König IR-URC34 specificazione

Categoria
Controlli remoti
Tipo
specificazione
1
IR-URC33 +
IR-URC34
MANUAL (p. 2)
Universal Remote Control
MODE D’EMPLOI (p. 8)
Télécommande universelle
MANUALE (p. 16)
Telecomando universale
BRUKSANVISNING (s. 29)
Universal fjärrkontroll
MANUAL DE UTILIZARE (p. 36)
Telecomandă universală
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 23.)
Egyetemes távirányító
KÄYTTÖOHJE (s. 26)
Universaali kaukosäädin
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 12)
Universele Afstandsbediening
ANLEITUNG (s. 5)
Universal-Fernbedienung
MANUAL DE USO (p. 19)
Mando a distancia universal
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 33)
Univerzální dálkové ovládání
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 39)
Γενικό Τηλεχειριστήριο
16
ITALIANO
Uso:
Il telecomando universale 4/8 in 1 è adatto per tutti gli apparecchi TV (TV),
lettori DVD (DVD), ricevitori satellitari digitali e analogici e ricevitori via cavo
(CBL/SAT), videoregistratori (VCR), sintonizzatori (TUNER), lettori CD (CD),
registratori su cassetta (TAPE), amplicatori e altri apparecchi audio (AMP) dai
produttori più comuni. Il telecomando universale può svolgere quasi tutte le
funzioni di base.
Descrizione dei bottoni
Alcune funzioni dei bottoni possono essere diverse per diversi modelli.
SET – Per impostare il telecomando.
TV, VCR, CBL/SAT, CD, DVD, TUNER, TAPE, AMP – Bottone dispositivo
PowerAccensione e spegnimento
0-9 – Bottoni numerici per selezionare i canali ed inserire il codice dispositivo
durante il setup.
AV/TV – Bottone TV/Video sul telecomando TV o bottone TV/SAT sul
telecomando SAT o bottone A/B in modalità cavo e CD.
Menù - Menù oppure OSD (visualizzazione sullo schermo) or memoria.
CH + /- - Canale su o giù
VOL +/- - Volume su o giù
Muto – Toglie l’audio
REW (riavvolgimento rapido)
PLAY (riproduzione del DVD, CD ecc)
FFWD (avanzamento veloce)
REC (Registrazione)
STOP (interruzione)
PAUSA
Rosso, Verde, Giallo e Blu per il Teletext TV.
Video televisore
TV/Text insieme
Modo Teletext
Tieni pagina
Mostra informazioni sul canale selezionato
Su, Giù, Sinistra, Destra, OK, Esci – Funzioni come quelle del menù SU, GIÙ,
SINISTRA, DESTRA, OK, ESCI.
Setup
Assicurarsi di aver inserito correttamente delle batterie nuove nel telecomando.
Per rendere il telecomando pronto all’uso, bisogna seguire i passi sotto riportati:
A. Setup tramite Codice Marca
1. Accendere il dispositivo per cui si vuole utilizzare il telecomando.
2. Trovare il numero di codice della marca del dispositivo nella lista di codici dal
rispettivo gruppo di dispositivi.
3. Premere il bottone SET e il bottone del dispositivo allo stesso tempo.
Rilasciare i due bottoni come il LED si accende.
4. Inserire il codice a 3 cifre del dispositivo entro 10 secondi. Se non si inserisce
nulla entro 10 secondi, il modo setup viene terminato automaticamente.
5. Il LED si spegne se il codice è stato accettato dal telecomando. Se il LED
lampeggia due volte, signica che il codice potrebbe essere sbagliato, e il
telecomando rimane in modo setup, inserire di nuovo il codice corretto dalla
lista entro il tempo stabilito.
6. Controllare il funzionamento dei bottoni del telecomando. Se non funziona
correttamente, provare un altro codice a 3 cifre (es. 010…) dalla lista
della stessa marca. Ripetere i passi dal 3 al 6 nché tutte le funzioni base
funzionano correttamente.
17
Nota: Uscire dal modo setup premendo il bottone del dispositivo, o il modo
setup viene terminato automaticamente se nessun bottone viene premuto
per 10 secondi.
B. Setup tramite Ricerca Automatica
1. Accendere il dispositivo che si vuole controllare. Se è un VCR inserire una
cassetta.
2. Puntare il telecomando verso il dispositivo. Premere allo stesso tempo SET e
il bottone Dispositivo per tre secondi. Il LED dovrebbe iniziare a lampeggiare,
ciò signica che ora è in Ricerca Automatica.
