Cateye Cordless 7 [CC-FR7CL] Manuale utente

Categoria
Accessori per biciclette
Tipo
Manuale utente
2
3
1
2
3
4
Installazione del computer:
Fissate il supporto sul manubrio con le fascette di nylon
(fig. A).
Fate scivolare l'unità fino a quando sentite un click.
Fissate il magnete al raggio della ruota anteriore (fig.B),
in modo che il magnete sia posizionato di fronte al
sensore.
Fissate il sensore sulla forcella (figura C).
NOTA:
a distanza tra il computer ed il sensore deve esse-
re inferiore a 70 cm. Se il sensore è troppo distante dal
computer, il segnale della velocità non verrà registrato.
Per ottenere il massimo della ricezione fissate il sensore
sulla parte più alta della forcella in modo che il sensore
rimanga nell'area di trasmissione del computer. Il
sensore deve essere posizionato vicino ai raggi per poter
avere una corretta distanza dal magnete.
Test ruotando la ruota anteriore. Sul display del
ciclocomputer compare la velocità. In caso contrario
assicuratevi che 1) il magnete sia vicino al sensore (al
max 5mm); 2) il sensore sia vicino al computer (max
70 cm) e 3) che niente ostacoli la linea tra il sensore ed
il computer.
IMPORTANTE! EGGETE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRI-
MA DI EFFETTUARE L'INSTALLAZIONE E PRIMA DELL'UTILIZ-
ZO DEL CICLOCOMPUTER CATEYE SENZA FILO
5
1
!
Premete il tasto SET per confermare la vostra scelta
---O---se volete inserire i dati relativi alla distanza
registrati precedentemente, tenete premuto il tasto MODE
(prima di premere il pulsante SET) per due secondi
Apparirà la scritta lampeggiante della Distanza totale
(odo)
Premere il pulsante MODE per aumentare
Premere il pulsante START/STOP per passare al
valore successivo
Premere il pulsante SET terminata l'operazione
Premere il pulsante Azzeramento (AC)
Come installare il computer
(per il primo utilizzo, oppure dopo la sostituzione delle batterie)
Inserite la
circonferenza
della vostra ruota
Per passare al
valore successivo
Dati memorizzati vengono cancellati
Computer viene attivato
Valore della distanza totale è pari a zero
Tutti i numeri visualizzati vengono
cancellati
Rimane solo la scritta lampeggiante km/h
Selezionate o "mph" o "km/h" premendo il tasto MODE
Viene visualizzato il valore della circonferenza della ruota
Consultate la tabella MISURA DELLA GOMMA in "mm"
Per aumentare la MISURA DELLA GOMMA premete il
pulsante MODE.
Per diminuire premere il pulsante START/STOP
E' possibile inserire dati da 10 a 2999 mm
Premete il tasto SET terminata l'operazione di
inserimento dati
km/h mph
Impostazione completata
Misura della gomma
L(mm)
12 x1.75 935
14 x 1.50 1020
14 x 1.75 1055
16 x 1.50 1185
16 x 1.75 1195
18 x 1.50 1340
18 x 1.75 1350
20 x 1.75 1515
20 x 1-3/8 1615
22 x 1-3/8 1770
22 x 1-1/2 1785
24 x 1 1753
24 x 3/4Tubolare 1785
24 x 1-1/8 1795
24 x 1-1/4 1905
24 x 1.75 1890
24 x 2.00 1925
24 x 2.125 1965
26 x 7/8 1920
26 x 1(59) 1913
26 x 1(65) 1952
26 x 1.25 1953
26 x 1-1/8 1970
26 x 1-3/8 2068
26 x 1-1/2 2100
26 x 1.40 2005
26 x 1.50 2010
26 x 1.75 2023
26 x 1.95 2050
26 x 2.00 2055
26 x 2.10 2068
26 x 2.125 2070
26 x 2.35 2083
26 x 3.00 2170
27 x 1 2155
27 x 1-1/8 2161
27 x 1-1/4 2161
27 x 1-3/8 2169
650 x 35A 2090
650 x 38A 2125
650 x 38B 2105
700 x 18C 2070
700 x 19C 2080
700 x 20C 2086
700 x 23C 2096
700 x 25C 2105
700 x 28C 2136
700 x 30C 2170
700 x 32C 2155
700C Tubolare 2130
700 x 35C 2168
700 x 38C 2180
700 x 40C 2200
1
2
3
Per aumentare
Per aumentare
Pulsante
Per diminuire
Fate riferimento alla
tabella sottostante per
inserire la misura
della gomma.
