Electrolux IK270010ZR Manuale utente

Categoria
Congelatori
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

34
AVVERTENZE E CONSIGLI IMPORTANTI
È molto importante che questo libretto istruzioni sia conservato assieme all’apparecchiatura per
qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse essere venduta o trasferita ad un’altra
persona, assicurarsi che il libretto venga fornito assieme, in modo che il nuovo utente possa essere
messo al corrente del funzionamento della macchina e delle avvertenze relative.
Queste avvertenze sono state redatte per la Vostra sicurezza e per quella degli altri. Vi preghiamo,
dunque, di volerle leggere attentamente prima d’installare e di utilizzare l’apparecchiatura.
Sicurezza generale
Qualora questa apparecchiatura, munita di
chiusura magnetica, venisse usata in
sostituzione di una con chiusura a scatto,
consigliamo di rendere quest’ultima inservibile.
Cio’ eviterà che i bambini, giocando, vi
rimangano intrappolati, con grave pericolo per la
loro vita.
Togliere la spina dalla presa di corrente prima di
procedere a qualsiasi operazione di pulizia e
manutenzione (come nel caso di sostituzione
della lampadina, sulle apparecchiature che ne
sono provviste).
Questo apparecchio non deve essere utilizzato
da persone (e bambini) con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o prive
dell'esperienza e delle nozioni necessarie, salvo i
casi in cui agiscano sotto sorveglianza o siano
stati opportunamente istruiti sull'uso di tale
apparecchio da persone responsabili per la loro
sicurezza.
Evitare che i bambini utilizzino l'apparecchio in
modo improprio.
È pericoloso modificare o tentare di modificare
le caratteristiche di quest’ apparecchiatura.
Questa apparecchiatura contiene idrocarburi nel
circuito refrigerante; pertanto la manutenzione e
la ricarica deve essere effettuata esclusivamente
da personale autorizzato dall’azienda.
Prestare la massima cura nella
movimentazione per non dannegiare parti del
circuito refrigerante onde evitare possibili
fuoriuscite di fluido.
L’apparecchiatura non deve essere collocata
nelle vicinanze di termosifoni o cucine a gas.
Evitate ogni esposizione prolungata
dell’apparecchiatura ai raggi solari.
La parte posteriore dell’apparecchiatura deve
ricevere una sufficiente circolazione d’aria e
deve essere evitato qualsiasi danno al
circuito refrigerante.
Solo per i congelatori (esclusi incassati): una
collocazione ottimale è la cantina.
Non introdurre apparecchi elettrici all’interno
dell’apparecchiatura (ad es. gelatiera)
Assistenza / Riparazioni
Ogni eventuale modifica che si rendesse
necessaria all’impianto elettrico domestico, per
poter installare l’apparecchiatura, dovrà essere
eseguita solo da personale abilitato.
Mai riparare l’apparecchiatura da soli. Le
riparazioni effettuate da persone non competenti
possono provocare dei danni. Contattare il
Centro di Assistenza più vicino ed esigere solo
ricambi originali
.
Uso
I frigoriferi e/o congelatori domestici sono
destinati unicamente alla conservazione e/o
congelazione degli alimenti.
Le migliori prestazioni si hanno con temperature
dell’ambiente comprese tra +18°C e +43°C
(Classe T); + 18°C e +38°C (Classe ST); +16°C
e +32°C (Classe N); +10°C e +32°C (Classe
SN); la classe di appartenenza é riportata sulla
targa matricola ubicata nella cella a fianco del
vano verdura.
Attenzione: al di fuori delle temperature
ambiente indicate dalla classe climatica di
appartenenza di questo prodotto, si devono
osservare le seguenti indicazioni: quando la
temperatura ambiente scende al di sotto del
valore minimo può non essere garantita la
temperatura di conservazione nel vano
congelatore; pertanto si consiglia di consumare
al più presto gli alimenti in esso contenuti .
In tutte le apparecchiature ci sono delle superfici
che si coprono di brina. A seconda del modello,
tale brina può essere eliminata automaticamente
(sbrinamento automatico) oppure manualmente.
Non tentare mai di togliere la brina con un
oggetto appuntito, si rischierebbe di danneggiare
irrimediabilmente l’evaporatore. Utilizzare a tale
scopo l’apposita paletta fornita con
I’apparecchiatura.
Non mettere mai nello scompartimento a bassa
temperatura (congelatore o conservatore) bibite
gassate: possono esplodere.
Non introdurre mai liquidi o alimenti caldi e non
riempire fino all’orlo i recipienti muniti di
coperchio.
Non usare alcun dispositivo meccanico o altro
mezzo artificiale per accelerare il processo di
sbrinamento tranne quelli qui raccomandati.
