Bresser Junior 8852000 Manuale del proprietario

Categoria
Microscopi
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

DE
Bedienungsanleitung
GB
Operating Instructions
FR
Mode d’emploi
NL
Handleiding
IT
Istruzioni per l’uso
ES
Instrucciones de uso
PT
Manual de utilização
Art. No. 8852000
StereoMicro
DE
Bedienungsanleitung ..................................... 4
EN
Operating Instructions ...................................8
FR
Mode d’emploi ............................................ 12
NL
Handleiding................................................ 16
IT
Istruzioni per l’uso ...................................... 20
ES
Instrucciones de uso ................................... 24
PT
Manual de utilização .................................... 28
Garantie & Service / Warranty & Service / Garantie et Service /
Garantie et Service / Garantie & Service / Garanzia e assistenza
/ Garantia e Serviço .................................................. 32-33
www.bresser.de/guide
MICROSCOPE GUIDE:
i
www.bresser.de/faq
MICROSCOPE FAQ:
www.bresser.de/downloads
EXPERIMENTS:
www.bresser.de/P8852000
MANUAL DOWNLOAD:
ACHTUNG!
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. ERSTICKUNGSGEFAHR -
kleine Teile. VERLETZUNGSGEFAHR - Funktionsbedingte scharfe Kanten oder Spitzen.
Anleitung und Verpackung aufbewahren, da Sie wichtige Informationen enthalten.
WARNINGS!
Not suitable for children under three years. CHOKING HARZARD
- small parts. PUNCTURING HAZARD - functional sharp points or sharp edges. Keep
instructions and packaging as they contain important information.
AVVERTENZE!
Non adatto a bambini di età inferiore a tre anni. PERICOLO DI
SOFFOCAMENTO - Contiene piccole parti. RISCHIO D‘INFORTUNIO - Contiene spigoli
vivi e punte! Conservare le istruzioni e l‘imballaggio in quanto contengono informazioni
importanti.
20
PERICOLO per i bambini!
Nell’utilizzo del presente appa-
recchio si ricorre spesso all‘uso
di strumenti ausiliari appuntiti o dotati
di spigoli taglienti. Conservare quindi
l’apparecchio, gli accessori e gli stru-
menti ausiliari in un luogo inaccessi-
bile ai bambini. PERICOLO DI LESIONI!
Il presente apparecchio contiene parti
elettroniche che funzionano con l’ap-
porto di energia da sorgenti elettri-
che (alimentatore e/o batteria). Non
lasciare i bambini incustoditi mentre
utilizzano l’apparecchio! L’utilizzo
dell‘apparecchio è consentito esclu-
sivamente nel rispetto delle istruzioni
per l’uso fornite. In caso contrario sus-
siste il RISCHIO di SCARICHE ELETTRI-
CHE!
Non lasciare le batterie nelle mani dei
bambini! Al momento di inserire le bat-
terie nell’apposito vano, fare attenzio-
ne a rispettare le polarità. Non utiliz-
zare batterie danneggiate: le sostanze
fuoriuscite dall‘interno della batteria
sono corrosive e possono provocare
lesioni se entrano a contatto con la
pelle. Utilizzare all’occorrenza guanti
protettivi idonei.
Non lasciare mai incustoditi i bambini
quando usano l’apparecchio. Tenere i
materiali di imballaggio (buste di pla-
stica, elastici, ecc.) lontano dalla por-
tata dei bambini! PERICOLO DI SOFFO-
CAMENTO!
PERICOLO DI INNESCO DI
INCENDI/ESPLOSIONE
Non esporre l‘apparecchio a tempe-
rature elevate. Utilizzare esclu-
sivamente l’alimentatore in do-
tazione o le batterie consigliate. Non
cortocircuitare l’apparecchio e/o le
batterie e non metterli a contatto con
amme! L’esposizione a temperature
eccessive o un uso improprio dell‘ap-
parecchio può provocare cortocircuiti,
incendi e addirittura esplosioni!
PERICOLO per danni a cose!
Non smontare l’apparecchio! In
caso di difetti all’apparecchio
rivolgersi al rivenditore specializzato.
Il rivenditore si metterà in contatto
con il servizio di assistenza clienti ed
eventualmente manderà l‘apparecchio
in riparazione.
Non esporre l‘apparecchio a tempera-
ture superiori ai 60°C!
SMALTIMENTO
Smaltire i materiali di imballag-
gio dopo averli suddivisi. Per
informazioni sul corretto smaltimento,
si prega di rivolgersi all‘azienda muni-
cipale che si occupa dello smaltimento
dei riuti o all’ufcio pubblico compe-
tente.
Non gettare apparecchi elettri-
ci nei comuni riuti domestici!
Secondo la direttiva europea
2002/96/CE sulle apparecchiature
elettriche ed elettroniche e ai sensi
della legge nazionale che la recepisce,
21
IT
quinante. Per Esempio: “CD” sta per il
cadmio, il “Hg” sta per mercurio e “Pb”
per il piombo.
Cd¹ Hg² Pb³
1
Batteria contiene cadmio
2
Batteria contiene mercurio
3
Batteria contiene piombo
gli apparecchi elettrici devono essere
differenziati e smaltiti separatamente
per poter essere trattati e riciclati nel
rispetto dell’ambiente.
Le batterie scariche, anche quelle ri-
caricabili, devono essere smaltite dal
consumatore presso gli appositi punti
di raccolta. Per maggiori informazio-
ni sullo smaltimento di apparecchi o
batterie, prodotti dopo il 01.06.2006,
rivolgersi all‘azienda municipale che si
occupa dello smaltimento dei riuti o
all’ufcio pubblico competente.
Le batterie normali e ricaricabili devo-
no essere correttamente smaltiti come
sta previsto dalla legge. È possibile tor-
nare batterie inutilizzati presso il punto
di vendita o cedere in centri di raccolta
organizzati dai comuni per la raccolta
gratuitamente.
Le batterie normali e ricaricabili sono
contrassegnati con il simbolo corris-
pondente disposte per lo smaltimento
e il simbolo chimico della sostanza in-
Dichiarazione di conformità CE
Bresser GmbH ha redatto
una „dichiarazione di confor-
mità“ in linea con le disposi-
zioni applicabili e le rispettive norme. Su
richiesta, è visionabile in qualsiasi mo-
mento. Il testo integrale della dichiarazi-
one di conformità CE è disponibile al
seguente indirizzo Internet:
www.bresser.de/download/8852000/
CE/8852000_CE.pdf
22
I componenti del tuo microscopio
(g. 1-4):
1 Testata binoculare (con
portaoculari)
2 Obiettivo stereoscopico
3 Oculari
4 Illuminazione (LED)
5 Tavolino portaoggetti (con
piastra portaoggetti)
6 Clip
7 Ghiera della messa a fuoco
8 Interruttore acceso/spento
9 Vano batterie
10 Viti di ssaggio
11 Contatti delle batterie (lamierini
piatti e morsetti a molla)
12 Protezione dalla luce diffusa
Ubicazione
Prima di cominciare, cerca una po-
sizione adatta per effettuare le tue
osservazioni al microscopio. È impor-
tante che ci sia luce a sufcienza (ne-
stra, lampada da tavolo).
Osservazione semplice
Posiziona l’oggetto da osservare (per
esempio una pietra) al centro del ta-
volino portaoggetti (5). Se l‘oggetto è
sufcientemente grande è meglio s-
sarlo con le clip (6).
Guarda attraverso la testata binocula-
re (1) e modica la distanza degli ocu-
lari (3) nché l‘immagine non apparirà
nitida e perfettamente circolare.
Per regolare la messa a fuoco gira len-
tamente la ghiera (7).
Illuminazione
Spegnere l’illuminazione (4) mediante
l’interruttore principale (8). Rimuovi
entrambi gli oculari (3) dai portaocula-
ri (1) e capovolgi il microscopio. Nella
base del microscopio si trova il vano
batterie (9). Allentare le 6 viti di ssag-
gio (10) del coperchio del vano pile si-
tuato sul lato inferiore dello strumento,
quindi rimuovere il coperchio.
Inserisci le batterie in modo tale che
l’estremità piatta della batteria, cioè il
polo negativo (-), prema contro il mor-
setto a molla e che il polo positivo (+)
sia a contatto con il lamierino (11).
Rimettere il coperchio e ssarlo con le
6 viti (10). Capovolgere il microscopio.
Rimetti gli oculari al loro posto. Ora,
premendo l’interruttore acceso/spento
(8), situato sulla base del microscopio,
puoi accendere e spegnere l’illumina-
zione (4).
23
IT
AVVERTENZE per la pulizia
Per pulire l’apparecchio,
scollegarlo dalla sorgente di
energia elettrica (scollegare
l’alimentatore oppure rimuovere le bat-
terie)!
Pulire l’apparecchio solo esternamen-
te con un panno asciutto. Non utilizza-
re liquido detergente per evitare che i
componenti elettronici dell’apparec-
chio si danneggino.
Proteggere l’apparecchio da polvere e
umidità! Conservarlo nella custodia in
dotazione o nella confezione originale.
Laddove l’apparecchio resti inutilizza-
to per un periodo di tempo prolungato,
rimuovere le batterie.
Pulire le lenti (oculare e/o obiettivo)
solo con l‘apposito panno in dotazio-
ne oppure con un altro panno morbido
che non lasci peli (per es. in micro-
bra). Non premere con il panno sulle
lenti per evitare che si grafno.
Per rimuovere i residui di sporco più
ostinati inumidire il panno con un liqui-
do detergente per occhiali e pulire le
lenti esercitando solo una lieve pres-
sione.
32
DE
Garantie & Service
Die reguläre Garantiezeit beträgt 5 Jahre und beginnt am Tag
des Kaufs. Die vollständigen Garantiebedingungen s wie In-
formationen zu Garantiezeitverlängerung und Serviceleistun-
gen können Sie unter www.bresser.de/garantiebedingungen
einsehen.
EN
Warranty & Service
The regular guarantee period is 5 years and begins on the day
of purchase. You can consult the full guarantee terms as well
as information on extending the guarantee period and details
of our services at www.bresser.de/warranty_terms.
FR
Garantie et Service
La durée normale de la garantie est de 5 ans à compter du jour
de lachat. Vous pouvez consulter l’intégralité des conditions
de garantie ainsi que les informations concernant la prolon-
gation de la garantie et les prestations de service sur www.
bresser.de/warranty_terms.
NL
Garantie & Service
De reguliere garantieperiode bedraagt 5 jaar en begint op de
dag van aankoop. De volledige garantievoorwaarden en infor-
matie over de verlenging van de garantieperiode en service-
diensten kunt u bekijken op www.bresser.de/warranty_terms.
IT
Garanzia e assistenza
La durata regolare della garanzia è di 5 anni e decorre dalla data
dell‘acquisto. Le condizioni complete di garanzia e le informa-
zioni sull‘estensione di garanzia e i servizi di assistenza sono
visibili al sito: www.bresser.de/warranty_terms.
ES
Garantía y servicio
El período regular de garantía es 5 anos iniciándose en el día de
la compra. Las condiciones de garantía completas así como in-
formaciones relativas a la ampliación de la garantía y los servi-
cios pueden encontrarse en www.bresser.de/warranty_terms.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Bresser Junior 8852000 Manuale del proprietario

Categoria
Microscopi
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per