AEG T8DB66689 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente
USER
MANUAL
DE Benutzerinformation 2
Wäschetrockner
IT Istruzioni per l’uso 26
Asciugabiancheria
LAVATHERM 8DB66689
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...............................................................................27
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...................................................................................... 30
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO............................................................................. 31
4. PANNELLO COMANDI.............................................................................................32
5. PROGRAMME............................................................................................................33
6. OPZIONI.....................................................................................................................36
7. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO....................................................37
8. UTILIZZO QUOTIDIANO.......................................................................................... 37
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI........................................................................ 40
10. PULIZIA E CURA...................................................................................................... 41
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI...............................................................................43
12. DATI TECNICI .........................................................................................................45
13. ACCESSORI............................................................................................................. 46
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali
apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente
manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra
apparecchiatura.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.aeg.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.aeg.com
26
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Prima di iniziare, leggere attentamente le istruzioni
fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I
produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o
danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti.
Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e
accessibile per poterle consultare in futuro.
- Leggere le istruzioni fornite.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità
permanente.
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla
larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in
ogni momento.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dal'oblò dell'apparecchiatura quando è aperto.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
ITALIANO
27
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Se l'asciugabiancheria è installata sopra una
lavabiancheria, utilizzare il kit di installazione in
colonna. Il kit di installazione in colonna, disponibile
presso il proprio rivenditore autorizzato, può essere
utilizzato solo con l'apparecchiatura indicata nelle
istruzioni, fornite con gli accessori. Leggerle
attentamente prima di passare all'installazione (fare
riferimento al libretto per l'installazione).
L'apparecchiatura può essere installata libera oppure
sotto il piano della cucina con la corretta spaziatura
(fare riferimento al libretto per l'installazione).
Non installare l'apparecchiatura dietro ad una porta
bloccabile, una porta scorrevole o con cerniera sul
lato opposto, dove la porta dell'apparecchiatura non
si potrebbe aprire completamente.
Le aperture di ventilazione alla base (ove previste) non
devono essere coperte da un tappeto, da una
moquette o da eventuali rivestimenti per pavimenti.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura non deve essere
alimentata tramite dispositivi esterni, ad esempio
timer, o collegata a un circuito regolarmente acceso e
spento da un'azienda.
Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al
termine del processo di installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga accessibile dopo
l’installazione.
Assicurare la buona ventilazione nell'ambiente in cui è
installata l'apparecchiatura per evitare la circolazione
di gas indesiderati nella stanza provenienti da
apparecchiature che bruciano gas o altri combustibili,
comprese fiamme libere.
L'aria non deve essere scaricata in un canale utilizzato
per i fumi di scarico di apparecchiature a gas o altri
combustibili.
www.aeg.com
28
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Non superare il volume di carico massimo di 8 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
Non usare l'apparecchiatura se gli indumenti sono
stati sporcati con prodotti chimici industriali.
Eliminare possibili pilucchi o altra sporcizia derivante
dall'imballaggio accumulatisi attorno
all'apparecchiatura.
Non usare l'apparecchiatura senza i filtri. Pulire il filtro
prima o dopo ogni utilizzo.
Non introdurre nell'asciugabiancheria capi non lavati.
I capi con macchie di olio da cucina, acetone, alcol,
benzina, cherosene, smacchiatori, trementina, cere e
prodotti per rimuovere la cera devono essere lavati in
acqua calda con abbondante detersivo prima di
essere introdotti nell'asciugabiancheria.
Oggetti di gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie da
bagno, tessuti impermeabili, articoli in gomma e
indumenti o cuscini con imbottitura in gommapiuma
non devono essere asciugati nell'asciugabiancheria.
Ammorbidenti o prodotti simili devono essere
utilizzati come specificato nelle istruzioni del
produttore.
Togliere tutti gli oggetti dagli indumenti, oggetti che
potrebbero causare lo scoppio di incendi quali ad
esempio accendini o fiammiferi.
Non arrestare mai l'asciugabiancheria prima del
termine del ciclo di asciugatura. Nel caso sia
assolutamente necessario, rimuovere velocemente i
capi e stenderli per disperdere il calore.
L'ultima fase del programma di asciugatura è una fase
di raffreddamento per proteggere i capi di biancheria.