La misura della gomma solitamente
è stampata su entrambi i lati
Pulsante ACPulsante SET
Pulsante ST./STOP
Pulsante MODE
L mm
A questo punto è attiva la
funzione Auto
ST./STOP
ST./STOP
MODE
MODE
MODE
SET
SET
SET
MODE
3
OK
2
3
1
2
3
4
5
Attenzione
Fate sempre attenzione alla strada mentre verificate i dati sul computer.
Verificate periodicamente la posizione del magnete, del sensore e del sup-
porto.
•Utilizzate batterie idonee alle regolamentazioni locali.
•Non smontate mai il computer.
Dopo l'uso pulite il computer con un panno e detergente neutro. Evitate l'im-
piego di solventi o benzine.
Informazioni sul sistema senza fili
Il sensore misura la rotazione della ruota e trasmette il segnale al computer; il computer calcola
e visualizza i dati sul display.Attenzione
Per evitare interferenze di segnali esterni, la ricezione del segnale è limitata. Per ottenere una rice-
zione migliore, la distanza tra il sensore e l'unità centrale deve essere al massimo di 70 cm. Fissate
il sensore sulla parte superiore della forcella in modo che la distanza sia al massimo di 70 cm. La
ricezione del segnale potrebbe essere inferiore a causa della temperatura bassa o dell'esaurimento
della batteria.
Potrebbero verificarsi interferenze nelle seguenti circostanze e luoghi:
•Nelle vicinanze degli incroci ferroviari; nei convogli ferroviari nelle vicinanze di altri apparecchi senza
filo.
•Nei luoghi dove sono presenti forti onde elettromagnetiche; vicino ad apparecchi televisivi/radiofonici;
vicino a stazioni radar.
•Vicino ad un'altra bicicletta equipaggiata con un altro ciclocomputer senza fili.
Supporto
Sensore (trasmittente)
Magnete
Fascette di nylon (L x 2)
Fascette di nylon (S x 2)
Leva
Far
scivolare
Indicatore impulsi del sensore
centro del
magnete
Linea di rotazione
Inferiore a 5 mm
Ruotare
Click
(fig. A)
(fig. B)
1
3
2
Distanza
massima
70 cm
Raggio
Cordless 7
CAT EYE Cordless 7
CYCLOCOMPUTER
CC-FR7CL
I: Manuale d'istruzioni
U.S. Pat. Nos.4633216/4636769/4642606/5236759 Pat. and Design Pat. Pending
Copyright© 2002 CATEYE Co., Ltd.
NOTA: durante la rotazione della ruota, il magnete DEVE essere allineato con il sensore.
IMPORTANTE: magnete deve essere posizionato entro 5 mm dal sensore, in caso con-
trario quando passerà davanti al sensore non lo farà scattare, e il computer non registre-
rà il valore della velocità. Potrebbe essere necessario sistemare la posizione del sensore
più in alto o più in basso sulla forcella, oppure girarlo, per poter raggiungere la giusta
distanza al magnete della ruota.
Forcella anteriore
4
2
Base del sensore
Forcella anteriore
Base del sensore
Vite del sensore
(fig. C)
Wijze van bevestigen
Funzioni del computer
Indicatore della velocità - durante la registrazione della velocità
sul display viene visualizzato il valore o in miglia o in km.
Come cambiare display- Premere il pulsante MODE per passare
sul display inferiore alle successive funzioni. Si passa dal Tempo
trascorso (Tm), alla Velocità media (Av), alla Velocità massima
(Mx), alla Distanza totale (Odo), alla Distanza percorsa (Dst)
OROLOGIO-Tenere premuto il pulsante MODE per due secondi
per visualizzare l'Orologio (questa operazione è valida in ogni
display)
[per impostare l'OROLOGIO, premere il pulsante SET mentre sul
display inferiore viene visualizzata la funzione Orologio. Premere il
pulsante MODE per aumentare i numeri e il pulsante SET per passa-
re al numero successivo. Premere il pulsante SET una volta termi-
nata l'impostazione]
FUNZIONE AUTO
- se la funzione è attiva, il computer inizierà e
terminerà automaticamente la registrazione del Tempo trascorso
(Tm), della Velocità media (Av) e della Distanza percorsa (Dst), non
appena iniziate a pedalare. La funzione AUTO è attiva se l'icona
viene visualizzata sul display principale.
Per attivare o disattivare la funzione, premere il pulsante SET
mentre sul display inferiore viene visualizzata la funzione Tempo
trascorso (Tm), Velocità media (Av) o la Distanza percorsa (Dst).
Per ottenere i migliori risultati, impostate il computer con la funzio-
ne
attiva.
