EAW Radius Manuale utente

Categoria
Apparecchiature musicali supplementari
Tipo
Manuale utente
RSX SERIES OWNER'S MANUAL
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – READ THIS FIRST
Safety Instructions
Read and heed all warnings and safety instructions in this manual before using this product. Failure to follow these
precautions may result in damage, injury, or death.
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with a dry cloth.
7) Do not block any amplifier ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider
than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is
provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12) Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury
from tip-over. In addition, use only with the Caster Pallets and flybars specified by the manufacturer, or sold
with the apparatus. When a Caster Pallet is used, use caution when moving the apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14) The AC Mains PowerCon connector (the appliance coupler) is used as the disconnect device.
This connector shall remain readily accessible and operable.
15) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way,
such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has
been spilled or objects have fallen into the apparatus, does not
operate normally, or has been dropped.
WARNING:
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
WARNING:
If the AC mains connectors on this product are not compatible with the local AC mains
receptacle, employ a licensed
electrician to provide the proper connector and voltage to interface with the product. Ensure that the AC power supply has a properly
grounded safety ground. Failure to follow this warning could cause damage, injury, or death.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ – À LIRE EN PREMIER
Instructions Relative à la Sécurité
Lisez et respectez toutes les consignes de sécurité et les mises en garde fournies dans le manuel des enceintes
EAW avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de ces consignes et mises en garde peut entraîner des dommages
aux équipements et des accidents aux personnes pouvant être fatals.
ATTENTION: Si l'alimentation secteur connecteurs sur ce produit ne sont pas compatibles avec l'AC locale secteur
Embase, employer un électricien agréé pour fournir le connecteur et la tension appropriée à l'interface avec le
produit. Assurez-vous que l'alimentation en courant alternatif a une terre de sécurité à la terre. Le non-respect de
cet avertissement peut causer des dommages, des blessures ou la mort.
4
ATTENTION: Si ce produit contient une batterie au lithium, danger d'explosion si la pile au lithium est remplacée
de façon incorrecte. Ne tentez pas de remplacer la batterie vous-même.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA - DA LEGGERE PER PRIMO
Norme di Sicurezza
Prima di procedere con l'utilizzo del prodotto, leggere e rispettare ogni avvertenza e norma di sicurezza riportata
nel "Manuale EAW Loudspeaker". Il mancato rispetto di ogni precauzione può causare danni all'apparecchiatura,
nonché infortuni alle persone o la morte.
ATTENZIONE: Se i connettori di rete AC su questo prodotto non sono compatibili con il CA locale di rete presa,
impiegare un elettricista per fornire il connettore corretto e la tensione di interfacciarsi con il prodotto. Assicurarsi che
l'alimentazione CA ha una terra di sicurezza a terra. La mancata osservanza di questa indicazione può causare danni,
lesioni o morte.
ATTENZIONE: Se questo prodotto contiene una batteria al litio, pericolo di esplosione se la batteria al litio non è
sostituita correttamente. Non tentare di sostituire la batteria da soli.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD - LEA EST O PRIMERO
Instrucciones de Securidad
Lea y observe todos los avisos e instrucciones de seguridad que aparecen en el "Manual de altavoces EAW"
adjunto antes de usar este aparato. El no observar esta precaución puede dar lugar a averías en el aparato, daños
en las personas o incluso la muerte.
PRECAUCION: Si los conectores de red eléctrica de CA de este producto no son compatibles con el CA local de red
receptáculo, emplear un electricista autorizado para proporcionar el conector y el voltaje para interactuar con el
producto. Asegúrese de que la fuente de alimentación de CA tiene una conexión a tierra a tierra adecuada. El
incumplimiento de esta advertencia podría causar daños, lesiones o muerte.
PRECAUCIÓN: Si este producto contiene una batería de litio, peligro de explosión si la batería de litio se sustituye de
forma incorrecta. No intente reemplazar la batería usted mismo.
SICHERHEITSHINWEISE - LESEN SIE DIESEN ABSCHNITT ZUERST
Sicherheitsanweisungen
Lesen und beachten Sie alle Warnungen und Sicherheitsanweisungen der mitgelieferten "EAW Lautsprecher
Bedienungsanleitung" vor der Benutzung des Produkts. Nichtbeachtung dieser Hinweise können möglicherweise
zu Schäden am Equipment oder zu Verletzungen bzw. zum Tod von Personen führen.
WARNUNG: Wenn die AC-Netzstecker auf diesem Produkt nicht kompatibel sind mit der lokalen Netzsteckdose Netz,
verwenden einen Elektrofach den richtigen Anschluss und Spannung als Schnittstelle mit dem Produkt zur Verfügung zu
stellen. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung einwandfrei geerdete Schutzerde hat. Die Nichtbeachtung dieser
Warnung kann zu Schäden, Verletzungen oder zum Tod führen.