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
ITALIANO
29
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Non collocare o usare
l’apparecchiatura in un luogo in cui la
temperatura possa essere al di sotto
di 5°C o superare i 35°C.
L'area di pavimento dove sarà
installata l'apparecchiatura deve
essere piana, stabile, resistente al
calore e pulita.
Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
Tenere sempre l'apparecchiatura in
verticale in fase di spostamento.
La superficie posteriore
dell'apparecchiatura dovrà essere
appoggiata alla parete.
Una volta posizionata
l'apparecchiatura, verificare che sia in
piano utilizzando una livella. Se
l'apparecchiatura non è in piano,
regolare i piedini di conseguenza.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendio,
scottature o di danni
all'apparecchiatura.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
Non asciugare capi danneggiati
(lacerati, rovinati) che contengono
imbottiture.
Asciugare esclusivamente tessuti
idonei all'asciugatura
nell'asciugabiancheria. Seguire le
istruzioni riportate sull'etichetta dei
singoli capi.
Se si è lavata la biancheria usando
uno smacchiatore, avviare un ciclo di
Risciacqui extra prima della fase di
asciugatura.
Non bere o utilizzare l'acqua di
condensa/distillata per preparare cibi.
Farlo potrebbe causare problemi alla
salute di persone e animali domestici.
Non sedersi o salire sull'oblò aperto.
Non introdurre nell'asciugabiancheria
capi sgocciolanti.
2.4 Manutenzione e pulizia
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ferirsi o
danneggiare
l'apparecchiatura.
Non nebulizzare acqua né utilizzare
vapore per pulire l'apparecchiatura.
www.aeg.com
30
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Al fine di evitare danni al sistema di
raffreddamento invitiamo a prestare
attenzione in fase di pulizia
dell'apparecchiatura.
2.5 Compressore
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
Il compressore e il relativo sistema
all’interno dell’asciugabiancheria
vengono riempiti con un agente
speciale esente da CFC (Cloro-
Fluoro-Carburi). Il sistema deve essere
a tenuta stagna. Danni al sistema
potrebbero causare delle perdite.
2.6 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare
che bambini o animali restino
intrappolati nel cestello.
Smaltire l'apparecchiatura in
conformità coi requisiti locali per lo
smaltimento di componenti elettrici
ed elettronici (WEEE).
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1 2
7
3
4
5
6
9
8
1
Svuotare tanica
2
Pannello comandi
3
Porta dell'apparecchiatura
4
Filtrante
5
Targhetta dei dati
6
Fessure per il ricircolo dell'aria
7
Coperchio del condensatore
8
Copertura condensatore
ITALIANO 31
9
Piedini regolabili
Per facilità di carico del
bucato o comodità di
installazione, la porta è
reversibile. (vedere il
foglietto allegato).
4. PANNELLO COMANDI
2
3
5
1
6
4
1
Selettore dei programmi
2
Display
3
Tasto Start/Pause
4
Opzioni
5
Ein/Aus pulsante con
Auto Off
Funzione
6
Programmi
4.1 Display
www.aeg.com32
Simbolo sul display Descrizione dei simboli
carico bucato massimo
opzione di partenza ritardata attiva
-
selezione partenza ritardata (30 min. - 20 ore)
indicazione durata programma
cicalino disattivato
sicurezza bambini attiva
, , ,
secchezza bucato pronto stiro, normale, normale +,
extra
spia:
svuotare il contenitore dell'acqua
spia:
pulire filtro
spia:
controllare lo scambiatore di calore
opzione tempo di asciugatura attiva
-
selezione durata programma (10min. - 2 ore)
spia:
fase di asciugatura
spia:
fase antipiega
spia:
fase di raffreddamento
5. PROGRAMME
Programme
Carico
1)
Proprietà/Tipo di tessuto
2)
Baumwolle
8 kg Tessuti in cotone.
/
Mischgewebe 3,5 kg Tessuti sintetici e misti.
/
Mix Extra Kurz 3 kg Capi in cotone e sintetici.
/
ITALIANO 33
Programme
Carico
1)
Proprietà/Tipo di tessuto
Wolle
1 kg
Lana. Asciugatura delicata di capi di lana che ri-
chiedono il lavaggio a mano. Estrarre subito i ca-
pi al termine del programma.
