KIC 100 192 97 Program Chart

Tipo
Program Chart

Questo manuale è adatto anche per

5019 100 75170
AKR 903 IX-1
KARTA INSTALACYJNA
Minimalna odleg³oæ od palników: 65 cm (od palników elektrycznych), 75 cm (od
palników gazowych, olejowych lub wêglowych). Podczas monta¿u nale¿y
przestrzegaæ kolejnoci numeracji
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
. Rura wylotowa (16) nie wchodzi
w zakres wyposa¿enia i nale¿y j¹ zakupiæ dodatkowo. Nie pod³¹czaæ urz¹dzenia
do zasilania, zanim nie zostanie zakoñczony ca³kowicie jego monta¿. Wtyczka
elektryczna okapu winna byæ pod³¹czona do gniazdka odpowiadaj¹cego
obowi¹zuj¹cym przepisom i umieszczonego w dostêpnym miejscu. Jeli okap nie
ma wtyczki (bezporednie pod³¹czenie do sieci), to nale¿y zainstalowaæ
wy³¹cznik dwubiegunowy (w dostêpnym miejscu), zgodny z obowi¹zuj¹cymi
przepisami. Wy³¹cznik winien mieæ styki, które w stanie otwartym maj¹ odleg³oæ
minimum 3 mm.
POPIS INSTALACE
Minimální vzdálenost od sporákù: 65 cm (elektrické sporáky), 75 cm (sporáky na
plyn, naftu nebo uhlí). Pøi montái sledujte èíslování
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
. Odvodní
trubka (16) není souèástí vybavení a je tøeba ji zakoupit. Spotøebiè pøipojte k
elektrické síti a po úplném dokonèení instalace. Elektrická zástrèka digestoøe
musí být pøipojena k zásuvce odpovídající platným pøedpisùm a umístìné na
dostupném místì. Není-li u digestoøe zástrèka (pøímé pøipojení k síti), pouijte
dvojpólový vypínaè s nejménì 3 mm vzdáleností mezi kontakty (dostupný).
INTALAÈNÁ SCHÉMA
Minimálna vzdialenost' od sporáka: 65 cm (elektrické sporáky), 75 cm (plynové
sporáky, sporáky na naftu alebo uhlie). Pri montái postupujte pod¾a èíslic
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
. Odsávacie potrubie (16) nie je súèast'ou výbavy, je potrebné ho
zakúpit'. Spotrebiè nezapájajte do siete, kým nie je intalácia úplne ukonèená.
Elektrická zástrèka odsávaèa pár musí byt' zapojená do elektrickej zásuvky
zodpovedajúcej norme STN, umiestnenej na prístupnom mieste. Ak na odsávaèi
nie je zástrèka (priame zapojenie do siete) namontujte dvojpólový vypínaè,
zodpovedajúci normám STN, so vzdialenost'ou kontaktov aspoò 3 mm (¾ahko
prístupný).
ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
A tûzhelytõl való minimális távolság: 65 cm (elektromos tûzhely), 75 cm (gáz-,
olaj- vagy széntüzelésû tûzhely). A felszereléshez kövesse a számozást
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
. Az elvezetõ csõ (16) nem tartozék, így azt külön meg kell vásárolni.
A készüléket csak akkor szabad áram alá helyezni, ha a beüzemelés már
megtörtént. A készülék hálózati csatlakozóját a mindenkori szabványoknak
megfelelõ, jól hozzáférhetõ módon elhelyezett konnektorba kell bedugni. Ha a
készülék nem rendelkezik hálózati csatlakozóval (közvetlen hálózati
csatlakoztatás) akkor olyan, szabvány szerinti és jól hozzáférhetõ módon
elhelyezett kétpólusú megszakítót kell alkalmazni, amelynél az érintkezõk
távolsága minimum 3 mm.
PL
CZ
SK
H
75170.fm5 Page 1 Friday, May 12, 2000 11:56 AM
5019 100 75170
AKR 903 IX-1
ÑÕÅÌÀ ÓÑÒÀÍÎÂÊÈ
Ìèíèìàëüíîå ðàññòîÿíèå äî êîíôîðîê: 65 ñì (ýëåêòðè÷åñêèå
êîíôîðêè), 75 ñì (êîíôîðêè ãàçîâûå, êåðîñèíîâûå èëè óãîëüíûå).