ACHTUNG: Falls dieses Produkt eine Lithium-Batterie, Explosionsgefahr enthält, wenn Lithium-Batterie falsch
eingesetzt wird. Versuchen Sie nicht, die Batterie selbst zu ersetzen.
CAUTION: If this product contains a lithium battery, danger of explosion if lithium battery is incorrectly replaced. Do not attempt to
replace the battery yourself. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when
the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to
correct the interference at his own expense.
5
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by LOUD Technologies® could void the user's authority to operate the
equipment under FCC rules.
Correct Disposal of this Product
This symbol indicates that this product should not be disposed of with your household waste, according to the
WEEE Directive (2012/19/EU) and your national law. This product should be handed over to an authorized collection
site for recycling waste electrical and electronic equipment (WEEE). Improper handling of this type of waste could
have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances
that are generally associated with WEEE.
At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of
natural resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, or your household waste disposal service.
Electrical Warnings
AC Mains Supply
WARNING:
Read all instruction and cautionary notes concerning electrical power in this document.
ALIMENTATION SECTEUR
ATTENTION:
Lisez toutes les instructions et mises en garde concernant les notes d'énergie électrique dans
le présent document.
ALIMENTAZIONE AC
ATTENZIONE:
Leggi tutte le note di istruzione e di cautela in materia di energia elettrica in questo documento.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
PRECAUCION:
Lee todas las notas de instrucciones y advertencias relativas a la energía eléctrica en este documento.
NETZSTROMVERSORGUNG
WARNUNG:
Alle Anweisung und Hinweise bezüglich elektrischer Energie in diesem Dokument.
AC Mains Cable
WARNING:
If the AC mains connectors on this product are not compatible with the local AC mains receptacle, employ a licensed
electrician to provide the proper connector and voltage to interface with the product. Ensure that the AC power supply has a properly
grounded safety ground. Failure to follow this warning could cause damage, injury, or death.
WARNING:
Ensure that AC power supply has a properly grounded safety ground. Failure to follow this warning could cause equipment
damage, injury, or death.
Cordon secteur
ATTENTION:
Il se peut que le format de la fiche secteur ne corresponde pas à celui de votre situation géographique. Dans ce
cas, faites appel à un électricien agréé pour qu'il remplace la fiche par une autre du bon format. Respectez les normes
électriques de câblage locales.
ATTENTION:
Assurez-vous que la ligne secteur dispose d'une terre. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des
dommages aux équipements et des accidents aux ersonnes pouvant être fatals.
Cavo d'alimentazione AC
6
CAUTELA:
Il connettore del cavo d'alimentazione AC fornto in dotazione potrebbe non essere adeguato per le prese di
corrente impiegate nell'area in cui il diffusore viene utilizzato. In questo caso, contattare un elettricista qualificato per
sostituire la presa di corrente con una dotata di connessione adeguaa. Per il cablaggio, occorre seguire la codifica corretta
utilizzata nell'area d'utilizzo.
ATTENZIONE:
Assicurarsi che la presa d'alimentazione sia correttamente collegata a terra. Il mancato rispetto di tali
avvertenze potrebbe causare danni all'apparechiatura, nonché infortuni alle persone o la morte.
Cable de alimentación
PRECAUCION:
El enchufe que viene en el cable de alimentación incluido puede que no encaje en las salidas de corriente de
su zona. Si ocurre esto, contacte con un electricista profesional para que sustituya el enchufe problemático y lo cambie
por uno adecuado para la salida de corriente. Compruebe que se sigan todas las normativas de seguridad aplicables.
PRECAUCION:
Asegúrese que la fuente de alimentación tenga una conexión a tierra correcta. El no cumplir con esta
advertencia puede dar lugar a daños en el equipo, en las personas que lo manejen o inclso la muerte.
Netzkabel
VORSICHT:
Das mitgelieferte Netzkabel besitzt möglicherweise einen etzstecker, der nicht in Ihre Steckdose passt. In
diesem Fall können Sie sich von einem zugelassenen Elektrobetrieb einen passenden Netzstecker unter Berücksichtigung
der jeweils gültigen Vorschriften montieren lassen.
WARNUNG:
Stellen Sie sicher, dass er Schutzleiter der Netzsteckdose ein gute Verbindung zur Erde hat. Nichtbeachtung
dieses Hinweises kann zu Schäden am Equipment, zu Verletzungen oder zum Tod führen.
Suspension Warnings
WARNING:
Suspending anything, especially overhead of people, should be done with extreme caution. Always engage the
services of a certified professional who is qualified to determine the requirements for and to implement overhead rigging.
Only persons with the knowledge of proper hardware and safe rigging techniques should attempt to suspend
loudspeakers overhead. Failure to follow these precautions may result in damage, injury, or death.
Avertissements de suspension
AVERTISSEMENT: Suspendre quoi que ce soit, en particulier les frais généraux de personnes, doit être fait avec une
extrême prudence. Toujours engager les services d'un professionnel certifié qui est qualifié pour déterminer les
conditions requises et à mettre en œuvre le gréement en tête. Seules les personnes ayant la connaissance du
matériel approprié et les techniques sécuritaires de gréage devraient tenter de suspendre les haut-parleurs au-
dessus. Le non-respect de ces précautions peut entraîner des dommages, des blessures ou la mort.
Avvertenze sospensione
AVVERTENZA: Sospendere nulla, soprattutto sovraccarico di persone, deve essere fatto con estrema cautela.
Inserire sempre i servizi di un professionista certificato che si è qualificato per determinare i requisiti di e ad
attuare manovre in testa. Solo le persone con la conoscenza di tecniche di assemblaggio di sicurezza hardware e
dovrebbero tentare di sospendere gli altoparlanti in testa. La mancata osservanza di queste precauzioni può
provocare danni, lesioni o morte.
7
Advertencias de suspensión
ADVERTENCIA: La suspensión de cualquier cosa, especialmente por encima de las personas, se debe hacer con
mucho cuidado. Siempre contratar los servicios de un profesional certificado que está calificado para determinar
los requisitos para implementar y para las maniobras de elevación. Sólo las personas con el conocimiento de las
técnicas de aparejo de seguridad de hardware adecuada y deben intentar suspender altavoces por encima.
El incumplimiento de estas precauciones puede resultar en daños, lesiones o muerte.
Suspension Warnungen
WARNUNG: Schwebend alles, vor allem Aufwand von Menschen, sollte mit äußerster Vorsicht erfolgen. Immer
engagieren, die Dienste eines zertifizierten Profi, der qualifiziert ist, die Anforderungen zu bestimmen und
Überkopfmontage zu implementieren. Nur Personen mit der Kenntnis der richtigen Hardware und sichere
Rigging Techniken sollten Lautsprecher Kopf auszusetzen versuchen. Die Nichtbeachtung dieser
Vorsichtsmaßnahmen kann zu Schäden, Verletzungen oder zum Tod führen.
8
Table of Contents
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – READ THIS FIRST ................................................................................................................................................ 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ – À LIRE EN PREMIER ................................................................................................................................................................. 3
PRECAUZIONI DI SICUREZZA - DA LEGGERE PER PRIMO ................................................................................................................................................ 4
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD - LEA EST O PRIMERO ................................................................................................................................................... 4
SICHERHEITSHINWEISE - LESEN SIE DIESEN ABSCHNITT ZUERST ................................................................................................................................ 4
Electrical Warnings ........................................................................................................................................................................................................................ 5
AC Mains Supply ....................................................................................................................................................................................................................... 5
ALIMENTATIONSECTEUR......................................................................................................................................................5
ALIMENTAZIONEAC..............................................................................................................................................................5
FUENTEDEALIMENTACIÓN..................................................................................................................................................5
NETZSTROMVERSORGUNG...................................................................................................................................................5
AC Mains Cable .......................................................................................................................................................................................................................... 5
Cordonsecteur......................................................................................................................................................................5
Cavod'alimentazioneAC.......................................................................................................................................................5
Cabledealimentación...........................................................................................................................................................6
Netzkabel...............................................................................................................................................................................6
Suspension Warnings .................................................................................................................................................................................................................. 6
Table of Contents .......................................................................................................................................................................................................................... 8
RADIUS Series Introduction .................................................................................................................................................................................................... 10
Functionality and Operation ....................................................................................................................................................................................................... 11
RSX SERIES Point Source / Line Array / Monitor Connectors and Controls ...................................................................................................... 11
RSX SERIES Subwoofer Connectors and Controls ......................................................................................................................................................... 11
ACMainsConnection..........................................................................................................................................................12
Linkingpower......................................................................................................................................................................12
Comm..................................................................................................................................................................................12
AudioConnections..............................................................................................................................................................12
DanteA/B..........................................................................................................................................................................13
DSPNavigation/EditWheel...............................................................................................................................................13
LCDUIDisplay.....................................................................................................................................................................13
FrontPanelLED...................................................................................................................................................................13
RSX208L / RSX12 Walkaround .......................................................................................................................................................................................... 14
RSX212L Walkaround ........................................................................................................................................................................................................... 14