Il ciclo di asciugatura lana di questa apparec-
chiatura è stato testato ed approvato dalla
Woolmark Company per asciugare indumenti di
lana con etichetta riportante la dicitura “lavag-
gio a mano” a patto che i capi vengano lavati se-
guendo le istruzioni riportate dal produttore del-
la lavabiancheria. Per ulteriori istruzioni sulla
biancheria fare riferimento all'etichetta. M1641
Nel Regno Unito, Eire, Hong Kong e India, il sim-
bolo Woolmark è un marchio di certificazione.
Seide
1 kg Seta delicata lavabile a mano.
/
Leichtbügeln
1 kg (o 5
camicie)
Tessuti misti per cui non è richiesta una lunga
stiratura. I risultati di asciugatura possono essere
differenti da un tipo di tessuto all'altro. Scuotere
i capi prima di introdurli nell'apparecchiatura. Al
termine del programma, rimuovere immediata-
mente i capi e appenderli.
/
Bettwäsche 3 kg
Biancheria da letto come ad esem-
pio lenzuola singole o doppie, fe-
dere, copriletti, copripiumini.
/
Sportwäsche 2 kg
Indumenti sportivi, tessuti sottili e
leggeri, microfibra, poliestere.
/
Outdoor
2 kg
Asciugatura per indumenti per l'a-
ria aperta, tecnici, sportivi, in pile,
giacche impermeabili e traspiranti,
giacca aderente dotata di interno
rimovibile o rivestimento isolante
interno. Adatta per l'asciugatura in
asciugabiancheria.
/
www.aeg.com34
Programme
Carico
1)
Proprietà/Tipo di tessuto
Daunen 3 kg
Asciugatura di piumoni singoli o
matrimoniali e cuscini (con imbotti-
tura in piume, piumini o sintetica).
/
1)
Il peso massimo fa riferimento ai capi asciutti.
2)
Il programma Baumwolle in combinazione con la selezione
normale
Trockengrad si trova nel
“Programma cotoni standard”. È ideale per l'asciugatura di biancheria in cotone e rappresenta il pro-
gramma più efficiente in termini di risparmio energetico per l'asciugatura di capi in cotone.
5.1 Selezione programmi e opzioni
Opzioni
Programmi
1)
Trocken-
grad
Extra Leise
Knitter-
schutz
Zeitwahl
Baumwolle
Mischgewebe
Mix Extra Kurz
Wolle
2)
Seide
Leichtbügeln
Bettwäsche
Sportwäsche
Outdoor
Daunen
1)
Oltre al programma è possibile impostare una o più opzioni.
2)
Cfr. il capitolo OPZIONI: Zeitwahl sul programma Wolle
5.2 Valori di consumo
Programma Centrifuga a/umidità residua
Asciugatura a
tempo
Consumo
energetico
Baumwolle 8 kg
Schranktrocken
1400 giri al minuto / 50% 156 min 1,31 kWh
1000 giri al minuto / 60% 173 min 1,47 kWh
ITALIANO 35
Programma Centrifuga a/umidità residua
Asciugatura a
tempo
Consumo
energetico
Bügeltrocken
1400 giri al minuto / 50% 120 min 0,94 kWh
1000 giri al minuto / 60% 137 min 1,12 kWh
Mischgewebe 3,5 kg
Schranktrocken
1200 giri al minuto / 40% 65 min 0,47 kWh
800 giri al minuto / 50% 80 min 0,60 kWh
6. OPZIONI
6.1 Trockengrad
Questa opzione aiuta a raggiungere la
secchezza desiderata per il bucato.
Possibili selezioni:
- pronto da stirare - livello
pronto stiro.
- pronto da riporre - livello
normale - selezione predefinita collegata
al programma.
- pronto da riporre - livello
normale +.
- pronto da riporre - livello
extra.
6.2 Extra Leise
L'apparecchiatura funziona con un basso
livello di rumorosità senza alcun effetto
sul risultato di asciugatura.
L'apparecchiatura funziona lentamente e
imposta il ciclo più lungo.
6.3 ECO
Questa opzione è predefinita per tutti i
programmi.
Il consumo di energia è ridotto al
minimo.
