Toro TX 1000 Wide Track Compact Tool Carrier Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

FormNo.3420-657RevD
MultifunzionecompattoTX1000
delmodello22327—Nºdiserie401900000esuperiori
delmodello22327G—Nºdiserie401900000esuperiori
delmodello22327HD—Nºdiserie401900000esuperiori
delmodello22328—Nºdiserie402000000esuperiori
delmodello22328HD—Nºdiserie402000000esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3420-657*D
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti;vedereidettaglinellaDichiarazionedi
Conformità(DICO)specicadelprodotto,fornitaa
parte.
CostituisceunatrasgressionealCodicedelleRisorse
PubblichedellaCalifornia,Sezione4442o4443,
utilizzareoazionarequestomotoresuterreno
forestale,sottoboscooprateriaamenocheilmotore
nonsiadotatodiunparascintille,comedenitonella
Sezione4442,mantenutoineffettivostatodimarcia,
oamenocheilmotorenonsiarealizzato,attrezzato
omantenutoperlaprevenzionediincendi.
IlManualed'usodelmotoreallegatofornisce
informazionisull'EnvironmentalProtectionAgency
(EPA)degliStatiUnitiesulregolamentodelControllo
delleEmissionidellostatodellaCaliforniariguardo
asistemidiemissione,manutenzioneegaranzia.I
pezzidiricambiopossonoessereordinatitramiteil
produttoredelmotore.
AVVERTENZA
CALIFORNIA
Avvertenzanorma"Proposition65"
IgasdiscaricodeimotoriDieselealcuni
deiloroelementicostitutivisononotiallo
StatodellaCaliforniacomecancerogeni
eresponsabilididifetticongenitied
altriproblemiriproduttivi.
Ipolidellebatterie,imorsettiegli
accessoriattinenticontengonopiombo
erelativicomposti,sostanzechimiche
chenelloStatodellaCaliforniasono
consideratecancerogeneecausadi
anomaliedellariproduzione.Lavatele
manidopoavermaneggiatolabatteria.
L'utilizzodelpresenteprodottopotrebbe
esporreasostanzechimichechenello
StatodellaCaliforniasonoconsiderate
cancerogeneecausadianomalie
congeniteodialtreproblematiche
dellariproduzione.
Introduzione
Questamacchinaèunmultifunzionecompatto
pensatoperl'utilizzoinsvariateattivitàdi
movimentazioneterraedimaterialiperl'esecuzione
dilavoridicostruzionedigiardiniealtreopere.
Èprogettatoperimpiegareun'ampiagammadi
accessori,ognunodeiqualisvolgeuncompito
specico.
Leggeteattentamentequesteinformazionialne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Perriceverematerialidiformazionesullasicurezza
eilfunzionamentodeiprodotti,avereinformazioni
sugliaccessori,ottenereassistenzanellaricercadi
unrivenditoreoregistrareilvostroprodotto,potete
contattareTorodirettamenteawww.Toro.com.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro
autorizzatooadunCentroAssistenzaToro,ed
abbiatesempreaportatadimanoilnumerodel
modelloedilnumerodiseriedelprodotto.Ilnumero
delmodelloedilnumerodiseriesitrovanonella
posizioneriportatanellaFigura1.Scriveteinumeri
nellospazioprevisto.
Importante:Conilvostrodispositivomobile
potetescansionareilcodiceQRsull’adesivo
cheriportailnumerodiserie(sepresente)per
accedereallagaranzia,airicambieadaltre
informazionisuiprodotti.
g239557
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
delmodello
diserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente
manualeidenticaipericolipotenzialieriporta
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi
avvertimento(Figura2),chesegnalaunpericoloin
gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi
osservanoleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
Simbolodiallertadisicurezza
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionidicarattere
meccanicodiparticolareimportanzaeNotaevidenzia
informazionigeneralidiparticolarerilevanza.
Indice
Sicurezza..................................................................4
Requisitigeneralidisicurezza............................4
Adesividisicurezzaeinformativi........................5
Quadrogeneraledelprodotto.................................10
Comandi..........................................................10
Visualizzazionedelmessaggio.....................13
Speciche........................................................14
Attrezzi/accessori.............................................14
Primadell’uso......................................................15
Sicurezzaprimadelleoperazioni......................15
Rifornimentodicarburante...............................15
Esecuzionedellamanutenzione
giornaliera.....................................................16
Durantel’uso.......................................................17
Sicurezzaduranteleoperazioni........................17
Avviamentodelmotore.....................................18
Guidadellamacchina.......................................18
Spegnimentodelmotore...................................18
Utilizzodegliattrezzi.........................................19
Dopol’uso...........................................................21
Sicurezzadopol’uso.........................................21
Spostamentodiunamacchinanon
funzionante...................................................21
Trasportodellamacchina..................................21
Sollevamentodellamacchina...........................23
Manutenzione.........................................................24
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................24
Procedurepre-manutenzione..............................25
Sicurezzadellamanutenzione..........................25
Utilizzodeiblocchidelcilindro...........................25
Accessoaicomponentiinterni..........................26
Lubricazione......................................................28
Ingrassaggiodellamacchina............................28
Manutenzionedelmotore....................................29
Sicurezzadelmotore........................................29
Revisionedelltrodell'aria...............................29
Cambiodell'oliomotore....................................30
Manutenzionedelsistemadialimenta-
zione............................................................33
Spurgodelltrodelcarburante/separatore
dell'acqua......................................................33
Sostituzionedellascatoladelltrodel
carburanteedelltroinlinea.........................33
Vericadeitubidialimentazioneedei
raccordi.........................................................34
Spurgodell'impiantodialimentazione...............34
Spurgodelserbatoio(odeiserbatoi)del
carburante.....................................................34
Manutenzionedell'impiantoelettrico....................34
Sicurezzadell'impiantoelettrico........................34
Revisionedellabatteria....................................34
Manutenzionedeifusibili..................................38
Manutenzionedelsistemaditrazione..................39
Manutenzionedeicingoli..................................39
Manutenzionedell'impiantodiraffredda-
mento...........................................................43
Sicurezzadell'impiantodiraffredda-
mento............................................................43
Manutenzionedell'impiantodi
raffreddamento.............................................43
Manutenzionedeifreni........................................44
Provadelfrenodistazionamento......................44
Manutenzionedelsistemadicontrolli..................44
Regolazionedeicomandi.................................44
Manutenzionedell'impiantoidraulico...................45
Sicurezzadell'impiantoidraulico.......................45
Specichedeluidoidraulico............................45
Controllodellivellodeluidoidraulico...............45
Sostituzionedelltroidraulico...........................46
Cambiodeluidoidraulico................................47
Pulizia.................................................................48
Rimozionedeidetriti.........................................48
Puliziadellochassis..........................................48
Rimessaggio...........................................................49
Rimessaggiosicuro..........................................49
Rimessaggio.....................................................49
Localizzazioneguasti..............................................50
Schemi....................................................................54
3
Sicurezza
PERICOLO
Potrebberoessercicondotteinterratedei
servizidipubblicautilitànell'areadilavoro.