RSX18F Walkaround ............................................................................................................................................................................................................. 14
...................................................................................................................................................................................................................................................... 14
Infrared(IR)Transceivers[RSXLineArray/FlyableSubwoofer]........................................................................................15
RiggingAssemblies/RiggingPins[RSXLineArray/FlyableSubwoofer]...........................................................................15
RSX86 / RSX89 / RSX126 / RSX129 Walkaround ......................................................................................................................................................... 16
RSX18 / RSX218 Walkaround............................................................................................................................................................................................. 17
RSX12M Walkaround ............................................................................................................................................................................................................ 18
9
MountingPoints(akaFlyPointsand/orRiggingPoints).....................................................................................................18
Handles................................................................................................................................................................................18
PoleCup..............................................................................................................................................................................18
Rear Panel Home Screen and Menu Navigation .................................................................................................................................................................. 19
Level....................................................................................................................................................................................19
OptiLogic(Forlinearrayitemsonly)...................................................................................................................................19
Crossover.............................................................................................................................................................................20
Cardioid(ForRSX18/RSX18F/RSX218)................................................................................................................................20
Voicing.................................................................................................................................................................................21
Delay....................................................................................................................................................................................21
OutputCheck.......................................................................................................................................................................21
Settings................................................................................................................................................................................22
RadiusHomeScreen...........................................................................................................................................................23
A Further Look Into Dante™ .................................................................................................................................................................................................... 24
Introduction ............................................................................................................................................................................................................................ 24
Why use Dante? ...................................................................................................................................................................................................................... 24
Using a Wi-Fi Router with EAWmosaic ........................................................................................................................................................................... 24
Using EAWmosaic ....................................................................................................................................................................................................................... 25
Introduction ............................................................................................................................................................................................................................ 25
What is EAWmosaic? ............................................................................................................................................................................................................ 25
Why use EAWmosaic? .......................................................................................................................................................................................................... 25
How does EAWmosaic work? ............................................................................................................................................................................................ 25
Device and Download Requirements ............................................................................................................................................................................ 25
ArrayQuick‐StartGuide......................................................................................................................................................27
Troubleshooting..................................................................................................................................................................31
Service, Inspection & Maintenance ...................................................................................................................................................................................... 32
10
RADIUS Series Introduction
In addition to offering renowned EAW fidelity at any output level, we are confident that RADIUS will drastically change the way you
use your sound system, saving you time, effort, money and frustration and delivering superior results. The below chart contrasts the
process of getting RADIUS show-ready in comparison to a ‘conventional’ sound system, illustrating the tremendous time savings and
simplification, whether for permanent installation or portable applications.
Step Conventional Sound System RADIUS
1 Bring equipment into space. Bring equipment into space.
2 Connect audio cabling. Connect power and network.
3
Verify each loudspeaker works and that cabling is not
faulty (level shift or polarity inversion).
Not necessary. 4 Troubleshoot any issues found in step #3.
5 Set up measurement system.
6
Take measurements of system. Equalize. Repeat until
system is ‘tuned’.
Open Mosaic. Detect system online, select voicing and
run OptiLogic. Make any adjustments to taste.
7 Use system. Use system.
This document provides basic guidance and operating instructions for using the system. The user is encouraged to utilize EAWmosaic and
Resolution to explore the range of possibilities that RADIUS can provide for their application. Additionally, this manual and the EAWmosaic
Help File are frequently updated with new and beneficial information, so check back often.
11
Input
Self-Test
Functionality and Operation
RSX SERIES Point Source / Line Array / Monitor Connectors and Controls
1 AC Mains Input
Connect to AC mains supply as labeled.
2 AC Mains Loop Through
Loop AC Mains for additional RADIUS products.
3 AC Loop Circuit Breaker
User Resettable, 12A (115 V), 6A (230 V).
4 XLR Input Connect Analog input signals.
5 XLR Thru Loop input signal to additional RADIUS products, or other devices.
6 Comm Port Enables wireless control.
7 Dante A / B Dual etherCON™ Connectors.
8 DSP Navigation / Edit Wheel Navigate, edit and select parameters.
9 LCD UI Display Displays the current UI information.
10 Front Panel LED Power Indicator / Status.
RSX SERIES Subwoofer Connectors and Controls
1 AC Mains Input
Connect to AC mains supply as labeled.
2 AC Mains Loop Through
Loop AC Mains for additional RADIUS products.
3 AC Loop Circuit Breaker
User Resettable, 12A (115 V), 6A (230 V).