6.4 Knitterschutz
Prolunga la fase antipiega (di 30 minuti)
alla fine del ciclo di asciugatura fino a
120 minuti. Dopo la fase di asciugatura, il
cesto gira di tanto in tanto per
mantenere senza pieghe gli indumenti.
Durante la fase antipiega, la biancheria
può essere prelevata.
6.5 Zeitwahl
Per cotoni, capi sintetici e capi misti.
Consente di impostare un tempo
personalizzato di asciugatura compreso
tra 10 min. e 2 ore (con incrementi di 10
minuti). Quando questa opzione è
attivata, l'indicazione carico massimo
sparisce.
6.6 Zeitwahl sul programma
Wolle
Opzione applicabile al programma Wolle
per regolare il livello di asciugatura finale
su più secco o meno secco.
6.7 Zeitvorwahl
Consente di ritardare l'inizio
di un programma di
asciugatura da un minimo di
30 minuti fino ad un
massimo di 20 ore.
1. Impostare il programma di
asciugatura e le opzioni.
2. Premere ripetutamente il tasto
Zeitvorwahl.
Il tempo di partenza ritardata è sul
display (ad esempio se il
programma deve iniziare dopo 12 ore.)
www.aeg.com
36
3. Per attivare l'opzione Zeitvorwahl,
premere il tasto Start/Pause.
Il display mostra lo scorrere del tempo.
6.8 Signal
Il suono si sente:
al termine del ciclo
all'avvio e al termine della fase
antipiega
L'opzione segnale acustico è sempre
attiva. È possibile utilizzare questa
opzione per attivare o disattivare il
segnale acustico.
7. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
L'imballo posteriore del
cesto viene rimosso
automaticamente alla prima
attivazione
dell'asciugabiancheria. È
possibile sentire alcuni
rumori.
Prima di usare l'apparecchiatura per la
prima volta:
Pulire il cesto dell'asciugabiancheria
con un panno umido.
Avviare un programma breve (ad es.
30 minuti) con biancheria umida.
La fase iniziale (3 - 5 min.) del
ciclo di asciugatura
potrebbe essere
leggermente più rumorosa.
Questo è dovuto all'avvio
del compressore. Non si
tratta di un'anomalia di
funzionamento per
apparecchiature alimentate
da compressore quali ad
esempio frigoriferi e
congelatori.
8. UTILIZZO QUOTIDIANO
8.1 Preparazione della
biancheria
Chiudere le chiusure lampo.
Abbottonare le chiusure dei
copripiumini.
Non allacciare lacci e nastri (ad es. i
nastri dei grembiuli). Stringerli prima
di avviare un programma.
Togliere tutti gli oggetti dalle tasche.
Se un capo ha uno strato interno di
cotone, rivoltarlo. Assicurarsi che lo
strato di cotone si trovi sempre rivolto
verso l'esterno.
Si consiglia di impostare il
programma adatto per il tipo di
tessuti all'interno
dell'apparecchiatura.
Non mescolare colori scuri e colori
chiari.
Usare un programma adeguato per
cotone, jersey e maglieria per evitare
restringimenti.
Verificare che il carico non superi il
carico massimo indicato nel capitolo
programmi o indicato sul display.
Asciugare unicamente bucato per il
quale è consentito il passaggio in
asciugatrice. Fare riferimento
all'etichetta riportata su ogni singolo
capo.
Non asciugare capi grandi e piccoli
insieme. I capi piccoli potrebbero
restare intrappolati in quelli grandi e
non asciugarsi.
Etichetta Descrizione
Bucato adatto per un passaggio in asciugatrice.
Bucato adatto per un passaggio in asciugatrice a temperature più ele-
vate.
ITALIANO 37
Etichetta Descrizione
Bucato adatto per un passaggio in asciugatrice solo a temperature
basse.
Bucato non adatto per un passaggio in asciugatrice.
8.2 Caricare la biancheria
ATTENZIONE!
Verificare che il bucato non
sia impigliato fra l'oblò e la
guarnizione in gomma.
1. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
2. Caricare la biancheria un capo alla
volta.
3. Chiudere la porta
dell'apparecchiatura.
8.3 Accensione
dell'apparecchiatura
Per accendere l'apparecchiatura:
Premere il tasto Ein/Aus.