Ïîñëåäîâàòåëüíîñòü äåéñòâèé ïðè ìîíòàæå äîëæíà ñîîòâåòñòâîâàòü
íóìåðàöèè
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
. Âûïóñêíàÿ òðóáà (16) íå âõîäèò â êîìïëåêò
ïîñòàâêè è ïðèîáðåòàåòñÿ îòäåëüíî. Íå ïîäêëþ÷àéòå ïðèáîð ê ñåòè äî
òåõ ïîð, ïîêà åãî óñòàíîâêà íå áóäåò ïîëíîñòüþ çàêîí÷åíà. Âèëêà
âûòÿæíîãî êîëïàêà äîëæíà âêëþ÷àòüñÿ â ðîçåòêó, ñîîòâåòñòâóþùóþ
äåéñòâóþùèì íîðìàì è óñòàíîâëåííóþ â äîñòóïíîì ìåñòå. Åñëè â
âûòÿæêå âèëêà íå ïðåäóñìîòðåíà (íåïîñðåäñòâåííîå ïîäêëþ÷åíèå ê
ýëåêòðîñåòè), ñëåäóåò èñïîëüçîâàòü ñîîòâåòñòâóþùèé íîðìàì
äâóõïîëÿðíûé ïåðåêëþ÷àòåëü ñ ðàññòîÿíèåì ìåæäó ðàçìûêàþùèìè
êîíòàêòàìè íå ìåíåå 3 ìì (ñ ðàñïîëîæåíèåì â ëåãêîäîñòóïíîì ìåñòå).
ÊÀÐÒÀ ÇÀ ÈÍÑÒÀËÈÐÀÍÅ
Ìèíèìàëíî ðàçñòîÿíèå îò ïå÷êè: 65 ñì (åëåêòðè÷åñêè ïå÷êè), 75 ñì
(ïå÷êè ñ ãàç, íàôòà èëè âúãëèùà). Çà ìîíòàæ ñëåäâàéòå íîìåðàöèÿòà
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
. Òðúáàòà çà îòâåæäàíå (16) íå å ïðåäîñòàâåíà è òðÿáâà äà
ñå çàêóïè. Íå âêëþ÷âàéòå çàõðàíâàíåòî íà óðåäà, äîêàòî
èíñòàëèðàíåòî íå å çàâúðøåíî äîêðàé. Ùåïñåëúò íà
åëåêòðîçàõðàíâàíåòî íà àñïèðàòîðà òðÿáâà äà ñå âêëþ÷è â êîíòàêò,
ñúîòâåòñòâàù íà äåéñòâàùèòå íîðìè, ðàçïîëîæåí íà äîñòúïíî ìÿñòî.
Àêî àñïèðàòîðúò íå å ñíàáäåí ñ ùåïñåë (ñâúðçàí å äèðåêòíî â
ìðåæàòà), ìîæå äà ïîñòàâèòå ñòàíäàðòåí äâóïîëþñåí ïðåêúñâà÷ ñ
ðàçñòîÿíèå ìåæäó êîíòàêòèòå, íå ïî-ìàëêî îò 3 ìì (äîñòúïåí).
FIªÃ PENTRU INSTALARE
Distanþa minimã de la arzãtoare: 65 cm (arzãtoare electrice), 75 cm (arzãtoare pe
bazã de gaze, motorinã sau cãrbune). Pentru montaj urmaþi numerotarea
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
. Tubul de evacuare (16) nu este în dotaþie ºi trebuie cumpãrat. Nu
racordaþi aparatul la curent pânã când instalaþia nu a fost completatã în întregime.
ªtecãrul hotei trebuie sã fie racordat cu o prizã omologatã montatã într-un loc
accesibil. Dacã hota nu ete prevãzutã de ºtecher (conexiune directã la reþeaua
electricã) montaþi un întrerupãtor bipolar omolgoat cu distanþa deschiderii între
contacte de cel puþin 3 mm (accesibile).