3. Il segnale OFF viene trasmesso automaticamente dal telecomando del
dispositivo (scansione codice). Appena il dispositivo si spegne, premere
qualsiasi tasto (eccetto SET) per interrompere la Ricerca Automatica.
4. Accendere il dispositivo di nuovo premendo il tasto “POWER”. Controllare
la funzione degli altri bottoni sul telecomando. Se nessuno dei bottoni
funziona (cioè la ricerca non è stata interrotta nel momento giusto) o la
maggior parte dei bottoni non funzionano, riavviare la ricerca (vedi passi da
2 a 4) per trovare un codice adatto. Se la maggior parte dei bottoni funziona
correttamente, il setup è andato a buon ne. Ripremere il bottone dispositivo
per salvare il codice e per terminare il modo setup.
Nota: Per terminare automaticamente la ricerca, premere qualsiasi bottone
(eccetto SET). Il LED si spegne e la ricerca è conclusa.
C. Setup tramite Ricerca Manuale
1. Accendere il dispositivo che si vuole controllare. (Se è un VCR, prego
inserire una cassetta).
2. Puntare il telecomando verso il dispositivo. Premere e tenere il bottone SET
e poi premere il bottone dispositivo. (Per meno di 3 secondi, altrimenti si
avvia la Ricerca automatica). Poi rilasciare i due bottoni.
3. Il LED si accende e il telecomando è in modo setup.
4. Premere il bottone Power (bottone On/Off) circa ogni 1,5 secondi. (Se il
dispositivo che si cerca è un VCR, lettore DVD, lettore CD, Sintonizzatore,
registratore cassette ecc… si può anche premere il bottone riproduzione).
La luce del LED dovrebbe iniziare a lampeggiare, cioè il dispositivo è in
Modalità di Ricerca Manuale.
5. Appena il dispositivo che si cerca si spegne (o reagisce), controllare se
gli altri bottoni sul telecomando funzionano correttamente (non premere il
bottone Power, o altrimenti si passa al codice successivo). Se la maggior
parte dei bottoni non funziona correttamente, premere il bottone circa ogni 1,5
secondi per iniziare il codice reattivo (la ricerca manuale viene continuata,
vedi passi da 4 a 5). Se la maggior parte dei bottoni del telecomando
funziona correttamente, salvare il codice premendo il bottone Dispositivo per
terminare la ricerca manuale.
Nota: La Ricerca Manuale viene automaticamente terminate se non si inserisce
nulla durante un periodo di 30 secondi.
D. Setup con la funzione di apprendimento
La funzione di apprendimento viene usata per estendere i codici pre-
programmati. Un telecomando originale completamente funzionante è
necessario per programmare l’apprendimento.
1. Premere e tenere il bottone Learn e premere il bottone dispositivo (es.
DVD) per il quale si vuole fare l’apprendimento, poi rilasciare entrambi i
tasti. Il LED inizia a lampeggiare e quindi il telecomando si trova in modalità
apprendimento per i codici DVD.
2. Premere e rilasciare il bottone obiettivo per il quale si vuole fare
l’apprendimento (es. POWER), il LED si accende.
3. Puntare il telecomando originale al LED del ricevitore (lo stesso del LED di
trasmissione). Assicurarsi che entrambi i telecomandi sono a circa 30mm di
distanza e uno di fronte all’altro.
18
4. Premere e tenere il bottone sorgente sul telecomando originale nché il LED
lampeggia 2 volte e si accende per 2 secondi, e quindi lampeggia di nuovo.
Se avviene un errore, il LED lampeggia quattro volte, si accende per due
secondi e poi lampeggia di nuove.
5. Ripetere i passi da 2 a 4 per apprendere più bottoni.
Nota:
1. Per uscire dal modo Apprendimento, premere e tenere il bottone Dispositivo.
2. In modo apprendimento, la distanza deve essere meno di 30 mm tra i 2
telecomando e i 2 telecomando devono essere messi su una linea retta.
3. Si uscirà automaticamente del modo apprendimento se non si preme alcun
tasto entro 30 secondi.
4. Premere SET e 4 insieme per cancellare tutti i bottoni che sono stati appresi
tramite il bottone Dispositivo, il LED lampeggerà 2 volte per confermare.
5. Se la memoria è piena, il LED lampeggia 4 volte poi smette di apprendere.
6. L’ultimo segnale appreso sovrascriverà quello precedente.
7. Circa 100 comandi possono essere memorizzati in questo telecomando e
circa 40 comandi possono essere appresi per ciascuno dispositivo.
