Philips S9A/34 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
www.philips.com/welcome
Manuale utente
Sempre pronti ad aiutarti
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
S9
S9A
Domande?
Contatta
Philips
1IT
Sommario
1 Importanti istruzioni sulla sicurezza 4
2 Telefono 6
Contenuto della confezione 6
Panoramica del telefono 6
Panoramica della base 8
3 Icone del menu principale 9
4 Icone del display 10
5 Guida introduttiva 11
Collegamento della base 11
Installazione del telefono 11
Congurazione del telefono (a
seconda del paese di residenza) 12
Modica del codice PIN di accesso
remoto 13
Ricarica del ricevitore 13
Vericare il livello della batteria 13
Cos'è la modalità standby? 14
Verica della potenza del segnale 14
6 Bluetooth 15
Associazione dell'unità S9/S9A a
telefoni cellulari 15
Gestione dell'elenco dei telefoni cellulari 15
Modica del PIN Bluetooth/codice di
accesso 16
Impostazione del nome del dispositivo
Bluetooth del telefono 16
Associazione delle cufe Bluetooth 16
7 Gestione del collegamento del
telefono cellulare 17
Scaricare i contatti e il registro
chiamate dai telefoni cellulari 17
Gestione della privacy dei contatti del
telefono 17
8 Philips Phone Manager 18
9 Chiamate 19
Composizione di una chiamata 19
Ricezione di una chiamata 19
Fine di una chiamata 20
Regolazione del volume del ricevitore/
vivavoce 20
Disattivazione del microfono 20
Consente di accendere/spegnere
l'altoparlante vivavoce. 20
Inoltro di un'altra chiamata 20
Come effettuare una seconda
chiamata tramite rete ssa/mobile 21
Ricezione di una seconda chiamata 21
Come rispondere a una seconda
chiamata tramite rete ssa/mobile 21
Passaggio da una chiamata all'altra 21
Passaggio da una chiamata all'altra su
rete ssa e su linea mobile 21
Come effettuare una conferenza con
persone che chiamano dall'esterno 22
Chiamata in conferenza tramite rete
ssa e mobile 22
10 Testo e numeri 23
Immissione di testo e numeri 23
Passaggio da lettere maiuscole a
minuscole 23
11 Contatti 24
Visualizzazione contatti 24
Visualizzazione dei dati di un contatto 24
Accesso ai contatti del telefono cellulare 24
Ricerca di una voce 24
Effettuare una chiamata dai contatti 25
Accesso ai contatti durante una chiamata 25
Aggiunta di una voce 25
Modica di una voce 25
Eccezione alla modalità silenziosa 25
Blocco di un chiamante dell'elenco
contatti 26
Impostazione dei tasti di
composizione rapida 26
2 IT
Impostazione della suoneria
personalizzata 26
Impostazione della foto del contatto 26
Impostazione del compleanno e
anniversario del contatto 27
Eliminazione di una voce 27
Eliminazione di tutte le voci 27
Ordinamento dell'elenco dei contatti 27
12 Registro chiamate 28
Accesso alle voci nel registro chiamate 28
Visualizzazione di una voce del
registro chiamate 28
Blocco di un chiamante dal registro
chiamate 29
Salvataggio di una voce del registro
chiamate nei contatti 29
Ricomposizione di un numero 29
Eliminazione di una voce dal registro
chiamate 29
Eliminazione di tutte le voci del
registro chiamate 30
Impostazione per la visualizzazione di
vari tipi di registro chiamate 30
13 Segreteria telefonica 31
Attivazione/disattivazione della
segreteria telefonica 31
Impostazione della lingua della
segreteria telefonica 31
Impostazione della modalità di risposta 31
Messaggi 31
Messaggi in entrata 32
14 Impostazioni 35
Modalità eco 35
Modalità ECO+ 35
Attribuzione di un nome al telefono 36
Impostazione della lingua del display 36
Impostazioni del display 36
Impostazioni di chiamata 36
Servizi 38
Segnale luminoso 40
Ripristino delle impostazioni predenite 40
Registrazione di ricevitori aggiuntivi 40
Annullamento dei ricevitori 40
15 Suoni 42
Impostazione del volume della
suoneria del telefono 42
Impostazione della suoneria del telefono 42
Impostazione del prolo audio 42