seurtateduranteloscavo,possonocausare
scosseelettricheoesplosioni.
Chiedetechenellaproprietàonell'areadi
lavorovengasegnalatalaposizionedelle
conduttureinterrate,enoneffettuatescavi
nelleareecontrassegnate.Contattateil
vostroserviziodisegnalazioneolavostra
aziendadiservizipubblicidizonaperla
segnalazionedellaproprietà(adesempio,
negliStatiUniti,chiamateilnumero811o,
inAustralia,chiamateilnumero1100peril
serviziodisegnalazionenazionale).
Requisitigeneralidi
sicurezza
Rispettatesempretuttelenormedisicurezzaper
evitaregraviinfortuniolamorte.L'utilizzodiquesto
prodottoperscopidiversidaquelliprevistipotrebbe
rivelarsipericolosopervoiedeventualiastanti.
Nontrasportateuncaricoconibraccisollevatie
manteneteilcaricovicinoalsuolo.
Lependenzesonolacausaprincipalediincidenti
dovutiaperditadicontrolloeribaltamenti,che
possonoprovocaregraviinfortuniolamorte.
L'utilizzodellamacchinasupendenzediqualsiasi
tipoosuterrenononuniformerichiedeunlivello
superiorediattenzione.
Utilizzatelamacchinainsalitaeindiscesasu
pendenzeconlasuaestremitàpesanteamonte
eilcaricovicinoalsuolo.Ladistribuzionedel
pesocambiainpresenzadegliaccessoriedegli
attrezzi.Unabennavuotarendepiùpesante
l'estremitàposterioredellamacchina,mentreuna
bennapienarendepiùpesantelaparteanteriore.
Moltialtriaccessorieattrezzirendonopiùpesante
laparteanterioredellamacchina.
Chiedetechenellaproprietàonell'areadilavoro
vengasegnalatalaposizionedellecondutture
interrateedialtrioggettienoneffettuatescavi
nelleareecontrassegnate.
Leggeteecomprendeteilcontenutodiquesto
Manualedell'operatoreprimadiavviareilmotore.
Prestatelamassimaattenzionementreutilizzate
lamacchina.Nonintraprendetealcunaattività
chevipossadistrarre;incasocontrariopotreste
causareinfortuniodanniallaproprietà.
Nonlasciatemaichebambiniopersonenon
addestrateutilizzinolamacchina.
Tenetemaniepiediadistanzadaicomponentie
dagliattrezziinmovimento.
Nonutilizzatelamacchinasenzacheglischermi
eglialtridispositividiprotezionesianomontatie
correttamentefunzionanti.
Tenetegliastantieglianimalidomesticiadistanza
disicurezzadallamacchina.
Primadieseguireinterventidimanutenzione,fare
rifornimentodicarburanteotogliereeventuali
ostruzioni,fermatelamacchina,spegneteil
motoreerimuovetelachiave.
L'erratoutilizzoolamanutenzionediquestamacchina
puòcausareinfortuni.Perridurreilrischiodiincidenti,
rispettateleseguentinormedisicurezzaefate
sempreattenzionealsimbolodiallarme(Figura
2),cheindica:Attenzione,AvvertenzaoPericolo–
“normedisicurezza”.Ilmancatorispettodiqueste
istruzionipuòprovocareinfortuniomorte.
Senecessario,potetetrovareulterioriinformazioni
sullasicurezzaall’internodelpresentemanuale.
4
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituiteeventualiadesivisedanneggiatiomancanti.
decalbatterysymbols
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti.
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetegliastantia
distanzadisicurezza
dallabatteria.
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere
7.Indossateprotezioniper
gliocchi;igasesplosivi
possonocausarececitàe
altriinfortuni.
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
8.L'acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
4.Usateocchialidi
sicurezza..
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
5.LeggeteilManuale
dell'operatore.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell'ambiente
decal93-6681
93-6681
1.Pericolodiamputazione/smembramento,ventolaNon
avvicinateviallepartiinmovimento.
decal93-7814
93-7814
1.PericolodiaggrovigliamentodellacinghiaNon
avvicinateviallepartiinmovimento.
decal93-9084
93-9084
1.Puntodisollevamento/ancoraggio
decal115-2047
115-2047
1.AttenzioneNontoccatelasuperciecalda.
decal115-4855
115-4855
1.Superciecalda:pericolodiustioneIndossareguanti
protettividuranteilmaneggiodeigiuntiidraulicieleggere
ilManualedell'operatorepermaggioriinformazionisul
maneggiodeicomponentiidraulici.
decal115-4858
115-4858
1.Pericolodischiacciamentodimaniopiedi.Installareil
bloccodelcilindro.
decal115-4865
115-4865
1.Refrigerantedelmotore
2.LeggeteilManuale
dell'operatore.