4 XLR Input Connect Analog input signals.
5 XLR Thru Loop input signal to additional RADIUS products, or other devices.
6 XLR Variable HPF Loop input signal to additional RADIUS products, or other devices.
7 Comm Enables wireless control.
8 Dante A / B Dual etherCON™ Connectors.
9 DSP Navigation / Edit Wheel Navigate, edit and select parameters.
10 LCD UI Display Displays the current UI information.
11 Front Panel LED Power Indicator / Status.
12
AC Mains Connection
Connect the supplied AC mains cord to the Neutrik powerCON® socket on the rear of the RADIUS.
The powerCON® system utilizes a locking connector. To lock, twist 1/4 turn clockwise after fully inserting it
into the AC MAINS receptacle. Connect the other end to an AC mains supply receptacle, nominally
115 V 60 Hz or 230 V 50 Hz as labeled on the RADIUS. If necessary, have a qualified electrician change the
cable plug as required for compatibility with the local AC mains receptacle.
WARNING: Before connecting a RADIUS to the AC mains supply, completely turn down the input signal using the input level
attenuator. If not, there could be excessive and possibly damaging sound levels from the loudspeaker when energized.
There is no power switch on RADIUS. When connected to the AC mains, the loudspeaker will be fully operational, with the output level
controlled by the signal source feeding it.
Linking power
The Neutrik powerCON® AC mains and AC loop connectors are wired
in parallel to provide an AC mains inlet and outlet on each RADIUS.
The blue AC mains inlet mates with a Neutrik powerCON® NACFC3A
(supplied). The white AC mains outlet mates with a Neutrik powerCON® NACFC3B.
Therefore, to loop the AC mains from enclosure to enclosure, connect
an AC mains jumper cable as shown (jumper is not included with
RADIUS).
Up to three additional RSX208L, RSX212L, or RSX12 units may be looped in this fashion at normal listening level (two at maximum
listening level). Up to two additional RSX18, RSX18F, or RSX218 units may be looped in this fashion at normal listening level (one at
maximum listening level). Up to five additional RSX86, RSX89, RSX126, RSX129 or RSX12M units may be looped in this fashion at
normal listening level (four at maximum listening level). Use an AC loop connector to daisy-chain AC mains power from one enclosure
to another.
The maximum continuous load must not exceed 12A for the 115V version and 6A for the 230V version.
NOTE: The circuit breaker only protects the AC loop outlet, not the AC mains connector. If the continuous load
connected to the AC loop outlet exceeds the rated load, the circuit breaker will trip. For this situation, reduce
the connected load and then manually reset the circuit breaker.
Comm
The 100 Mb network connector is to connect RADIUS to a Wi-Fi router via CAT5 (or better) Ethernet cable, thus enabling
wireless control.
Plug one end of the Ethernet cable into the RADIUS network connector and the other end of the Ethernet cable into a
LAN port on the router, NOT a WAN port. Most routers allow the use of either a straight-wired cable or crossover
cable, but if you have a choice, a straight-wired Ethernet cable is the way to go to ensure smooth operation with any
router.
If needed, complete directions for setting up the router may be found in the EAWmosaic Help File
Audio Connections
Analog Audio
Connect the output from your line-level signal source to the XLR-3F INPUT connector on the rear panel. This is an electronically
balanced input. Users must provide their own XLR cables. The XLR-type connectors on the rear of each RADIUS are designed for
professional audio signal levels, nominally 0 dBu (= 0.775 V). Normally, use the female XLR as the signal input. Use a male XLR
as a loop-thru output to connect the same signal input to an additional RADIUS*.
!
13
The wiring convention is as follows:
Pin 1: Shield
Pin 2: + / Hot
Pin 3: – / Cold
*Typically, a RADIUS array or full-range loudspeaker is connected to the VARIABLE HPF output of a RADIUS subwoofer to “split” the
work. The subwoofer handles all the low frequencies and the array | loudspeaker handles the rest. As a result, it is more efficient and a
bit louder.
Dante A / B
Digital Audio
These Dante ports are for connecting one RADIUS to another RADIUS (or another Dante-enabled device) via
CAT5 (or better) Ethernet cable. This features dual Dante ports for daisy chaining.
DSP Navigation / Edit Wheel
Rotate (or push-click) the encoder to open settings, navigate the user interface and edit parameters
and select values.
This endless rotary wheel allows you to navigate the user interface, edit sections of RADIUS and navigate within screens
to select sub-menus, pages and parameters, as well as select values during editing.
LCD UI Display
The LCD UI Display is one of the most vital features of RADIUS as it displays all the menu navigation information. When
RADIUS is powered on, it will load up the last state it was in when powered off.