Impostazione dei toni della tastiera 42
Impostazione del tono docking 43
16 Screen saver 44
17 Silent mode (Modalità silenziosa) 45
Esclusione dei contatti dalla modalità
silenziosa 45
18 Filtro chiamate 46
Selezione della modalità di blocco 46
Aggiunta di nuovi numeri all'elenco
dei numeri bloccati 46
Modica del PIN/codice di accesso
per bloccare le chiamate 46
19 Elenco esclusione 47
Visualizzazione di un contatto
dell'elenco di esclusione 47
Aggiunta di una voce all'elenco di
esclusione 47
Eliminazione di una voce dall'elenco di
esclusione 47
Eliminazione di tutte le voci
dell'elenco di esclusione 47
20 Impostazione di data e ora 48
21 Calendario 49
Creazione di nuovi promemoria eventi 49
Eliminazione dei promemoria eventi 49
22 Sveglia 50
Impostazione della sveglia 50
Eliminazione di una sveglia 50
3IT
Spegnimento di una sveglia 50
23 Annotazioni per la famiglia 51
24 Baby monitor 52
Attivazione/disattivazione dell'unità
bambino 52
Invio di un avviso 52
Impostazione del livello di sensibilità
dell'unità bambino 53
25 Dati tecnici 54
26 Avviso 55
Dichiarazione di conformità 55
Compatibilità con lo standard GAP 55
Conformità ai requisiti EMF 55
27 Marchi 57
28 Domande frequenti 58
29 Appendice 60
Tabelle per l'immissione di testo e
numeri 60
30 Indice 61
4 IT
1 Importanti
istruzioni sulla
sicurezza
Requisiti di alimentazione
Questo prodotto richiede alimentazione
elettrica a 100-240 V CA. In caso di black
out, la comunicazione potrebbe essere
interrotta.
La tensione della rete è classicata secondo
lo standard TNV-3 (Telecommunication
Network Voltages), denito dalla normativa
EN 60950.
Avvertenza
La rete elettrica è classicata come "pericolosa". L'unico
modo di scollegare la base di ricarica è quello di
staccarla dalla presa elettrica. Assicurarsi che la presa
elettrica sia sempre facilmente raggiungibile.
Per evitare danni o anomalie di
funzionamento:
Attenzione
Utilizzare solo l'alimentazione indicata nelle istruzioni
per gli utenti.
Utilizzare solo le batterie indicate nelle istruzioni per
gli utenti.
Se la batteria viene sostituita con una di tipo errato, è
possibile che quest'ultima esploda.
Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni.
Non smaltire le batterie nel fuoco.
Utilizzare sempre i cavi forniti con il prodotto.
Fare in modo che i contatti di ricarica o la batteria non
tocchino mai oggetti metallici.
Fare in modo che il prodotto non entri in contatto con
piccoli oggetti di metallo, che possono deteriorare la
qualità audio e danneggiare il prodotto.
È possibile tenere oggetti metallici solo in prossimità o
sopra il ricevitore del telefono.
Non utilizzare il prodotto in zone dove esiste il rischio
di esplosione.
Non aprire l’apparecchio, la stazione base o la base di
ricarica per non essere esposti all’alta tensione.
Le attrezzature collegabili tramite cavo devono disporre
di una presa facilmente raggiungibile in prossimità
dell’apparecchio stesso.
L’attivazione della modalità vivavoce può aumentare in
maniera repentina il volume del telefono e portarlo a
un livello davvero alto: assicurarsi che l’apparecchio non
si trovi troppo vicino all’orecchio.
Questo apparecchio non è stato progettato per
effettuare chiamate di emergenza in caso di black out.
Per effettuare chiamate di emergenza, è necessario
disporre di un’alternativa.
Fare in modo che il prodotto non entri in contatto
con liquidi.
Non usare detergenti che contengano alcol, ammoniaca,
benzene o abrasivi, poiché possono danneggiare
l’apparecchio.
Non esporre il telefono a temperature eccessivamente
alte, quali quelle prodotte da fonti di calore o luce
solare diretta.
Evitare di far cadere il telefono o altri oggetti sullo
stesso.
5IT
Utilizzo del telefono come baby monitor
Attenzione
Adottare le dovute precauzioni per evitare che i
bambini giochino con l'apparecchio.