8. Si possono anche memorizzare i 4 bottoni più usati nel “Tastierino
personalizzato” usando la funzione di apprendimento.
E. Mostra Codice Dispositivo
Richiamare i codice dispositivo che sono stati impostati nel telecomando come
segue:
1. Premere e tenere il bottone SET, premere allo stesso tempo il numero 1
per mostrare le centinaia del codice a 3 cifre. Contare quanto spesso il LED
lampeggia. Se il LED non lampeggia, il numero è Zero.
2. Premere e tenere il bottone SET, premere allo stesso tempo il numero 2 per
mostrare le decine del codice a 3 cifre.
3. Premere e tenere il bottone SET, premere allo stesso tempo il numero 3 per
mostrare le unità del codice a 3 cifre.
F. Blocco Volume
Questa funzione è molto pratica se si vuole usare un solo dispositivo per
controllare il volume. In questo caso, si può usare la funzione per impostare il
volume e il bottone muto per AMP, indipendentemente dal tipo di dispositivo che
si sta usando. I bottoni Volume e Muto sul telecomando controllano ancora il
volume e il muto dell’amplicatore.
1. Premere il bottone dispositivo per il quale si vuole bloccare il volume.
2. Premere SET e il bottone numerico 5, il VOL attuale e il muto verranno
bloccati, il LED lampeggia come conferma.
Nota: Premere il bottone SET e il bottone numerico 6 per sbloccare il volume.
G. Protezione per la scrittura dei Codici Dispositivo
Procedere come segue per prevenire di sovrascrivere o cancellare i codici
dispositivo.
1. Premere il bottone dispositivo che si vuole proteggere
2. Premere e tenere il bottone SET, allo stesso tempo premere il bottone
numerico 7 e poi rilasciare entrambi i bottoni. Il LED lampeggia due volte e il
codice è ora protetto e non può essere soprascritto/cancellato.
Nota: Per cancellare la protezione alla scrittura, premere e tenere il bottone
SET, premere allo stesso tempo il bottone numerico 8 e poi rilasciare i due
bottoni. Il LED lampeggia due volte e la protezione viene annullata.
H. Funzione Reset / Cancella
Per cancellare i codici impostati nel telecomando, premere e tenere il bottone
SET, poi premere allo stesso tempo il bottone 0 per più di 3 secondi e poi
rilasciare entrambi i bottoni. Il LED lampeggia due volte e tutti i dati impostati e i
comandi nel telecomando sono stati cancellati.
19
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti
e modiche del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto
stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza necessità
di preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei
rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento.
Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica
che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme
ai riuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta
differenziata.
ESPAÑOL
Funcionamiento:
Los mandos a distancia universales 4 en 1 / 8 en 1 son adecuados para todas
la TVs (TV), reproductores DVD (DVD), receptores de satélite y de TV por cable
(CBL/SAT), grabadores de vídeo (VCR), Sintonizadoras de radio (TURNER),
reproductores CD (CD), grabadores de cintas cassette (TAPE) y amplicadores
y otros equipos de audio (AMP) de los fabricantes más comunes. El mando a
distancia universal puede efectuar casi todas las funciones básicas del equipo.
Descripción de los botones
Algunas funciones de botones pueden diferir para modelos diferentes.
SET – para congurar el mando a distancia.
TV, VCR, CBL/SAT, CD, DVD, TUNER, TAPE, AMP – Botón de selección de
aparato
Power – Encender y Apagar
0-9 – Botones numéricos para selección de canales o para introducir el código
del equipo durante la conguración del mando a distancia.
AV/TV – Botón TV/Vídeo del mando a distancia o botón TV/SAT del mando a
distancia de su equipo SAT, o A/B en modo CABLE o CD.
Menu – Menú o OSD (Presentación de Datos en Pantalla) o Memoria.
CH +/- - Subir o bajar canales
VOL +/- - Subir o bajar el volumen
Mute – Silenciar el sonido
REW (rebobinado rápido)
PLAY (reproducir su DVD, CD etc.)
FFWD (avance rápido)
REC (Grabar)
STOP (detener)
Hacer una PAUSA
Botones Rojo, Verde, Amarillo y Azul para el Teletexto de TV.
Imagen de Televisión
TV/Teto mezclados
Modo Teletexto
Aguantar la presentación de página
Mostrar la información del canal seleccionado
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

König IR-URC34 specificazione

Categoria
Controlli remoti
Tipo
specificazione