Philips fc 9066 Manuale utente

Categoria
Aspirapolvere
Tipo
Manuale utente
57
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza
Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome.

1 Cartuccia Active Fragrance
2 Manopola potenza aspirazione
3 Pulsante di riavvolgimento del cavo
4 Pulsante on/off
5 Indicatore del livello di riempimento del sacchetto
6 Apertura di attacco del tubo essibile
7 Linguetta di sgancio del coperchio antipolvere
8 Supporto ltro di protezione del motore
9 Impugnatura anteriore
10 Chiusura rimovibile (solo per alcuni paesi)
11 Sacchetto per la polvere riutilizzabile (solo per alcuni paesi)
12 Supporto del sacchetto per la polvere
13 Sacchetto in materiale sintetico
14 Ruota posteriore
15 Supporto accessori (solo alcuni modelli)
16 Bocchetta piccola
17 Bocchetta a lancia
18 Spazzolina (solo alcuni modelli)
19 Pulsante di blocco a molla
20 Tubo essibile con manico
21 Bocchetta combi
22 Interruttore a leva per le impostazioni per tappeto o pavimento duro
23 Spazzola Tri-Active (solo alcuni modelli)
24 Interruttore a leva per le impostazioni per tappeto o pavimento duro
25 Scanalatura per bloccare o riporre l’apparecchio
26 Spazzola angolare
27 Accessorio clip (solo alcuni modelli)
28 Tubo telescopico
29 Griglia del ltro (aperta)
30 Spina di rete
31 Alloggiamento fermo di blocco
32 Filtro HEPA 12 Super Clean Air o ltro HEPA 13 Ultra Clean Air
33 Ruota girevole
34 Alloggiamento conservazione
35 Targhetta modello
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per
eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
Non aspirare mai acqua o altre sostanze liquide. Non aspirare in nessun caso sostanze
inammabili e cenere se non completamente fredda.
Avviso
Prima di collegare l’apparecchio, vericate che la tensione riportata sulla spina corrisponda alla
tensione disponibile.
-
-
ITALIANO
Non utilizzate l’apparecchio se la spina, il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso sono
danneggiati.
Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri
autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualicato, per
evitare situazioni pericolose.
L’apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con capacità mentali, siche o
sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per
l’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
Non puntate il essibile, il tubo o qualsiasi altro accessorio in direzione degli occhi o delle
orecchie né introducetelo in bocca quando è collegato all’aspirapolvere e quest’ultimo è acceso.
Attenzione
Quando utilizzate l’apparecchio per aspirare cenere, sabbia ne, calce, polvere di cemento e
sostanze simili, è possibile che i fori del sacchetto di carta per la polvere si ostruiscano e che
l’indicatore di livello segnali che il sacchetto di carta è pieno. Sostituite il sacchetto usa e getta o
svuotate il sacchetto riutilizzabile, anche se è non sono completamente pieni (vedere il capitolo
“Sostituzione/svuotamento del sacchetto”).
Utilizzate l’apparecchio sempre in combinazione con il ltro di protezione del motore onde
evitare di danneggiare il motore e compromettere il funzionamento dell’aspirapolvere.
Utilizzate esclusivamente sacchetti in materiale sintetico Philips s-bag ` o il sacchetto
riutilizzabile fornito (solo per alcuni paesi).
Il pannello display traslucido è realizzato in policarbonato riciclabile (>PC<).
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF).
Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale utente,
l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientici attualmente
disponibili.
Predisposizione dell’apparecchio

1 Percollegareiltuboessibile,inseritelonell’apparecchionoafarloscattareinposizione
(g.2).
2 Perdisinserirlo,premeteipulsanti(1)etirateiltuboessibile(2)(g.3).
Tubo
1 Percollegarelepartideltubotradiesseeall’impugnaturadeltuboessibile,premeteil
pulsantedibloccoamolla.Quindi,inseritelaparteconilpulsantediblocconellaparteconil
relativoforoeassicuratevicheilpulsantescattiinposizioneconun“clic”(g.4).
2 Perscollegareiltubodall’impugnatura,premeteilpulsantedibloccoamollaedestraete
l’impugnaturadaltubo.
Nota Utilizzate lo stesso metodo per collegare e scollegare gli accessori.
Tubo telescopico (solo per alcuni modelli)
1 Regolatelalunghezzadeltuboperlamassimapraticitàdiutilizzo(g.5).
Spazzola Tri-Active (solo alcuni modelli)
La spazzola Tri-Active è una spazzola multifunzionale indicata per moquette e pavimenti.
Le spazzole angolari catturano una maggiore quantità di polvere e sporco ai lati delle bocchette
e consentono una pulizia accurata intorno ai mobili e negli angoli difcili da raggiungere (g. 6).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ITALIANO58
L’apertura della bocchetta consente di aspirare particelle di dimensioni maggiori (g. 7).
1 Perlapuliziadipavimentiduri,spingeteconilpiedel’interruttorealevapostoincimaalla
bocchetta:(g.8)
verrannoestratteleappositesetoledall’alloggiamento.Contemporaneamente,laruotaverrà
sollevataperevitaregrafepermigliorarelamanovrabilitàdell’apparecchio.
2 Perlapuliziadeitappeti,premetenuovamentel’interruttorealeva:(g.9)
lesetolerientrerannonell’alloggiamentoelaruotaverràabbassataautomaticamente.