Accertatevi che l'unità bambino e il cavo siano sempre
fuori dalla portata del bambino (almeno a 1 metro di
distanza).
Per evitare il ritorno di segnale acustico, tenere l'unità
genitore ad almeno 1,5 metri di distanza dall'unità
bambino.
Non posizionate l'unità bambino nel lettino o nel box.
Non coprite mai l'unità bambino e l'unità genitore (ad
esempio, con un asciugamano o una coperta). Vericare
che le ventole di aerazione dell'unità bambino non
siano ostruite.
Prendete tutte le misure necessarie afnché il vostro
bimbo dorma in sicurezza .
L'apparecchio non è destinato a persone (inclusi
bambini) con capacità mentali, siche o sensoriali
ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano
ricevuto assistenza o formazione per l'uso
dell'apparecchio da una persona responsabile della loro
sicurezza.
Se si posiziona l'unità genitore vicino a un trasmettitore
o a un altro apparecchio DECT (ad esempio, un
telefono DECT o un router wireless per Internet),
è possibile che la connessione con l'unità bambino
venga interrotta. Allontanare l'unità bambino dagli altri
apparecchi wireless no a che la connessione non viene
ripristinata.
Questo baby monitor è da intendersi come aiuto. Non
è sostituibile a una supervisione adulta e responsabile e
non dovrebbe essere utilizzato in tal modo.
Informazioni sulle temperature di
funzionamento e di conservazione
Utilizzare l'apparecchio in ambienti dove la
temperatura è sempre compresa tra 0°C e
+40°C (con umidità relativa no al 90%).
Riporre l'apparecchio in ambienti dove la
temperatura è sempre compresa tra -20°C
e +45°C (con umidità relativa no al 95%).
Alle basse temperature, la durata delle
batterie potrebbe essere più ridotta.
6 IT
2 Telefono
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in
Philips!
Philips S9/S9A consente di MobileLink
effettuare e ricevere tutte le telefonate, sia
del telefono sso che del telefono cellulare,
sul telefono di casa, e di scaricare con facilità i
contatti del telefono cellulare.
Per poter usufruire appieno del supporto
offerto da Philips, inclusi gli aggiornamenti
software più recenti, si consiglia di effettuare la
registrazione del prodotto all'indirizzo www.
philips.com/welcome
Contenuto della confezione
Telefono
Base
Alimentatore
Cavo di linea*
Manuale dell'utente
Guida rapida
Nota
In alcuni paesi, è necessario collegare l'adattatore di
linea al cavo di linea; quindi, collegare quest'ultimo alla
presa del telefono.
Panoramica del telefono
4XLFNVWDUWJXLGH
a
d
e
c
b
f
i
h
g
k
l
j
m
o
p
n
q
7IT
a Ricevitore
b
Scorrere verso l'alto all'interno di un
elenco.
Consente di aumentare il volume del
ricevitore/altoparlante.
Consente di accedere alla rubrica in
modalità standby.
c
Consente di spostare il cursore verso
destra in modalità di editing.
d
Premere per eliminare testo o cifre.
Tenere premuto per rimuovere tutto
il testo.
Consente di selezionare la funzione
visualizzata sul display del telefono
direttamente sopra il tasto.
e
Consente di terminare una chiamata.
Consente di uscire dal menu/
interrompere un'operazione.
Premere per accendere il ricevitore
Tenere premuto per spegnere il
ricevitore.
f Tasto centrale
Consente di accedere al menu
principale in modalità standby.
Consente di confermare la selezione.
r
s
g
Premere per immettere uno spazio
durante l'editing del testo.
Tenere premuto per bloccare/
sbloccare il tastierino in modalità
standby.
h
Tenere premuto per inserire una pausa
quando si modicano il nome e il
numero del contatto.
Consente di passare dalle lettere
maiuscole alle minuscole durante
l'editing del testo.
i
Accensione/spegnimento del microfono.
j Presa Micro USB (parte inferiore del
ricevitore)
k Microfono
l
Consente di attivare/disattivare
l'altoparlante.
Consente di effettuare e ricevere
chiamate in vivavoce.
m
Tenere premuto per effettuare
una chiamata interna (se più di un
ricevitore S9 o S10 sono collegati alla
base).
Consente di impostare la modalità
di composizione (modalità impulsi o
modalità toni temporanea).