Front Panel LED
The front panel LED illuminates when the AC Mains in of RADIUS is plugged into a suitable AC power supply. The color of the LED,
however, is dependent on the current state of the RADIUS.
These LEDs vary slightly depending on whether EAWmosaic is being used or not. In this case, we’re looking at the hardware
only, so NO EAWmosaic. See below:
MODE BOOT NORMAL LIMITING FAULT ADVERTISE IDENTIFY
OFF
OFF OFF OFF OFF AMBER WHITE
As seen above, the front panel LED only illuminates in ‘Advertise’ or ‘Identify’.
Advertise is engaged when a speaker is selected in the discovery shelf in EAWmosaic. This enables you to see the speaker that’s been
selected, identify it and drag it into the appropriate group. The amber color of the LED makes it clear that it is not yet in the rig and
still under EAWmosaic control. Once identified, the LED will turn white.
This is a manual process that can only occur when in setup mode, NOT show mode. An overview of EAWmosaic is explained
later in this manual. There is even greater detail in the EAWmosaic Help File.
14
RSX208L / RSX12 Walkaround
RSX212L Walkaround
RSX18F Walkaround
15
Infrared (IR) Transceivers [RSX Line Array / Flyable Subwoofer]
Each time a user powers on a RADIUS, the modules immediately use the IR transceivers to query neighboring RSX devices. RADIUS
recognizes each unit individually and as arrays, then presents that information to EAWmosaic. The user only needs to identify where
each RADIUS is located within the venue (left, right, etc.). The system will determine which modules are within each array, how that
array is configured, and their position in the array stack.
RSX Line Array modules have two IR Transceivers; one on the top of the array and one on the bottom of the array.
RSX18F modules have 4 IR Transceivers, two on top and two on bottom (front and back).
Rigging Assemblies / Rigging Pins [RSX Line Array / Flyable Subwoofer]
Every flyable RSX model comes with Rigging Assemblies with connected Rigging Pins on each side.
The RSX Rigging Pins come equipped with lanyards. Additionally, the flyable RSX models ship with two extra Rigging Pins
and lanyards to be used as replacements/spares.
NOTE: The integral mounting points on the RSX enclosures are designed to support only a single enclosure. ALWAYS SUSPEND
ENCLOSURES VIA EYEBOLTS DIRECTLY FROM THE STRUCTURE. NEVER SUSPEND ENCLOSURES FROM OTHER ENCLOSURES VIA
EYEBOLTS. The only exception to this is utilizing a flybar and the integral array rigging on the RSX208L, RSX212L, RSX12, and RSX18F.
Always use EAWmosaic or EAW Resolution to verify the structural integrity of the array you intend to suspend. The ONLY exception to
this is with the pre-defined, pre-approved array configurations provided later in this manual.
16
RSX86 / RSX89 / RSX126 / RSX129 Walkaround
17
RSX18 / RSX218 Walkaround
18
RSX12M Walkaround
Mounting Points (aka Fly Points and/or Rigging Points)
As seen in the images above, the RADIUS RSX12 and RSX18 subwoofers come equipped with eight (8) integrated mounting points.
Four are in each corner on the top of the cabinet and two are on the top corner of each side. The RADIUS RSX218 subwoofer comes
equipped with four (4) integrated mounting points located in each corner on the top of the cabinet. The RADIUS RSX86 and RSX89
full-range loudspeakers come equipped with nine (9) integrated mounting points. Two are located on either side of the top handle,
two are on each side and three are on the bottom of the unit. The RADIUS RSX126 and RSX129 full-range loudspeakers come
equipped with nine (12) integrated mounting points. Three are located on the top of the cabinet, two are on each side, three are on
the bottom and two are on the rear panel of the unit.
For RSX12x and RSX8x, always utilize at least two mounting points for suspension. For the RSX18 and RSX218, always utilize at least
four mounting points.
NOTE: The integral mounting points on the enclosure are designed to support only a single enclosure. ALWAYS SUSPEND
ENCLOSURES VIA EYEBOLTS DIRECTLY FROM THE STRUCTURE. NEVER SUSPEND ENCLOSURES FROM OTHER ENCLOSURES
VIA EYEBOLTS.
RSX Line Array modules have no mounting points but can be flown using the attached rigging hardware and compatible
flybar assemblies.
Handles
The built-in handles on all RADIUS cabinets – except the RSX86, RSX89, and RSX12M – indicate that they should always be lifted,
carried and moved by at least two people.
NEVER attempt to suspend ANY RADIUS unit by the handles.Failure to follow these precautions may result in damage to the
equipment, personal injury, or death.