35
Protezione dell’ambiente
Questa apparecchiatura non contiene, nel
circuito refrigerante e nell’isolamento, gas
refrigeranti nocivi per l’ozono. L’apparecchiatura
non deve essere smaltita con rifiuti urbani e
rottami. Deve essere evitato il danneggiamento
del circuito refrigerante, soprattutto nella parte
posteriore vicino allo scambiatore. Informazioni
sui centri di raccolta vengono forniti dall’autorità
comunale. I materiali usati in questa
apparecchiatura contrassegnati dal simbolo
sono riciclabili.
Smaltimento di apparecchi vecchi
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere considerato
come un normale rifiuto domestico, ma deve essere
portato nel punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo
appropriato, si contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l'ambiente e per la salute,
che potrebbero derivare da uno smaltimento
inadeguato del prodotto. Per informazioni più
dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di
smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato
acquistato il prodotto.
Non usare mai oggetti metallici per pulire
l’apparecchiatura; essa potrebbe venir
danneggiata.
Installazione
Durante il normale funzionamento il
condensatore ed il compressore, che sono posti
sul retro dell’apparecchiatura, si riscaldano
sensibilmente. Assicurarsi quindi che
l’installazione venga eseguita come da istruzioni
riportate sul libretto. Un’aerazione insufficiente
comporterà sicuramente un cattivo
funzionamento e dei danni all’apparecchiatura.
Assicurarsi, dopo aver installato
l’apparecchiatura, che essa non appoggi sul cavo
di alimentazione.
Importante: se il cavo di alimentazione si
danneggiasse, dovrà essere sostituito da uno
speciale cavo o assieme disponibili presso il
costruttore o il servizio di assistenza tecnica.
Se l’apparecchiatura viene trasportata in
posizione orizzontale è possibile che l’olio
contenuto nel compressore defluisca nel circuito
refrigerante. Lasciare l’apparecchiatura in
posizione verticale almeno 2 ore prima di
metterla in funzione per dar modo all’olio di
refluire nel compressore.
L’apparecchiatura non deve essere collocata
nelle vicinanze di termosifoni o cucine a gas.
Evitate ogni esposizione prolungata
dell’apparecchiatura ai raggi solari.
La parte posteriore dell’apparecchiatura deve
ricevere una sufficiente circolazione d’aria e deve
essere evitato qualsiasi danno al circuito
refrigerante.
INDICE
Avvertenze e consigli importanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Uso / Pulizia - Pannello di controllo del frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Uso / Messa in funzione e regolazione della temperatura -Refrigerazione dei cibi e delle bevande . . . .
Ripiani mobili - Posizionamento delle mensole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Uso / Filtro dell’aria - Installazione del filtro a carboni attivi - Sostituzione del filtro a carboni attivi . . . .
Vano O° Natura fresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Uso / Vano O° Natura fresh - Accessori interni - Consigli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Uso / Pannello di controllo del congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Uso / Messa in funzione e regolazione della temperatura - Congelazione dei cibi freschi . . . . . . . . . . .
Conservazione dei cibi surgelati - Scongelazione - Cubetti di ghiaccio - Masse eutettiche . . . . . . . . . . .43
Consigli / Consigli per la refrigerazione - Consigli per la congelazione - Consigli per la conservazione
dei surgelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Manutenzione / Pulizia periodica - Periodi di inattività - Lampada di illuminazione - Sbrinamento . . . . .45
Se qualcosa non va . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Dati tecnici - Installazione / Posizionamento - Fermi-ripiani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Installazione / Collegamento elettrico - Dimensioni del vano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Pulizia delle parti interne
Prima dell’uso e del collegamento elettrico pulire
tutte le parti interne con acqua tiepida e sapone
neutro allo scopo di togliere il caratteristico odore di
nuovo indi asciugare accuratamente.
USO
Pannello di controllo del frigorifero
ACTION
FREEZE
ON/OFF
ACTION
COOL
A. Lampada spia ACCESO/SPENTO
B Tasto ACCESO/SPENTO del vano frigorifero
C Tasti per la regolazione della temperatura del
frigorifero (più calda)
D Indicatore della temperatura del frigorifero
E Tasti per la regolazione della temperatura del
frigorifero (più fredda)
F Lampada spia Action Cool
G Tasto della funzione Action Cool
A. Lampada spia
ACCESO/SPENTO
B.Tasto ACCESO/SPENTO
ACCESO: Premere il tasto (B). La lampada
spia (A) si accende.
SPENTO: Tenere premuto il tasto (B) fin a
quando la lampada spia (A) e
l’indicatore di temperatura si
spengono.
C - E. Tasti regolazione della
temperatura
La temperatura può essere impostata fra +2°C e +8°C.
