Weller LR 82 Operating Instructions Manual

Categoria
Saldatori
Tipo
Operating Instructions Manual
LR 82
Betriebsanleitung
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Operating Instructions
Instruktionsbok
Manual de uso
Betjeningsvejledning
Manual do utilizador
Käyttöohjeet
√‰ËÁ›Â˜ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
Kullan∂m k∂lavuzu
Návod k pouÏití
Instrukcja obs∏ugi
Üzemeltetési utasítás
Návod na pouÏívanie
Navodila za uporabo
Kasutusjuhend
Naudojimo instrukcija
Lieto‰anas instrukcija
D
F
NL
I
GB
S
E
FIN
P
DK
Inhaltsverzeichnis Seite
1. Achtung! 1
2. Beschreibung 1
3. Inbetriebnahme 1
4. Arbeitshinweise 1
5. Fehleranalyse 1
6. Entfernen der Lötspitze 22
Table des matières Page
1. Attention! 2
2. Description 2
3. Mise en service 2
4. Instructions d’utilisation 2
5. Analyse des défauts 2
6.
Retrait de la panne
22
Inhoud Pagina
1. Attentie! 3
2. Beschrijving 3
3. Ingebruikname 3
4. Werkwijze 3
5. Foutanalyse 3
6.
Verwijderen van de soldeerpunt
22
Indice Pagina
1. Attenzione! 4
2. Descrizione 4
3. Messa in servicio 4
4. Indicazioni operative 4
5. Analisi guasti 4
6.
Rimozione della punta di brasatura 22
Table of contents Page
1. Caution! 5
2. Description 5
3. Commissioning 5
4. Note on use 5
5. Fault Finding 5
6.
Removing the Tip 22
Innehållsförteckning Sidan
1. Observera! 6
2. Beskrivning 6
3. Idrigttagning 6
4. Arbetsanvisningar 6
5. Felanalys 6
6.
Avlägsna lödspetsen
22
Indice Página
1. Atencion! 7
2. Descripción 7
3. Puesta en funcionamiento 7
4. Notas sobre la operación 7
5. Análisis de fallos 7
6.
Desmontaje de la punta para soldar
22
Indholdsfortegnelse side
1. Bemærk! 8
2. Beskrivelse 8
3. Ibrugtagning 8
4. Arbejdsanvisninger 8
5. Fejlsøgning 8
6.
Afmontering af loddespidser 22
7. Loddespidser, aflodningshoveder
Índice Página
1. Atenção! 9
2. Descrição 9
3. Colocação em funcionamento 9
4. Instruções de trabalho 9
5. Análise de erros 9
6.
Remoção da ponta de solda 22
Sisällysluettelo Sivu
1. Huomio! 10
2. Kuvaus 10
3. Käyttöönotto 10
4. Työohjeet 10
5. Virheanalyysi 10
6.
Juottokärjen poisto 22
Dati tecnici
Tensione di alimentazione: 24 V
Potenza dello stilo: 80 Watt
Compensazione del potenziale:cavo di compensazione
pin 5
Teknik bilgiler
Besleme gerilimi: 24 V
Havya gücü: 80 W
Potansiyel dengelemesi: Dengeleme hatt∂ uç 5
Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›·
Δ¿ÛË ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜: 24 V
πÛ¯‡˜ ÂÌ‚fiÏÔ˘ Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘: 80 W
∂͛ۈÛË ‰˘Ó·ÌÈÎÔ‡: ∞ÁˆÁfi˜ Â͛ۈÛ˘ ·Î›‰· 5
Tekniset tiedot
Syöttöjännite: 24 V
Juottokärjen teho: 80 W
Potentiaalintasaus: tasausjohto Pin 5
Tekniske data
Forsyningsspænding: 24 V
Loddekolbeeffekt: 80 W
Potentialudligning: udligningsledning Pin 5
Caractéristiques techniques
Tension d’alimentation: 24 V
Puissance du fer à souder: 80 W
Compensation du potentiel: câble d’équipotentialité
broche 5
Technische gegevens
Netspanning: 24 V
Soldeerboutvermogen: 80 W
Equipotentiaal: compensatieleiding pin 5
Datos técnicos
Tensión alimentada: 24 V
Potencia del soldador: 80 W
Compensación de potencial: línea de compensación,
pin 5
Technical Data
Supply Voltage: 24 V
Soldering Iron Power Rating: 80 W
Potential Equalisation: Equalisation Lead - Pin 5
Technische Daten
Versorgungsspannung: 24 V
Lötkolbenleistung: 80 W
Potentialausgleich: Ausgleichsleitung Pin 5
Dados técnicos
Tensão de alimentação: 24 V
Potência do ferro de soldar: 80 W
Compensação de potência: Cabo de compensação
Pin 5
Tekniska data
Försörjningsspänning: 24 V
Lödkolvskapacitet: 80 W
Potentialutjämning: Utjämningsledning Pin 5
Grazie per la fiducia accordataci acquistando lo stilo saldante
LR 82. È una stazione ad aria calda rispetto dei più severi requi-
siti di qualità, così da garantire un funzionamento perfetto
dell’apparecchio.
1. Attenzione!
Prima di mettere in funzione l’apparecchio, leggere accurata-
mente queste Istruzioni per l’uso e le Norme di sicurezza allega-
te. La mancata osservanza delle norme di sicurezza può causa-
re pericolo per la vita e la salute.
Il costruttore non è responsabile per un uso dell’apparecchio
diverso da quello previsto nelle presenti Istruzioni per l’uso né
per eventuali modifiche non autorizzate.
Sicurezza
Riporre lo stilo brasatore sempre nel suo supporto originale.
Tenere l’utensile di brasatura lontano da qualsiasi oggetto
infiammabile.
Indossare idónei indumenti protettivi. Pericolo di incendio da
stagno liquido.
Non lasciare mai inosservato lo stilo brasatore caldo.
Non lavorare su pezzi sotto tensione.
2. Descrizione
Lo stilo di brasatura LR 82 viene utilizzato in tutte le applicazio-
ni in cui è necessario disporre di molta energia con una regola-
zione precisa della temperatura.
Con il dispositivo di chiusura a baionetta è possibile fissare in
maniera stabile le punte HT-Longlife con riscaldamento interno
all’elemento riscaldatore a bassa tensione da 80 watt. La poten-
za di 80 watt insieme ad un ottimale trasporto di calore verso la
punta di brasatura permettono allo stilo brasatore di raggiunge-
re un alto rendimento. Con un cavo di compensazione di poten-
ziale integrato esso offre la possibilità di realizzare una compen-
sazione del potenziale verso la punta di brasatura. L’esecuzione
antistatica dell’impugnatura e del cavo soddisfa i requisiti degli
standard EGB.
3. Messa in servizio
Riporre lo stilo di brasatura nel supporto di sicurezza. Inserire la
spina dello stilo nel connettore a 7 poli dell’unità di alimentazio-
ne e bloccarlo in posizione. Accendere l’unitˆ di alimentazione e
regolare la temperatura desiderata.
Lo stilo di brasatura è dotato come standard di una punta da bra-
satura HT 2 (5 mm). Sono disponibili differenti forme e larghez-
ze. Scegliete fra di esse il tipo che più fa al caso vostro.
La temperatura desiderata può essere regolata da 50°C (150°C)
a 450°C. Il raggiungimento della temperatura impostata viene
segnalato dal lampeggio di una spia LED all'interno del display
che serve come controllo visivo. Se essa è accesa a luce fissa
significa che il sistema è in fase di riscaldamento.
Manutenzione
Il sensore e l’elemento riscaldatore sono montati in un involucro
in acciaio inox resistente alla corrosione. Questo, per garantire
un trasporto di calore ottimale, è dotato di una punta conica che
viene adattata esattamente alla punta di brasatura. Fate atten-
zione che questo punto di passaggio di calore non sia compro-
messo da sporco, corpi estranei oppure da danneggiamenti,
poichè tale fatto andrebbe ad influire sulla precisione della rego-
lazione di temperatura.
4. Indicazioni operative
Cambio della punta
Il dispositivo di fissaggio delle punte dell’LR82 permette di sosti-
tuire in maniera rapida e precisa la punta senza dover allentare
la sua boccola.
Rimozione della punta di brasatura
Appoggiare la chiave a forchetta SW 10 e fare attenzione che
appoggi correttamente. Premere la punta sino alla battuta in
direzione assiale .
Girare la punta in senso orario sino alla battuta ed estrarla
verso il davanti. (Pagina 22)
Inserimento di una nuova punta di brasatura
Appoggiare la chiave a forchetta sulla punta fredda, successiva-
mente infilarla sull’elemento riscaldante. Fare attenzione alla
corretta posizione.
1. Premere la punta sino alla battuta sull’elemento riscaldatore
molleggiato.
2. Ruotare la punta sino alla battuta in senso antiorario e
rimuovere la chiave a forchetta.
Le punte di brasatura HT sono punte Longlife, vale a dire che
per mezzo di un trattamento galvanico dell nucleo in rame con
del.
Analisi guasti
Pin 1-2: Elemento riscaldante 7 Ohm
Pin 3-4: Sensore 21 Ohm
Pin 5: Compensazione del potenziale 0 Ohm verso la
punta di brasatura
Il manuale di istruzioni dell’unità di alimentazione utilizzata è
valida complementarmente alle presenti istruzioni.
Con riserva di modifiche tecniche!
2
Italiano
4
1
3
22
Removing the Tip
Entfernen der Lötspitze
Retrait de la Panne
Verwijderen van de soldeerpunt
Rimozione della punta di brasatura
Removing the Tip
Avlägsna lödspetsen
Desmontaje de la punta para soldar
Afmontering af loddespidser
Remoção da ponta de solda
Juottokärjen poisto
∞Ê·›ÚÂÛË Ù˘ ·Î›‰·˜ Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘
Havya ucunun ç∂kar∂lmas∂
Odstranûní pájecího hrotu
Wyjmowanie grotu
A forrasztócsúcs eltávolítása
Odstránenie spájkovacieho hrotu
Odstranjevanje spajkalne konice
Jooteotsiku eemaldamine
Lituoklio antgalio i‰òmimas
Lodï‰anas uzga∫a no¿em‰ana
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Weller LR 82 Operating Instructions Manual

Categoria
Saldatori
Tipo
Operating Instructions Manual

in altre lingue