Se l'ora è in formato 12 ore, durante
l'impostazione dell'ora premere per
selezionare [am] o [pm] (in base al
paese di residenza).
n
Scorrere verso il basso in un elenco.
Consente di ridurre il volume del
ricevitore/altoparlante.
Consente di accedere al registro
chiamate in modalità standby.
8 IT
o
Consente di spostare il cursore verso
sinistra in modalità di editing.
p
Consente di effettuare e ricevere
chiamate.
Tasto Richiama
q
Consentono di accedere al menu
principale in modalità standby.
Consente di selezionare la funzione
visualizzata sul display del telefono
direttamente sopra il tasto.
r Altoparlante
s Apertura coperchio vano batterie
Panoramica della base
a
Ricerca dei ricevitori.
Consente di accedere alla modalità di
registrazione.
b Presa Micro USB (parte posteriore della
base)
c
Tenere premuto no a che entrambi i
LED non cominciano a lampeggiare, quindi
cominciare a collegare il telefono sso al
telefono cellulare mediante Bluetooth.
a
d
c
b
d LED Bluetooth
Singolo LED lampeggiante: il dispositivo
corrispondente è collegato ed in uso
mediante la connessione Bluetooth.
Singolo LED acceso: il dispositivo
corrispondente è collegato.
Entrambi i LED lampeggianti
alternativamente: la base è pronta per
il collegamento.
Spento: nessuna connessione
Bluetooth.
9IT
3 Icone del menu
principale
Di seguito viene fornita una panoramica
generale delle opzioni del menu disponibili sul
sistema S9/S9A. Per una spiegazione dettagliata
delle opzioni del menu, fare riferimento alle
sezioni corrispondenti nel presente manuale
dell'utente.
Icona Descrizione
[Impostazioni] - Consente di impostare
la modalità ECO, il nome del telefono, il
display, le chiamate, ecc.
I servizi disponibili dipendono dal paese
e dalla rete.
[Contatti] - Consente di aggiungere,
modicare, gestire gli elenchi dei
contatti, scaricare i contatti dal telefono
cellulare, bloccare un numero specico.
[Bluetooth] - Consente di associare
telefoni cellulari, computer e cufe,
scaricare i contatti dal telefono cellulare.
[Imp. cellulare] - Consente di accedere
ai contatti del telefono cellulare e al
registro delle chiamate.
[Data & ora] - Consente di impostare
la data e l'ora e lo stile dell'orologio.
[Monitor bamb.] - Consente di
impostare il livello di sensibilità e i
numeri da avvisare.
[Segret. tel.] - Impostazione, ascolto,
eliminazione dei messaggi, ecc. Questa
icona è disponibile solo per il modello
S9A.
[Filtro chiam.] - Consente di bloccare
le chiamate in uscita a determinati
numeri.
[Screen saver] - Consente di
selezionare le immagini preferite come
salvaschermo.
[Mod. silenz.] - Consente di disattivare
le suonerie quando non si desidera
essere disturbati.
[Calendario] - Consente di creare
nuovi promemoria eventi, visualizzare e
cancellare promemoria eventi.
[Nota famiglia] - Consente di lasciare
messaggi sul telefono.
[Sveglia] - Consente di impostare la
sveglia.
[Suoni] - Consente di impostare la
suoneria, il volume della suoneria, il
prolo audio, il tono principale e il tono
della base docking.
[Registr chiam.] - Visualizzazione della
cronologia di tutte le chiamate perse o
ricevute.
[Lista esclus.] - Consente di contenere
tutti i contatti che sono stati bloccati.
10 IT
4 Icone del display
In modalità standby, le icone visualizzate nella
schermata principale forniscono informazioni
sullo stato del telefono.
Icona Descrizione
Quando il ricevitore non si trova
sulla base/caricatore, le barre
indicano il livello della batteria (da
alto a basso).
Quando il ricevitore si trova
sulla base/caricatore, le barre
continuano a crescere e diminuire
no a quando la carica non è
completa.
Questa icona lampeggia quando
la batteria è scarica. Durante una
chiamata viene emesso un tono di
avviso.
La batteria è scarica e deve essere
ricaricata.
Il numero di barre indica lo stato
del collegamento tra il ricevitore
e la base. Più barre vengono
visualizzate, più forte è il segnale.
Bluetooth attivo.
La funzione Bluetooth è attiva.
Un numero bianco indica che il
telefono cellulare (o il computer)
è attivo, cioè collegato e all'interno
del raggio di connessione. Un
numero grigio indica un dispositivo
che è stato precedentemente
associato ma che non è attivo.
Se non compare alcun numero,
signica che nessun dispositivo
è attualmente associato con il
telefono.
Rimane accesa quando le cufe
Bluetooth sono associate e attive.
È grigia quando le cufe Bluetooth
sono associate ma non sono attive.
Lampeggia quando c'è una nuova
chiamata persa.
Rimane accesa quando si
visualizzano le chiamate perse nel
registro delle chiamate.
Scompare dopo aver visualizzato le
chiamate perse.
L'altoparlante è attivo.
La modalità silenziosa è impostata,
ma non è nell'intervallo attivo.
La modalità silenziosa è impostata
e i trova nell'intervallo attivo (il
telefono non squilla).
La sveglia è attiva.
Segreteria telefonica: lampeggia
quando è presente un nuovo
messaggio. Viene visualizzata
quando la segreteria telefonica è
accesa.
Lampeggia quando c'è un nuovo
messaggio vocale.
Rimane acceso quando i messaggi
vocali sono già stati visualizzati nel
registro delle chiamate.
L'icona non viene visualizzata nel
caso in cui non sia presente alcun
messaggio.
[Baby
monit. on]
L'icona viene visualizzata quando è
impostata l'unità bambino.
La modalità ECO è attiva.
La modalità ECO+ è attiva.
11IT
5 Guida
introduttiva
Attenzione
Assicurarsi di aver letto le istruzioni di sicurezza
riportate nella sezione "Importanti istruzioni sulla
sicurezza" prima di collegare e installare il ricevitore.
Collegamento della base
Avvertenza
Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione
dell'alimentazione corrisponda a quella indicata sul
retro o sul fondo del telefono.
Per caricare la batteria, utilizzare solo l'adattatore di
alimentazione in dotazione.
Nota
Se è attivo il servizio Internet ad alta velocità DSL
(Digital Subscriber Line) sulla linea telefonica, accertarsi
di installare un ltro DSL tra il cavo telefonico e la presa
di alimentazione. Il ltro evita rumori di sottofondo e
problemi relativi all'ID chiamante causati da interferenze
DSL. Per ulteriori informazioni sui ltri DSL, contattare
il gestore DSL.
La targhetta del modello è situata sulla parte inferiore
della base.
1 Collegare l'alimentatore:
al jack di ingresso CC nella parte
inferiore della base;
alla presa di alimentazione a muro.
2 Collegare il cavo di linea:
alla presa del telefono nella parte
inferiore della base;
alla presa del telefono a muro.
3 Collegare l'alimentatore a (solo per le
versioni con ricevitori aggiuntivi:
al jack di ingresso CC nella parte
posteriore del caricatore aggiuntivo del
ricevitore;
alla presa di alimentazione a muro.
Installazione del telefono
Il ricevitore è dotato di una batteria di alta
qualità agli ioni di litio che ottimizza la durata
delle batterie. In ogni caso, nel tempo la capacità
della batteria diminuisce. È possibile ordinare
12 IT
batterie sostitutive sul sito Web Philips o
contattando l'assistenza Philips.
Attenzione
Rischio di esplosione! Tenere lontane le batterie da fonti
di calore, dai raggi solari e dal fuoco. Non gettare mai le
batterie nel fuoco.
Utilizzare solo le batterie in dotazione.
Nota
Caricare le batterie per 5 ore prima del primo utilizzo.
Avvertenza
Vericare la polarità delle batterie prima di inserirle nel
rispettivo vano. Il mancato rispetto della polarità può
danneggiare il prodotto.
Congurazione del telefono
(a seconda del paese di
residenza)
Accensione/spegnimento del telefono
Premere no a che non compare il
wordmark Philips.
Impostazione del paese/lingua
Selezionare il proprio paese/lingua, quindi
premere [OK] per confermare.
» Le impostazioni del paese/lingua
vengono salvate.
Nota
L'opzione di impostazione del paese/lingua dipende
dall'operatore di rete. Se non viene visualizzato alcun
messaggio di benvenuto, signica che l'impostazione
del paese/lingua è preimpostata per la propria nazione.
Successivamente è possibile impostare la data e l'ora.
Per reimpostare la lingua, seguire la procedura
riportata sotto.
1 Selezionare [Menu] > > [Lingua], quindi
premere [OK] per confermare.
2 Selezionare una lingua, quindi premere
[OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Impostazione di data e ora
Impostazione di data e ora
1 Selezionare [Menu] > , quindi premere
[OK] per confermare.
2 Selezionare [Imposta data]/[Imposta ora],
quindi premere [OK] per confermare.
3 Premere i tasti numerici per inserire la data
e l'ora.
4 Premere [OK] per confermare.
Nota
Se l'ora è in formato 12 ore, premere per
selezionare [am] o [pm] (in base al paese di residenza).
Impostazione dello stile dell'orologio
È possibile impostare l'orologio sul display in
modalità digitale o analogica.
1 Selezionare [Menu] > , quindi premere
[OK] per confermare.
2 Selezionare [Stile orologio], quindi
premere [OK] per confermare.
3 Selezionare un'opzione, quindi premere
[OK] per confermare.
Impostazione del formato della data e
ora
1 Selezionare [Menu] > , quindi premere
[OK] per confermare.
2 Selezionare [Formato data] o [Formato
ora].
3 Premere / per selezionare [GG/
MM/AAAA] oppure [MM-GG-AAAA]
mentre viene visualizzata la data e [12
ore] o [24 ore] mentre viene visualizzata
13IT
l'ora. Successivamente premere [OK] per
confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Nota
L'impostazione di data e formato dell'ora dipendente
dal paese di residenza.
Modica del codice PIN di
accesso remoto
Nota
Il codice PIN predenito per l'accesso remoto
alla segreteria telefonica è 0000 ed è importante
modicarlo per garantire la massima sicurezza.
1 Selezionare [Menu] > > [Acc. remoto]
> [Cambia PIN], quindi premere [OK] per
confermare.
2 Inserire il vecchio PIN/codice di accesso
remoto, quindi premere [OK] per
confermare.
3 Immettere il nuovo PIN/codice di accesso
remoto, quindi premere [OK] per
confermare.
4 Immettere nuovamente il nuovo PIN/
codice di accesso remoto, quindi premere
[OK] per confermare.
» Le impostazioni vengono salvate.
Ricarica del ricevitore
Posizionare il ricevitore sulla stazione base per
caricarlo. Quando il ricevitore viene posizionato
correttamente sulla base, viene emesso un
segnale acustico (vedere 'Impostazione del tono
docking' a pagina 43).
» La ricarica del ricevitore ha inizio.
Nota
Caricare le batterie per 5 ore prima del primo utilizzo.
Il surriscaldamento del telefono durante le operazioni
di ricarica è normale.
Con il tempo, la capacità delle batterie diminuisce.
Questo è un comportamento normale delle batterie.
È possibile ordinare batterie sostitutive sul sito Web
www.philips.com o contattando l'assistenza Philips.
Quando il telefono non è in uso, riporre il ricevitore
sulla base o sulla base di ricarica.
Il telefono è pronto per l'uso.
Vericare il livello della
batteria
L'icona della batteria visualizza il livello di carica
della stessa.
Quando il ricevitore non si trova
sulla base/caricatore, le barre
indicano il livello della batteria (da
alto a basso).
Quando il ricevitore si trova
sulla base/caricatore, le barre
continuano a crescere e diminuire
no a quando la carica non è
completa.
14 IT
Questa icona lampeggia quando
la batteria è scarica. Durante una
chiamata viene emesso un tono
di avviso.
La batteria è scarica e deve essere
ricaricata.
Se è in corso una conversazione, è possibile
udire dei toni di avviso quando la batteria è
quasi scarica. Il ricevitore si spegne quando la
batteria è completamente scarica.
Cos'è la modalità standby?
Il telefono passa alla modalità standby quando
non è in corso alcuna attività. In modalità
standby sullo schermo verranno visualizzati
ora e data e le notiche di chiamate perse o
messaggi persi. A seconda delle impostazioni,
in modalità standby verrà visualizzato anche un
salvaschermo (vedere 'Screen saver' a pagina
44). Lo schermo si oscurerà o si spegnerà se
il ricevitore non è sulla base o sulla base di
ricarica.