La bocchetta combi può essere utilizzata sia per i tappeti che per i pavimenti duri.
1 Perlapuliziadipavimentiduri,spingeteconilpiedel’interruttorealevapostoincimaalla
bocchetta:(g.10)
verrannoestratteleappositesetoledall’alloggiamento.
2 Perlapuliziadeitappeti,premetenuovamentel’interruttorealeva:(g.11)
lesetolerientrerannonell’alloggiamento.
Bocchetta a lancia, bocchetta e spazzolina
1 Inseritelabocchettaalancia(1),labocchettapiccola(2)olaspazzolina(soloalcunimodelli)
(3)direttamentesulmanicoosultubo(g.12).
Accessorio clip (solo alcuni modelli)
1 Inseritelabocchettaalanciaelabocchettapiccolanellaclip.
2 Agganciatel’accessorioclipsultubo(g.13).
Supporto accessori (solo alcuni modelli)
1 Inseriteilsupportoaccessorisull’impugnaturae(g.14)
2 agganciateidueseguentiaccessorialsupporto:
la bocchetta a lancia e la bocchetta piccola (g. 15).
Nota Assicuratevi che l’apertura aspirante della bocchetta piccola non sia rivolta verso il supporto.
Bocchetta a lancia e spazzolina (g. 16).
Nota Assicuratevi che l’apertura aspirante della spazzolina non sia rivolta verso il supporto.
Modalità d’uso dell’apparecchio
1
Estraeteilcavodialimentazionedall’apparecchioeinseritelaspinanellapresadicorrente.
2 Peraccenderel’apparecchio,premeteconilpiedeilpulsanteon/offsullapartesuperiore
dell’apparecchio(g.17).
3 Durantel’aspirazione,potreteregolarelapotenzadiaspirazioneusandolamanopolapostain
cimaall’apparecchio(g.18).
Selezionate la potenza di aspirazione massima per pavimenti o moquette molto sporchi.
Selezionate la potenza di aspirazione minima per tende, tappeti, ecc.
4 Sedesideratefareunapausa,inseritelascanalaturadellabocchettanell’alloggiamentodi
fermobloccoperriporreiltubonelmodopiùcomodo(g.19).
Active Fragrance Control (Solo alcuni modelli)
I granuli profumati sono stati realizzati appositamente per il vostro aspirapolvere Philips. Per il vostro
aspirapolvere, utilizzate esclusivamente granuli profumati Philips s-fresh `.
-
,
,
,
,
-
-
-
-
ITALIANO 59
Sel’aspirapolvereèprovvistodellafunzioneActiveFragranceControl,tenetelofuoridalla
portatadeibambini,siadurantechedopol’uso.Seincasacisonobambinipiccoli,riponete
l’aspirapolvereinunarmadiochiuso.
Igranulinonsonocommestibili.
Incasodicontattocongliocchi,sciacquateliimmediatamenteconmoltaacqua.
Riempimento della cartuccia
1 Afferratelacartucciadailati,aiutandoviconilpolliceel’indice.Esercitatepressionesuldisco
(1)edestraetelacartucciadalvano(2)(g.20).
2 Pertogliereilcoperchiodellacartuccia,esercitateunaleggerapressionesuipuntini(1)e
tirateilcoperchioversol’alto(2)(g.21).
3 Apriteilsacchettoincorrispondenzadellapiccolaaperturasullapartesuperiore.
4 Riempitelacartucciaconilcontenutodiun’interaconfezionedigranuliprofumati.
5 Richiudetelacartucciarimettendoilcappuccioefacendoloscattareinposizione.
6 Rimettetelacartuccianelsupportofacendolascattareinposizione:poteteinserirlainun
solomodo(g.22).
Sostituite i granuli quando la cartuccia non rilascia più alcun profumo.
Impostazione del livello di fragranza
Potete impostare la quantità di fragranza ruotando la cartuccia in avanti (emissione massima) e
indietro (emissione minima) (g. 23).
Quando riponete l’aspirapolvere o non volete il profumo, chiudete la cartuccia ruotandola
all’indietro no a quando le aperture non sono più visibili.
Come riporre l’apparecchio
1
Spegnetel’apparecchiodopol’usoedestraetelaspinadallapresadicorrente.
2 Premeteilpulsantediriavvolgimentoperavvolgereilcavodialimentazione(g.24).
3 Posizionatel’apparecchioinverticale.Perssarelabocchettaall’apparecchio,inseritela
scanalaturadellabocchettanelrelativoalloggiamento(g.25).
4 Primadiriporrel’apparecchiomettetesemprelabocchettaTri-Activesull’impostazioneper
tappetiperevitarechelesetolelateralisipieghino(g.8).
Sostituzione/svuotamento del sacchetto
Scollegatel’apparecchiodallapresadicorrenteprimadisostituireilsacchettousaegettao
svuotareilsacchettoriutilizzabile.
Sostituzione del sacchetto usa e getta
Sostituite il sacchetto raccoglipolvere non appena l’indicatore di sacchetto pieno cambia colore,
anche quando la bocchetta non è posizionata sul pavimento (g. 26).
1 Spingeteversol’altoilcoperchioperaprirlo(g.27).
2 Estraeteilporta-sacchettodall’apparecchio(g.28).
Assicurateviditenereilsacchettorivoltoversol’altoquandoloestraetedall’apparecchio.
3 Tiratelalinguettadicartoneperrimuovereilsacchettopienodalporta-sacchetto(g.29).
Inquestomodo,ilsacchettoraccoglipolvereverràautomaticamentesigillato.
-
-
-
,
ITALIANO60
4 Inlatelalinguettadicartonedelnuovosacchettoraccoglipolverenelleduescanalaturedel
porta-sacchetto,spingendobeneinfondo(g.30).
5 Riposizionateilporta-sacchettonell’aspirapolvere(g.31).
Nota Se non è stato inserito alcun sacchetto, il coperchio non può essere chiuso.
Svuotamento del sacchetto riutilizzabile (solo per alcuni paesi)
In alcuni paesi l’aspirapolvere è dotato anche di un sacchetto riutilizzabile, che può essere svuotato e
adoperato più volte, al posto del sacchetto usa e getta.
Per rimuovere e inserire il sacchetto riutilizzabile, seguire semplicemente le istruzioni in “Sostituzione
del sacchetto usa e getta”.
Per svuotare il sacchetto riutilizzabile:
1 Fatescorrereilganciofuoridelsacchettomuovendololungoillato.
2 Svuotateilcontenutodelsacchettonelbidonedellaspazzatura.
3 Chiudeteilsacchettofacendoscorrereilganciosulbordoinferioredelsacchetto.