Se l'apparecchiatura è accesa, sul display
compaiono alcuni indicatori.
8.4 funzione Auto Off
Per ridurre il consumo di energia, la
funzione Auto Off disattiva
automaticamente l’apparecchiatura:
se il pulsante touch Start/Pause non è
stato sfiorato entro 5 minuti.
dopo 5 minuti dal termine del
programma.
Premere il tasto Ein/Aus per attivare
l'apparecchiatura.
Se l’apparecchiatura è accesa, alcune
indicazioni vengono visualizzate sul
display.
8.5 Impostazione di un
programma
Usare il selettore dei programmi per
impostare il programma.
Il display indica la durata massima del
programma.
Il tempo di asciugatura
visualizzato corrisponde al
carico di 5 kg per programmi
cotone. Per gli altri
programmi il tempo di
asciugatura è correlato ai
carichi consigliati. Il tempo
di asciugatura dei
programmi cotone con un
carico superiore ai 5 kg è più
lungo.
8.6 Opzioni
Oltre al programma è possibile
impostare 1 o più opzioni speciali.
www.aeg.com
38
Per attivare o disattivare un'opzione
toccare il pulsante relativo oppure la
combinazione dei 2 pulsanti.
Quando l'opzione è attivata, il LED sopra
il tasto o il simbolo sul display si
illuminano.
8.7 Opzione sicurezza bambini
La sicurezza bambini può essere
impostata per evitare che giochino con
l’apparecchiatura. L'opzione sicurezza
bambini blocca tutti i tasti e il selettore
dei programmi (la funzione non blocca il
tasto Ein/Aus).
È possibile attivare l'opzione sicurezza
bambini:
prima di premere il tasto Start/Pause
- l'apparecchiatura non può partire
dopo aver premuto il tasto Start/
Pause - la selezione programmi e
opzione non è disponibile.
Attivazione opzione sicurezza
bambini:
1. Accendere l'asciugabiancheria.
2. Selezionare 1 dei programmi
disponibili.
3. Premere e tenere premuto
contemporaneamente 2 pulsanti.
Il simbolo viene visualizzato sul
display.
4. Per disattivare il blocco bambini,
toccare ancora i pulsanti sopra
indicati fino a che il simbolo non
scompare.
8.8 Avvio di un programma
Per avviare il programma:
Sfiorare il tasto Start/Pause.
L'apparecchiatura si avvia e il LED sopra
al pulsante smette di lampeggiare e
resta acceso.
8.9 Cambiamento programma
Per cambiare un programma:
1. Premere il tasto Ein/Aus per
disattivare l'apparecchiatura.
2. Premere di nuovo il tasto Ein/Aus per
attivare l'apparecchiatura.
3. Impostare un nuovo programma.
8.10 Fine del ciclo
Pulire il filtro e scaricare il
contenitore dell'acqua dopo
ciascun ciclo di asciugatura.
(Consultare il capitolo
PULIZIA E CURA).
Se il ciclo di asciugatura è finito, il
simbolo lampeggia sul display. Se
l'opzione Signal è attiva, viene emesso
un segnale acustico intermittente per 1
minuto.
ITALIANO
39
Qualora non venga spenta
l'apparecchiatura, inizia la
fase anti-piega (non attiva
con tutti i programmi) Il
simbolo lampeggiante
indica l'esecuzione della fase
anti-piega. Durante questa
fase la biancheria può essere
estratta.
Per estrarre la biancheria:
1. Premere il tasto Ein/Aus per 2
secondi per disattivare
l'apparecchiatura.
2. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
3. Estrarre la biancheria.
4. Chiudere l'oblò dell'apparecchiatura.
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
9.1 Consigli ecologici
centrifugare accuratamente la
biancheria prima dell'asciugatura
Non superare le dimensioni di carico
indicate nel capitolo programmi.
Pulire il filtro dopo ogni ciclo di
asciugatura.
Non utilizzare ammorbidenti per
lavare ed asciugare.
Nell’asciugabiancheria la biancheria
diventa automaticamente soffice.
Usare acqua distillata come quella
usata per la stiratura a vapore. Ove
necessario, pulire prima l'acqua
distillata (ad esempio con un filtro da
caffè) per togliere eventuali particelle.
Mantenere sempre pulite le fessure
per il ricircolo dell'aria sulla parte
inferiore dell'apparecchiatura.
Verificare che ci sia un buon flusso
dell'aria dove va installata
l'apparecchiatura.
9.2 Regolazione del livello di
asciugatura predefinito
Per modificare il livello di asciugatura
predefinito:
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare 1 dei programmi
disponibili.
3. Premere e tenere premuto
contemporaneamente i pulsanti
Trockengrad e Knitterschutz.
Uno dei simboli compaiono sul display:
- Asciugatura massima
- Asciugatura extra
- Asciugatura standard
4. Toccare ripetutamente il pulsante
Start/Pause fino a raggiungere il
livello di asciugatura desiderato.
Livello di
asciugatura
Simbolo del display
Asciugatura
massima
Asciugatura
extra
Asciugatura
standard
5. Per memorizzare l'impostazione
toccare e tenere premuti i pulsanti
Trockengrad e Knitterschutz
contemporaneamente allo stesso
tempo per circa 2 secondi.
9.3 Disattivazione della spia
serbatoio
La spia del contenitore dell'acqua è
attivata per impostazione predefinita. Si
illumina al termine del ciclo di
asciugatura o durante il ciclo se il
serbatoio dell'acqua è pieno. Se è stato
installato il kit di scarico, il contenitore
dell'acqua viene scaricato
automaticamente e la spia si spegne in
modo fisso.
Per disattivare la spia:
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare 1 dei programmi
disponibili.
3. Premere e tenere premuto
contemporaneamente Knitterschutz
e Zeitwahl.
www.aeg.com
40
È possibile una delle 2 configurazioni:
la spia Behälter: è acceso se
compare il simbolo - la
spia del contenitore dell'acqua è
sempre attiva
la spia Behälter: è spento se
compare il simbolo - la
spia del contenitore dell'acqua è
sempre disattiva
10. PULIZIA E CURA
10.1 Pulizia del filtro
Alla fine di ogni ciclo il simbolo
Sieb
appare sul display e si deve pulire il filtro.
Il filtro raccoglie la lanugine
durante il ciclo di
asciugatura.
1. Aprire l'oblò. Estrarre il filtro.
2. Premere il gancio per aprire il filtro.
3. Pulire entrambe le parti del filtro con
la mano bagnata.
4. Se necessario, pulire il filtro con un
aspirapolvere. Chiudere il filtro.
5. Ove necessario, togliere la lanugine
dalla sede e dalla guarnizione del
filtro. È possibile utilizzare un
aspirapolvere. Ricollocare il filtro
nella sua sede.
10.2 Svuotamento del
contenitore dell'acqua
Svuotare il contenitore dell'acqua di
condensa dopo ogni ciclo di asciugatura.
Se il contenitore dell'acqua di condensa
è pieno, il programma si interrompere
automaticamente. Il simbolo
Behälter
si accende nel display ed è necessario
svuotare il contenitore dell'acqua.
ITALIANO
41
Per svuotare il contenitore dell'acqua:
1. Estrarre il contenitore dell'acqua e
tenerlo in posizione orizzontale.
2. Estrarre il raccordo in plastica e
svuotare il contenitore l'acqua in una
bacinella o simile.
3. Rispingere il collegamento di plastica
in posizione e il riportare il
contenitore dell'acqua in posizione.
4. Per continuare il programma
premere il tasto Start/Pause.
10.3 Pulizia del condensatore
Se il simbolo
Kondensator
lampeggia
sul display, ispezionare il condensatore e
il relativo alloggiamento. Se è presente
dello sporco, pulirlo. Eseguire i controlli
a intervalli massimi di 6 mesi.
AVVERTENZA!
Non toccare la superficie
metallica a mani nude.
Rischio di lesioni. Indossare
guanti di protezione. Pulire
con attenzione per non
danneggiare la superficie
metallica.
Per ispezionare:
1. Aprire l'oblò. Estrarre il filtro.
2. Aprire la copertura del
condensatore.
3. Ruotare la leva per sbloccare il
coperchio condensatore.
4. Abbassare il coperchio
condensatore.
5. Se necessario, togliere la lanugine
dal condensatore e dal suo
alloggiamento. Con la spazzola si
www.aeg.com
42
può utilizzare un panno inumidito e/o
un aspirapolvere.