Pole Cup
All RADIUS Series models – except the RSX208L, RSX212L, RSX218, and RSX12M – have a built-in pole cup. The pole cups on the RSX12
and RSX18 subwoofers are threaded for extra security. Be sure to tighten the pole to the subwoofer before placing a full-range
loudspeaker on top of the pole.
Check to make sure that the support surface (e.g. floor, etc.) has the necessary mechanical characteristics to support the
weight of the subwoofer(s) and loudspeaker(s). Failure to follow these precautions may result in damage to the equipment,
personal injury, or death.
19
Rear Panel Home Screen and Menu Navigation
The RADIUS Series Loudspeaker’s LCD Display and DSP Navigation / Edit Wheel are used to monitor the loudspeaker’s status and
adjust its DSP settings. Rotate the DSP Navigation / Edit Wheel to change the highlighted sub-menu or to change parameter values.
Press it to select a sub-menu or to enter values.
Upon power on and initialization of the loudspeaker the Main Menu is displayed. Here the user can
adjust the RADIUS loudspeaker output level, alignment delay settings, voicing profile and user
preferences, initiate a test of the loudspeaker’s output and run the Array Optimization sequence.
If the Home Screen is displayed, pressing or turning the DSP Navigation / Edit Wheel reveals the Main
Menu.
Level
Selecting Level allows adjusting to the loudspeaker’s output level in 0.5 dB increments ranging from -
10 dB to +10 dB. Rotating the DSP Navigation / Edit Wheel changes the level value and pressing it
returns to the Main Menu. After 5 seconds have passed with no change to the Level parameter the
Home Screen is displayed.
OptiLogic (For line array items only)
RADIUS Series Line arrays feature Array Detection & Optimization that makes it easier and faster to sound better. The user enters a few
parameters - minimum and maximum audience distances and array height - then initiates the optimization sequence.
Using integrated infrared transceivers and tilt sensors, the position and splay angle of each RSX module within the array is
automatically detected. The modules are grouped accordingly, and the system’s acoustical output is optimized to compensate for
array size, audience geometry and throw distance. Array Optimization can be used with or without a network or software application.
From any RSX module within the array, select the OptiLogic sub-menu to show the status of the
loudspeaker within the array. If the array has not already been optimized, or if the array has changed
since it was last optimized, the display will indicate “Not optimized”. The position of the speaker
within the array is indicated. The speaker’s splay angle relative to the speaker above it (Angle) is also
show. Select Next to proceed with the entry of parameters needed for the optimization sequence or
select Back to return to the Main Menu.
1. Enter the Array Height, measured as the distance between the ground and the Top of the
upper-most RADIUS loudspeaker in the array.
Rotate the DSP Navigation / Edit Wheel to highlight Top then press it.
Rotate the DSP Navigation / Edit Wheel to specify the height then press it to enter the value.
The array height parameter ranges from minimum 0 m/feet to maximum 99.0 m / 324 feet
Select Next to proceed with the optimization sequence.
Select Back to return to the OptiLogic sub-menu.
2. Enter the Audience parameters, measured as the distance from the point on the ground directly beneath front of the array
to the Front and to the Rear of the desired coverage area.
Rotate the DSP Navigation / Edit Wheel to highlight Front then press it.
Rotate the DSP Navigation / Edit Wheel to specify the distance then press it to enter the value.
Rotate the DSP Navigation / Edit Wheel to highlight Rear then press it.
Rotate the DSP Navigation / Edit Wheel to specify the distance then press it to enter the value.
Front and Rear parameters range from minimum 0 m/feet to maximum 999.0 m / 3276 feet.
Select Back to return to the Array Height sub-menu.
3. Select Optimize to finalize parameter entry and initiate the optimization sequence. The display will indicate “Optimizing
Array…” When optimization is complete, the OptiLogic sub-menu will be shown and status will indicate “Optimized”.
4. Select Back to return to the Main Menu or Next to repeat the optimization sequence using different audience and array
height parameters.
20
Upon completion of optimization, settings for all RSX line array modules in the array are adjusted for optimum performance across
the specified coverage area. Equalization adjustments are made to compensate for low frequency coupling depending upon the
number of modules in the array. Additional EQ is applied to compensate for high frequency energy loss between each module and its
defined coverage area.
The optimization functions independently for each discrete array employed in a multi-array system. Generally, for a stereo line array
system, the optimization sequence will be performed on both sides of the system utilizing the same Audience and Array Height
settings per array. For more complex venues, differing settings can be utilized but care must be taken not to overlap coverage areas
from these arrays.
Crossover
Selecting Crossover allows for optimization of the subwoofer for use with other RADIUS models
simply by selecting “with RSX Top”.