Scollegatesemprelaspinadallapresadicorrenteprimadipulireosostituireiltri.
Filtro protezione motore permanente
Pulite il ltro di protezione motore permanente ogni volta che sostituite il sacchetto raccoglipolvere.
1 Toglieteilporta-sacchettoconilsacchetto(g.28).
2 Toglieteilportaltrodiprotezionemotoredall’apparecchioerimuoveteilltrodal
portaltro(g.32).
3 Scuoteteilltrosuuncestinodellaspazzaturaperpulirlo.
4 Reinseriteilltropulitonelsupportoltro.Inseriteleduelinguettedelsupportoltrodietro
lasporgenzapostainbasso,controllandochesiainseritocorrettamenteinalto;quindi,
premeteilsupportoltronoafarloscattareinposizione(g.33).
5 Rimetteteapostoilporta-sacchettoeilsacchetto.
Filtro Super Clean Air (solo alcuni modelli)
Il Filtro Super Clean Air posto nella parte posteriore dell’apparecchio, utilizzando le bre caricate
elettrostaticamente di cui è dotato, è in grado di ltrare la maggior parte delle particelle provenienti
dal tubo di scarico.
Sostituite il ltro Super Clean Air ogni sei mesi. Non è lavabile.
1 Apritelagrigliadelltro(g.34).
2 Rimuoveteilltrousurato(g.35).
3 Inseriteilnuovoltro.
4 Chiudetelagrigliadelltrofacendolascattareinposizione(g.36).

Questo apparecchio è dotato di un ltro aria HEPA 12 Super Clean o ltro aria HEPA 13 Ultra
Clean. Questi ltri, alloggiati sul retro dell’apparecchio, sono in grado di eliminare, dalla presa dell’aria,
rispettivamente il 99,5% e il 99,95% di particelle di dimensioni no a 0,0003 mm. Queste
comprendono non soltanto la comune polvere di casa, ma anche parassiti microscopici, tra cui acari
ed escrementi, riconosciuti come le principali cause di allergie dell’apparato respiratorio.
ITALIANO 61
Nota Per garantire la massima ritenzione della polvere e prestazioni ottimali, sostituite il ltro HEPA con
un ltro Philips originale del tipo corretto (vedere il capitolo “Ordinazione degli accessori”).
Filtro HEPA 12 Super Clean Air
Sostituite il ltro HEPA 12 Super Clean Air ogni sei mesi. Non è lavabile.
1 Apritelagrigliadelltro(g.34).
2 Rimuoveteilltrousurato(g.35).
3 Inseriteilnuovoltro.
4 Chiudetelagrigliadelltroepremetegliangoliinferiorinoaquandoscattanoinposizione
corretta(g.36).