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or
coal cookers). To install follow points (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). The exhaust pipe (16) is not
supplied, and should be bought separately. Do not connect the appliance to the
electrical power supply until installation is completed. The power plug of the
hood must be connected to a socket that complies with current regulations,
located in an easily accessible point. If the hood is not fitted with a plug (direct
connection to the power supply), fit a two-pole switch in compliance with
regulations, with minimum break distance between contacts of 3 mm (easily
accessible).
RUS
BG
RO
GB
75170.fm5 Page 2 Friday, May 12, 2000 11:56 AM
5019 100 75170
AKR 903 IX-1
Nale¿y zachowaæ minimalne odleg³oci!
Dodrujte minimální vzdálenosti!
Dodriavajte minimálne vzdialenosti!
Tartsa be a minimálisként elõírt távolságokat!
Ñîáëþäàéòå ìèíèìàëüíûå ðàññòîÿíèÿ!
Ñúáëþäàâàéòå ìèíèìàëíèòå ðàçñòîÿíèÿ!
Respectaþi distanþele minime!
Always observe the minimum distances!
75170.fm5 Page 3 Friday, May 12, 2000 11:56 AM
5019 100 75170
AKR 903 IX-1
P³ytkê kierunkow¹ instaluje siê tylko w wersji filtruj¹cej
Clona se instaluje pouze pøi pouití modelu s filtrem.
Deflektor montujte iba pri verzii s filtrovaním vzduchu.
Csak a szûrõ változatnál felszerelendõ terelõlemez.
Îòðàæàòåëü äëÿ óñòàíîâêè òîëüêî â ôèëüòðóþùåì
èñïîëíåíèè.
Îòðàæàòåë, êîéòî äà ñå èíñòàëèðà ñàìî ïðè
èçïîëçâàíå âúâ Âàðèàíò ñ ôèëòðèðàíå.
Deflector de instalat doar pentru folosire în Versiune
filtrantã.
Deflector for filter version only.
75170.fm5 Page 4 Friday, May 12, 2000 11:56 AM
5019 100 75170
AKR 903 IX-1
1.
Êîìàíäíî òàáëî.
2.
Ôèëòðè çà ìàçíèíè.
3.
Äðúæêè íà ôèëòúðà çà ìàçíèíè.
4.
Õàëîãåííà êðóøêà.
5.
Òåëåñêîïè÷åí êîìèí.
Ñìÿíà íà ëàìïè÷êèòå - ôèã. 1
1.
Èçâàäåòå ùåïñåëà îò êîíòàêòà èëè
ïðåêúñíåòå òîêà.
2.
Èçâàäåòå èçãîðÿëàòà êðóøêà îò ëåãëîòî
é (
a
).
3.
Ñâàëåòå êðóøêàòà çà çàìÿíà. Çà çàìÿíà
èçïîëçâàéòå ñàìî õàëîãåííè êðóøêè ñ
ìîùíîñò ìàêñ. 20 W.
Çà äà ïðîìèåòå ôèëòúðà çà
ìàçíèíè
Ïðîìèâàéòå ôèëòúðà çà ìàçíèíè âåäíúæ
ìåñå÷íî è êîãàòî ìèãà ëàìïè÷êàòà çà
íàñèùàíå íà ôèëòúðà çà ìàçíèíè
(ëàìïè÷êà çà ôóíêöèîíèðàíå íà
àñïèðèðàíåòî
2
).
1.
Èçâàäåòå ùåïñåëà îò êîíòàêòà èëè
ïðåêúñíåòå òîêà.
2.
Ñâàëåòå ôèëòðèòå çà ìàçíèíè
(
b, c, d
- ôèã. 1).
3.
Ñëåä êàòî ñòå ïðîìèëè ôèëòúðà çà
ìàçíèíè, äåéñòâàéòå ïî îáðàòíèÿ ðåä,
çà äà ãî ìîíòèðàòå îòíîâî, êàòî ñå
óâåðèòå, ÷å ñå ïîêðèâà öÿëàòà
ïîâúðõíîñò íà àñïèðèðàíå.
Çà äà ïîñòàâèòå èëè çàìåíèòå
âúãëåíîâèÿ ôèëòúð:
1.
Èçâàäåòå ùåïñåëà îò êîíòàêòà èëè
ïðåêúñíåòå òîêà.
2.
Ñâàëåòå ôèëòðèòå çà ìàçíèíè
(
b, c, d
- ôèã. 1).