By selecting Variable, it’s possible to configure a specific LPF frequency to optimize the subwoofer for
use with other loudspeakers.
Rotate the DSP Navigation / Edit Wheel to highlight Var and then press it.
Rotate the DSP Navigation / Edit Wheel to dial in the preferred frequency in 1Hz increments.
Press DSP Navigation / Edit Wheel to enter the value.
Selecting Polarity allows the user to invert the subwoofer’s polarity. Norm is the default mode.
Rotating the DSP Navigation / Edit Wheel changes the selected crossover settings in real time.
Pressing the DSP Navigation / Edit Wheel, or after 5 seconds have passed with no press or turn of the
DSP Navigation / Edit Wheel,
the Main Menu is displayed.
Cardioid (For RSX18/RSX18F/RSX218)
Selecting Cardioid allows the user to configure the subwoofer for Cardioid functionality. In Cardioid
mode, 2 or 3 subwoofers must be stacked together with one facing toward the rear. In a 2 subwoofer
Cardioid setup, the top subwoofer faces to the rear. In a 3 subwoofer Cardioid setup, the middle
subwoofer faces the rear.
Pressing then rotating the DSP Navigation / Edit Wheel allows for selection of 1 (normal mode /
non-Cardioid), 2 or 3 (Cardioid mode) subwoofers. Once the proper configuration is selected (for 2 or
3 subwoofer Cardioid configurations) pressing then turning the DSP Navigation / Edit Wheel allows
the user to identify the position of the subwoofer in the Cardioid setup (top or bottom in a 2-
subwoofer setup and top, middle or bottom in a 3-subwoofer setup). Once the proper position is
selected, pressing the DSP Navigation / Edit Wheel returns the user to the Main Menu. This procedure
should be performed for each subwoofer in a cardioid setup.
21
!
Voicing
System optimization is further streamlined using four pre-defined voicing profiles based on feedback
compiled from key touring and installation contacts. These provide a variety of tonal starting points
depending on the musical style and user preference. In addition, one user-defined profile is available
for selection, and can be configured using the EAW Mosaic application for iOS.
Below, the target response and a brief explanation are provided for each voicing.
White
White represents a nominally flat voicing. It should be used when the most neutral,
uncolored system response is desired.
Grey
Compared to White, the Grey voicing provides a low-frequency boost with a gradual high-frequency roll-off.
Blue
Blue voicing provides a more significant low-frequency boost, coupled with the same high-frequency roll-off
as Grey, but with more mid-frequency attenuation.
This voicing is most suitable for high-SPL performances with significant upper-mid content. The more extensive mid- and
high-frequency attenuation is sometimes useful to combat fatigue with midrange-heavy instruments, as the ear is most
sensitive to this range of frequencies.
Sapphire
Sapphire voicing combines the low-frequency boost and high-frequency attenuation of Blue, but with the addition of
additional very high-frequency emphasis for additional “air” and clarity.
This voicing is especially suitable for high-quality audio playback (without the need for supplemental equalization) and was
the result of feedback from several touring audio engineers.
User
One voicing profile is reserved for the user to define and save for later recall. Using the EAW Mosaic application for iOS, the
user can customize the voicing and store it to this profile. Later, loading the User voicing will recall the stored voicing profile.
This profile remains in the loudspeaker’s memory until a factory reset is performed or until it is altered by a user via
EAWmosaic.
Rotating the DSP Navigation / Edit Wheel changes the selected voicing profile in real time. Pressing the DSP Navigation / Edit Wheel,
or after 5 seconds have passed with no press or turn of the DSP Navigation / Edit Wheel, the Main Menu is displayed.
Delay
Selecting Delay allows adjusting to the loudspeaker’s alignment delay in 1ms increments ranging from 0 to 150 ms in 0.1 ms
increments between 0 and 10 ms and in 1 ms increments above 10 ms. For reference, the equivalent distance is displayed in meters
and in feet. Rotating the DSP Navigation / Edit Wheel changes the delay value, and pressing it returns to the Main Menu. After 5
seconds have passed with no change to the Delay parameter, the Home Screen is displayed.
Output Check
Transducers and amplifier channels can quickly be checked without the need for an external noise
generator and any associated cables or test equipment. Individual transducers and amplifier channels
can be tested manually or via an automated sequence.
Initiating Output Check automatically or manually will cause the loudspeaker to emit pink
noise. To ensure against potentially dangerous exposure to high sound pressure levels, it is
recommended that all persons exposed to equipment capable of producing high sound
pressure levels use hearing protectors while the equipment is in operation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

EAW Radius Manuale utente

Categoria
Apparecchiature musicali supplementari
Tipo
Manuale utente

in altre lingue