (Ein/Aus)
Einschalten der Anlage bzw.
Wechseln in den
Bereitschaftsmodus.
Taste (Eingangswahl)
Auswahl des Eingangs für die
Wiedergabe über die Anlage.
BLUETOOTH-Taste (Seite 39)
Taste (MUSIC SERVICE)
(Seite 46)
Diese Taste ist möglicherweise
nicht in allen Ländern/Regionen
verfügbar.
Tasten +/– (Lautstärke)
BLUETOOTH-Anzeige
– Blinkt schnell blau: während des
Bereitschaftsmodus für das
Pairing
– Blinkt blau: BLUETOOTH-
Verbindung wird hergestellt.
– Leuchtet blau: BLUETOOTH-
Verbindung wurde hergestellt.
Display an der Vorderseite
Fernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung zur
Bedienung der Anlage auf den
Fernbedienungssensor.
Lautsprechereinheit (Hauptgerät)
11
DE
Rückseite
Anschluss LAN(100)
Buchse HDMI IN 2
Spezifikationen und Hinweise zu
Anschlüssen siehe „Unterstützte
HDMI-Videoformate“ (Seite 94).
Buchse HDMI IN 1
Spezifikationen und Hinweise zu
Anschlüssen siehe „Unterstützte
HDMI-Videoformate“ (Seite 94).
Buchse HDMI OUT (TV (ARC))
Zum Anschließen eines
Fernsehgeräts mit HDMI-
Eingangsbuchse über ein HDMI-
Kabel.
Die Anlage ist kompatibel mit
Audio Return Channel (ARC). ARC
ist eine Funktion zur Übertragung
des Fernsehtons an ein AV-Gerät
wie beispielsweise diese Anlage
über die HDMI-Buchse des
Fernsehgeräts.
Spezifikationen und Hinweise zu
Anschlüssen siehe „Unterstützte
HDMI-Videoformate“ (Seite 94).
Anschluss (USB) (Seite 42)
Buchse ANALOG IN
Buchse TV IN (OPT)
IR-Repeater (Seite 36)
Überträgt das Signal von der
Fernbedienung des
Fernsehgeräts zum Fernsehgerät.
12
DE
Netzanzeige
– Blinkt langsam grün: Der
Subwoofer ist nicht mit der Anlage
verbunden.
– Leuchtet grün: Der Subwoofer ist
mit der Anlage verbunden.
– Blinkt wiederholt zweimal grün:
Der Subwoofer versucht, eine
Verbindung mit der Anlage
herzustellen.
– Blinkt/leuchtet orange: Die
Software wird gerade aktualisiert.
Leuchtet rot: Der Subwoofer ist im
Bereitschaftsmodus.
– Leuchtet nicht: Der Subwoofer ist
ausgeschaltet.
Taste (Ein/Aus)
Dient zum Ein- und Ausschalten
des Subwoofers.
LINK-Taste (Seite 34)
Lüftungsöffnungen
Blockieren Sie zu Ihrer Sicherheit
die Lüftungsöffnungen nicht.
Subwoofer
13
DE
Wenn Sie zwei hintere Lautsprecher
(nicht mitgeliefert) anschließen, lässt
sich der Ton mit Raumklang
wiedergeben.
Erläuterungen zum Herstellen der
Verbindung finden Sie unter „Herstellen
der drahtlosen Verbindung mit dem
Subwoofer und den hinteren
Lautsprechern“ (Seite 33).
Netzanzeige
– Blinkt langsam grün: Der hintere
Lautsprecher ist nicht mit der
Anlage verbunden.
– Leuchtet grün: Der hintere
Lautsprecher ist mit der Anlage
verbunden.
– Blinkt wiederholt zweimal grün:
Der hintere Lautsprecher
versucht, eine Verbindung mit der
Anlage herzustellen.
– Blinkt/leuchtet orange: Die
Software wird gerade aktualisiert.
– Leuchtet rot: Der hintere
Lautsprecher ist im
Bereitschaftsmodus.
– Leuchtet nicht: Der hintere
Lautsprecher ist ausgeschaltet.
Taste (Ein/Aus)
Dient zum Ein- und Ausschalten
des hinteren Lautsprechers.
LINK-Taste (Seite 34)
Wandmontagebohrung
(Seite 31)
Montagebohrung für einen
handelsüblichen
Lautsprecherständer
Hintere Lautsprecher (SA-Z9R) (nicht mitgeliefert)
14
DE
 (Ein/Aus)
Einschalten der Anlage bzw.
Wechseln in den
Bereitschaftsmodus.
BLUETOOTH (Seite 41)
TV (Seite 37)
HDMI1 (Seite 37)
HDMI2 (Seite 37)
ANALOG (Seite 44)
USB (Seite 42)
AUTO SOUND (Seite 54)
CINEMA (Seite 54)
MUSIC (Seite 54)
GAME (Seite 54)
NEWS (Seite 54)
SPORTS (Seite 54)
STANDARD (Seite 54)
VOICE (Seite 55)
VERTICAL S. (Seite 53)
NIGHT (Seite 56)
DIMMER (Seite 66)
Taste (MUSIC SERVICE)
(Seite 46)
Diese Taste ist möglicherweise
nicht in allen Ländern/Regionen
verfügbar.
Fernbedienung
15
DE
/// (Seite 16)
(Eingabe) (Seite 16)
BACK (Seite 16)
OPTIONS (Seite 37, 57)
Zum Anzeigen des
Optionsmenüs auf dem
Fernsehschirm.
Für den TV-Eingang wird kein
Optionsmenü angezeigt.
HOME (Seite 16)
REAR (Lautstärke der
hinteren Lautsprecher) +/–
Zum Einstellen der Lautstärke der
hinteren Lautsprecher, sofern
hintere Lautsprecher (nicht
mitgeliefert) angeschlossen sind.
(Lautstärke) +*/
Einstellen der Lautstärke.
SW (Lautstärke des
Subwoofers) +/
Einstellen der Lautstärke des
Subwoofers.
(Stummschalten)
Vorübergehendes
Stummschalten des Tons.
DISPLAY
Zum Anzeigen von
Wiedergabeinformationen auf
dem Fernsehschirm.
Für den TV-Eingang werden keine
Wiedergabeinformationen
angezeigt.
Funktionstasten für die
Wiedergabe
/ (Zurück/Weiter)
Auswählen des vorherigen/
nächsten Stücks bzw. der
vorherigen/nächsten Datei.
Wenn Sie eine dieser Tasten
gedrückt halten, können Sie
während der Wiedergabe
rückwärts oder vorwärts suchen
(schneller Rücklauf/Vorlauf).
 (Wiedergabe/Pause)*
Starten, Unterbrechen bzw.
Fortsetzen der Wiedergabe
(Wiedergabefortsetzung).
AUDIO* (Seite 59)
*Die Tasten AUDIO,  und + sind mit
einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet.
Verwenden Sie ihn als Anhaltspunkt beim
Bedienen des Geräts.
Austauschen der Batterien für die
Fernbedienung
Wenn die Anlage nicht mehr auf die
Fernbedienung reagiert, müssen die
beiden Batterien gegen neue
ausgetauscht werden.
Ersetzen Sie sie durch R03-
Manganbatterien (Größe AAA).
16
DE
Informationen zum Startmenü
Sie können das Startmenü auf dem Fernsehschirm anzeigen lassen, indem Sie die
Anlage und das Fernsehgerät über das HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) verbinden.
Über das Startmenü können Sie verschiedene Einstellungen vornehmen und den
Eingang auswählen.
Das Startmenü wird in der Sprache angezeigt, die Sie unter [Schnellkonfiguration]
ausgewählt haben. (Die folgende Abbildung zeigt einen Beispielbildschirm in
englischer Sprache.)
1 Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Wählen Sie mit // die gewünschte Kategorie aus und drücken Sie dann
oder .
Die Optionen innerhalb der gewählten Kategorie erscheinen unter der
Kategorienliste auf dem Fernsehschirm.
3 Wählen Sie mit /// die gewünschte Option und drücken Sie dann .
Der ausgewählte Eingang oder die Einstellanzeige erscheint auf dem
Fernsehschirm.
Wenn Sie zur vorherigen Anzeige wechseln möchten, drücken Sie BACK.
Das Startmenü
Kategorien
Optionen innerhalb einer
Kategorie
HOME
BACK
///, (Eingabe)
17
DE
[Sehen]
Auswahl des Eingangs am Fernsehgerät oder AV-Gerät, das mit der Anlage
verbunden ist.
Siehe „Bildwiedergabe“ (Seite 37).
[Hören]
Auswahl des Eingangs am Audiogerät, das mit der Anlage verbunden ist,
oder des Musikdienstes zur Wiedergabe über die Anlage.
Siehe „Wiedergabe von Musik/Ton“ (Seite 39).
[Setup]
Vornehmen von grundlegenden Anfangseinstellungen über
[Schnellkonfiguration] oder von verschiedenen weiteren Einstellungen an
der Anlage.
Siehe „Einstellen der Anlage mit Schnellkonfiguration“ (Seite 67) oder
„Einstellen der Anlage mit Erweiterte Einstellungen“ (Seite 68).
Wenn die Anlage im Netzwerk Update-Daten findet, erscheint eine Update-
Mitteilung, sodass über den Bildschirm [Software-Update] ein Software-
Update an der Anlage ausgeführt werden kann. Siehe „Aktualisieren der
Software“ (Seite 74).
Die Erläuterungen in dieser Bedienungsanleitung sind Anweisungen für Schritte, die
mithilfe der Fernbedienung im Startmenü ausgeführt werden, das auf dem
Fernsehschirm angezeigt wird. Dazu müssen die Anlage und das Fernsehgerät über
ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) verbunden sein.
Die Schritte zum Auswählen von Optionen auf dem Fernsehschirm mit /// und
werden folgendermaßen vereinfacht formuliert.
Beispiel: Wählen Sie [Setup] - [Erweiterte Einstellungen] im Startmenü.
„Wählen Sie“ bedeutet, durch Drücken von /// und eine Kategorie und eine
Option innerhalb dieser Kategorie auszuwählen. Die Kategorie und die Option
innerhalb der Kategorie sind dabei durch einen Bindestrich „-“ verbunden.
Beispiel: Wählen Sie [Lautsprecher-Einstellungen] - [Manuelle Lautsprecher-
Einstellungen].
Wenn das Drücken von /// und anschließend zum Auswählen einer Option
wiederholt werden muss, werden die auszuwählenden Optionen mit „-“ verknüpft.
Tipps
Sie können jedoch auch die Tasten am Hauptgerät verwenden, sofern sie die gleiche oder
eine ähnliche Bezeichnung tragen wie die Tasten auf der Fernbedienung.
Die Zeichen in eckigen Klammern [ ] werden auf dem Fernsehschirm angezeigt. Die
Zeichen in Anführungszeichen „ “ erscheinen im Display an der Vorderseite.
Hinweis zur Beschreibung der Schritte
18
DE
Anschließen an ein
Fernseh- oder AV-Gerät
per HDMI-Kabel
Näheres finden Sie in der
Einführungsanleitung (separates
Dokument).
Erläuterungen zum Anschließen von 4K-
Fernsehgeräten oder sonstigen 4K-
Geräten finden Sie unter „Anschließen
eines 4K-Fernsehgeräts und von 4K-
Geräten“ (Seite 22).
Drahtloser Anschluss an
ein Sony-Fernsehgerät
über die BLUETOOTH-
Funktion
Wenn Sie ein Sony-Fernsehgerät* mit
BLUETOOTH-Funktion und diese Anlage
drahtlos miteinander verbinden,
können Sie über die Anlage den Ton des
Fernsehgeräts oder eines Geräts
wiedergeben lassen, das an das
Fernsehgerät angeschlossen ist.
* Das Fernsehgerät muss dazu mit dem
BLUETOOTH-Profil A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile) kompatibel
sein.
Sind die Anlage und das Fernsehgerät
über die BLUETOOTH-Funktion
verbunden, lassen sich die Bedienmenüs
der Anlage, beispielsweise das
Startmenü, nicht am Fernsehschirm
anzeigen und an der Anlage steht
lediglich die Wiedergabefunktion für den
Ton vom Fernsehgerät oder einem daran
angeschlossenen Gerät zur Verfügung.
Um alle Funktionen der Anlage nutzen zu
können, müssen Sie Anlage und
Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel (nicht
mitgeliefert) verbinden. Nähere
Informationen über Anschluss und
Bedienung zur Wiedergabe von
Fernsehton per HDMI-Kabelverbindung
finden Sie in der Einführungsanleitung
(separates Dokument).
Diese Funktion steht nur bei Sony-
Fernsehgeräten zur Verfügung, die mit
dem BLUETOOTH-Profil A2DP kompatibel
sind.
Anschließen an ein Fernseh- oder
AV-Gerät
Hinweise
Blu-ray Disc-Player,
Kabelempfänger,
Satellitenempfänger
usw.
19
DE
Um die Anlage und das Fernsehgerät
drahtlos miteinander zu verbinden,
müssen Sie mithilfe der BLUETOOTH-
Funktion ein Pairing zwischen Anlage
und Fernsehgerät ausführen.