3.
Ïîñòàâåòå âúãëåíîâèÿ ôèëòúð, êàòî ãî
çàêðåïèòå ñ äâàòà ïðåäîñòàâåíè âèíòà
(
e
- ôèã. 2).
4.
 ñëó÷àé íà çàìÿíà èçâàäåòå ñòàðèÿ
âúãëåíîâ ôèëòúð è ãî çàìåíåòå ñ íîâ.
Çàìåíÿéòå âúãëåíîâèÿ ôèëòúð íàé-
ìàëêî âåäíúæ â ãîäèíàòà è êîãàòî ìèãà
ëàìïè÷êàòà çà íàñèùàíå íà âúãëåíîâèÿ
ôèëòúð (ëàìïè÷êà çà äåéñòâàùî
àñïèðèðàíå
3
).
5.
Ïîñòàâåòå îòíîâî ôèëòðèòå çà ìàçíèíè.
Íóëèðàíå íà ñèãíàëèçàöèÿòà íà
ôèëòðèòå
Íàòèñíåòå áóòîíà OFF çà
àñïèðèðàíå, äîêàòî èíäèêàòîðúò LED
2
è/
èëè LED
3
íå ïðåñòàíå äà ìèãà
.
ÊÎÌÀÍÄÍÎ ÒÀÁË
1.
Áóòîí OFF çà àñïèðèðàíå.
2.
Áóòîí ON çà àñïèðèðàíå ñ ïîâèøåíà
ñêîðîñò
- 1
Ö
3
Ö
1
......
3.
Ëàìïè÷êà çà ôóíêöèîíèðàùî
àñïèðèðàíå
1
.
4.
Ëàìïè÷êà çà ôóíêöèîíèðàùî
àñïèðèðàíå
2
è ñèãíàëèçàöèÿ çà
íàñèùàíå íà ôèëòúðà çà ìàçíèíè
(êîãàòî ìèãà).
5.
Ëàìïè÷êà çà ôóíêöèîíèðàùî
àñïèðèðàíå
3
è ñèãíàëèçèðàíå çà
íàñèùàíå íà âúãëåíîâèÿ ôèëòúð (êîãàòî
ìèãà): òàçè ñèãíàëèçàöèÿ îáèêíîâåíî å
èçêëþ÷åíà, êàòî çà âêëþ÷âàíåòî é
íàòèñíåòå áóòîíà 1 à ñëåä òîâà
åäíîâðåìåííî áóòîíèòå 2 è 7 äîêàòî
ëàìïè÷êàòà çà ñèãíàëèçàöèÿ çà
íàñèùàíå íà âúãëåíîâèÿ ôèëòúð
çàïî÷íå äà ìèãà, à çà èçêëþ÷âàíå íà
ñèãíàëèçàöèÿòà ïîâòîðåòå îïåðàöèÿòà,
äîêàòî ëàìïè÷êàòà çà ñèãíàëèçàöèÿ çà
íàñèùàíå íà âúãëåíîâèÿ ôèëòúð
ïðåñòàíå äà ìèãà.
6.
Ëàìïè÷êà çà
èíòåíçèâíî
àñïèðèðàíå.
7.
Áóòîí çà ôóíêöèîíèðàùî èíòåíçèâíî
àñïèðèðàíå çà îïðåäåëåíî âðåìå:
àñïèðàòîðúò ôóíêöèîíèðà ñ òàçè
ñêîðîñò 5 ìèíóòè, ñëåä êîåòî ñå âðúùà
â ïðåäèøíîòî ñè ñúñòîÿíèå.
Òàçè ôóíêöèÿ ìîæåòå äà àíóëèðàòå, êàòî
íàòèñíåòå ïî èçáîð áóòîí
1
èëè
2
.
8.
Áóòîí OFF çà îñâåòëåíèåòî.
9.
Áóòîí ON çà îñâåòëåíèåòî
.
ôèã. 1
ôèã. 2
ÊÀÐÒÀ ÍÀ ÈÇÄÅËÈÅÒÎ
SK H
RUS
BGCZPL RO GB
75170.fm5 Page 10 Friday, May 12, 2000 11:56 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

KIC 100 192 97 Program Chart

Tipo
Program Chart
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue