Bluesound Duo Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Symptom
Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, wenn Sie Reparaturarbeiten benötigen.
Bluesound-Händler können fast alle Probleme handhaben. Wenn Sie seit Ihrem Kauf
umgezogen sind, kann Ihnen der nächstgelegene autorisierte Bluesound-Händler
wahrscheinlich helfen. Wenn das Problem nicht gelöst ist, wenden Sie sich bitte unter
Angabe des Modellnamens, der Seriennummer, des Kaufdatums, des Händlernamens
und einer umfassenden Beschreibung des Problems an uns unter www.bluesound.com.
©2013 Bluesound International. Bluesound, die stilisierte Wortmarke und das „B“-Logo, der Ausdruck
„HiFi for a wireless generation”, NODE und alle anderen Produktnamen und Slogans von Bluesound
sind Marken oder eingetragene Marken von Bluesound International, einem Geschäftsbereich
von Lenbrook Industries Limited. Alle anderen Logos und Dienstleistungen sind Marken oder
Dienstleistungsmarken ihrer jeweiligen Eigentümer.
Kein Sound/Strom
Anzeige bleibt rot
Verzerrter Sound
Brummen
Der Bluesound D10-Subwoofer verwendet einen
automatischen Ein/Aus-Schaltkreis zur Signalerkennung.
Wenn kein Signal an den Subwoofer gesendet wird, wird er
nicht aktiviert und die Stromanzeige an der Frontplatte bleibt
rot. Wenn der Subwoofer-Ausgang de Bluesound Powernode
verwendet wird, ist möglicherweise kein Signal an diesem
Ausgang sofort vorhanden. Der Subwoofer wird nur aktiviert,
wenn ein Signal am Subwoofer-Eingang vorhanden ist.
Wenn der Signalkabelanschluss schlecht ist oder getrennt
wurde, wird der Subwoofer nicht aktiviert. Vertauschen Sie die
Kabel, um zu ermitteln, ob dies die Ursache des Problems ist.
Um sicherzustellen, dass das Problem nicht am Subwoofer
liegt, trennen Sie das Subwoofer-Eingangssignal schnell
ab und schließen Sie es schnell wieder an. Wenn die
Subwoofer-Stromanzeige grün aufleuchtet, sendet der
Bluesound Powernode möglicherweise kein Signal an den
Subwoofer. Stellen Sie sicher, dass der Bluesound Powernode
ordnungsgemäß konfiguriert ist und ein Signal am Subwoofer-
Ausgang bereitstellt (siehe Schnellstart, Abschnitt E).
Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn sich der Subwoofer
verzerrt anhört, um zu ermitteln, ob die Wiedergabe
bei reduzierter Lautstärke das Problem löst. Wenn eine
geringfügige Reduzierung des Pegels das Problem löst,
war ihre Subwoofer-Lautstärke zu hoch. Wenn der Sound
bei leiserer Lautstärke verzerrt bleibt, ist der Tieftöner
möglicherweise beschädigt.
Brummen wird in der Regel durch minderwertige, beschädigte,
außergewöhnlich lange Signalkabel oder Verlegen von
Kabeln in der Nähe von Hochstrom-Verdrahtung/
Haushaltsgeräten verursacht. Ersetzen/verkürzen Sie das
Kabel, das den Subwoofer mit dem Bluesound Powernode
verbindet. Kabelstrecken, die länger als 6 m sind, erfordern
möglicherweise einen Leitungstreiber (nicht von Bluesound
erhältlich).
Maßnahme
ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA E
GUIDA DI AVVIAMENTO RAPIDO
Sistema sub/sat ad altissime prestazioni DUO D30
Benvenuti
Benvenuti a Bluesound, Hi-Fi per la generazione Wi-Fi.
Gli altoparlanti Bluesound Duo sono progettati per fornire alte prestazioni in molteplici
utilizzi. Il nostro obiettivo è offrire all’ascoltatore un’esperienza di ascolto ottimale.
I. IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER USO SUCCESSIVO.
SEGUIRE TUTTE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI RIPORTATE SULLE
APPARECCHIATURE AUDIO.
1. Leggere le istruzioni - È importante leggere con attenzione tutte le istruzioni di
funzionamento e le informazioni sulla sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
2. Conservare le istruzioni - Le istruzioni di funzionamento e le informazioni sulla
sicurezza devono essere conservate in modo da consentirne la consultazione in
futuro.
3. Rispettare le avvertenze - Osservare scrupolosamente tutte le avvertenze riportate
sul prodotto e nelle istruzioni di funzionamento.
4. Seguire le istruzioni - Rispettare tutte le istruzioni di funzionamento e di utilizzo.
5. Pulizia - Scollegare il prodotto dalla presa prima di eseguirne la pulizia. Non
utilizzare detergenti liquidi o spray. Pulire solo con un panno asciutto.
6. Accessori - Non utilizzare accessori non raccomandati dal produttore, dato che
potrebbero risultare pericolosi.
7. Acqua e umidità - Non utilizzare il prodotto in prossimità dell’acqua, ad esempio
nelle vicinanze di vasche da bagno, docce, lavabi o vasche da lavanderia, in cantine
umide, nei pressi di una piscina o in altri ambienti simili.
8. Supporti - Non poggiare questo prodotto su carrelli, supporti, cavalletti, mensole o
tavoli non sufficientemente stabili. Il prodotto potrebbe cadere provocando pericolose
lesioni a bambini o adulti, oltre a gravi danni al prodotto stesso. Utilizzare solo
carrelli, supporti, cavalletti, mensole o tavoli raccomandati dal produttore o venduti
come accessorio del prodotto. Qualsiasi installazione del prodotto dovrà rispettare
le istruzioni del produttore e dovrà essere eseguita impiegando gli accessori di
montaggio raccomandati dal produttore.
ITALIANO
DEUTSCH
38 39
9. Quando il prodotto viene installato su un carrello, deve essere spostato
con molta attenzione. Arresti improvvisi, spinte eccessive o superfici
sconnesse potrebbero provocare il capovolgimento del carrello e,
conseguentemente, la caduta del prodotto.
10. Ventilazione - Le aperture e le fessure nello chassis hanno la funzione di permettere
il ricambio d’aria e consentire così un funzionamento sicuro del prodotto,
proteggendolo dal rischio di surriscaldamento: tali aperture devono perciò rimanere
libere da ostruzioni e non devono essere coperte. Per evitare di ostruire le aperture,
non appoggiare il prodotto su letti, divani, tappeti o altre superfici simili . Questo
prodotto può essere incassato all’interno di librerie o scaffali solo se viene assicurata
una corretta ventilazione seguendo le istruzioni fornite dal produttore
11. Alimentazione - Questo prodotto deve essere alimentato solo con il tipo di
alimentazione indicato dall’apposita etichetta. Se non si è certi del tipo di
alimentazione fornita nella propria abitazione, contattare il rivenditore o la società
erogatrice della corrente elettrica.
La procedura corretta per scollegare completamente il prodotto dall’alimentazione
elettrica consiste nell’estrarre la spina dalla relativa presa. Assicurarsi che la spina
sia sempre accessibile. Se l’unità non viene usata per vari mesi o più a lungo
scollegare il cavo di rete dalla presa. La presa a muro deve essere installata accanto
all’apparecchio e deve essere facilmente accessibile.
12. Messa a terra o polarizzazione - Questo prodotto potrebbe essere dotato di una spina
polarizzata per la corrente alternata (una spina in cui un piolo è più grande dell’altro).
Questa spina può essere inserita nella presa in un’unica posizione. Si tratta di una
caratteristica di sicurezza. Se non si riesce a spingere completamente la spina
nella presa, provare a girare la spina. Se il problema persiste, contattare il proprio
elettricista per sostituire la presa ormai obsoleta. Non adottare soluzioni alternative
che annullino la funzione di sicurezza offerta dalla spina polarizzata.
13. Protezione del cavo di alimentazione - I cavi di alimentazione devono essere
installati in modo tale da evitarne il calpestio o lo schiacciamento da parte di oggetti
posti sopra o nelle vicinanze dei cavi stessi, prestando particolare attenzione alle
parti del cavo che si trovano in prossimità delle prese o delle spine o nella zona di
uscita dall’unità.
14. Messa a terra dell’antenna esterna - Se si collega all’unità un’antenna esterna o
un sistema via cavo controllare che tali collegamenti siano dotati di messa a terra,
così da garantire l’adeguata protezione da sovraccarichi di tensione ed eccessi di
cariche statiche. L’articolo 810 del National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, fornisce
informazioni relative alla corretta messa a terra dell’antenna e della struttura di
supporto, alla messa a terra del collegamento di ingresso ad un’unità di dispersione
dell’antenna, alle dimensioni dei conduttori di messa a terra, alla posizione dell’unità
di dispersione dell’antenna, alla connessione agli elettrodi di messa a terra e, infine,
alle caratteristiche relative agli elettrodi di messa a terra..
15. Fulmini - Per una maggiore protezione del prodotto durante i temporali, oltre che in
occasione di lunghi periodi di inutilizzo, è opportuno scollegare la spina dalla presa
e scollegare l’antenna o il sistema via cavo. In questo modo sarà possibile evitare i
danni che il prodotto potrebbe subire a causa di fulmini o sovracorrenti.
16. Linee elettriche - Evitare di installare un’antenna esterna in prossimità di elettrodotti,
fonti di illuminazione o circuiti di alimentazione e, in generale, in posizioni che
potrebbero permettere un contatto tra l’antenna e tali linee elettriche. Durante
l’installazione di un’antenna esterna occorre prestare la massima attenzione a non
toccare tali linee o circuiti di alimentazione, dal momento che tale contatto potrebbe
risultare letale.
17. Sovraccarichi - Non sovraccaricare le prese, le prolunghe o le prese multiple, dal
momento che ciò potrebbe comportare il rischio di incendio o scosse elettriche.
18. Penetrazione di oggetti o liquidi - Non introdurre mai alcun tipo di oggetto all’interno
del prodotto attraverso le fessure, poiché tali oggetti potrebbero entrare in contatto
con elementi ad alta tensione o potrebbero danneggiare componenti importanti,
arrivando così causare un incendio o una scossa elettrica. Non versare mai alcun
tipo di liquido sul prodotto.
ATTENZIONE:
L’APPARECCHIO NON DOVRÀ ESSERE ESPOSTO A GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI
E NON VI SI DOVRÀ COLLOCARE SOPRA ALCUN OGGETTO CONTENENTE
LIQUIDI. COME PER QUALSIASI ALTRO PRODOTTO ELETTRONICO, PRESTARE
ATTENZIONE E NON VERSARE LIQUIDI IN ALCUNA PARTE DELL’IMPIANTO.
IN CASO CONTRARIO, NE POTREBBERO DERIVARE DANNI E/O PERICOLO DI
INCENDIO.
19. Danni che richiedono l’intervento dell’assistenza - Nel caso in cui si verifichi una
delle condizioni indicate di seguito, scollegare il prodotto dalla linea di alimentazione
e richiedere l’intervento di un tecnico qualificato del servizio assistenza:
Spina o cavo di alimentazione danneggiati.
Penetrazione di oggetti o versamento di liquidi nell’unità.
Esposizione dell’unità alla pioggia o all’acqua.
Malfunzionamento dell’unità, nonostante un utilizzo conforme alle istruzioni
di funzionamento. Regolare unicamente i comandi indicati nelle istruzioni di
funzionamento, dal momento che un’errata regolazione degli altri comandi
potrebbe danneggiare l’unità e, spesso, richiede un intervento complesso da parte
del tecnico specializzato per ripristinare le normali condizioni di funzionamento.
Caduta o altra ipotesi di danneggiamento dell’unità.
Una netta differenza di prestazioni è sintomo di un danno che richiede
l’intervento del servizio assistenza
20. Parti di ricambio - Ogni volta che si rende necessaria la sostituzione di un
componente, assicurarsi che il tecnico utilizzi parti di ricambio originali o comunque
dotate delle stesse caratteristiche dei componenti originali. L’uso di ricambi non
autorizzati potrebbe determinare incendi, scosse elettriche o altri simili pericoli.
21. Controllo di sicurezza - Al termine di un intervento di assistenza o riparazione
dell’unità, richiedere al tecnico del servizio assistenza di eseguire i controlli di
ITALIANO
ITALIANO
40 41
sicurezza previsti per accertare le corrette condizioni operative del prodotto.
22. Calore - Non installare il prodotto accanto a fonti di calore, ad esempio caloriferi,
uscite dell’aria calda, stufe o altre apparecchiature (compresi gli amplificatori) che
producono calore.
ATTENZIONE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA, NON ESPORRE
QUESTO PRODOTTO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.
AVVERTENZA
PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, ALLINEARE LA LAMELLA LARGA DELLA SPINA
CON LA FESSURA LARGA DELLA PRESA E INSERIRLA FINO IN FONDO.
ATTENZIONE
Cambiamenti o modifiche a questa apparecchiatura non espressamente approvati dal
produttore possono annullare la facoltà di utilizzo del prodotto da parte dell’utente.
NOTA
Questa apparecchiatura è stata collaudata e si è accertata la sua conformità ai limiti
stabiliti per un dispositivo digitale di Classe B, secondo la parte 15 delle normative FCC.
Questi limiti sono stati definiti per fornire una protezione adeguata in caso di interferenze
nocive in installazioni domestiche. Questa apparecchiatura genera, impiega e può
irradiare radiofrequenze: se non viene installata e impiegata come prescritto, potrebbe
provocare interferenze nocive per le comunicazioni radio. Peraltro, non vi è alcuna
garanzia riguardo l’assenza di interferenze in una particolare installazione. Se questa
apparecchiatura provoca interferenze e disturbi nocivi alla ricezione radio o televisiva
(per verificarlo basta spegnere e riaccendere l’apparecchiatura), si consiglia di cercare di
eliminare questi disturbi intervenendo come indicato di seguito:
Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.
Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
Collegare l’apparecchiatura a una presa di un circuito differente da quello del
ricevitore.
Interpellare il rivenditore o un tecnico radio/TV qualificato per l’assistenza del caso.
CAN ICS-3 (B)/NMB-3(B)
Questo dispositivo è conforme alla specifica RSS-210 per dispositivi esenti da licenza di
Industry Canada. Il funzionamento è regolato dalle due condizioni seguenti: (1) Questo
dispositivo non può causare interferenze dannose; e (2) Questo dispositivo deve accettare
qualsiasi interferenza ricevuta, ivi comprese le interferenze che possono causare un
funzionamento indesiderato.
non si devono collocare fiamme libere - tipo candele accese - sopra
l’apparecchiatura;
l’uso dell’apparecchiatura in clima tropicale
Questo dispositivo è conforme alla Part 15 delle normative FCC. Il funzionamento è
regolato dalle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare
interferenze dannose; e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza
ricevuta, ivi comprese le interferenze che possono causare un funzionamento
indesiderato.
IL SIMBOLO DEL FULMINE CON PUNTA A FRECCIA RACCHIUSO
ALL’INTERNO DI UN TRIANGOLO EQUILATERO HA LO SCOPO DI
ATTIRARE L’ATTENZIONE DELL’UTENTE SULLA PRESENZA DI “TENSIONI
PERICOLOSE” NON ISOLATE ALL’INTERNO DELL’INVOLUCRO DEL
PRODOTTO, LE QUALI POTREBBERO ESSERE TALI DA COSTITUIRE UN
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA PER LE PERSONE.
IL PUNTO ESCLAMATIVO ALL’INTERNO DI UN TRIANGOLO EQUILATERO
EVIDENZIA IMPORTANTI ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO E DI
MANUTENZIONE (ASSISTENZA) NELLA DOCUMENTAZIONE FORNITA
CON L’UNITÀ.
ATTENZIONE
Se si utilizza questo prodotto con tensione a 240 V c.a., utilizzare un apposito adattatore.
NOTE DI TUTELA AMBIENTALE
Al termine del ciclo di vita utile, il prodotto non va smaltito con i comuni rifiuti
domestici, ma deve essere consegnato ad un punto di raccolta che provvede al
riciclo dei dispositivi elettrici ed elettronici. Tale necessità è evidenziata anche
dal simbolo presente sul prodotto, sull’imballaggio e nel manuale dell’utente.
I materiali potranno così essere riutilizzati in base alle pertinenti indicazioni. Il
riutilizzo e il riciclo dei materiali usati, come ogni altra forma di riciclo di prodotti
WARNING : SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
AVIS : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
VALE SOLO PER POWERNODE N150, NODE N100 E PULSE P300
AVVISO DELL’UNIONE EUROPEA SUI PRODOTTI WIRELESS
Lenbrook Industries Limited dichiara che questo lettore musicale
streaming wireless è conforme alla Direttiva R&TTE (1999/5/
CE), Direttiva bassa tensione (2006/95/CE) e altre norme
essenziali. La dichiarazione di conformità può essere consultata
all’indirizzo www.lenbrook.com/DoC.
0979
ITALIANO
ITALIANO
42 43
obsoleti, contribuiscono in modo significativo alla tutela dell’ambiente. Le sedi delle
amministrazioni locali sapranno indicare i punti che si occupano della raccolta
differenziata.
INFORMAZIONI SULLA RACCOLTA E LO SMALTIMENTO DELLE PILE USATE
(DIRETTIVA 2006/66/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO
DELL’UNIONE EUROPEA) (SOLO PER CLIENTI DELL’UNIONE EUROPEA)
Le batterie che presentano uno qualsiasi di questi simboli devono
essere trattate come “raccolta differenziata” e non come rifiuto
urbano. Si incoraggia l’implementazione delle misure necessarie atte
a massimizzare la raccolta differenziata delle pile usate e ridurre al
minimo lo smaltimento delle pile assieme ai rifiuti urbani misti.
Si esortano gli utenti a non gettare le pile esaurite nei rifiuti urbani
indifferenziati. Al fine di ottenere un livello elevato di riciclaggio
delle pile usate, si raccomanda di disfarsene separatamente e in
modo opportuno mediante i punti di raccolta locali. Per ulteriori
informazioni sulla raccolta e il riciclaggio delle pile usate, rivolgersi
all’autorità locale, al servizio di smaltimento dei rifiuti o al punto
vendita presso il quale sono stati acquistati gli articoli.
L’osservanza delle normative e la conformità a queste ultime relativamente al corretto
smaltimento delle pile usate consentono di evitare effetti pericolosi per la salute umana
e di prevenire l’impatto negativo delle pile esaurite o meno sull’ambiente, contribuendo
così a proteggere, conservare e migliorare la qualità dell’ambiente.
REGISTRARE IL NUMERO DEL PROPRIO MODELLO (SUBITO, MENTRE LO SI
PUÒ VEDERE)
Modello e numero di serie si trovano sul retro del mobiletto. In caso di futura necessità,
suggeriamo di annotare questi numeri qui di seguito:
N. modello: ______________________________
N. di serie: _______________________________
II. AVVIAMENTO RAPIDO
a. Al fine di proteggere la vernice degli altoparlanti e del mobilio, attaccare gli
assorbiurto con retro adesivo in dotazione vicino agli angoli della superficie inferiori.
b. Posizionare gli altoparlanti D20 nel modo più simmetrico possibile, a una distanza
confortevole dalla posizione di seduta, facendo in modo che la distanza tra gli
altoparlanti sia leggermente inferiore a quella tra questi ultimi e chi ascolta.
c. Utilizzando cavi per altoparlanti a due conduttori standard (18 gauge / diametro 1,0
mm) o superiore, connettere il morsetto rosso (positivo) di ciascun altoparlante al
connettore rosso dell’altoparlante del Bluesound Powernode. Connettere quindi il
morsetto nero (negativo) di ciascun altoparlante al connettore nero dell’altoparlante
del Bluesound Powernode. Attenersi scrupolosamente alla codifica a colori per
assicurarsi che gli altoparlanti siano “in fase” per ottenere un suono più uniforme con
i bassi più profondi.
d. Per ottenere la massima sonorità dei bassi da un subwoofer, posizionarlo in un
angolo. Se si orienta il subwoofer verso l’esterno dall’angolo lungo un muro o l’altro,
l’uscita dei bassi diminuisce e diventa più uniforme in tutta la stanza, riducendo
le onde stazionarie che producono picchi e avvallamenti in vari punti. Selezionare
il cavo di alimentazione appropriato per il proprio paese, collegarlo al subwoofer,
e quindi a una presa a muro. Inserire un’estremità di un cavo per subwoofer (non
in dotazione) in uno degli ingressi Low Level (basso livello) del Subwoofer D10.
Inserire l’altra estremità del cavo del subwoofer nell’uscita subwoofer del Bluesound
Posizionamento ideale
dell’altoparlante 2.1
Una delle posizioni possibili
per il subwoofer
N150
D20 D20
ITALIANO
ITALIANO
44 45
Powernode. Impostare il controllo crossover del subwoofer sulla posizione ore 12,
impostare il commutatore di fase su 0° e il comando del volume sulla posizione ore
12. Spostare l’interruttore di alimentazione sulla posizione di accensione (POWER).
e. Assicurarsi che il Bluesound Powernode sia configurato per il sistema D30 Sub/Sat
aprendo l’app Bluesound sul dispositivo di controllo e selezionando il Powernode
(menu a comparsa di destra). Dopo la selezione, passare a “Control Panel/Speaker
setup” (impostazione altoparlante), utilizzando il menu a comparsa di sinistra, e
selezionare Bluesound D30.
III. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
a. Se un altoparlante inizia a distorcere il suono, o sembra non riprodurre certe
frequenze, controllare innanzitutto se il problema viene risolto con una riproduzione
a volume più basso. È molto importante abbassare subito il volume se si è spinto
l’amplificatore o il ricevitore al di là dei limiti di sicurezza.
b. Stabilire se il problema dipende dagli altoparlanti, Bluesound Powernode o dalle
connessioni via cavo. Se non è possibile eliminare il problema di un altoparlante,
scambiare i cavi di connessione all’altoparlante e Bluesound Powernode, in modo
che l’altoparlante sinistro sia connesso al canale destro e viceversa. Se il problema
passa all’altro altoparlante, significa che non dipende dall’altoparlante. Potrebbe
dipendere da un altro componente, oppure, molto spesso, da un problema di cavo o
di connessione tra i componenti. Se il problema è localizzato allo stesso altoparlante,
provare a scambiare i cavi. Se il problema è localizzato allo stesso altoparlante,
indipendentemente dal canale a cui è connesso e dal cavo di connessione utilizzato,
è l’altoparlante che richiede un intervento di assistenza.
IV. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI—SUBWOOFER
Sintomo
Assenza di suono / la
spia di alimentazione
è spenta
Assenza di suono / la
spia di alimentazione
resta rossa
Soluzione
Assicurarsi che l’interruttore di alimentazione sia sulla
posizione “Power” (alimentazione). L’interruttore si trova sul
retro del subwoofer.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia connesso al
subwoofer e la spina sia inserita in una presa c.a. in cui passa
corrente.
Il subwoofer Bluesound D10 utilizza circuiti di accensione/
spegnimento automatico che rilevano il segnale. Se il
subwoofer non riceve alcun segnale non si accende e la
spia del pannello anteriore resta rossa. Quando si utilizza
l’uscita subwoofer del Bluesound Powernode, in questa uscita
inizialmente potrebbe non essere presente alcun segnale. Il
subwoofer si accende solo quando all’ingresso subwoofer è
presente un segnale.
Se la connessione del cavo di segnale non è buona, oppure
se il cavo è stato troncato, il subwoofer non si accende.
Scambiare i cavi per stabilire se questa è la causa del
Sintomo
Rivolgersi al rivenditore se si ha bisogno di assistenza. I rivenditori Bluesound sono
in grado di risolvere la maggior parte dei problemi. Se ci si è trasferiti dopo l’acquisto,
rivolgersi al rivenditore autorizzato Bluesound più vicino. Se il problema non è risolto,
contattarci fornendo il nome del modello, il numero di serie, la data di acquisto, il nome
del rivenditore e una descrizione completa del problema.
©2011-2012 Bluesound International. Bluesound, il marchio stilizzato con il logotipo della lettera “B”, e
la frase “HiFi for a wireless generation”, NODE e tutti gli altri nomi e motti dei prodotti Bluesound sono
marchi registrati di Bluesound International, una divisione di Lenbrook Industries Limited. Tutti gli altri
loghi e marchi sono marchi registrati o di servizio dei rispettivi proprietari.
Suoni distorti
Ronzio
problema.
Per assicurarsi che il problema non riguardi il subwoofer,
scollegare e ricollegare rapidamente il segnale di ingresso
subwoofer. Se il colore della spia di alimentazione del
subwoofer diventa verde, potrebbe darsi che il Bluesound
Powernode non invii un segnale al subwoofer. Assicurarsi
che il Bluesound Powernode sia configurato correttamente in
modo da fornire un segnale all’uscita del subwoofer (vedere I.
Avviamento rapido, Sezione E).
Abbassare il volume se il subwoofer inizia a distorcere il suono
per stabilire se l’abbassamento del volume risolve il problema.
Se una leggera riduzione del livello risolve il problema, il
volume del subwoofer era troppo alto. Se la distorsione del
suono si produce anche a un volume più basso, il woofer
potrebbe essere danneggiato.
Il ronzio è causato di solito dall’utilizzo di un cavo di segnale
di qualità inferiore, danneggiato, eccezionalmente lungo o se
i cavi passano accanto a cavi o apparecchiature con consumo
di corrente elevato. Sostituire o accorciare il cavo che connette
il subwoofer al Bluesound Powernode. I cavi di lunghezza
superiore a 6 metri (20 piedi) potrebbero richiedere l’utilizzo di
un preamplificatore di segnale linea (non fornito da Bluesound).
Soluzione
ITALIANO
ITALIANO
46 47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Bluesound Duo Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per