FUNZIONE MANUALE- Premere il pulsante START/STOP per ini-
ziare la misurazione del Tempo trascorso (Tm), della Velocità me-
dia (Av) e della Distanza percorsa (Dst) solo se la funzione AUTO
non è attiva
Come azzerare i dati relativi al Tempo, alla Distanza, alla media-
per azzerare i dati (Tempo trascorso, Distanza percorsa, Velocità
media e massima), premere contemporaneamente il pulsante
MODE ed il pulsante START/STOP. (la Distanza totale non viene
azzerata)
Caratteristiche del ciclocomputer
Funzione Risparmio energia:
•Modalità Risparmio energia --- nessun segnale per almeno 10 minuti
Modalità stand by --------------- nessun segnale per almeno due settimane
•Modalità attivazione ------------ premere il pulsante MODE o START/STOP
Come impostare due misure di gomme
•è possibile programmare due diverse dimensioni di gomme
Premere per due secondi per cambiare dalla dimensione
alla dimensione .
La dimensione è per gomme da strada.La dimensione è andature più lente tipiche
delle mountain bikes.
Come risolvere eventuali problemi di funzionamento
Il display non funziona
Si è scaricata la batteria?
Sostituitela con una nuova ed effettuate l' operazione di azzeramento dati.
Vengono visualizzati dati non corretti
Effettuate l'operazione azzeramento dati. (Prima di eseguire questa operazione, annotatevi la Distan-
za totale, ed inserite nuovamente i dati dopo aver effettuato l'azzeramento, in questo modo potrete
continuare ad accumulare i dati della vostra Distanza totale)
Non è possibile iniziare a registrare i dati premendo il pulsante ST./STOP
Viene visualizzata l'icona
?
Per attivare la funzione manuale, disattivare la funzione Auto
L'icona relativa al sensore non lampeggia.(La Velocità corrente non appare)
[Se l'indicatore degli impulsi del sensore non lampeggia, fate ruotare la ruota anteriore per allineare il
computer con il sensore. L'indicatore lampeggia se il computer sta lavorando. In caso contrario, signifi-
ca che: 1. la batteria è esaurita;2. la distanza tra il sensore e l'unità è superiore a 70 cm]
La distanza tra il sensore ed il magnete è troppo ampia?
Il centro del magnete e la linea di rotazione del sensore sono allineati?
Riposizionare il sensore ed il magnete
La distanza tra il computer ed il sensore è troppo ampia?
Regolate la posizione del sensore in modo che la distanza sia inferiore a 70 cm.
La batteria nel sensore è esaurita? Sostituitela con una nuova.*In inverno la batteria potrebbe avere
una durata inferiore
La batteria del computer è esaurita?
Sostituitela con una nuova ed effettuate l'operazione di azzeramento dati.
Specifiche
Batteria del computer: ---------------------- Batteria al litio CR2032 X mIC1
Sensore: Batteria al litio CR2032 X 1
Durata della batteria del computer: ------- circa 1 anno (per un utilizzo di un'ora al giorno)
Sensore: fino al raggiungimento della Distanza totale pari a c
irca 10,000km (6,250 miglia)
*Questi dati si riferiscono ad un utilizzo ad una temperatura inferiore ai
20°C e con una distanza tra il computer ed il sensore pari a 65 cm.
Microcomputer ------------------------------ microcomputer 4-bit 1-chip
Display --------------------------------------- display a cristalli liquidi
Sensore Sensore magnetico senza contatto
Predisposizione misura ruota ------------- 10mm-2999mm (esempio: A: 2095mm, B: 2050mm)
Temperatura di funzionamento ------------ 0°C - 40°C (32°F - 104°F)
Dimensione/Peso --------------------------- 40 x 56.5 x 21mm / 30g
* La durata della batteria fornita dalla casa madre potrebbe risultare più breve
* Le specifiche ed il design sono soggetti a cambiamenti senza obbligo di notifica.
Manutenzione
Per pulire il computer e le sue parti, utilizzate un panno morbido e del
detergente neutro diluito, ed asciugate poi con un panno asciutto.
Per pulire l'unità d atracce di fango e polvere utilizzate dell'acqua
Sostituzione della batteria
computer
Quando il display tende a schiarirsi, sostituite la batteria.(Prima di sosti-
tuire la batteria,annotatevi i dati della Distanza totale ed inseritela nuova-
mente dopo aver azzerato i dati. In questo modo potrete continuare ad
accumulare i dati della vostra Distanza totale, anche dopo aver sostituito
al batteria.) Inserite una nuova batteria al litio (CR2032) con il lato del
polo positivo (+) rivolto verso l'alto.
•Dopo aver sostituito la batteria, effettuate l'operazione azzeramento
dati ed impostate nuovamente l'unità
Sensore
Se il simbolo dell'impulso del sensore sul display è sbiadito, sostituite la
batteria. Dopo aver sostituito la batteria, controllate nuovamente la posi-
zione del sensore e del magnete.