Als Pairing bezeichnet man die
gegenseitige Registrierung von
BLUETOOTH-Geräten, die drahtlos
miteinander verbunden werden sollen.
Ein Pairing muss im Voraus ausgeführt
werden.
1 Konfigurieren Sie die
Fernbedienung.
2 Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
3 Schalten Sie die Anlage ein.
4 Halten Sie die BLUETOOTH-Taste
am Hauptgerät und TV an der
Fernbedienung gleichzeitig
5 Sekunden lang gedrückt.
Die Anlage wechselt in den Pairing-
Modus, „BT“ erscheint im Display an
der Vorderseite und die
BLUETOOTH-Anzeige blinkt schnell.
5 Starten Sie am Fernsehgerät das
Pairing und suchen Sie die
Anlage.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
die Liste gesuchter BLUETOOTH-
Geräte.
Wie das Pairing zwischen
BLUETOOTH-Gerät und
Fernsehgerät ausgeführt wird,
schlagen Sie bitte in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät nach.
6 Wählen Sie zum Pairing von
Anlage und Fernsehgerät die
Option „HT-ZF9“ in der Liste auf
dem Fernsehschirm.
7 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am
Hauptgerät blau leuchtet und im
Display an der Vorderseite „TV
(BT)“ angezeigt wird.
Die Verbindung zwischen Anlage
und Fernsehgerät wurde
hergestellt.
Wiedergabe des
Fernsehtons über eine
drahtlose Verbindung
zwischen Anlage und
Fernsehgerät
TV
BLUETOOTH-
Taste
20
DE
8 Wählen Sie mit der
Fernbedienung des
Fernsehgeräts das Programm
oder den Eingang des Geräts.
Der Ton zum Fernsehbild wird über
die Anlage ausgegeben.
9 Stellen Sie die Lautstärke der
Anlage mit der Fernbedienung
des Fernsehgeräts ein.
Wenn Sie an der Fernbedienung des
Fernsehgeräts die
Stummschalttaste drücken, wird
der Ton vorübergehend
stummgeschaltet.
Wenn der Ton des Fernsehgeräts nicht
über die Anlage ausgegeben wird,
drücken Sie TV und achten Sie auf den
Status des Displays an der Vorderseite
und der Anzeigen an der
Lautsprechereinheit.
„TV (BT)“ erscheint im Display an der
Vorderseite: Anlage und Fernsehgerät
sind verbunden und der Ton des
Fernsehgeräts wird über die Anlage
ausgegeben.
Die BLUETOOTH-Anzeige blinkt schnell
und „BT“ erscheint im Display an der
Vorderseite: Führen Sie am
Fernsehgerät das Pairing aus.
„TV“ erscheint im Display an der
Vorderseite: Führen Sie die Schritte von
Anfang an aus.
Wenn Sie Anlage und Fernsehgerät über
ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
verbinden, wird die BLUETOOTH-
Verbindung getrennt. Um die Anlage und
das Fernsehgerät erneut über die
BLUETOOTH-Funktion zu verbinden,
lösen Sie das HDMI-Kabel und führen Sie
die Schritte zum Herstellen einer
Verbindung dann von Anfang an aus.
Wenn Sie Fernsehgerät und Anlage
drahtlos miteinander verbinden,
können Sie mit der Fernbedienung des
Fernsehgeräts die Anlage ein-/
ausschalten, die Lautstärke regulieren
und den Ton stummschalten.
1 Schalten Sie das Fernsehgerät mit
der Fernbedienung des
Fernsehgeräts ein.
Die Anlage wird parallel zum
Fernsehgerät eingeschaltet und der
Ton des Fernsehgeräts wird über
die Anlage ausgegeben.
2 hlen Sie mit der
Fernbedienung des
Fernsehgeräts das Programm
oder den Eingang des Geräts.
Der Ton zum Fernsehbild wird über
die Anlage ausgegeben.
3 Stellen Sie die Lautstärke der
Anlage mit der Fernbedienung
des Fernsehgeräts ein.
Wenn Sie an der Fernbedienung des
Fernsehgeräts die
Stummschalttaste drücken, wird
der Ton vorübergehend
stummgeschaltet.
Tipp
Beim Ausschalten des Fernsehgeräts wird
parallel dazu auch die Anlage
ausgeschaltet.
Hinweise
Wiedergabe des Tons vom
Fernsehgerät, mit dem ein
Pairing erfolgte
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315

Sony HT-ZF9 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario