Mi 2458
ITALIANOENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSDEUTSCH
Mi 2458
ITALIANOENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSDEUTSCH
- 14 -
- Suoneria - ad ogni utente della rubrica può essere assegnata una
suoneria diversa, per ese-
guire questa programmazio-
ne è necessario: - posizio-
nare il cursore su "suoneria"
- premere OK; si visualizza
l'elenco delle suonerie di-
sponibili (in verde la suone-
ria precedentemente pro-
grammata). Utilizzare i tasti
per spostarsi nell'elenco ed ascoltare
le varie suonerie presenti - premere OK per la conferma.
Per inserire altri nominativi occorre ripetere le operazioni appena
descritte.
Se occorre inserire nella rubrica due nominativi con lo stesso indirizzo
utente (es. moglie e marito; ufficio-abitazione, ecc) è sufficiente
creare due utenti con nome diverso ma con lo stesso indirizzo.
Modificare un nominativo e/o indirizzo
Per modificare i dati relativi ad un utente è sufficiente, all'interno della
pagina "contatti", selezionare il nominativo e premere OK; si visualizza
la pagina: Etichetta, Indirizzo, Stanza, Suoneria, Elimina. Selezionare
la voce interessata alla modifica e premere OK; procedere come
descritto nel capitolo "Inserimento nominativi ed indirizzi".
Cancellare un nominativo e relativo indirizzo
Per la cancellazione di un utente occorre selezionare il nome dall'elen-
co e premere OK; tramite i tasti
selezionare "Elimina" e premere
OK; selezionare "annulla" per non cancellare il nominativo o "confer-
ma" per la sua cancellazione e premere OK. Premere una volta
per
tornare alla pagina precedente o più volte per uscire dalla modalità di
programmazione.
Ordinamento dei nominativi
Per cambiare l'ordinamento dei nominativi presenti in rubrica occorre,
all'interno della pagina "contatti", selezionare "Ordinamento" e premere
OK - selezionare il nominativo da spostare e premere OK - con i tasti
spostare il nominativo nella posizione desiderata e premere OK
per la conferma. Premere
per tornare alla pagina precedente.
Audio
Permette di scegliere il tipo di
suoneria per la chiamata da
piano e regolare il volume dei
toni dei tasti e delle suonerie.
Nella pagina "impostazioni"
selezionare "Audio" e premere
OK; si visualizzano le voci:
Campanello (per chiamata da
piano - morsetto A1), Durata suoneria, Suono tasti, Volume suoneria
e Volume toni.
- Campanello - selezionare "Campanello" e premere OK; con i tasti
scegliere la suoneria preferita e premere per confermare ed
uscire.
- Durata suoneria - selezionare "Durata suoneria" e premere OK; con
i tasti
scegliere la durata della suoneria (da 0 a 255 secondi) e
premere OK per accedere alla pagina di conferma: - selezionare
"annulla" per tornare indietro - selezionare "salva" per uscire e
confermare la modifica - selezionare "non salvare" per uscire senza
variarla.
- Suono tasti - consente di attivare (abilitato) o non attivare (disabilitato)
il tono durante la pressione dei tasti del videocitofono. Selezionare
"Suono tasti" e premere OK; con i tasti
scegliere "abilitato" o
"disabilitato" e premere OK per confermare; premere
per tornare
alla pagina precedente.
- Volume suoneria - consente di aumentare (
) o diminuire ( ) il
volume di tutte le suonerie attivate nel videocitofono. Selezionare
- Ringing Melody - it is possible to assign to any user a personal
ringing melody, to make this
programming it is
necessary: – move the
cursor to “Ringing Melody”
– press OK; the list of
available ringing melodies
are displayed (in green the
present assigned ringing
melody). Use buttons
to scroll the list and hear the melody; press OK to select the desired
one.
To insert other user names repeat all the above operations.
If, in the contacts list, it is necessary to store 2 users with the same
address (eg. wife and husband; apartment and professional office,
etc.) it is sufficient to create 2 users with different names but the same
address.
Modify a name or address.
To modify the data of a user it is sufficient, in the “contacts” menu,
select the name and press OK; the following list will be displayed:
Label, Address, Room, Ringing Melody, Delete; select the requested
item and press OK; proceed as indicated in the chapter “insert name
and address of a user”.
Cancel a name and address from the contacts list.
To delete a user from the list it is necessary to select the name and
press OK; using buttons
select “Delete” and press OK; the “save”
menu is displayed: select “cancel” to exit without erasing the name
or select “confirm” to erase it than press OK. Press
one time to go
back to the previous page or several times to exit the programming
mode.
Sorting
To change the order of the names in the contacts list it is necessary,
once in the menu “contacts”, select “Sorting” and press OK; select the
name you want to move and press OK – with the buttons move
the name up or down in the list until you reach the desired position
and press OK to confirm. Press
to go back to the previous page.
Audio
It allows to chose the sound
of door bell, the volume and
period for all the ringing
melodies and for the tones of
pressed keys. In the settings
menu select “Audio” and press
OK; the following menu will
be displayed: Door Bell (only
for “floor call” – A1 terminal), Ring tone period, Key tone, Ring tone
level, Tone level.
- Door bell – select “Door bell” and press OK; with buttons
select
the desired bell sound and press
to confirm and exit.
- Ring tone period – select “Ring tone period” and press OK; with
buttons increase or decrease ringing melody repetition period
(from 0 to 255 seconds) and press OK; the “save” menu is displayed:
select “Cancel” to go back to the previous page – select “Save” to
save and exit – select ”don’t save” to exit without saving the data.
- Key tone – it allows to activate (enable) or deactivate (disable) the
tone while pressing the buttons of the videointercom. Select “Key
tone” and press OK; with buttons select “enabled” or “disabled”
and press OK to confirm; press
to go back to the previous page.
- Ring tone level – it allows to increase (
) or decrease ( ) the
volume of all the ringing melodies of the videointercoms. Select
“Ring tone level” and press OK; on the right side of the screen a
Campanello
Duratasuoneria
Suonotasti
Volume suoneria
Volume toni
Audio
Doorbell
Ringtone period
Keytone
Ringtone level
Tone level
Audio
DinDon
Scala
Piripiripi
Tiritiriti
Turkey
Suoneria
DinDon
Scala
Piripiripi
Tiritiriti
Turkey
Ring tone
- 35 -
PROGRAMAÇÕES
Ao ser ligado pela primeira vez, o vídeo porteiro deve ser programado
adequadamente pelo instalador para definir o seu modo de
funcionamento. Uma programação incorrecta pode comprometer o
funcionamento normal de todo o sistema de vídeo porteiro.
Existem dois modos possíveis de programação:
- remoto – permite programar rapidamente apenas o código do
utilizador, efectuando uma chamada da botoneira ou da central (ver
“programação remota” na página 40);
- manual - permite programar directamente todas as funções do vídeo
porteiro (ver “sistema” na página 39).
Programações
Endereço do usuário (obrigatório): endereço de identificação do
apartamento (endereços de 1 a 200). Permite: receber chamadas
vindas do posto exterior ou de um outro aparelho dentro do mesmo
edifício; acender o vídeo porteiro; conversar e abrir a fechadura do
posto exterior. O endereço deverá ser o mesmo memorizado na tecla
de chamada da botoneria instalada no posto exterior, ou na tecla de
chamada de um outro aparelho intercomunicante do prédio.
Número do quarto (obrigatório caso haja outros aparelhos no
mesmo apartamento): endereço de identificação do aparelho
dentro do mesmo apartamento (endereços de 0 a 7). O número do
aposento estabelece também uma hierarquia dos aparelhos internos,
ou seja, aquele com endereço de posto 0 (zero) será definido
“principal”, os outros serão todos “secundários”. Realizada tal
programação, será possível fazer e receber chamadas selectivas
dos outros aparelhos dentro do mesmo apartamento, isto é, de cada
aparelho poder-se-á chamar individualmente os outros. Nas
chamadas vindas do posto exterior, ou de outro apartamento,
tocarão todos os aparelhos; o primeiro a ser atendido activará a
conversação e desligará as campainhas dos demais. Na chegada
de uma chamada do posto exterior dotado de câmara de vídeo, todos
os aparelhos tocam, mas só o principal (endereço de posto 0 - zero)
mostra a imagem vinda da câmara. Nesta fase é possível, mesmo
a partir de um vídeo porteiro secundário, ver a imagem da câmara
sem responder, carregando na tecla “
”; tal operação desliga as
campainhas de todos os dispositivos e mostra a imagem da câmara
no monitor do aparelho utilizado, apagando aquela do vídeo porteiro
principal. Para conversar com o posto exterior basta pressionar
novamente o botão “
”. A chamada de andar faz com que toque
somente o vídeo porteiro ao qual o botão de chamada estiver
fisicamente conectado. Se desejar transferir tal chamada também
para os outros vídeo porteiros, siga as instrucções do parágrafo
“Ligar A1 (campainha)” na página 40.
Contactos; é aqui que são inseridos os nomes e os endereços de:
- utilizadores de outros apartamentos que podem ser selectivamente
chamados (endereços de 1 a 200);
- vídeo-porteiros do mesmo apartamento; permite a comunicação
entre dispositivos de outros aposentos do mesmo apartamento
(número do aposento de 0 a 7);
- postos exteriores (não é necessário se o sistema possuir um único
posto exterior). Para permitir que o vídeo porteiro possa conectar-
se independentemente com estos postos, é necessário efectuar
ligações de verificação e, eventualmente, abrir a fechadura
(endereços de 231 a 250);
- actuadores para serviços complementares (fechaduras
complementares, acendimento das luzes das escadas, etc.) que
podem ser activados directamente a partir do vídeo porteiro
(endereços de 211 a 220).
Atenção: os endereços memorizados no vídeo porteiro devem
coincidir com os que foram programados nos vários dispositivos para
chamar ou activar.
PROGRAMMIERUNG
Bei der ersten Inbetriebnahme muss die Videosprechanlage von
einem Installateur sachgerecht eingestellt werden, um die
Betriebsweise zu bestimmen. Eine unsachgemäße Programmierung
kann das regelrechte Funktionieren der ganzen Videosprechanlage
beeinträchtigen. Es gibt zwei mögliche Programmierungsmodi
- ferngesteuert - erlaubt nur die schnelle Programmierung des
Benutzerkodex, indem ein Türstation oder vom Pförtner-zentrale
durchgeführt wird (siehe “Fernprogrammierung” auf Seite 40);
- Manuell - erlaubt die Programmierung von allen Funktionen direkt
von der Videosprechanlage (siehe “System” auf Seite 39).
Programmierungen
Teilnehmeradresse (obligatorisch); Adresse zur Identifizierung der
Wohneinheit (Adressen von 1 bis 200). Ermöglicht den Empfang von
Anrufen von der Türstation oder einem anderen Haustelefon im
selben Haus, Einschaltung des Videohaustelefons, Sprechen und
Öffnen des Türschlosses der anrufenden Türstation. Die Adresse
muss in der Klingeltaste an der Türstation oder in der Ruftaste eines
anderen Haustelefons im selben Haus gespeichert sein.
Zimmernummer (obligatorisch, wenn mehrere Haustelefone in der
selben Wohneinheit installiert sind). Adresse zur Identifizierung des
Haustelefons innerhalb der Wohneinheit (Adressen von 0 bis 7).
Durch die Zimmernummer wird auch die Hierarchie der internen
Haustelefone festgelegt. Das Haustelefon mit der Zimmeradresse
0 (Null) als Hauptgerät definiert, während die übrigen Nebengeräte
sind. Nach dieser Programmierung ist es möglich, interne Anrufe
zwischen den Haustelefonen innerhalb der selben Wohneinheit
vorzunehmen und zu empfangen, d.h., dass jedes Haustelefon die
übrigen einzeln anrufen kann. Bei Anrufen von der Türstation oder
von einer anderen Wohneinheit läuten hingegen sämtliche
Haustelefone. Das erste der den Anruf entgegen nimmt kann die
Sprechverbindung aufnehmen und beendet den Ruf in den übrigen
Haustelefonen. Bei Eingang eines Anrufs von einer Türstation mit
Kamera läuten alle Haustelefone, aber nur auf dem Haupt-
Haustelefon (Zimmeradresse 0 - Null) ist das von der Kamera
gesendete Bild zu sehen. Jetzt ist es möglich, das Bild der Kamera,
ohne den Anruf zu beantworten, auch auf einem Neben-Haustelefon
zu sehen, wenn die Taste “
” gedrückt wird. Hiermit wird dann der
Ruf an allen anderen Geräte ausgeschaltet und das Bild der Kamera
erscheint auf dem Bildschirm des antwortenden Videohaustelefons.
Das Bildschirm des Haupt-Videohaustelefons wird dabei wieder
ausgeschaltet. Um mit dem Türstation zu sprechen ist es
ausreichend, die Taste “
” zu drücken. Bei einem Etagenruf
klingelt nur das Videohaustelefon, an das die Ruftaste direkt
angeschlossen wurde. Falls der Etagenruf auch an die übrigen
Videohaustelefone weitergeleitet werden soll, sind die Anweisungen
in Abschnitt “A1 Rufweiterschaltung” auf Seite 40 zu befolgen.
Telefonbuch; hier gibt man die Namen und die Adressen ein:
- Benutzer von anderen Appartements, die man anrufen kann
(Adressen von 1 bis 200);
- Videosprechanlagen vom gleichen Appartement; erlaubt die
Kommunikation zwischen den Sprechanlagen der anderen Räume
im gleichen Appartement (Raumnummer von 0 bis 7);
- Externe Türstationen (ist nicht notwendig, wenn im System nur
ein externer Türstation vorhanden ist); erlaubt der Video-
sprechanlage sich einzeln miteinander zu verbinden und die
Kontrollfunktion einzuschalten sowie eventuell das Schloss zu
öffnen (Adressen von 231 bis 250);
- Aktuatoren für zusätzlichen Service (zusätzliche Schlösser,
Einschalten für Treppenlicht, usw.), die direkt durch die Video-
sprechanlage aktiviert werden können (Adressen von 211 bis 220).
Achtung: die in der Videosprechanlage gespeicherten Adressen
müssen mit den in den verschiedenen anzurufenden oder befähigten
Vorrichtungen mit den programmierten Geräten übereinstimmen.