5
decal117-3276
117-3276
1.Refrigerantedelmotore
sottopressione
3.AvvertenzaNontoccate
lasuperciecalda.
2.Pericolodiesplosione
LeggeteilManuale
dell'operatore.
4.AvvertenzaLeggeteil
Manualedell'operatore.
decal120-0625
120-0625
1.Puntodipresa,manoTenetelamano.
decal130-2836
130-2836
1.Pericolodischiacciamento;pericoloditaglioTenetevia
distanzadallabennaedalbracciodisollevamento.
decal130-7637
130-7637
1.Spialampeggiante
temperaturadel
refrigerantedelmotore
6.Avviamentodelmotore
2.Spiassapressione
dell'oliomotore
7.Frenodistazionamento
disinnestato
3.Spialampeggiante
candelaaincandescenza
8.Trazioneinfolle
4.Spiassasegnalazione
batteria
9.Levaausiliariainfolle
5.Contaore
decal131-0709
131-0709
1.Frenodistazionamento,
innesto
2.Frenodistazionamento,
disinnesto
decal131-0711
131-0711
1.PericolodischiacciamentoTeneteviadistanzadaipunti
dischiacciamentoedallepartiinfunzione.
6
decal131-8026
131-8026
1.Alimentazionebatteria
scollegamento
3.Spegnimento(Off)
2.Accensione(On)
4.LeggeteilManuale
dell'operatore.
decal136-5750
136-5750
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
2.Guidadelbloccodi
tensione
decal137-9030
137-9030
1.Motorespegnimento3.Motoreavviamento
2.Motorefunzionamento
decal133-8056
133-8056
7
decal131-0597
131-0597
decal131-0708
131-0708
1.Marciaavanti3.Retromarcia
2.Svoltaadestra4.Svoltaasinistra
8
decal131-0710
131-0710
1.AvvertenzaLeggeteilManualedell'operatore.
7.Pericolodiferire/mozzaremaniopiediAttendetechele
partiinmovimentosisianofermateprimadieffettuarela
manutenzione;statelontanodallepartiinmovimento;non
rimuoveteicartereleprotezioni.
2.AvvertenzaSeguiteilcorsodiformazioneprimadiutilizzare
lamacchina.
8.Pericolodiesplosione;pericolodifolgorazioneContattate
ilfornitoredienergiaelettricalocaleprimadiiniziareilavori
nellazona.
3.AvvertenzaIndossateleprotezioniauricolari.9.PericolodischiacciamentoTeneteviadistanzadall’attrezzo
durantel'utilizzodellamacchina;tenetegliastantilontano
dallamacchina.
4.AvvertenzaInseriteilfrenodistazionamento,abbassate
l’attrezzoaterra,spegneteilmotoreerimuovetelachiave
dall'accensioneprimadiabbandonarelamacchina.
10.PericolodiribaltamentoProcedetesempreinsalitao
indiscesadapendenzeconl’attrezzoabbassato;non
guidatemaiinpendenzaconl’attrezzosollevato;utilizzate
lamacchinasempreconl'estremitàpesanteamonte;
trasportatesempreicarichiinbasso;nonspostatemaia
scattilelevedicomando;fatespostamentistabilieuniformi.
5.PericolodifolgorazioneVericatel'assenzadilineedi
alimentazioneneidintorniprimadiutilizzarelamacchina.
11.PericolodiribaltamentoNonaffrontatelecurveadalta
velocità;controllatesempredietrodivoiprimadispostarviin
retromarciaconlamacchina.
6.PericolodischiacciamentoTeneteviadistanzadaipuntidi
schiacciamento;leggeteilManualedell'operatoreprimadi
eseguireinterventidirevisioneomanutenzione.
decal136-5824
136-5824
1.Presadialimentazione7.Regimedelmotore
2.Fluidoidraulicominima
8.Abbassamento/ottazionedell'attrezzo.
3.Fluidoidraulicomassima9.Inclinazionedell'attrezzoinavanti.
4.Attrezzoidraulicofolle10.Sollevatel'attrezzo.
5.Attrezzoidraulicomarciaavanti11.Inclinazionedell'attrezzoall'indietro.
6.Attrezzoidraulicoretromarcia12.Bloccodellaleva
9
Quadrogeneraledel
prodotto
g031208
g031209
Figura3
1.Cofano
7.Anellodi
attacco/sollevamento
2.Giuntiperl'idraulica
ausiliaria
8.Indicatoredilivellodel
carburante
3.Piastradiappoggio
9.Quadrodicomando
4.Cingolo
10.Interruttorediblocco
dell'impiantoidraulico
ausiliario
5.Bracciocaricatore11.Pedanadell'operatore
6.Cilindrodisollevamento
12.Frenodistazionamento
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamotrice
acquisitefamiliaritàcontuttiicomandi(Figura4).
Quadrodicomando
g240876
Figura4
1.Visualizzazionedel
messaggio
6.Levadell'acceleratore
2.Presadialimentazione7.Interruttoreachiave
3.Barradiriferimento8.Comandoditrazione
4.Tappo9.Levadelbraccio
caricatore/diinclinazione
dell'attrezzo
5.Levadeicomandiidraulici
ausiliari
10.Bloccodelcaricatore
Interruttoreachiave
L'interruttoreachiave,utilizzatoperavviaree
spegnereilmotore,ha3posizioni:SPEGNIMENTO,
MARCIAeAVVIAMENTO.VedereAvviamentodelmotore
(pagina18).
Levadell'acceleratore
Portatelalevainavantiperaumentareilregimedel
motore,indietroperridurlo.
Barradiriferimento
Durantelaguidadeltrattore,labarradiriferimento
vautilizzatacomemanigliaecomepuntodileva
quandosiazionailcomandodellatrazioneelaleva
dell'alimentazioneidraulicaausiliaria.Pergarantireun
funzionamentoregolareecontrollatodellamacchina,
durantel’usonontoglietemailemanidallebarredi
riferimento.
10
Comandoditrazione
g029289
Figura5
1.Barradiriferimento
2.Comandoditrazione
Peravanzare,spostateinavantiilcomandodella
trazione(Figura6).
g029285
Figura6
Perspostarviinretromarcia,tirateindietroil
comandodellatrazione(Figura7).
Importante:Quandovispostatein
retromarcia,controllatechedietrodivoinon
visianoostacolietenetelemanisullabarra
diriferimento.
g029286
Figura7
Pergirareadestra,ruotateilcontrollodella
trazioneinsensoorario(Figura8).
g029288
Figura8
Pergirareasinistra,ruotateilcontrollodella
trazioneinsensoantiorario(Figura9).
g029287
Figura9
Perarrestarelamacchina,rilasciateilcontrollo
dellatrazione(Figura5).
Nota:Piùspostatelelevedicomandodellatrazione
inunadirezioneonell'altra,piùvelocementesisposta
lamacchinaintaledirezione.
11
Barradiriferimentodicontrollo
dellapalacaricatrice
Labarradiriferimentodicontrollodellapalacaricatrice
aiutaastabilizzarelavostramanodurantel'utilizzo
dellalevadelbracciocaricatore/diinclinazione
dell'attrezzo(Figura3).
Levadelbracciocaricatore/di
inclinazionedell'attrezzo
Perinclinarel'attrezzoinavanti,portare
lentamentelalevaversodestra(Figura10).
Perinclinarel'attrezzoall'indietro,portare
lentamentelalevaversosinistra(Figura10).
Perabbassareibraccicaricatori,portate
lentamentelalevainavanti(Figura10).
Persollevareibraccicaricatori,portatelentamente
lalevaindietro(Figura10).
Perabbassareibraccicaricatoriinposizionessa
(ottazione)portatecompletamenteinavantila
relativaleva(Figura10).
Nota:Questoconsenteadattrezzicomela
livellatriceelapalaidraulicadiseguireilprolodel
terreno(cioèottare)duranteilloropassaggio.
g029293
Figura10
1.Posizionessa
(ottazione)
4.Inclinazionedell'attrezzo
all'indietro.
2.Abbassateibracci
caricatori.
5.Inclinazionedell'attrezzo
inavanti.
3.Sollevamentodeibracci
delcaricatore.
Portandolalevainunaposizioneintermedia(ades.
inavantieasinistra),èpossibilemuovereibraccie
inclinarel'attrezzocontemporaneamente.
Bloccovalvoladelcaricatore
Ilbloccodellavalvoladelcaricatoressalalevadel
bracciocaricatore/diinclinazionedell'attrezzoinmodo
danonpoterlaspingereavanti.Questoservead
assicurarechenessunoabbassiaccidentalmentei
bracciduranteuninterventodimanutenzione.Fissate
ibraccicaricatoriconilbloccoognivoltachedovete
spegnerelamacchinaconibraccicaricatorisollevati.
Perimpostareilblocco,sollevarloinmodochesuperi
ilforonelquadrodicomandoespostarloasinistra,
davantiallalevadelbracciocaricatore,spingendoloin
bassonellaposizionediblocco(Figura11).
g029981
Figura11
1.Levadelbraccio
caricatore/diinclinazione
dell'attrezzo
2.Bloccodellavalvoladi
caricamento
Levadell'alimentazioneidraulica
ausiliaria
Perazionareunattrezzoidraulicoinavanti,
spostatelalevadell'alimentazioneidraulica
ausiliariainavanti(Figura12).
Perazionareunaccessorioidraulicoindirezione
diretromarcia,spostatelalevadell'alimentazione
idraulicaausiliariaall'indietro(Figura12).
Nota:Selalevavienerilasciataquandoèin
posizionediMARCIAAVANTIodiRETROMARCIA,torna
automaticamenteallaposizionediFOLLE(Figura12).
g029294
Figura12
1.Impiantoidraulicoausso
avanti
3.Folle
2.Impiantoidraulicoausso
inverso
12
Interruttorediblocco
dell'alimentazioneidraulica
ausiliaria
Utilizzateilpiededestroperpremerel'interruttore
dibloccodell'alimentazioneidraulicaausiliariaper
bloccarelalevadialimentazioneidraulicaausiliariain
posizionediMARCIAAVANTIoRETROMARCIAelasciare
liberalavostramanoperaltricomandi(Figura4).
g205234
Figura13
1.Bloccodell'alimentazioneidraulicaausiliaria
Levadelfrenodistazionamento
Perinserireilfrenodistazionamento,ruotatela
levaversosinistra(Figura14).
Nota:Èpossibilecheiltrattorerullileggermente
primacheifrenisiinnestinonellaruotaconduttrice.
Perrilasciareilfreno,ruotatelalevadelfreno
versodestra.
Nota:Potresteaverbisognodiregolareil
comandodellatrazioneperrilasciareipernidel
frenoeruotarelaleva.
g030721
Figura14
Indicatoredilivellodelcarburante
Questoindicatoremisuralaquantitàdicarburantenel
serbatoio(oserbatoi).
Visualizzazionedelmessaggio
Spiadellatemperaturadelrefrigerantedelmotore
Seilrefrigeratoredelmotoresisurriscaldatroppo,la
spiaasinistralampeggiaevieneemessounallarme
acustico(Figura15).Seciòsiverica,disinserite
l'alimentazioneidraulicaausiliariaelasciategirare
lamacchinaallaminimasuperiore,perpermettere
all'impiantorefrigerantediraffreddarelamacchina.
Controllateillivellodelrefrigeranteunavoltacheil
motoresiècompletamenteraffreddato.
Importante:Nonspegneteilmotoreperevitare
chelamacchinasisurriscaldi.
g029666
Figura15
Spiadellapressionedell'oliomotore
Selapressionedell'oliomotoresiabbassatroppo,la
spiaasinistrasiaccendeerimanessa(Figura16).
Inquestocaso,spegneteimmediatamenteilmotoree
controllateillivellodell'olio.Seèbasso,aggiungete
olioevericatechenonvisianoperdite.
g029665
Figura16
Spiadellacandelaaincandescenza
Laspiaadestralampeggiaduranteilcaricamento
dellecandeleaincandescenzaeilriscaldamentodel
motore(Figura17).
g029668
Figura17
13
Spiadicaricadellabatteria
Selacaricadellabatteriasiabbassatroppo,laspia
adestrasiaccendeerimanessa(Figura18).In
talcaso,spegneteilmotoreecaricateosostituitela
batteria.VedereRevisionedellabatteria(pagina34).
g029667
Figura18
Contaore
Ilcontaorevisualizzailnumerodiorediservizio
chesonostateregistratesullamotriceeiseguenti
indicatori:
AvviodelmotoreComparequandoavviateil
motore.
g029974
Figura19
FrenodistazionamentoComparequando
disinseriteilfrenodistazionamento
g030520
Figura20
TrazioneinfolleComparequandoilcomando
dellatrazioneèinFOLLE
g029211
Figura21
LevaausiliariainfolleComparequandolaleva
ausiliariaèinFOLLE
g029975
Figura22
Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettia
variazionesenzapreavviso.
Modello22327
Larghezza85cm
Lunghezza256cm
Altezza138cm
Peso1234kg
Capacitàoperativa(conoperatoredel
pesodi75ebennastandard)
454kg
Capacitàd'inclinazione(conoperatore
delpesodi75ebennastandard)
1296kg
Interasse104cm
Altezzadisvuotamento(conbenna
standard)
155cm
Campod'azionesollevamento
massimo(conbennastandard)
62cm
Altezzaalpernod'incernieramento(con
bennastandardinposizionedimassima
elevazione)
206cm
Modello22328
Larghezza103cm
Lunghezza256cm
Altezza138cm
Peso1297kg
Capacitàoperativa(conoperatoredel
pesodi75ebennastandard)
454kg
Capacitàd'inclinazione(conoperatore
delpesodi75ebennastandard)
1296kg
Interasse104cm
Altezzadisvuotamento(conbenna
standard)
155cm
Campod'azionesollevamento
massimo(conbennastandard)
62cm
Altezzaalpernod'incernieramento(con
bennastandardinposizionedimassima
elevazione)
206cm
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori
approvatidaToroperl'impiegoconlamacchina,
perottimizzareedampliarelesueapplicazioni.
Richiedetelalistadegliattrezziedaccessoriapprovati
adunCentroassistenzaTorooaundistributore
autorizzati,oppurevisitatewww.Toro.com.
Pergarantireprestazioniottimaliemanteneresempre
lamacchinainconformitàconlenormedisicurezza,
utilizzateesclusivamentericambieaccessorioriginali
Toro.L'utilizzodipartidiricambioeaccessoridialtri
produttoripuòesserepericolosoerenderenullala
garanzia.
14
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
dallanormaleposizionediguida.
Primadell’uso
Sicurezzaprimadelle
operazioni
Requisitigeneralidisicurezza
Nonlasciatemaichebambiniopersonenon
addestrateutilizzinooeffettuinointerventidi
manutenzionesullamacchina.Lenormativelocali
possonorestringerel'etàdell’operatoreoppure
richiederelacerticazionedellaformazione.Il
proprietarioèresponsabiledellaformazioneditutti
glioperatorieimeccanici.
Acquisitefamiliaritàconilfunzionamentosicuro
dell'attrezzatura,deicomandidell'operatoree
degliadesividisicurezza.
Imparatecomearrestarelamacchinaespegnere
ilmotorerapidamente.
Controllatecheicomandidell'operatore,gli
interruttoridisicurezzaeleprotezionisiano
collegatiecorrettamentefunzionanti.Senon
funzionacorrettamente,nonazionatelamacchina.
Individuateleareearischiosegnalatesulla
macchinaesugliattrezzietenetemaniepiedia
distanzadataliaree.
Primadiutilizzarelamacchinaconunattrezzo,
assicuratevichesiacorrettamenteinstallatoeche
siaunaccessoriooriginaleToro.Leggetetuttii
manualidegliattrezzi.
Valutateilterrenoperdeterminarequaliaccessori
eattrezzivioccorronopereffettuareillavoroin
modoidoneoesicuro.
Chiedetechenellaproprietàonell'areadilavoro
vengasegnalatalaposizionedellecondutture
interrateedialtrioggettienoneffettuatescavi
nelleareecontrassegnate.Annotatelaposizione
dioggettiostrutturenoncontrassegnatiquali
depositisotterranei,pozziofossesettiche.
Ispezionatel'areadoveutilizzerete
l’apparecchiaturaerimuovetetuttiicorpi
estranei.
Primadiazionarelamacchina,assicurateviche
nonvisianoastanti.Fermatelamacchinase
qualcunoentranell'areadilavoro.
Sicurezzadelcarburante
Prestateparticolarecautelanelmaneggiareil
carburante.Èinammabileeisuoivaporisono
esplosivi.
Spegnetesigarette,sigari,pipaealtrefontidi
accensione.
Utilizzatesoltantotanichepercarburanti
approvate.
Nonrimuoveteiltappodelcarburante
rabboccateilserbatoiodelcarburantementreil
motoreèinfunzioneoècaldo.
Nondedicateviaoperazionidiaggiuntaodi
rimozionedicarburanteinspazichiusi.
Nonrimessatelamacchinaolatanicadel
carburanteinluoghiincuisianopresentiamme
libere,scintilleospie,comequellediuno
scaldabagnoodialtriapparecchi.
Sedelcarburantedovessefuoriuscire,nontentate
diavviareilmotore,evitatedicrearefontidi
innesconoaquandoivaporidicarburantenon
sarannoevaporati.
Rifornimentodicarburante
Carburanteconsigliato
Utilizzatesologasoliopulitofrescoobiodieselcon
contenutodizolfobasso(<500ppm)omoltobasso
(<15ppm).Lataraturadicetanominimadeveessere
paria40.Acquistatecarburantenellequantitàche
poteteutilizzareentro180giorni,pergarantirela
freschezzadelcarburante.
Utilizzategasolioperusoestivo(n.2-D)atemperature
superioria-7°C,egasolioperusoinvernale(n.1-D
omiscelan.1-D/2-D)atemperatureinferioria
-7°C.L'utilizzodicarburanteperusoinvernalea
temperatureinferiorifornisceunpuntod'inammabilità
inferioreecaratteristichediussoafreddoche
facilitanol'avvioeriduconol'otturazionedelltrodel
carburante.
L'utilizzodicarburanteperusoestivosoprai-7°C
contribuisceaunamaggioreduratadellapompadel
carburanteeaunamaggiorepotenzarispettoal
carburanteperusoinvernale.
Importante:Nonsostituiteilgasoliocon
cheroseneobenzina.Lamancataosservanzadi
questoavvisorovineràilmotore.
Biodieselpronto
Questamacchinapuòusareancheungasolio
miscelatoconbiodieselnoaB20(20%biodiesel,
80%petrodiesel).Lapercentualedipetrodieseldeve
15
essereabassooultrabassotenoredizolfo(ULS).
Osservateleseguentiprecauzioni:
Lapercentualedibiodieseldelcarburantedeve
soddisfarelespecicheASTMD6751oEN14214.
Ilcompostodimisceladicarburantedeveessere
conformeaASTMD975oEN590.
Lesuperciverniciatepossonoessere
danneggiatedallemisceledibiodiesel.
UsatemisceleB5(contenutodibiodieseldel5%)
oinferioriincondizioniditempofreddo.
Monitoratetenute,essibilieguarnizioniacontatto
conilcarburante,dalmomentochepotrebbero
degradarsiconiltempo.
Illtrodelcarburantepuòotturarsiperuncerto
periododopolaconversioneallemiscelebiodiesel.
Contattateilvostrodistributoreperulteriori
informazionisulbiodiesel.
Riempimentodeiserbatoidel
carburante
Capacitàdelserbatoiodelcarburante:41litri.
Riempiteiserbatoidelcarburantecomeillustrato
nellaFigura23.
Nota:Itappideiserbatoidelcarburantescattano
quandovengonochiusisaldamente.Utilizzatele
staffeperbloccareiserbatoidelcarburante.
g029669
Figura23
Esecuzionedella
manutenzionegiornaliera
Ognigiorno,primadiavviarelamacchina,effettuate
leprocedureOgniutilizzo/Giornaliereelencatein
Manutenzione(pagina24).
Importante:Controllateillivellodeluido
idraulicoespurgatel'impiantodelcarburante
primadiavviareilmotoreperlaprimavolta;
fateriferimentoaControllodellivellodeluido
idraulico(pagina45)eSpurgodell'impiantodi
alimentazione(pagina34).
16
Durantel’uso
Sicurezzadurantele
operazioni
Requisitigeneralidisicurezza
Nontrasportateuncaricoconibraccisollevati.
Trasportateicarichisemprevicinoalsuolo.
Nonsuperatelacapacitàoperativanominale,
dalmomentochelamacchinapotrebbedivenire
instabile,determinandounaperditadicontrollo.
Utilizzatesoltantoattrezzieaccessoriapprovati
daToro.Gliattrezzipossonomodicarelastabilità
elecaratteristicheoperativedellamacchina.
Macchineconpedana:
Abbassateibraccicaricatoriprimadiscendere
dallapedana.
Noncercatedistabilizzarelamacchina
mettendounpiedeperterra.Sedoveste
perdereilcontrollodellamacchina,scendete
dallapedanaeallontanatevidallamacchina.
Noninseritemaiipiedisottolapedana.
Nonspostatelamacchinaamenochenonvi
troviateconentrambiipiedisullapiattaforma
elevostremanisianoaggrappateallebarre
diriferimento.
Prestatelamassimaattenzionementreutilizzate
lamacchina.Nonintraprendetealcunaattività
chevipossadistrarre;incasocontrariopotreste
causareinfortuniodanniallaproprietà.
Guardatedietrodivoieinbassoprimadifare
retromarcia,perassicurarvicheilpercorsosia
sgombro.
Nonmuoveteascattiicomandi,adottateun
movimentoregolare.
Ilproprietario/utilizzatorepuòimpedireedè
responsabilediincidentichepotrebberocausare
infortuniallepersoneodanniallaproprietà.
Indossateabbigliamentoconsono,comprendente
guanti,occhialidiprotezione,pantalonilunghi,
scarperobusteeantiscivoloeprotezioniper
l'udito.Legateicapellilunghienonindossateabiti
ogioiellilarghiopendenti.
Nonutilizzatelamacchinasesietestanchi,malati
osottol'effettodialcolodroghe.
Nontrasportatemaipasseggerietenetelontano
animalidomesticieastantidallamacchina
Utilizzatelamacchinasoloinbuonecondizioni
diluminosità,tenendoviadistanzadabucheo
pericolinascosti.
Assicuratevichetutteletrasmissionisianoin
posizionedifolleeinseriteilfrenodistazionamento
(seindotazione)primadiavviareilmotore.Avviate
ilmotoresoltantodallapostazionedell'operatore.
Prestatelamassimaattenzionequandovi
avvicinateacurvecieche,cespugli,alberioaltri
oggettichepossanoimpedirelavista.
Rallentateefateattenzionequandoeseguite
curveoattraversatestradeemarciapiedi.Fate
attenzionealtrafco.
Arrestatel’attrezzoquandononlousate.
Secolpiteunoggetto,arrestatelamacchina,
spegneteilmotore,toglietelachiaveedeseguitele
verichedelcaso.Effettuatequalsiasiriparazione
sianecessariaprimadiriprendereillavoro.
Nonazionatemaiilmotoreinun'areachiusa.
Nonlasciatemaiincustoditaunamacchinain
moto.
Primadiabbandonarelaposizioneoperativa,
effettuateleseguentiprocedure:
Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante.
Abbassateibraccicaricatoriedisinserite
l’impiantoidraulicoausiliario.
Inseriteilfrenodistazionamento(sein
dotazione).
Spegneteilmotoreetoglietelachiave.
Nonutilizzatelamacchinasec'èrischiodifulmini.
Azionatelamacchinasoloinareedovevisia
spazioliberosufcientepereffettuaremanovrein
sicurezza.Prestateattenzioneagliostacoliche
sitrovanomoltoviciniavoi.Ilmancatorispetto
dellacorrettadistanzadaalberi,paretiealtre
barrierepotrebbecomportareinfortuniduranteil
funzionamentoinretromarciadellamacchinase
nonprestateattenzioneall'areacircostante.
Controllatelospaziodisponibilesopradivoiprima
dipassareconlamacchinasottounqualsiasi
oggetto(lielettrici,rami,vaniporta)edevitateil
contattoconessi.
Nonriempiteeccessivamentel'attrezzoe
mantenetesempreilcaricoorizzontalequando
sollevateibracci.Ilcontenutodell’attrezzo
potrebbecadereeprovocareinfortuni.
Sicurezzainpendenza
Utilizzatelamacchinainsalitaeindiscesa
supendenzeconl'estremitàpesantedella
macchinaamonte.Ladistribuzionedelpeso
cambiainpresenzadegliaccessoriedegliattrezzi.
Unabennavuotarendepiùpesantel'estremità
posterioredellamacchina,mentreunabenna
pienarendepiùpesantelaparteanteriore.Molti
altriattrezzirendonopiùpesantelaparteanteriore
dellamacchina.
17
Ilsollevamentodeibraccidicaricamentoin
pendenzainuiscesullastabilitàdellamacchina.
Teneteabbassatiibraccidicaricosullependenze.
Lependenzesonounadellecauseprincipalidi
incidentidovutiaperditadicontrolloeribaltamenti,
chepossonoprovocaregraviinfortuniolamorte.
L'utilizzodellamacchinasupendenzediqualsiasi
tipoosuterrenononuniformerichiedeunlivello
superiorediattenzione.
Stabilitelevostreprocedureeregoleoperativein
pendenza.Questeproceduredevonoincludere
unaricognizionedelsitoperdeterminarequali
pendenzesonosicureperl'utilizzodellamacchina.
Basatevisempresubuonsensoegiudizioquando
effettuatequestaricognizione.
Rallentateefatemoltaattenzionesuipendii.
Lecondizionidelterrenopossonoinuiresulla
stabilitàdellamacchina.
Evitatedieseguirepartenzeoarrestisuuna
pendenza;Selamacchinaperdeaderenza,
procedetelentamentelungolependenze.
Evitatedicurvaresullependenze.Seèproprio
necessario,curvatelentamenteemantenetea
monteillatopesantedellamacchina.
Sullependenzeeseguitetuttiimovimentiin
modolentoegraduale.Noneffettuateimprovvisi
cambiamentidivelocitàodidirezione.
Senonvisentiteavostroagionell'utilizzodella
macchinainpendenza,nonutilizzatela.
Fateattenzioneabuche,solchiocunette,poiché
ilterrenoirregolarepuòcausareilribaltamento
dellamacchina.L'erbaaltapuònasconderedegli
ostacoli.
Prestateattenzionesusupercibagnate.La
minoreaderenzapuòprovocareunoslittamento.
Nonutilizzatelamacchinainprossimitàdi
scarpate,fossati,terrapieniozoned'acqua.La
macchinapotrebberibaltarsiimprovvisamentese
unaruotaouncingolodovesserosuperareilbordo
oseilbordocedesse.Manteneteunadistanzadi
sicurezzatralamacchinaedeventualipericoli.
Nonrimuoveteoaggiungeteaccessoriin
pendenza.
Nonparcheggiatelamacchinasusaliteo
pendenze.
Avviamentodelmotore
1.Accertatevichel'interruttorediscollegamento
dellabatteriasiainposizioneON.
2.Assicuratevichelalevadell'impiantoidraulico
ausiliarioeilcomandodellatrazionesianoin
posizionediFOLLE.
3.Portatelalevadell'acceleratorealcentrotrale
posizionidiMINIMAeMASSIMA.
4.Inseritelachiavenelrelativointerruttoree
giratelainposizionediACCENSIONE.
5.Attendetechelaspiadellecandelea
incandescenzasmettadilampeggiare.
6.GiratelachiaveinposizionediAVVIAMENTO.
Rilasciatelaquandoilmotoresièacceso.
Importante:Nonutilizzateilmotorinodi
avviamentoperpiùdi10secondiallavolta.
Seilmotorenonsiavvia,attendete30
secondiafnchélostartersiraffreddiprima
diriprovare.Ilmancatorispettodiqueste
istruzionipotrebbebruciareilmotorinodi
avviamento.
7.Spostatelalevadell'acceleratoreinposizione
MASSIMA.
Importante:Lasciareilmotoreinfunzione
adaltiregimiquandol'impiantoidraulico
èfreddo(ovvero,quandolatemperatura
dell'ariaèparioinferioreaquelladi
congelamento)potrebbedanneggiare
l'impiantoidraulico.Quandoavviateil
motoreincondizionidifreddo,lasciatelo
infunzioneconl'acceleratoreinposizione
mediaper2-5minutiprimadispostare
l'acceleratoreinposizionediMASSIMA.
Nota:Selatemperaturaesternaèinferiorea
quelladicongelamento,rimessateiltrattorino
inungaragepertenerlopiùcaldoefavorire
l'avviamento.
Guidadellamacchina
Utilizzateilcomandodellatrazioneperspostarela
macchina.Piùspostatelelevedicomandodella
trazioneinunadirezioneonell'altra,piùvelocemente
sispostalamacchinaintaledirezione.Rilasciateil
comandodellatrazioneperarrestarelamacchina.
Ilcomandodell'acceleratoreregolalavelocitàdel
motore,misurataingirialminuto.Posizionatela
levadell'acceleratoreinposizionediMASSIMAper
ottenereprestazioniottimali.Tuttavia,poteteutilizzare
laposizionedell'acceleratoreperguidareavelocità
inferiori.
Spegnimentodelmotore
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,inseriteilfrenodistazionamento
(sepresente)eabbassateibraccicaricatori.
2.Assicuratevichelalevadell'impiantoidraulico
ausiliariosiainposizionediFOLLE.
3.Spostatelalevadell'acceleratoreinposizione
diMINIMA.
18
4.Seilmotoreèstatoutilizzatointensamenteo
ècaldo,lasciatelogirareallaminimaperun
minutoprimadispostarel'interruttoreachiave
inposizionediSPEGNIMENTO.
Nota:Ciòaiutaaraffreddareilmotoreprima
chevengaspento.Incasodiemergenza,potete
spegnereimmediatamenteilmotore.
5.Giratel'interruttoreachiaveinposizionedi
SPEGNIMENTOetoglietelachiave.
ATTENZIONE
Unbambinoounapersonanonaddestrata
checerchidiazionarelamotricepuò
provocareincidenti.
Toglietelachiavedalrelativointerruttore
quandoabbandonateiltrattorino,anchese
soloperpochisecondi.
Utilizzodegliattrezzi
Installazionediunattrezzo
Importante:Utilizzatesoltantoattrezziapprovati
daToro.Gliattrezzipossonomodicarela
stabilitàelecaratteristicheoperativedella
macchina.Lagaranziadellamacchinapotrebbe
venireannullataseutilizzatelamacchinacon
attrezzinonapprovati.
Importante:Primadimontarel'attrezzo,
accertatevichelepiastrediappoggiosiano
privedimorchiaodetritiecheiperniruotino
liberamente.Seiperninonruotanoliberamente,
ingrassateli.
1.Posizionatel'attrezzosuunasupercie
pianeggiante,conspaziosufcientedietroper
accomodarelamacchina.
2.Avviateilmotore.
3.Inclinateinavantilapiastradiappoggio
dell'attrezzo.
4.Posizionatelapiastradiappoggiosulbordo
superioredellapiastrariceventedell'accessorio
(Figura24).
g003710
Figura24
1.Piastradiappoggio2.Piastraricevente
5.Sollevateibraccicaricatoriinclinandoindietro
allostessotempolapiastradiappoggio.
Importante:Sollevatel'attrezzoabbastanza
dastaccarlodaterraeinclinatelapiastradi
appoggiocompletamenteindietro.
6.Spegneteilmotoreetoglietelachiave.
7.Inseriteiperniadattaccorapido,vericando
chesianocompletamenteinseritinellapiastradi
appoggio(Figura25).
Importante:Seiperninongiranonoalla
posizioned'innesto,lapiastradiappoggio
nonècompletamenteallineataconiforidella
piastrariceventedell'attrezzo.Controllatela
piastrariceventee,all'occorrenza,pulitela.
19
g003711
Figura25
1.Perniadattaccorapido
(posizioneinnestata)
3.Innestati
2.Disinnestati
AVVERTENZA
Senoninseritecompletamenteiperni
adattaccorapidoattraversolapiastradi
supportodell'attrezzo,l'attrezzopotrebbe
caderedallamacchina,schiacciandovoi
ogliastanti.
Assicuratevicheiperniadattacco
rapidosianocompletamenteinsede
nellapiastradisupportodell'attrezzo.
Collegamentodeiessibili
idraulici
AVVERTENZA
Seiluidoidraulicofuoriescesottopressione,
puòpenetrarelapelleecausareinfortuni.
Seiluidopenetraaccidentalmentenella
pelleènecessariofarloasportareentropoche
oredaunmedicocheabbiadimestichezza
conquestotipodiinfortunio,diversamente
subentreràlacancrena.
Assicuratevichetuttiiessibilieitubidel
uidoidraulicosianoinbuonecondizionie
chetuttiicollegamentieiraccordiidraulici
sianoserratiprimadimetterel'impianto
idraulicosottopressione.
Tenetecorpoemanilontanodaperdite
liformiodaugellicheeiettanouido
idraulicopressurizzato.
Usatecartoneocartapercercareperdite
diuidoidraulico,nonusatemailemani.
ATTENZIONE
Igiuntiidraulici,itubielevalvoleidrauliche
ediluidoidraulicopossonoscottare.Incaso
dicontattoconcomponentichescottano,è
possibileustionarsi.
Metteteiguantiquandoazionateigiunti
idraulici.
Lasciatechelamacchinasiraffreddiprima
ditoccareicomponentiidraulici.
Nontoccateiluidoidraulicoversato.
Sel'attrezzorichiedeun'alimentazioneidraulicaperil
funzionamento,collegateiessibiliidraulicinelmodo
seguente.
1.Spegneteilmotoreetoglietelachiave.
2.Spostatel'impiantoidraulicoausiliarioinavanti,
indietroenuovamenteinFOLLEperrilasciarela
pressionenegliaccoppiatoriidraulici.
3.Rimuovetelecopertureprotettivedaiconnettori
idraulicisullamacchina.
4.Eliminateicorpiestraneidaiconnettoriidraulici.
5.Spingeteilconnettoremaschiodell'attrezzonel
connettorefemminasullamacchina.
Nota:Collegandoperprimoilconnettore
maschiodell'attrezzosiscaricalapressione
accumulatasinell'attrezzo.
6.Spingeteilconnettorefemminadell'attrezzonel
connettoremaschiosullamacchina.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Toro TX 1000 Wide Track Compact Tool Carrier Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per