Stanley RLHV Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

44
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
Indice
Sicurezza
Presentazione del prodotto
Caratteristiche di compatibilità
Tastiera, LED e schermo LCD
Batterie e alimentazione
Montaggio
Funzionamento
Controllo della precisione e della
calibrazione
Speciche
Presentazione del prodotto
Figura A - Apparecchiatura laser in posizione orizzontale
1. Mirino di allineamento
2. Finestra del raggio superiore verticale (RL HV/RL
HVPW /RL HVPW-G)
3. Laser rotativo/vetro di protezione
4. Ingresso per lo spinotto dell'alimentatore
5. Tastiera (vedere gura
E
)
6. Raggio inferiore verticale (RL HVPW /RL HVPW-G)
Figura B - Apparecchiatura laser in posizione verticale
Figura C - Apparecchiatura laser con cannocchiale (RL
HGW)
7. Sensore a infrarossi per telecomando
8. Cannocchiale
9. Base di supporto del cannocchiale
Figura D - Cannocchiale
10. Oculare (mostrato con coperchio)
11. Manopola di messa a fuoco
12. Coperchio del dispositivo di regolazione alzo/deriva
(NON APRIRE/REGOLARE)
13. Viti di bloccaggio
14. Obiettivo (mostrato con il coperchio)
Figura E - Congurazioni della tastiera
Figura F - Posizione delle batterie dell'apparecchiatura
laser
15. Pacco batteria
16. 4 batterie C opzionali
17. Cartuccia per batterie da usare con 4 batterie C
Sicurezza dell'utente
ATTENZIONE:
Leggere attentamente le Istruzioni di
sicurezza e il Manuale del prodotto prima
di utilizzare questo prodotto. La persona
responsabile dello strumento deve assicurarsi
che tutti gli utenti comprendano e seguano
queste istruzioni.
PRECAUZIONI:
Mentre l’apparecchiatura laser è in funzione,
fare attenzione a non esporre gli occhi al raggio
laser emesso (la sorgente luminosa rossa).
L'esposizione prolungata a un raggio laser può
essere pericolosa per gli occhi.
PRECAUZIONI:
Alcuni kit di apparecchiature laser possono
contenere degli occhiali, i quali NON sono
occhiali di protezione certicati. Tali occhiali
hanno la SOLA funzione di migliorare la visibilità
del raggio in ambienti più luminosi o a distanze
maggiori dalla sorgente laser.
Conservare tutte le sezioni del manuale per consultazioni
future.
ATTENZIONE:
I seguenti esempi di etichette presenti
sull’apparecchiatura laser forniscono
informazioni sul tipo di laser per facilitarne l’uso
e per la sicurezza. Per le speciche del prodotto
relative a un modello in particolare, consultare il
Manuale del prodotto.
I
1.0mW @ 630-680nm
IEC 60825-1: 2014
45
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
Figura G - Telecomando
18. LED a infrarossi
19. Tastiera
Figura H - Posizione delle batterie nel telecomando
20. 2 batterie AAA
21. Alloggiamento batterie
Figura J - Supporto
22. Fessura a occhiello per appendere il prodotto alla parete
23. Morsetto da softto
24. Manopola di regolazione di precisione verticale
(superiore/inferiore)
25. Incluso adattatore da 5/8 a 1/4
26. Manopola di bloccaggio per la regolazione verticale
27. Vite di supporto 5/8
28. Manopola di regolazione di precisione rotativa
29. Manopola di serraggio
30. Supporto magnetico
31. Foro a occhiello per l'aggiunta di calamite e/o morsetti
32. Innesto per adattatore da 5/8 a 1/4
Figura K - Cavalletto
33. Vite centrale 5/8
34. Leva di bloccaggio delle gambe
Figura L - Calibrazione e/o direzione della pendenza
dell'asse
Figura M - Direzione punto/rotazione della scansione
Figura N - Congurazione controllo orizzontale
Figura P - Congurazione controllo verticale
RL HW RL HW+ RL HGW RL HV
RL
HVPW/-G
Autolivellamento orizzontale X X X X X
Allarme di quota in caso di fuori bolla X X X X X
Modalità manuale X X X X X
Modalità calibrazione X X X X X
Sensore a infrarossi per telecomando X X X X
Autolivellamento verticale X X X X
Modalità pendenza manuale (SENZA autolivella-
mento)
X X X X
Selezione della velocità X X X
Modalità punto X X X
Modalità scansione X X
Raggio superiore verticale X X
Raggio inferiore verticale X
Modalità pendenza digitale (con autolivellamento) X
Caratteristiche di compatibilità
46
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
Tastiera, LED e schermo LCD
(Per informazioni sulla tastiera per ogni modello di apparecchiatura laser, vedere gura
E
)
Tastiere
(RL HW+
E
2
)
Tasto accensione/spegnimento
Tasto attivazione/disattivazione allarme di
quota in caso di fuori bolla
Tasto modalità pendenza manuale
Tasti di regolazione per pendenza e
calibrazione
(RL HGW
E
4
)
Tasto accensione/spegnimento
Tasto attivazione/disattivazione allarme di
quota in caso di fuori bolla
Tasto velocità di rotazione
Tasto modalità autolivellante/pendenza
manuale
Tasti per spostamento del punto e regola-
zione di pendenza e calibrazione
(RL HV/RL HVPW /RL HVPW-G
E
3
)
Tasto accensione/spegnimento
Tasto attivazione/disattivazione allarme di
quota in caso di fuori bolla
Tasto velocità di rotazione
Tasto modalità scansione
Tasto modalità pendenza manuale
Tasti per spostamento del punto e
regolazione di scansione, pendenza e
calibrazione
(RL HW
E
1
)
Tasto accensione/spegnimento
Tasto attivazione/disattivazione allarme di
quota in caso di fuori bolla
Tasto modalità calibrazione
Tasti di regolazione della calibrazione
47
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
LED
LED di accensione - VERDE lampeggiante
L'apparecchiatura laser sta eseguendo
l'autolivellamento
In modalità calibrazione e/o impostazione
predenita con allarme di quota in caso di
fuori bolla
LED di accensione - VERDE sso
Autolivellamento completato
LED di accensione - ROSSO lampeggiante
Batteria quasi scarica
LED di accensione - ROSSO sso
È necessario ricaricare la batteria
LED manuale - ROSSO lampeggiante
Modalità manuale attivata (autolivellamento
disattivato)
LED manuale - ROSSO lampeggiante
con
LED di accensione - VERDE lampeggiante
Fuori dall'intervallo di compensazione
LED allarme di quota in caso di fuori bolla -
ROSSO sso
Allarme di quota in caso di fuori bolla attivato
LED allarme di quota in caso di fuori bolla -
ROSSO lampeggiante
Allarme di quota in caso di fuori bolla
LED selezione X/Y - VERDE sso
Modalità pendenza per la regolazione
dell'asse delle X
LED selezione X/Y - ROSSO sso
Modalità pendenza per la regolazione
dell'asse delle Y
LED selezione X/Y - VERDE sso
Asse delle X alla pendenza massima
consentita in modalità pendenza
Modalità calibrazione per la regolazione
dell'asse delle X
LED selezione X/Y - ROSSO lampeggiante
Asse delle Y alla pendenza massima
consentita in modalità pendenza
Modalità calibrazione per la regolazione
dell'asse delle Y
Simboli sullo schermo LCD
Simbolo autolivellamento - Lampeggiante
L'apparecchiatura laser sta eseguendo
l'autolivellamento
In modalità calibrazione e/o impostazione
predenita con allarme di quota in caso di
fuori bolla
Simbolo modalità manuale - Lampeggiante
Modalità manuale attivata (autolivellamento
disattivato)
Simbolo di avvertimento - Lampeggiante
Fuori dall'intervallo di compensazione
In caso di urto durante l'impostazione
automatica della pendenza
Simbolo allarme di quota in caso di fuori
bolla - Fisso
Allarme di quota in caso di fuori bolla attivato
Simbolo allarme di quota in caso di fuori bolla
- Lampeggiante
Allarme di quota in caso di fuori bolla
Simbolo pendenza - Fisso
Modalità pendenza attivata
Simbolo pendenza - Lampeggiante
Alla pendenza massima consentita
Simbolo calibrazione - Fisso
Modalità calibrazione attivata - Orizzontale
Simbolo calibrazione - Lampeggiante
Modalità calibrazione attivata - Verticale
Simbolo rotazione con valore della velocità
Impostazione della velocità
Solo simbolo X/Y - Lampeggiante
Regolare l'asse indicato in modalità penden-
za manuale e/o calibrazione
Simbolo X/Y con valore - Valore lampeggiante
Regolare il valore indicato in modalità
pendenza autolivellamento
Indicatore di carica della batteria - Fisso
Livello indicativo di carica residua
Indicatore di carica della batteria - Lampeg-
giante
È necessario ricaricare la batteria
Simbolo posizione verticale - Fisso
Visualizzato quando l'apparecchiatura laser
è in posizione verticale
48
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
Batterie e alimentazione
Installazione/rimozione delle
batterie
(Per informazioni sulla posizione delle batterie dell'appa-
recchiatura laser e del telecomando, vedere le gure
F
e
G
)
Premere le linguette per aprire il coperchio
dell'alloggiamento batterie e farlo scivolare.