Premendo il tasto (C o E), la temperatura impostata
appare lampeggiante sull’indicatore (B). La modifica
della temperatura impostata é possibile solo con
l’indicatore lampeggiante. Per impostare una
temperatura più calda premere il tasto (C), per impostare
una temperatura più fredda premere il tasto (E).
L’indicatore visualizza ancora per alcuni secondi la
temperatura appena selezionata e poi riprende ad
indicare la temperatura interna del vano.
La temperatura programmata sarà raggiunta entro le
24 h.
Attenzione!
Durante il periodo di stabilizzazione nella prima messa in
funzione la temperatura visualizzata può non
corrispondere alla temperatura impostata. Durante
questo periodo é possibile che la temperatura
visualizzata sia inferiore alla temperatura impostata.
D. Indicatore della temperatura
Durante il funzionamento normale viene visualizzata la
temperatura media del vano frigorifero.
Attenzione!
E’ normale avere una differenza tra la temperatura
visualizzata e quella impostata. In particolare quando:
- é stata recentemente modificata la temperatura
impostata
- la porta é stata a lungo aperta
- sono stati introdotti degli alimenti caldi.
F. Tasto funzione Action Cool
36
Non usare detersivi nè polveri abrasive
che sono dannose alle finiture.
37
Refrigerazione dei cibi e delle bevande
Per utilizzare nel modo migliore lo scomparto
refrigerante è necessario:
non introdurre nella cella vivande calde o liquidi
in evaporazione;
coprire o avvolgere gli alimenti, specie se
contengono aromi;
disporre gli alimenti in modo che l’aria possa
circolare liberamente attorno ad essi.
G. Lampada spia Action Cool
Con la funzione Action Cool si imposta il frigorifero sulla
massima prestazione. E’ consigliato quando si
l’introducono grandi quantità d’alimenti.
Premere il tasto della funzione Action Cool (G). La
lampada spia Action Cool (F) si accende. La
temperatura interna scende fino a +2°C.
Dopo circa 6 ore la funzione Action Cool si disattiva
automaticamente.
Messa in servizio e regolazione
della temperatura
Inserire la spina nella presa di corrente. Premere il tasto
(B). Il vano frigorifero é in funzione.
Il vano frigorifero é impostato sulla temperatura +5°C.
Questa temperatura viene raggiunta dopo qualche ora.
Appena acceso il vano frigorifero appare sull’indicatore
(D) la temperatura corrente nel vano frigorifero.
Ripiani mobili
Sulle pareti della cella sono ricavate delle guide che
consentono il posizionamento dei ripiani a diverse
altezze, secondo la necessità.
Per un migliore utilizzo dello spazio, i semiripiani
anteriori possono sovrapporsi a quelli posteriori.
D338
Posizionamento delle mensole
Per permettere lo stoccaggio d’alimenti di diverse
dimensioni, si possono posizionare le mensole ad
altezze differenti.
Operare come segue:
Spingere la mensola nel senso della freccia fino a
quando non si libera e posizionarla all’altezza
desiderata.
38
Filtro dell'aria
L'apparecchiatura è dotata di un filtro a carboni attivi
posto sulla parete posteriore dello scomparto
frigorifero.
Il filtro purifica l'aria dagli odori sgradevoli all'interno
dello scomparto frigorifero e del vano 0°C “Natura
fresh”, migliorando così ulteriormente la qualità di
conservazione.
Nota: mantenere sempre chiuso lo sportello di
ventilazione dell'aria.
Il filtro a carboni attivi è un accessorio soggetto ad
usura e come tale non è coperto da garanzia.
Installazione del filtro a carboni
attivi
Alla consegna, il filtro a carbone è posto all'interno di
una busta in plastica per garantirne la durata. Il filtro
deve essere posto dietro lo sportellino prima di
accendere l'apparecchiatura.
Tirare verso l'esterno la copertura (1).
Sistemare il filtro a carboni attivi nella fessura sul
retro della copertura (2).
Chiudere lo sportello.
Importante!
Mantenere sempre chiuso lo sportello di
ventilazione dell'aria durante il funzionamento.
Il filtro deve essere maneggiato con cautela
per non fare distaccare frammenti dalla sua
superficie.
1
2
Sostituzione del filtro a carboni
attivi
Per ottenere prestazioni ottimali, il filtro a carboni
attivi dovrebbe essere sostituito ogni anno. I filtri di
ricambio possono essere acquistati dal rivenditore
locale o al Centro Assistenza più vicino.
Il filtro è posto dietro la copertura è può essere
raggiunto tirando la copertura verso l'esterno (1).
Estrarre dalla propria sede il filtro a carboni attivi.
• Posizionare nella fessura (2) il nuovo filtro.
Chiudere lo sportello.
Vano 0°C “Natura fresh”
All'interno del vano 0°C “Natura fresh” la
temperatura viene controllata automaticamente.
Essa rimane sugli 0°C costanti e non è necessaria
alcuna regolazione.
La temperatura di conservazione costante attorno
agli 0°C e l'umidità relativa compresa tra il 45 e il
90% forniscono condizioni ottimali per i diversi tipi
di alimenti.
Nel vano 0°C “Natura fresh” è quindi possibile
conservare una vasta gamma di alimenti freschi
che si manterranno fino a tre volte più a lungo e
con una qualità superiore rispetto a quanto accade
nei tradizionali scomparti refrigeranti.
Ciò consentirà di conservare più cibi freschi. Il
sapore, il grado di freschezza, la qualità e i valori
nutritivi (vitamine e minerali) si conserveranno
perfettamente. Diminuirà inoltre la perdita di peso
di frutta e verdure. Gli alimenti apporteranno una
maggiore quantità di sostanze nutritive.
Il vano 0°C “Natura fresh” è indicato anche per lo
scongelamento dei cibi. In tal caso, gli alimenti
scongelati potranno essere conservati fino a due
giorni all'interno del vano 0°C “Natura fresh”.
I cassetti di conservazione sono assicurati contro
ribaltamento e in posizione finale bloccati.
Per l'estrazione il cassetto viene estratto fino al
dispositivo di arresto, capottato in direzione lato
superiore e quindi estratto sul davanti.
39
Vano 0°C “Natura fresh” -
Accessori interni
Cassetti
I cestelli in filo all’interno dei cassetti permettono
all’aria di circolare liberamente. Questo consentirà
una migliore conservazione dei cibi.
Regolazione dell’umidità
Entrambi i cassetti possono essere utilizzati in
modo indipendente tra loro, alle condizioni di
conservazione desiderate impostando un tasso di
umidità superiore o inferiore.
La regolazione di ciascun cassetto è separata e si
effettua mediante la valvola a saracinesca posta
sul lato anteriore del cassetto.
„Secco“: ridotta umidità dell'aria – fino al 50% di
umidità relativa.
Questo tasso di umidità viene raggiunto quando
entrambi i cursori sono regolati su questa
posizione “% ” e le bocchette di ventilazione sono
completamente aperte.
„Umido“: elevata umidità dell'aria – fino al 90% di
umidità relativa.
Questo tasso di umidità viene raggiunto quando
entrambi i cursori sono regolati su questa
posizione
%
e le bocchette di ventilazione
sono chiuse. L'umidità viene trattenuta e non può
fuoriuscire.
Consigli
Prestare attenzione alla freschezza dei cibi, in
particolare alla loro data di scadenza. La qualità e
la freschezza influenzano il tempo di
conservazione.
Gli alimenti, in particolare l’insalata, devono essere
conservati ben coperti o confezionati in modo da
far sì che non si secchino e che i loro sapori ed
odori rimangano inalterati.
Conservare sempre all'asciutto e ben impacchettati
gli alimenti animali.
I cibi ricchi di proteine tendono a deteriorasi più
velocemente. Ciò significa che i frutti di mare si
guasteranno prima del pesce, che a sua volta
deperirà prima della carne. In caso di
40
conservazione nel vano 0°C “Natura fresh”,
l'alimento in questione potrà essere conservato
per un periodo fino a tre volte più lungo senza
alcuna perdita in qualità.
Tutti gli alimenti conservati in uno scomparto a 0°C
dovrebbero essere estratti dal cassetto circa 15-30
minuti prima del consumo, in particolare la frutta e
le verdure da consumarsi senza alcun processo di
cottura preliminare. Consentire a frutta e verdura
di ritornare a temperatura ambiente ne migliorerà
la consistenza e il sapore.
Le torte contenenti panna e altri prodotti di
pasticceria possono essere conservati nel vano 0°C
“Natura fresh” per 2 o 3 giorni.
Il tasso di umidità dell'aria nei cassetti dipende dal
contenuto di umidità dei cibi, della frutta e della
verdura conservati e dalla frequenza di apertura
dello sportello.
Il vano 0°C “Natura fresh” è indicato anche per lo
scongelamento lento dei cibi. In tal caso, gli
alimenti scongelati potranno essere conservati fino
a due giorni all'interno del vano 0°C “Natura
fresh”.
Tipo di alimento Regolazione dell’umidità dell’aria Tempo di conservazione
Cipolla
% “secco”
fino a 5 mesi
Burro
% “secco”
fino a 1 mese
Sugo di pomodoro
% “secco”
fino a 4 giorni
Carne di maiale in grosse porzioni
% “secco”
fino a 10 giorni
Manzo, cacciagione, affettati,
pollame
% “secco”
fino a 7 giorni
Frutti di mare cotti
% “secco”
fino a 2 giorni
Pesce, mitili, carne cotta
% “secco”
fino a 3 giorni
Insalata, verdure
Carote, erbette, cavoletti di
Bruxelles, sedano
% “umido”
fino a 1 mese
Carciofi, cavolfiore, cicoria, lattuga
iceberg, indivia, valeriana, lattuga,
porro, radicchio
% “umido”
fino a 21 giorni
Broccoli, cavolo cinese, ravizzone,
cavolo, ravanelli
% “umido”
fino a 14 giorni
Cipollotti, ravanelli, asparagi, spinaci
% “umido”
fino a 7 giorni
Verza, piselli, cavolo rapa
% “umido”
fino a 10 giorni
Tempi di conservazione dei cibi freschi nel vano 0°C “Natura fresh”
41
Albicocche, ciliegie
% “umido”
fino a 14 giorni
More, ribes
% “umido”
fino a 8 giorni
Fichi (freschi)
% “umido”
fino a 7 giorni
Mirtilli, lamponi
% “umido”
fino a 5 giorni
Susine, uva
% “umido”
fino a 10 giorni
Tipo di alimento Regolazione dell’umidità dell’aria Tempo di conservazione
Prugne (*), rabarbaro, uva spina
% “umido”
fino a 21 giorni
Frutta (*)
Pere, datteri (freschi), fragole,
pesche (*)
% “umido”
fino a 1 mese
Mele (non sensibili al freddo), mele
cotogne
% “umido”
fino a 20 giorni
(*) Più maturo è il frutto, minore è il tempo di conservazione
Non conservare nel vano 0°C i seguenti alimenti:
frutti sensibili al freddo che dovrebbero essere
conservati a temperatura ambiente o di cantina,
quali ananas, banane, pompelmi, meloni, manghi,
papaie, arance, limoni, kiwi.
• I tipi di alimenti non citati dovrebbero essere
conservati nello scomparto refrigerante (ad es. tutti
i tipi di formaggi, affettati, ecc.).
42
Pannello di controllo del congelatore
ACTION
FREEZE
ON/OFF
ACTION
COOL
H - Lampada spia ACCESO/SPENTO
I - Tasto ACCESO/SPENTO del vano congelatore
J - Tasto per la regolazione della temperatura (più
calda)
K - Indicatore della temperatura del congelatore
L - Tasto per la regolazione della temperatura (più
fredda)
M - Lampada spia Action Freeze
N - Tasto della funzione Action Freeze
O - Lampada spia d’allarme
P - Tasto disattivazione allarme
H. Lampada spia
ACCESO/SPENTO
I.Tasto ACCESO/SPENTO
ACCESO: Premere il tasto (B). La lampada spia
(A) si accende.
SPENTO: Tenere premuto il tasto (B) fin a
quando la lampada spia (A) e
l’indicatore di temperatura si
spengono.
J - L. Tasti regolazione della
temperatura
La temperatura può essere impostata fra -15°C e -24°C.
Premendo il tasto (J o L), la temperatura impostata
appare lampeggiante sull’indicatore (K). La modifica della
temperatura impostata é possibile solo con l’indicatore
lampeggiante. Per impostare una temperatura più calda
premere il tasto (J), per impostare una temperatura più
fredda premere il tasto (L). L’indicatore visualizza ancora
per alcuni secondi la temperatura appena selezionata e
poi riprende ad indicare la temperatura interna del vano.
La temperatura programmata sarà raggiunta entro le
24 h.
Attenzione!
Durante il periodo di stabilizzazione nella prima messa in
funzione la temperatura visualizzata può non
corrispondere alla temperatura impostata. Durante
questo periodo é possibile che la temperatura
visualizzata sia inferiore alla temperatura impostata.
K. Indicatore della temperatura
Durante il funzionamento normale viene visualizzata la
temperatura media del vano congelatore.
Attenzione!
E’ normale avere una differenza tra la temperatura
visualizzata e quella impostata. In particolare quando:
- é stata recentemente modificata la temperatura
impostata
- la porta é stata a lungo aperta
- sono stati introdotti degli alimenti caldi.
Differenze fino a 5°C all’interno del vano sono
comunque normali
M. Lampada spia Action Freeze
N.Tasto funzione Action Freeze
Per congelare alimenti freschi é necessario attivare la
funzione Action Freeze. Premere il tasto (N).La lampada
spia (M) si accende.
Se si vuole interrompere la funzione della congelazione
rapida, premere nuovamente il tasto (N), altrimenti la
funzione si spegne automaticamente. La lampada spia
(M) si spegne.
Attenzione!
Quando usare la funzione Action Freeze:
circa. 6 ore
prima
circa. 24 ore
prima
non serve
non serve
Introduzione di piccole quantità di cibi
freschi (circa 5 kg)
Introduzione della quantità massima di
cibi freschi (vedi targa matricola)
Introduzione di cibi surgelati
Introduzione di piccoli quantità di cibi
freschi giornalieri fino a 2 kg
43
Conservazione dei cibi surgelati
Al momento della messa in funzione o dopo un
periodo di inattività, introdurre gli alimenti
nell’apparecchio dopo averlo fatto funzionare per
almeno due ore nella funzione Super Frost, quindi
disinserire la funzione .
Importante
In caso di scongelamento per cause accidentali,
ad esempio per mancanza di corrente, se il
periodo dell’interruzione é superiore al valore
riportato nella tabella dei dati tecnici sotto la
voce “tempo di risalita” sarà necessario
consumare i cibi entro breve o cucinarli subito e
ricongelarli (una volta raffreddati).
Congelazione dei cibi freschi
Lo scomparto è adatto alla congelazione di
cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di
cibi congelati e surgelati.
Per la congelazione dei cibi freschi azionare la
funzione Super Frost almeno 24 ore prima .
Porre i cibi da congelare nello scomparto superiore
in quanto é il punto più freddo.
Scongelazione
Gli alimenti surgelati o congelati, prima di essere
usati, possono essere scongelati nel frigorifero o a
temperatura ambiente, a seconda del tempo
disponibile per l’operazione. I pezzi piccoli possono
essere cucinati direttamente appena tolti dal
congelatore; in questo caso, però, il tempo di cottura
sarà più lungo.
Cubetti di ghiaccio
II frigorifero è equipaggiato con una o più vaschette
per la formazione dei cubetti di ghiaccio. Dette
vaschette vanno riempite di acqua potabile e riposte
nello scomparto congelatore. Si raccomanda di non
usare utensili metallici per staccare le vaschette.
O. Lampada spia d’allarme
P. Tasto disattivazione allarme
Un aumento anomalo della temperatura del vano
congelatore (es. mancanza di energia elettrica) viene
indicato dal lampeggio della lampada spia (O) e da un
segnalatore acustico.
Al ripristino delle condizioni normali il segnalatore
acustico si spegne mentre continua a lampeggiare la
lampada spia d’allarme.
Premendo il tasto d’allarme (P) appare sull’indicatore (K)
per alcuni secondi la temperatura più calda raggiunta nel
vano.
Messa in servizio e regolazione
della temperatura
Inserire la spina nella presa di corrente. Premere
il tasto (I). Il vano congelatore é in funzione.Il
vano congelatore é impostato sulla temperatura -
18°C. Questa temperatura viene raggiunta dopo
qualche ora.
Appena acceso il vano frigorifero appare
sull’indicatore (K) la temperatura corrente nel
vano congelatore, la lampada spia d’allarme (O)
lampeggia e si attiva il segnalatore acustico.
Premere il tasto d’allarme (P)
Il segnalatore acustico si spegne, mentre
continua a lampeggiare la lampada spia d’allarme
(O) fino al raggiungimento della temperatura
impostata.
Masse eutettiche
Il vostro apparecchio é dotato di due masse
eutettiche. In caso di interruzione di corrente le
masse eutettiche aumenteranno di qualche ora la
conservazione dei cibi congelati.
Tali masse eutettiche devono essere posizionate nel
vano superiore.
44
CONSIGLI
Consigli per la refrigerazione
Lo scomparto refrigerante è dotato di ventola. La
ventola raffredda velocemente i cibi e garantisce
una distribuzione ottimale della temperatura tra lo
scomparto frigorifero e il vano 0°C.
Carne (di tutti i tipi): va avvolta in sacchetti di
plastica e posta sul vetro sopra il cassetto verdura.
In questa posizione si potrà conservare per uno
o due giorni al massimo.
Cibi cotti piatti freddi, ecc. devono essere ben
coperti e possono essere disposti su qualsiasi
griglia.
Frutta e verdura: saranno messe, previa pulitura,
nel/ nei cassetto/i previsto/i a tale scopo.
Burro e formaggio devono essere conservati negli
appositi contenitori o avvolti in fogli di plastica o
alluminio per evitare il contatto con l’aria.
Latte in bottiglia: ben chiuse poste nel
portabottiglie.
Banane, patate, cipolla ed aglio, se non sono
confezionati, non vanno messi in frigorifero.
Consigli per la congelazione
Per ottenere i massimi vantaggi dal processo di
congelazione diamo alcuni consigli importanti:
la quantità massima di alimenti che possono
essere congelati in 24 h è riportata sulla
«targhetta matricola»;
il processo di congelamento dura 24 ore.In
questo lasso di tempo non si dovrebbe
aggiungere altro cibo da congelare;
congelare solo alimenti di ottima qualità, freschi e
ben puliti;
dividere tutto in piccole parti, in modo da favorire
la rapidità della congelazione e consentire lo
scongelamento solo della quantità necessaria;
avvolgere gli alimenti in fogli di alluminio o
politene.Gli stessi devono essere bene aderenti
ai cibi e ben chiusi;
evitare di mettere i prodotti da congelare a
contatto di quelli già congelati; ciò eviterà
l’innalzamento della temperatura di questi ultimi;
tenere presente che gli alimenti magri si
conservano meglio e più a lungo di quelli grassi e
che il sale riduce il tempo di conservazione;
non consumare immediatamente i ghiaccioli
prelevati dallo scomparto congelatore possono
provocare scottature da freddo;
è consigliabile indicare sulla confezione la data di
inizio della congelazione al fine di poter
controllare il tempo di conservazione;
i simboli sui cassetti indicano diversi tipi di prodotti da
congelare. Le cifre indicano il periodo di
immagazzinaggio in mesi per ciascun tipo di
prodotto da congelare. Se é valido il valore
superiore oppure quello inferiore del periodo di
immagazzinaggio indicato, dipende dalla qualità
dei prodotti alimentari e dal proprio pretrattamento
prima del congelamento;
non mettere nello scomparto congelatore
bevande gassate: possono esplodere
Consigli per la conservazione dei
surgelati
Per utilizzare nel modo migliore lo scomparto è
necessario:
assicurarsi che i surgelati siano stati ben
conservati dal rivenditore;
che il trasporto, dall’acquisto alla sistemazione
nello scomparto, sia breve;
non aprire troppo frequentemente la porta dello
scomparto e non lasciarla aperta più del
necessario.
Una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano in
breve tempo e non possono venir ricongelati.
Non superare il periodo di conservazione indicato
sulle confezioni dal produttore dei cibi.
45
D037
MANUTENZIONE
Staccare la spina dalla presa di corrente prima di
eseguire qualsiasi operazione.
Attenzione
Questa apparecchiatura contiene idrocarburi nel
circuito refrigerante; pertanto la manutenzione e
la ricarica devono essere effettuate
esclusivamente da personale autorizzato
dall’azienda.
Pulizia periodica
Non usare mai oggetti metallici per pulire l’apparec-
chiatura; essa potrebbe venir danneggiata.
Pulire l’interno con acqua tiepida e bicarbonato di
soda. Risciacquare e asciugare accuratamente.
Pulire il condensatore e il motocompressore con una
spazzola o un aspirapolvere. Questa operazione
migliorerà il funzionamento con conseguente
risparmio di energia.
Vano 0°C “Natura fresh”
Le lastre di copertura sui cassetti del vano 0°C
“Natura fresh” possono essere estratte per
effettuare la pulizia. Per assicurare la perfetta
funzionalità del vano 0°C “Natura fresh”, la
copertura deve essere risistemata nella posizione
originaria dopo la pulizia.
Periodi di inattività
Durante i periodi in cui l’apparecchiatura non è in
funzione osservare le seguenti precauzioni:
staccare la spina dalla presa di corrente;
togliere tutti gli alimenti; sbrinare e pulire l’interno
e tutti gli accessori;
lasciare le porte socchiuse per facilitare la
circolazione di aria all’interno in modo da evitare
la formazione di odori sgradevoli.
Sbrinamento
Sull’evaporatore dello scomparto refrigerante la
brina viene eliminata automaticamente ad ogni
arresto del compressore. L’acqua derivante dallo
sbrinamento, tramite un apposito convogliatore,
viene raccolta in una bacinella, posta nella parte
posteriore sopra il compressore, dove evapora.
Si raccomanda di pulire periodicamente il foro di
scarico dell’acqua di sbrinamento, posto nella
parte centrale dell’apposito convogliatore dello
scomparto frigorifero, utilizzando l’apposito
«pulitore» che si trova nel foro, per evitare che
l’acqua di sbrinamento cada sui cibi.
Nello scomparto congelante la brina deve essere
eliminata ogni qualvolta si è formato uno spessore di
4 mm circa, utilizzando l’apposita paletta
raschiabrina fornita con l’apparecchiatura.
Lampada di illuminazione
Per eventuale sostituzione della lampada premere
l’aggancio posteriore e contemporaneamente sfilare il
coperchietto nel senso delle frecce.
Attenzione
Sostituire la lampada con una di pari potenza (la
potenza massima é riportata sul diffusore luce).
46
Qualora si formasse uno spesso strato di ghiaccio,
sarà necessario effettuare un completo sbrinamento,
procedendo come segue:
1. Premere il pulsante ON/OFF (I);
2. lasciare la porta aperta, lasciare la porta aperta e
inserire nell’apposita sede la paletta raschiabrina
come grondaia di prolungamento e porre,
aldisotto, una bacinella per la raccolta dell’acqua;
3. a sbrinamento avvenuto asciugare
accuratamente lo scomparto congelatore;
4. riporre la paletta raschiabrina per utilizzi
successivi;
5. Premere il pulsante ON/OFF(I). Dopo due o tre
ore di funzionamento l’apparecchio è di nuovo
pronto per la conservazione dei cibi surgelati.
Attenzione
Si raccomanda di non impiegare utensili
metallici per asportare la brina onde evitare gravi
danni all’apparecchio.
Non usare alcun dispositivo meccanico o altro
mezzo artificiale per accelerare il processo di
sbrinamento tranne quelli qui
raccomandati.
Un innalzamento della temperatura dei surgelati
potrebbe ridurne il tempo di conservazione.
SE QUALCOSA NON VA
Qualora l’apparecchiatura presentasse qualche
disfunzione, è bene controllare:
che la spina sia ben inserita nella presa di
corrente;
che non manchi l’energia elettrica
che la manopola del termostato si trovi in
posizione intermedia.
Inoltre:
se l’apparecchiatura è eccessivamente rumorosa
verificare che i fianchi non siano a contatto con
mobili o schienali che possono causare rumore o
vibrazioni;
D068
se vi sono tracce di acqua sul fondo dello
scomparto, verificare che il foro di deflusso
dell’acqua derivante dallo sbrinamento non sia
ostruito.
Dopo le verifiche di cui sopra, se la disfunzione
dovesse permanere, è bene chiamare il Centro di
Assistenza Tecnica più vicino.
Per un sollecito intervento è importante, all’atto
della chiamata, indicare il tipo di difetto, il
modello di apparecchiatura (Mod.), il numero di
prodotto (Prod. No.) e il numero di fabbricazione
(Ser. No.), rilevati dal certificato di garanzia o
dalla targhetta matricola posta all’interno
dell’apparecchiatura.
47
INSTALLAZIONE
Posizionamento
Collocare l’apparecchiatura lontana da fonti di
calore, quali: termosifoni, stufe da riscaldamento,
esposizione diretta ai raggi solari ecc.
Vedere per l’installazione le istruzioni allegate .
DATI TECNICI
133
47
0,759
277
8
24
Capacità netta in litri del frigorifero
Consumo energetico in kWh/24h
Consumo energetico in kWh/annuo
Capacità di congelamento in kg/24h
Tempo di risalita da -18°C a -9°C al h
Capacità netta in litri del congelatore
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta matricola posizionata sul lato sinistro interno dell’apparecchiatura.
Attenzione
L’apparecchio deve poter essere scollegato dalla
rete; é quindi necessario che la spina rimanga
accessibile ad installazione avvenuta.
Capacità netta in litri del vano O°
60
Fermi-Ripiani
La vostra apparecchiatura é dotata di fermi-ripiani
che consentono di bloccare i ripiani durante il
trasporto.
Per rimuoverli operare come segue :
muovere i fermi-ripiani nel senso della freccia ,
rialzare posteriormente il vetro e spingerlo in avanti
fino a quando non si libera e togliere i fermi.
A
C
B
48
PR01
540
50
3
2
1
50 mm
min.
200 cm
2
200 cm
2
min.
D567
Dimensioni del vano
Altezza (1) 1780 mm
Profondità (2) 550 mm
Larghezza (3) 560 mm
Per motivi si sicurezza la ventilazione deve essere
come indicato in figura.
Attenzione: mantenere le aperture per la
ventilazione libere da ogni ostruzione.
IInoltre é necessario che la nicchia sia provvista di
un camino d’areazione con le seguenti misure:
profondità: 50 mm
larghezza: 540 mm
Collegamento elettrico
Assicurarsi, prima di inserire la spina nella presa
di corrente, che la tensione e la frequenza
riportate sulla targhetta matricola corrispondano
a quelle dell’impianto domestico.
È ammessa una oscillazione di ±6% sulla tensione
nominale.
Per il funzionamento a tensioni diverse si dovrà
utilizzare un autotrasformatore di potenza adeguata.
Importante
E’ indispensabile collegare l’apparecchio ad una
efficiente presa di terra.
A tale scopo la spina del cavo di alimentazione é
dotata dell’apposito contatto. Qualora la presa di
corrente dell’impianto domestico non sia collegata a
terra, allacciare l’apparecchiatura ad un impianto di
terra a parte conformemente alle norme in vigore
consultando in proposito un tecnico specializzato.
La Casa Costruttrice declina ogni responsabilità
qualora questa norma antinfortunistica non
fosse rispettata.
Questa apparecchiatura è conforme alle
seguenti Direttive Comunitarie
- 87/308/CEE del 2/6/87 relativa alla
soppressione dei disturbi radio.
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e
successive modificazioni;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità
Elettromagnetica) e successive modificazione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux IK270010ZR Manuale utente

Categoria
Congelatori
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per