kiddy GUARDIANFIX 3 Manuale utente

Categoria
Sedili dell'auto
Tipo
Manuale utente
69
IT
Indice
1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
2 Idoneità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
3 Avvertenze generali sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
4 Regolazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4.1 Regolazione del sedile in altezza tramite il rialzo . . . . . . . . . . . . 73
4.2 Regolazione poggiatesta e spalliera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
4.3 Regolazione della prolunga per le gambe . . . . . . . . . . . . . . . . 74
4.4 Regolazione della posizione reclinata (solo Gr. I, 9–18kg) . . . . . . . 74
5 Sitzplatzauswahl und -einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
5.1 Scelta e regolazione della seduta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
5.2 Seduta per il montaggio universale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
5.3 Seduta per il montaggio semi-universale . . . . . . . . . . . . . . . . 76
6 Montaggio semi-universale in veicoli con k-x
+
. . . . . . . . 76
7 Fissaggio del bambino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
7.1 Fissaggio del bambino nel Gruppo I (9–18 kg) . . . . . . . . . . . . . 78
7.2 Fissaggio del bambino nei Gruppi II-III (15-36 kg) . . . . . . . . . . . 80
8 Apertura della guida della cintura diagonale . . . . . . . . . . . 81
9 Smontaggio di k-x
+
dopo un utilizzo semi-universale . . . 81
10 Rimozione e sostituzione del rivestimento . . . . . . . . . . . . 82
10.1 Rimozione del rivestimento dello schienale . . . . . . . . . . . . . . . 82
10.2 Rimozione del rivestimento del sedile . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
10.3 Rimozione del rivestimento della prolunga delle gambe . . . . . . . 82
10.4 Rivestimento della protezione antiurto. . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
10.5 Rivestire il coprisedile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
11 Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
11.1 Pulizia del rivestimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
11.2 Pulizia dei componenti in plastica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
12 Misure da adottare in caso di incidente . . . . . . . . . . . . . . . 84
13 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
70
IT
1 Introduzione
La ringraziamo per avere scelto uno dei sistemi di ritenuta per bambini (A) per
il KIDDY Guardianfix 3.
Guardianfix 3 è un altro prodotto innovativo di KIDDY. Grazie a materiali che
dissipano l'energia in modo particolarmente efficace, il vostro KIDDY offre la
massima sicurezza in caso di urto laterale. Il vostro seggiolino per bambini è
altresì provvisto di ammortizzatori (F), di un'originale protezione antiurto (L) e
del sistema di fissaggio k-fix
+
per una protezione totale in caso di urto frontale.
Per garantire la massima protezione del bambino, Guardianx 3 deve
essere utilizzato esclusivamente seguendo le istruzioni qui riportate.
In queste istruzioni per l'uso i componenti di KIDDY Guardianfix 3 sono contras-
segnati da lettere e vengono illustrati nel punto denominato con la stessa lettera.
2 Idoneità
KIDDY Guardianfix 3 è stato testato e omologato secondo la versione attuale del
regolamento relativo all'omologazione ECE-R44/04. Ha ottenuto l'approvazione
per le classi "universale" e "semi-universale".
"universale": significa che può essere utilizzato in tutti i tipi di veicoli su
ogni sedile dotato di cintura di sicurezza a 3 punti ai sensi
ECE 16 o norme comparabili.
"semi-universale": significa che il sistema di ritenuta per bambini può essere
inoltre fissato ai punti di fissaggio ISOFIX del veicolo.
In questo caso il sistema di ritenuta per bambini può essere
integrato solo in veicoli che sono riportati nell'elenco delle
Istruzioni per l'uso KIDDY Guardianx 3
71
IT
omologazioni fornito. L'elenco delle omologazioni viene
costantemente aggiornato. La versione più attuale si trova
all'indirizzo:
http://www.kiddy.de/vehicletypelist
Il sistema di ritenuta per bambini Guardianfix 3 è idoneo per le classi di peso da I
a III, ovvero per bambini con un peso compreso tra 9 e 36 kg (da ca. 9 mesi a ca.
12 anni) oppure fino a un'altezza max. di 150 cm.