Verica della potenza del
segnale
Il numero di barre indica lo stato
del collegamento tra il ricevitore
e la base. Più barre vengono
visualizzate, più forte è il segnale.
Accertarsi che il ricevitore sia sempre
collegato alla base prima di effettuare o
ricevere una chiamata e di utilizzare le
funzionalità dell'apparecchio.
Se vengono emessi dei toni di avviso
durante una conversazione, la batteria è
quasi scarica oppure il telefono è fuori
portata. Caricare la batteria o spostare il
ricevitore in modo che sia più vicino alla
base.
15IT
6 Bluetooth
Le funzionalità MobileLink del prodotto S9/
S9A sono basate sulla tecnologia wireless
Bluetooth. Con MobileLink, è possibile collegare
il telefono a un telefono cellulare compatibile
per effettuare e ricevere chiamate sul ricevitore
S9/S9A, oppure è possibile scaricare i contatti
ed il registro chiamate dal telefono cellulare o
dal computer. Inoltre è possibile collegare cufe
Bluetooth alla base del telefono.
Nota
Vericare che gli altri dispositivi Bluetooth con cui
viene stabilita una connessione supportino la funzione
Bluetooth. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale
dell'utente degli altri dispositivi.
La connessione Bluetooth offre una portata tipica di
10 metri (senza ostruzione tra la base e i dispositivi
Bluetooth), ed è soggetta all'interferenza di ostruzioni
come i muri o altri dispositivi elettronici.
Associazione dell'unità S9/
S9A a telefoni cellulari
Accertarsi che la funzione Bluetooth dei
telefoni cellulari sia attiva e in modalità di
ricerca. L'associazione può quindi essere
effettuata nel seguente modo:
Dalla base
1 Vericare che il telefono cellulare si trovi
entro una distanza di 10 metri della base.
2 Tenere premuto sulla base no a che i
LED Bluetooth sulla base lampeggiano.
3 Sul telefono cellulare, selezionare Philips S9
ed effettuare il collegamento.
4 Se necessario, inserire il codice PIN (0000)
sul telefono cellulare.
» Quando S9/S9A e il telefono cellulare
sono associati, sul schermo del
ricevitore viene visualizzato o , e il
LED corrispondente sulla base rimane
acceso.
Dal telefono
1 Selezionare [Menu] > > [Trovami].
2 Posizionare il telefono cellulare vicino
alla base, quindi premere [OK] per
confermare.
» Il nome del telefono cellulare viene
visualizzato sullo schermo.
3 Sul telefono cellulare, selezionare Philips S9
ed effettuare il collegamento.
4 Se necessario, inserire il PIN Bluetooth/
codice di accesso sul telefono cellulare.
» Quando S9/S9A e il telefono cellulare
sono associati, o vengono
visualizzati sullo schermo.
Suggerimento
Il PIN Bluetooth/codice di accesso predenito è 0000.
Nota
Il telefono può essere collegato a 2 dispositivi Bluetooth
simultaneamente.
Il telefono può memorizzare no a 8 dispositivi, a cui
si ricollegherà automaticamente se sono nella portata
del telefono e se meno di 2 dispositivi sono collegati.
Se sono stati associati più di 8 dispositivi, eliminare
alcuni dispositivi dall'elenco prima di associare un altro
dispositivo. Vedere "Gestione dell'elenco dei telefoni
cellulari" in questo capitolo per maggiori informazioni.
Se il nome dell'unità S9/S9A è già presente nel telefono
cellulare, rimuoverlo dal telefono cellulare. Ora è quindi
possibile effettuare di nuovo l'associazione.
Gestione dell'elenco dei
telefoni cellulari
È possibile gestire l'elenco dei telefoni cellulari
nel seguente modo:
16 IT
1 Selezionare [Menu] > > [Elenco
dispos.], quindi premere [OK] per
confermare.
» Viene visualizzato l'elenco dei telefoni
cellulari.
2 Selezionare un telefono cellulare, premere
[Opzion].
3 Selezionare [Collegamento]/[Disconnetti
]/[Elimina]/[Elimina tutti], quindi premere
[OK] per confermare.
Nota
Se 2 dispositivi sono collegati, è necessario
disconnettere un dispositivo prima di collegarne un
altro.
Nell'elenco delle opzioni viene visualizzato
[Disconnetti] solo quando il telefono cellulare è
collegato; se il telefono cellulare è scollegato, viene
visualizzato [Collegamento].