Pulite il ltro lavabile HEPA 13 Ultra Clean Air ogni 6 mesi. È possibile pulire il ltro al massimo
4 volte, dopodiché è necessario sostituirlo.
1 Apritelagrigliadelltro(g.34).
2 EstraeteilltrolavabileHEPA13(g.35).
3 SciacquateilatopiegatodelltroHEPA13sottoungettodebolediacquacalda.
Tenete il ltro in modo che il lato piegato sia rivolto verso l’alto e che l’acqua scorra
parallelamente alle pieghe. Tenere il ltro angolato in modo che l’acqua rimuova la sporcizia tra
le scanalature (g. 37).
Girate il ltro di 180° e fate scorrere l’acqua tra le pieghe in direzione opposta (g. 38).
Continuate l’operazione no a che il ltro è pulito.
Nonpulitemaiilltrolavabileconunaspazzola(g.39).
Nota La pulizia ripristina l’efcacia ma non il colore originale del ltro.
4 Scuotetedelicatamentelasuperciedelltroperrimuoverel’acqua.Lasciateloasciugareper
almeno2oreprimadiinserirlonuovamentenell’aspirapolvere.
5 Inseguito,riposizionateilltronell’apparecchio,chiudetelagrigliadelltroedesercitate
pressionesugliangoliinferiorinoaquandoscattanonellaposizionecorretta(g.36).
Ordinazione degli accessori
Nel caso abbiate difcoltà a reperire i sacchetti, i ltri o gli altri accessori, vi consigliamo di contattare
il Centro Assistenza Clienti Philips locale o di consultare l’opuscolo della garanzia internazionale.
Ordinazione dei sacchetti raccoglipolvere
Il codice dei sacchetti sintetici Philips Classic s-bag ` è FC8021.
Il codice dei sacchetti sintetici ad elevato ltraggio Philips Clinic s-bag ` è FC8022.
Il codice dei sacchetti sintetici anti-odore Philips Anti-odour s-bag ` è FC8023.

Il codice dei ltri Super Clean Air è FC8030.
I ltri HEPA 12 Super Clean Air non lavabili riportano il numero di modello FC8031.
I ltri HEPA 13 Ultra Clean Air lavabili riportano il numero di modello FC8038.
Ordinazione degli aromi in granuli
I kit di sostituzione con 4 confezioni di granuli profumati sono disponibili con il codice FC8025.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ITALIANO62
Tutela dell’ambiente
Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non gettate l’apparecchio tra i riuti domestici quando
non viene più utilizzato, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufciale (g. 40).
Garanzia e assistenza
Per ulteriori informazioni o eventuali problemi, visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com
oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips locale (il numero di telefono è riportato nella
garanzia). Qualora non fosse disponibile un Centro Assistenza Clienti locale, rivolgetevi al rivenditore
autorizzato Philips oppure contattate il Reparto assistenza Philips Domestic Appliances & Personal
Care BV.
Risoluzione dei guasti
In questo capitolo vengono riportati i problemi più ricorrenti legati all’uso dell’apparecchio. Se non
riuscite a risolvere i problemi con le informazioni seguenti, vi preghiamo di contattare il centro
assistenza Philips del vostro Paese.
1 Lapotenzadiaspirazioneèinsufciente.
A Controllate che il sacchetto per la polvere non sia pieno.
Se necessario, sostituite il sacchetto usa e getta o svuotate il sacchetto riutilizzabile (solo per alcuni
paesi).
B Vericate se i ltri necessitano di pulizia o sostituzione.
Se necessario, pulite o sostituite i ltri.
C Controllate che la manopola della potenza di aspirazione sia posizionata sulla potenza massima.
D Controllate che la bocchetta, il tubo o il tubo essibile non siano ostruiti.
Per rimuovere le eventuali ostruzioni, smontate l’accessorio bloccato e rimontatelo (per quanto
possibile) al contrario. Accendete quindi l’aspirapolvere e fate passare un getto d’aria attraverso
l’accessorio ostruito, procedendo nella direzione opposta (g. 41).
-
-
ITALIANO 63
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Philips fc 9066 Manuale utente

Categoria
Aspirapolvere
Tipo
Manuale utente