ARANZIA LIMITATA
Cateye garantisce solo il computer ed il sensore (Sono esclusi gli accessori e le batterie)
In caso di problemi durante il normale utilizzo, il prodotto verrà sostituito o riparato gratuitamente.
Assicuratevi di scrivere sul certificato di garanzia il Vostro nome, indirizzo data di acquisto del prodotto, il tipo di
problematica in modo chiaro e leggibile, in modo che il prodotto possa esservi spedito il più presto possibile.
Gli oneri di assicurazione e trasporto sono a carico del richiedente. Dopo la sostituzione o riparazione, il prodotto
verrà rispedito al cliente.
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn.: CAT EYE Customer Service Section
Service & Research Address for United States Consumers:
CAT EYE Service & Research Center
1705 14th St. 115 Boulder, CO 80302
Phone: 303-443-4595 Toll Free: 800-5CATEYE
Fax: 303-473-0006 e-mail: [email protected]
URL: http://www.cateye.com
Sono disponibili le seguenti parti di ricambio
#169-6693 #169-6673
Sensore
#169-6663
Kit Supporto
#169-6773
Kit fissaggio
#169-6667
Kit montaggio
centrale
#169-6669
Kit montaggio attacco
#169-9691
Kit fissaggio
Magnete
#166-5150
Batteria al litio (CR2032)
#169-9760
Magnete per ruota
#169-9690
Magnete ruota Hi-
Power
Parti opzionali Parti standard
Kit
SET
Tm
Av
Dst
ST./STOP
MODE
Funzioni
Come la funzione passa al display inferiore
Come modificare la circonferenza della ruota
Funzione Risparmio energia se
l'unità non riceve segnali per almeno 10 minuti,
entra la funzione risparmio energia).
Premere contemporaneamente per due secondi
In tutte le funzioni
tranne la Distanza totale
Aumenta
i numeri
Diminuisce
i numeri
Aumenta
i numeri
Diminuisce
i numeri
Av
Velocità media
0.0-105.9 km/h
[0.0-65.9 mph]
Odo
Distanza totale
0.0-99999 km
[miglia]
Mx
Velocità massima
0.0(4.0)-105.9 km/h
[0.0(3.0)-65.9 mph]
Dst
Distanza percorsa
999.99 km [miglia]
Tm
Tempo trascorso
0:00'00"-9:59'59"
Orologio
0:00-23:59
[1:00-12:59]
Esempio
Ruota A: 2096
Ruota B: 2050
Da ogni funzione
Ritorna alla
funzione
precedente
2 settimane
dopo
Tenete
premuto
per due
secondi
Nessun segnale
per almeno
10 minuti
Tenere premuto per
due secondi
Come modificare la
circonferenza della ruota
Strada
MTB
Stand by
Per riattivare l'unità,
premere il pulsante
MODE oppure il
pulsante ST./STOP.
Funzione Risparmio
energia
Quando la ruota inizia a girare,
ritorna alla modalità normale
Come impostare l'orologio
Se è selezionata l'icona km/h per la velocità, l'orologio
sarà impostato su 24 ore. Se viene selezionata l'icona
mph, l'orologio sarà impostato su 12 ore
Strada
MTB
Premere contemporaneamente
Due misure
della gomma
E' possibile inserire due
circonferenze di gomme
Come selezionare la circonferenza e
Velocità
(display superiore)
0.0(4.0)-105.9 km/h
[0.0(3.0)-65.9 mph]
Indicatore dell'impulso
del sensore
Lampeggia sincronizzato col
segnale dal sensore
Icona Auto
inizia e termina la misurazione
automaticamente
Icona della ruota
visualizza quale
ruota è selezionata
Se il Tempo trascorso supera le 27 ore o se la
Distanza percorsa supera 999.99km, la Velocità
media visualizza E. ed interrompe il calcolo
ST./STOP
MODE
MODE
MODE
ST./STOP
MODE
ST./STOP
MODE
MODE
SET
SET
SET
SET
ST./STOP
MODE
SET
Quando il display mostra il dato Mx, tenendo premuti contemporaneamente
i pulsanti MODE e ST./STOP per alcuni secondi, il computer passerà allo
stato di “stand-by” (funzione risparmio energetico).
Indicatore della velocità
Premere i pulsante
SET nella funzione Tm,
AV o Dst
Start/Stop
Chiudere
Aprire
Chiudere
Aprire
CO
.,LTD.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Cateye Cordless 7 [CC-FR7CL] Manuale utente

Categoria
Accessori per biciclette
Tipo
Manuale utente