Modica del PIN Bluetooth/
codice di accesso
1 Selezionare [Menu] > > [Cambia PIN],
quindi premere [OK] per confermare.
2 Premere [Canc] per rimuovere il PIN/
codice di accesso attuale da confermare.
3 Immettere il nuovo PIN Bluetooth/codice
di accesso, quindi premere [OK] per
confermare.
» Il nuovo PIN Bluetooth/codice di
accesso viene salvato.
Nota
Se si dimentica il PIN Bluetooth/codice di accesso, è
necessario ripristinare il telefono (vedere 'Ripristino
delle impostazioni predenite' a pagina 40). In questo
modo, tutti i registri del telefono cellulare vengono
rimossi dal telefono S9/S9A.
Impostazione del nome del
dispositivo Bluetooth del
telefono
Per impostazione predenita il nome del
telefono è Philips S9. Questo nome verrà
visualizzato nell'elenco di dispositivi Bluetooth
del telefono cellulare o del computer. Il telefono
può essere rinominato in questo modo:
1 Selezionare [Menu] > > [Rinominami],
quindi premere [OK] per confermare.
2 Modicare il nome, quindi premere [Salva]
per confermare.
Associazione delle cufe
Bluetooth
È possibile associare cufe Bluetooth al telefono.
Vericare di avere acceso le cufe prima di
effettuare l'associazione.
1 Selezionare [Menu] > > [Cerca ricev.],
quindi premere [OK] per confermare.
2 Selezionare un dispositivo, quindi premere
[OK] per confermare.
» L'associazione è stata fatta.Viene
visualizzato .
17IT
7 Gestione del
collegamento
del telefono
cellulare
Scaricare i contatti e il
registro chiamate dai telefoni
cellulari
È possibile aggiornare il registro chiamate del
telefono cellulare sul telefono.
1 Premere per accedere al menu delle
chiamate in arrivo.
2 Selezionare [Registr chiam.].
3 Selezionare il telefono cellulare ( / ).
4 Premere [Aggior.].
» Il registro chiamate del telefono
cellulare viene aggiornato sulla base.
Nota
All'avvio del download dei contatti o del registro
chiamate dal S9/S9A, su alcuni telefoni compare un
messaggio che richiede la conferma dell'accesso ai
contatti o al registro chiamate del telefono. Confermare
il messaggio che appare sul telefono cellulare.
Gestione della privacy dei
contatti del telefono
È possibile impostare i contatti del telefono
cellulare afnché possano essere visualizzabili o
meno.
1 Selezionare [Menu] > .
2 Selezionare un telefono cellulare, quindi
premere [OK] per confermare.
3 Inserire il PIN/codice di accesso sul S9/S9A.
4 Selezionare [Mod. privacy], quindi premere
[OK] per confermare.
5 È possibile scegliere tra 3 opzioni:
[Disattivato]: non sono richiesti PIN/
codici di accesso per accedere ai
contatti del telefono cellulare, che sono
sempre visualizzabili.
[Automatico]: non sono richiesti
PIN/codici di accesso per accedere
ai contatti del telefono cellulare,
visualizzabili solo quando il telefono
cellulare è coperto dal segnale
Bluetooth.
[PIN] : seguire le istruzioni sullo
schermo per attivare o modicare il
PIN/codice di accesso. Se si sceglie
quest'opzione, i contatti del telefono
cellulare sono sempre disponibili sul
S9/S9A, ma è richiesto un PIN/codice
di accesso per potervi accedere.
18 IT
8 Philips Phone
Manager
È possibile scaricare il software gratuito [Philips
Phone Manager] all'indirizzo www.philips.com/
support:
trasferire i contatti, le suonerie e le
immagini dal computer al telefono.
aggiornare il software del telefono alla
versione più recente disponibile.
Dopo aver scaricato ed installato il software,
collegare il telefono S9/S9A mediante un cavo
micro USB (disponibile presso la maggior parte
dei negozi di prodotti elettronici o attraverso
la rete di assistenza Philips) al computer,
verrà chiesto automaticamente se si desidera
effettuare l'aggiornamento del software del
telefono alla versione più recente, qualora sia
disponibile una nuova versione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Philips S9A/34 Manuale utente

Tipo
Manuale utente