Installare/rimuovere le batterie. Inserire le batterie nella
direzione giusta all'interno dell'apparecchiatura laser.
Chiudere il coperchio dell'alloggiamento batterie
assicurandosi che sia ben agganciato.
Apparecchiatura laser (vedere gura
F
)
Telecomando a infrarossi (vedere gura
G
)
Aprire l'alloggiamento batterie facendo scivolare il
coperchio.
Installare/rimuovere le batterie. Inserire le batterie nella
direzione giusta all'interno dell'apparecchiatura laser.
Chiudere il coperchio dell'alloggiamento batterie
assicurandosi che sia ben agganciato.
ATTENZIONE:
Prestare molta attenzione ai segni della polarità
(+) e (-) all'interno del vano batterie, in modo
da inserire queste ultime in modo corretto. Le
batterie devono essere dello stesso tipo e della
stessa capacità. Non usare batterie con diversi
livelli di carica.
Caricare la batteria
Afnché la batteria ricaricabile duri più a lungo, questa
deve essere caricata per 4 ore prima di essere utilizzata
per la prima volta.
Inserire lo spinotto dell'alimentatore nell'ingresso di carica
dell'apparecchiatura laser.
Collegare l'alimentatore a una presa elettrica (110 V o
220 V) adatta.
Il LED sull'alimentatore diventerà ROSSO durante la
carica.
Lasciare la batteria in carica per circa 4 ore per
raggiungere il livello di carica completo.
Quando la batteria è completamente carica, scollegare
l'alimentatore dall'apparecchiatura laser e dalla presa
elettrica.
Il LED sull'alimentatore diventerà VERDE quando il
processo di carica è completo.
ATTENZIONE:
Usare l'alimentatore solo con il pacco batteria
Ni-MH in dotazione. Caricare qualsiasi altro
tipo di batteria può causare danni all'unità e/o
all'utente.
ATTENZIONE:
La batteria e l'alimentatore si possono
danneggiare con l'umidità. Conservare e
caricare l'apparecchiatura in un luogo asciutto
e coperto.
NOTA:
Afnché la batteria duri più a lungo, si consiglia di
ricaricarla solo quando si è completamente scaricata e
per non più di 10 ore ogni volta.
Utilizzo dello strumento durante
la carica
L'apparecchiatura laser può essere utilizzata anche con
l'alimentatore collegato.
Le funzioni e i comandi dell'apparecchiatura laser sono gli
stessi di quando l'alimentatore non è collegato.
Montaggio
Posizionamento
(Per informazioni sui modelli che offrono l'autolivellamento
nelle posizioni di seguito specicate, consultare la sezione
Caratteristiche)
Posizione orizzontale (vedere gura
A
)
Appoggiare l'apparecchiatura sulla parte inferiore.
Assicurarsi che la supercie sia quanto più possibile piana.
Premere per accenderla.
Posizione verticale(vedere gura
B
)
Appoggiare l'apparecchiatura sul lato, con la maniglia
rivolta verso l'alto. Assicurarsi che la supercie sia quanto
49
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
più possibile piana. Premere per accenderla.
Ad angolo
Premere per accenderla. Tenere premuto
per attivare la modalità manuale. L'apparecchiatura laser,
a questo punto, può essere posizionata secondo diverse
angolazioni, con la modalità autolivellante disattivata.
NOTA:
Per passare dalla posizione orizzontale a quella verticale,
l'apparecchiatura laser deve essere spenta, riposizionata,
quindi riaccesa nella nuova posizione.
Montaggio sugli accessori di
supporto
Supporto di montaggio(vedere gura
J
)
Posizionare saldamente il supporto a parete sulla
supercie su cui deve essere eseguita la misurazione.
Orientare a occhio nudo il piano di appoggio del supporto a
muro, in modo che sia quanto più possibile orizzontale.
Montare l'apparecchiatura laser sul supporto e stringere la
manopola di serraggio.
Montaggio su cavalletto (vedere gura
K
)
Posizionare il cavalletto in un punto in cui non rischi di
essere urtato, e quanto più possibile al centro dell'area
da misurare.
Estendere i piedi del cavalletto in base alle necessità.
Regolare la posizione dei piedi in modo che la testa del
cavalletto sia quanto più possibile orizzontale.
Montare l'apparecchiatura laser sul cavalletto spingendo
verso l'alto la vite centrale 5/8 e serrandola.
PRECAUZIONI:
Non lasciare l’apparecchiatura laser incustodita su
un accessorio senza aver serrato completamente
la vite centrale per evitarne la caduta e il
danneggiamento.
NOTA:
Con quest'apparecchiatura laser possono essere utilizzati
cavalletti con testa arrotondata o piatta, o con colonna
centrale elevabile.
È consigliabile sostenere sempre l'apparecchiatura laser
con una mano mentre viene posizionata o rimossa da un
accessorio.
Se posizionata sulla supercie da misurare, serrare
parzialmente l'innesto a vite 5/8, allineare l'apparecchiatura
laser, quindi serrare completamente l'innesto a vite 5/8.
Cannocchiale (RL HGW)
(Il mirino di allineamento sulla mascherina superiore
dell'apparecchiatura laser può essere usato per quei modelli
che non sono dotati di cannocchiale)
Montaggio e utilizzo (vedere gura
C
)
Allentare entrambe le viti di bloccaggio sul cannocchiale.
Inserire il cannocchiale sulla base del supporto situato
sull'apparecchiatura laser, con l'obiettivo (l'estremità più
piccola) rivolto verso l'area da misurare(
C
1
). Serrare
saldamente le viti di bloccaggio (
C
2
).
Rimuovere i coperchi di protezione delle lenti e orientare
approssimativamente l'apparecchiatura laser o il
cannocchiale verso l'obiettivo.
Guardare nell'oculare (l'estremità più grande) e girare la
manopola di messa a fuoco nché il reticolo di puntamento
(tipo "cross hair") non offre una visuale nitida e trasparente.
Guardare nell’oculare per allineare la linea verticale del
reticolo con l'obiettivo. Regolare la distanza tra l'occhio e
l'oculare per mettere a fuoco l'obiettivo.
NOTA:
Il mirino di allineamento o il cannocchiale ha la funzione
di allineare con precisione e mettere a squadro
l'apparecchiatura laser rispetto a un obiettivo, in applicazioni
in cui si rende necessaria l'impostazione di valori di
pendenza.
Il cannocchiale è stato regolato al momento della
fabbricazione e non necessita di ulteriori regolazioni. NON
cercare di regolare l'alzo e la deriva del cannocchiale. Ciò
può causare imprecisioni nella focalizzazione dell'obiettivo e
nell'allineamento dell'apparecchiatura laser.
Funzionamento
NOTA:
Per informazioni sui modelli che offrono speciche
funzioni/modalità, consultare la sezione Caratteristiche.
Per indicazioni durante il funzionamento, consultare la
sezione LED e schermo LCD.
Prima di utilizzare l'apparecchiatura laser, controllarne
la precisione.
In modalità manuale, l'autolivellamento è disattivato. Non
è garantito che la precisione del raggio sia a livello.
50
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
L'apparecchiatura laser indicherà quando è fuori
dall'intervallo di compensazione. Consultare la sezione
LED e schermo LCD. Riposizionare l'apparecchiatura
laser per correggere il livellamento.
Spegnere l’apparecchiatura laser quando non viene
utilizzata.
Poiché si tratta di uno strumento ad alta precisione, è
preferibile usare il telecomando, se possibile, per eseguire
le varie funzioni (quando sono disponibili).
L'apparecchiatura laser è impostata di fabbrica sulla
modalità autolivellante.
L'allarme di quota in caso di fuori bolla è attivato come
impostazione di fabbrica.
L'allarme di quota in caso di fuori bolla è disponibile solo
quando si utilizza lo strumento nelle modalità autolivellanti.
L'allarme di quota in caso di fuori bolla non è disponibile
quando si utilizza lo strumento in modalità manuale.
Accensione
Premere per accendere/spegnere l'apparec-
chiatura laser.
Quando l'unità è accesa, l'allarme di quota in caso di
fuori bolla è attivato come impostazione predenita (tale
impostazione può essere modicata).
Al momento dell'accensione, l'apparecchiatura laser
esegue l'autolivellamento.
Quando l'autolivellamento è completo, il laser ruota in
base alle ultime impostazioni di velocità RPM utilizzate.
Allarme di quota in caso di fuori bolla (non disponibile
in modalità manuale)
Al momento dell'accensione, l'allarme di quota in caso
di fuori bolla è attivato come impostazione predenita.
Dopo aver acceso l'unità, premere per attivare/
disattivare l'allarme di quota in caso di fuori bolla.
Quando l'allarme di quota in caso di fuori bolla è atti-
vato, l'apparecchiatura laser, quando avverte qualsiasi
movimento, lo indicherà con il LED/lo schermo LCD e il
raggio laser lampeggiante.
Se si è attivato un allarme, premere per riavviare
l'unità.
Quando si riavvia, l'apparecchiatura laser esegue
l'autolivellamento. Controllare l'allineamento con
l'obiettivo originale.
Impostazione predenita dell'allarme di quota in caso
di fuori bolla
Dopo aver spento l'apparecchiatura laser, tenere
premuto seguito da .
Rilasciare entrambi i tasti.
Se il LED o il simbolo dell'allarme di quota in caso di
fuori bolla è acceso, vuol dire che l'allarme è attivato
come impostazione predenita. Se il LED o il simbolo
dell'allarme di quota in caso di fuori bolla è spento,
vuol dire che l'allarme è disattivato come impostazione
predenita.
L'apparecchiatura laser esegue l'autolivellamento come
quando viene accesa normalmente.
Ripetendo l'intera procedura, si attiverà/disattiverà
l'impostazione predenita relativa all'allarme di quota.
Modalità manuale
Dopo aver acceso l'unità, tenere premuto per
almeno 3 secondi per attivare/disattivare la modalità
manuale.
L'autolivellamento è disattivato in modalità manuale.
L'apparecchiatura laser può essere posizionata manual-
mente in qualsiasi angolazione.
Quando la modalità manuale è disattivata, l'apparec-
chiatura laser esegue l'autolivellamento come quando è
stata accesa all'inizio.
Modalità calibrazione - consultare la sezione Controllo
della precisione e della calibrazione
Modalità pendenza manuale
(Per RL HW/RL HW+ utilizzare laddove di
seguito si fa riferimento a )
Dopo aver acceso l'unità, premere . La modalità
manuale si attiva e l'autolivellamento si disattiva.
(Per RL HGW, è necessario tenere premuto per
almeno 3 secondi per attivare la modalità manuale
prima di premere indicato precedentemente)
Il LED o lo schermo LCD indicheranno la regolazione
51
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
dell'asse delle X. Premere per regolare
l'asse.
Il LED o lo schermo LCD indicheranno quando si
raggiunge l'angolo di pendenza massimo. L'asse non si
sposterà ulteriormente in quella direzione.
Premere di nuovo per impostare l'asse delle X
e/o passare alla regolazione dell'asse delle Y.
Il LED o lo schermo LCD indicheranno la regolazione
dell'asse delle Y. Premere per regolare
l'asse.
Il LED o lo schermo LCD indicheranno quando si
raggiunge l'angolo di pendenza massimo. L'asse non si
sposterà ulteriormente in quella direzione.
Premere di nuovo per impostare l'asse delle
Y e/o passare all'uso dell'apparecchiatura laser in
modalità pendenza manuale.
L'asse delle X e l'asse delle Y, a questo punto, sono
impostati secondo le pendenze regolate manualmente.
Per disattivare la modalità pendenza manuale, tenere
premuto per almeno 3 secondi.
Quando la modalità manuale è disattivata, l'apparec-
chiatura laser esegue l'autolivellamento come quando è
stata accesa all'inizio.
NOTA:
Premendo una sola volta , la pendenza si
modicherà dello 0,01%.
Tenendo premuto il tasto, l'asse della pendenza si
sposterà continuamente, all'inizio lentamente, in
seguito, se si continua a tenere premuto il tasto, a una
velocità maggiore.
Per informazioni sulla direzione della pendenza che si
ottiene con ogni tasto, vedere gura
L
.
Velocità
Premere per passare da un'impostazione di
velocità all'altra, dalla maggiore alla minore, no alla
modalità di blocco.
Modalità punto
Premere per selezionare la modalità di blocco
(0 RPM).
Premere per modicare la rotazione del
punto.
NOTA:
Premendo una sola volta , la direzione
ruoterà di 0,10°.
Tenendo premuto il tasto, il punto ruoterà in maniera
continua, all'inizio lentamente, e in seguito, se si conti-
nua a tenere premuto il tasto, a una velocità maggiore.
Il laser lampeggerà 3 volte prima di muoversi a una
velocità maggiore.
Per informazioni sulla rotazione che si ottiene con ogni
tasto, vedere gura
M
.
Modalità scansione
Premere per passare da un angolo di scansione
disponibile all'altro (15°/45°/90°).
Premere per modicare la rotazione della
scansione.
Premere per disattivare la modalità scansione e
tornare all'ultima impostazione di velocità utilizzata.
NOTA:
Premendo una sola volta , la direzione
ruoterà di 2,0°.
Tenendo premuto il tasto, il punto ruoterà in maniera
continua, all'inizio lentamente, e in seguito, se si conti-
nua a tenere premuto il tasto, a una velocità maggiore.
Il laser lampeggerà 3 volte prima di muoversi a una
velocità maggiore.
Per informazioni sulla rotazione che si ottiene con ogni
52
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
tasto, vedere gura
M
.
Modalità pendenza digitale (con autolivellamento)
Dopo aver acceso l'unità, premere .
Lo schermo LCD indicherà la regolazione dell'asse delle
X. Premere per regolare il valore dell'asse.
Lo schermo LCD indicherà quando si raggiunge
l'angolo di pendenza massimo. Il valore non aumenterà
ulteriormente in quella direzione.
Premere di nuovo per impostare l'asse delle X
e/o passare alla regolazione del valore dell'asse delle Y.
Lo schermo LCD indicherà la regolazione dell'asse delle
Y. Premere per regolare il valore dell'asse.
Lo schermo LCD indicherà quando si raggiunge
l'angolo di pendenza massimo. Il valore non aumenterà
ulteriormente in quella direzione.
Premere di nuovo per impostare l'asse delle Y e/o
passare all'uso dell'apparecchiatura laser in modalità
pendenza digitale.
L'apparecchiatura laser esegue l'autolivellamento come
quando è stata accesa all'inizio, in seguito gli assi
delle X e delle Y avranno una pendenza pari ai valori
impostati.
Per disattivare la modalità pendenza digitale, l'appa-
recchiatura laser deve passare a un'altra modalità.
Premere due volte per spegnere e riaccendere.
NOTA:
Premendo una sola volta , il valore si modi-
cherà dello 0,01%.
Tenendo premuto il tasto, il valore si modicherà
continuamente, all'inizio lentamente, e in seguito, se
si continua a tenere premuto il tasto, a una velocità
maggiore.
Per informazioni sulla direzione della pendenza che si
ottiene con ogni tasto, vedere gura
L
.
Telecomando
Le stesse funzioni/modalità per ogni particolare appa-
recchiatura laser sono accessibili tramite l'utilizzo degli
appositi tasti presenti sul telecomando.
L'apparecchiatura laser si può spegnere con il teleco-
mando premendo contemporaneamente i tasti
. L'apparecchiatura laser si può accendere solo con il
tasto di accensione presente su di essa.
Controllo della precisione e
della calibrazione
NOTA:
Per informazioni sui modelli che offrono funzioni
speciche, consultare la sezione Caratteristiche di
compatibilità.
Le apparecchiature laser sono sigillate e calibrate al
momento della fabbricazione secondo i valori specicati.
Si consiglia di controllare la calibrazione prima di utilizzare
il laser per la prima volta e di ripetere periodicamente
questo controllo per i futuri utilizzi.
Prima del controllo della calibrazione, attendere il tempo
necessario per consentire all'apparecchiatura laser di
eseguire l’autolivellamento (no a 60 secondi).
L'apparecchiatura laser deve essere controllata
regolarmente per garantirne la precisione, in particolar
modo per le tracciature di precisione.
Controllo orizzontale (vedere gura
N
)
Posizionare l'apparecchiatura laser su un cavalletto
a 20 m da una parete, con il lato X1 rivolto verso la
parete stessa (
N
1
).
Accendere l'apparecchiatura laser e consentire
l'autolivellamento, vericando che il laser stia ruotando.
Segnare sulla parete un punto di riferimento D
1
in
corrispondenza della linea del laser. Se è disponibile
un rilevatore, questo può facilitare la localizzazione
del raggio.
Allentare l'apparecchiatura laser sul cavalletto e
ruotarla di 180°, in modo che il lato X2 sia rivolto verso
la parete (
N
2
).
Misurare sulla parete la distanza tra il primo punto di
riferimento D
1
e il secondo punto di riferimento D
2
(
N
3
).
53
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
Non è necessario regolare la calibrazione, se la
distanza tra il punto di riferimento D
1
e D
2
è inferiore
a 2,0 mm.
Se la distanza misurata è maggiore o uguale a 2,0 mm,
è necessario regolare la calibrazione.
Eseguire per l'asse delle Y la stessa procedura
utilizzata per l'asse delle X. Sostituire X1 e X2 con Y1
e Y2 (
N
4
).
Calibrazione orizzontale (vedere gura
N
)
(Per RL HW utilizzare laddove di seguito si fa
riferimento a )
(Per RL HW/RL HW+ utilizzare laddove di
seguito si fa riferimento a )
Mentre l'apparecchiatura laser è spenta, tenere
premuto seguito da .
Rilasciare e continuare a tenere premuto
per almeno 3 secondi.
Rilasciare .
Il LED o lo schermo LCD indicheranno che
l'apparecchiatura laser è in modalità calibrazione.
Se necessario, regolare l'asse delle X premendo
nché il raggio laser non è allineato con D
0
.
D
0
è il punto intermedio tra D
1
e D
2
durante il controllo
dell'asse dele X.
Premere di nuovo per impostare l'asse delle X
e/o passare alla regolazione dell'asse delle Y.
Se necessario, regolare l'asse delle Y premendo
nché il raggio laser non è allineato con D
0
.
D
0
è il punto intermedio tra D
1
e D
2
durante il controllo
dell'asse delle Y.
Premere di nuovo per impostare l'asse delle X
e/o uscire dalla modalità calibrazione.
A questo punto, le impostazioni degli assi sono salvate,
la modalità calibrazione è disattivata e l'apparecchiatura
laser esegue l'autolivellamento come quando è stata
accesa all'inizio.
NOTA:
Premendo , la pendenza dell'asse si modicherà
di 3,5 arcosecondi. Per informazioni sulla direzione della
pendenza che si ottiene con ogni tasto, vedere gura
L
.
Se non è ancora possibile calibrare l'apparecchiatura
laser dopo aver seguito la procedura di calibrazione,
inviare l'apparecchiatura laser a un centro assistenza
autorizzato afnché vengano effettuate le dovute
riparazioni.
Controllo verticale (vedere gura
P
)
(Necessario solo sui modelli con autolivellamento
verticale)
Posizionare l'apparecchiatura laser su una supercie
stabile in posizione verticale, a 1 m di distanza da una
parete con altezza 2 m, con il lato Y1 rivolto verso la
parete stessa (
P
1
).
Accendere l'apparecchiatura laser e consentire
l'autolivellamento, vericando che il laser stia ruotando.
Segnare i punti di riferimento A (linea laser sul
pavimento a un 1 m dalla parete), B (raggio laser
nell'angolo) e D
1
(raggio laser a 2 m sulla parete).
Ruotare l'apparecchiatura laser di 180°, in modo che il
lato Y2 sia rivolto verso la parete (
P
2
).
Allineare il raggio laser con i punti di riferimento A
e B e misurare sulla parete la distanza tra i punti di
riferimento D
1
e D
2
(
P
3
).
Non è necessario regolare la calibrazione, se la
distanza tra il punto di riferimento D
1
e D
2
è inferiore
a 1,0 mm.
Se la distanza misurata è maggiore o uguale a 1,0 mm,
è necessario regolare la calibrazione.
54
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
Calibrazione verticale
(vedere gura
P
)
(Per RL HW+ utilizzare laddove di seguito si fa
riferimento a )
Mentre l'apparecchiatura laser è spenta, tenere
premuto seguito da .
Rilasciare e continuare a tenere premuto
per almeno 3 secondi.
Rilasciare .
Il LED o lo schermo LCD indicheranno che
l'apparecchiatura laser è in modalità calibrazione.
Se necessario, regolare l'asse verticale delle X
premendo nché il raggio laser non è
allineato con D
0
. D
0
è il punto intermedio tra D
1
e D
2
durante il controllo dell'asse verticale.
Premere per impostare l'asse verticale delle X.
A questo punto, l'impostazione dell'asse è salvata, la
modalità calibrazione è disattivata e l'apparecchiatura
laser esegue l'autolivellamento come quando è stata
accesa all'inizio.
NOTA:
Premendo , la pendenza dell'asse si modicherà
di 3,5 arcosecondi. Per informazioni sulla direzione della
pendenza che si ottiene con ogni tasto, vedere gura
L
.
Se non è ancora possibile calibrare l'apparecchiatura
laser dopo aver seguito la procedura di calibrazione,
inviare l'apparecchiatura laser a un centro assistenza
autorizzato afnché vengano effettuate le dovute
riparazioni.
Telecomando
Infrarossi
40 m
2 batterie AAA (alcaline)
Tipo:
Intervallo di esercizio in interni:
Alimentazione:
Cannocchiale
2,5 x
5° 36’
8 mm
32 mm
≤ 8°
85 mm
Ingrandimento:
Campo visivo:
Diametro visivo:
Diametro oggettivo:
Potere di risoluzione:
Estrazione pupillare:
Speciche
55
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
Speciche
Apparecchiatura laser
RL HW
RL
HW+
RL HGW RL HV RL HVPW RL HVPW-G
Precisione rotazione
orizzontale:
±1,5 mm/30 m (±10”)
Precisione rotazione
verticale:
±3 mm/30 m (±20”)
Precisione del raggio
superiore verticale:
±3 mm/30 m (±20”)
Precisione del raggio
inferiore verticale:
±9 mm/30 m (±60”)
Precisione pendenza: ±9 mm/30 m (±60”)
Intervallo di
compensazione:
≥ 5°±1° (doppio asse)
Intervallo pendenza: ±10% (doppio asse)
Incremento minimo: 0,01%
Intervallo scansione: 10°/45°/90° ±20%
Diametro intervallo di
esercizio
con rilevatore:
≤ 600 m
Tempo livellamento ≤ 20 secondi
Velocità di rotazione: 600 rpm ±10%
1000/600/300/150/0
rpm ±10%
600/300/150/0 rpm ±10%
Classe laser: Classe 2 (IEC/EN60825-1)
Lunghezza d'onda laser: 635nm
515-540nm
635nm
Autonomia operativa: ≥ 20 ore (Ni-MH) ≥ 12 ore (Ni-MH)
Tempo di carica: ≤ 4 ore
Alimentazione: Pacco batteria NI-MH
Classe di protezione IP: IP66
Temperatura di esercizio: -10° C ~ +50° C
Temperatura di stoccaggio: -25° C ~ +70° C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310

Stanley RLHV Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per