6. Chiudere il coperchio condensatore.
7. Ruotare la leva fino a che non scatta
in posizione.
8. Rimontare il filtro.
10.4 Pulizia del cesto
AVVERTENZA!
Scollegare l'apparecchiatura
prima di eseguire la pulizia.
Utilizzare un normale sapone neutro per
pulire la superficie interna del cesto e le
scanalature del cesto stesso. Asciugare
le superfici pulite con un panno morbido.
ATTENZIONE!
Non usare detergenti
corrosivi o pagliette
metalliche per pulire il cesto.
10.5 Pulizia del pannello dei
comandi e dell'alloggiamento
Utilizzare un normale sapone neutro per
pulire il pannello dei comandi e
l'alloggiamento.
Utilizzare un panno umido. Asciugare le
superfici pulite con un panno morbido.
ATTENZIONE!
Per pulire l'apparecchiatura,
non utilizzare detergenti per
la pulizia dei mobili o
corrosivi.
10.6 Pulizia delle fessure per il
ricircolo dell'aria
Utilizzare un aspirapolvere per eliminare
la lanugine dalle fessure per il ricircolo
dell'aria.
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema
1)
Causa possibile Soluzione
L'asciugabian-
cheria non fun-
ziona.
L'asciugabiancheria non è collega-
ta all’alimentazione.
Collegare alla presa di alimenta-
zione. Controllare il fusibile nella
scatola elettrica (installazione do-
mestica).
L'oblò dell'apparecchiatura è aper-
to.
Chiudere l'oblò.
Il tasto Ein/Aus non è stato premu-
to.
Premere il tasto Ein/Aus.
Il tasto Start/Pause non è stato
premuto.
Sfiorare il tasto Start/Pause.
L'apparecchiatura è in modalità
standby.
Premere il tasto Ein/Aus.
ITALIANO 43
Problema
1)
Causa possibile Soluzione
Risultati di asciu-
gatura insoddi-
sfacenti.
Scelta del programma sbagliato. Selezionare un programma ade-
guato.
2)
Il filtro è ostruito.
Pulire il filtro.
3)
L'opzione Trockengrad è stata im-
postata su
Bügeltrocken
.
4)
Impostare l'opzione Trockengrad
su un livello più alto.
Il carico era troppo grande. Non superare la quantità massima
a livello di carico.
Le fessure di ricircolo dell'aria sono
ostruite.
Pulire gli alloggiamenti di ricircolo
dell'aria nella parte inferiore
dell’apparecchiatura.
È presente dello sporco sul senso-
re di umidità nel cesto.
Pulire la superficie anteriore del
cesto.
Il livello di asciugatura non è stato
impostato sul livello desiderato.
Regolare il livello di asciugatura.
5)
Il condensatore è ostruito.
Pulire il condensatore.
3)
L'oblò di carica-
mento non si
chiude
Il filtro non è bloccato in posizione. Posizionare correttamente il filtro.
La biancheria è bloccata tra l'oblò
e la guarnizione.
Rimuovere gli oggetti impigliati e
chiudere l'oblò.
Non è possibile
cambiare il pro-
gramma o l'op-
zione.
Dopo l'avvio del ciclo non è possi-
bile modificare il programma o
l'opzione.
Spegnere e riaccendere l’asciuga-
biancheria. Modificare il program-
ma o l'opzione, a seconda delle
necessità.
Non è possibile
selezionare
un'opzione. Vie-
ne emesso un
segnale acusti-
co.
L'opzione che si è tentato di sele-
zionare non è disponibile per il
programma selezionato.
Spegnere e riaccendere l’asciuga-
biancheria. Modificare il program-
ma o l'opzione, a seconda delle
necessità.
Tempo di durata
inaspettato sul
display.
La durata dell'asciugatura viene
calcolata sulla base delle dimen-
sioni del carico e del livello di umi-
dità.
Si tratta di un'operazione automa-
tizzata - l'apparecchiatura funziona
correttamente.
Programma inat-
tivo.
Il contenitore dell'acqua è pieno. Svuotare il contenitore dell'acqua,
premere il tasto Start/Pause.
3)
www.aeg.com44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

AEG T8DB66689 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente

in altre lingue