Gruppi (classi di peso): Gr. I: 9–18 kg
Gr. II: 15-25 kg
Gr. III: 22-36 kg
Per bambini di peso compreso tra 9 e 18 kg (che corrispondono più a meno ad
un'età tra 9 mesi e 4 anni) deve essere utilizzata la relativa protezione antiurto (L).
Osservare anche il corretto utilizzo del rialzo per sedile (J) (si veda il Punto 4.1).
Per l'utilizzo nel veicolo consultare sempre le indicazioni
riportate nel manuale utente del proprio veicolo o contattare
la propria officina.
3 Avvertenze generali sulla sicurezza
Prima di montare il sistema di ritenuta per la prima volta,
leggere attentamente le istruzioni per l'uso. Un utilizzo errato
può mettere a rischio la vita del bambino.
Le lesioni provocate per disattenzione si possono facilmente evitare.
Utilizzare il sistema di ritenuta per bambini (A) esclusivamente
per le classi di peso da I a III (da 9kg no a max. 36kg).
Prima di ogni viaggio, vericare se il sistema di ritenuta (A) è
stato regolato bene per la corporatura del bambino. Non eet-
tuare regolazioni durante il viaggio.
!
!
!
72
IT
Assicurarsi che tutti i componenti siano sempre agganciati
correttamente.
Assicurarsi che nessun componente del sistema di ritenuta per
bambini (A) rimanga incastrato in porte o sedili regolabili.
Soprattutto per quanto riguarda furgoni e caravan, accertarsi
che il sistema di ritenuta per bambini (A) sia stato montato in
un punto di facile accesso da parte di terzi in caso di soccorso.
La cintura deve essere sempre tesa. In caso di incidente, i carichi
sono molto più elevati se la cintura non è ben tesa. Accertarsi
che la bbia della cintura del veicolo sia nella corretta posizione.
Non lasciare mail il bambino incustodito nel sistema di
ritenuta (A).
Non poggiare oggetti pesanti sulla cappelliera: in caso di
incidente potrebbero diventare pericolosi oggetti contundenti.
Se si viaggia con il sistema di ritenuta (A) senza il bambino in
auto, ssarlo sempre nel modo previsto con la cintura a 3 punti
del veicolo (Punto 7) o con i connettori k-x
+
(E) ai punti di
ancoraggio ISOFIX del veicolo (Punto 6).
Proteggere il sistema di ritenuta per bambini (A) dall'irraggia-
mento solare diretto, poiché potrebbe surriscaldarsi.
Non è consentito apportare alcuna modica al sistema di rite-
nuta per bambini (A), poiché la sicurezza di tale componente
potrebbe venire meno o ridursi notevolmente. In caso di pro-
blemi, rivolgersi al proprio rivenditore o direttamente al fab-
bricante.
!
!
!
!
!
!
!
!
!
73
IT
Il sistema di ritenuta per bambini (A) deve essere utilizzato solo su
sedili con cintura a 3 punti ai sensi ECE16 o norme comparabili.
Assicurarsi che il sistema di ritenuta per bambini (A) sia stato
montato nel veicolo secondo queste istruzioni.
In caso di lunghi viaggi, concedere al bambino delle pause e
assicurarsi che non scenda dal veicolo incustodito per andare
in strada. Se presente, usare sempre la sicura per bambini
prevista nelle porte delle vetture.
Non continuare ad utilizzare il sistema di ritenuta per bambini
(A) se dopo un incidente (velocità dell'incidente superiore a 10
km/h) o altre circostanze alcuni componenti si sono danneg-
giati o staccati.
Utilizzare solo il percorso della cintura previsto dal fabbricante.
4 Regolazioni
4.1 Regolazione del sedile in altezza tramite il rialzo
Guardianfix 3 è dotato di un rialzo (J), che permette di regolare l'altezza per bambini
di età compresa tra ca. 9 e 18 mesi (9–11 kg) variando l'altezza della seduta (Fig. 2).
Per bambini appartenenti al Gruppo I e peso no a 11 kg, oltre
alla protezione antiurto (L) deve essere utilizzato anche il rialzo
(J). A partire da un peso di 11 kg, il rialzo non deve più essere
utilizzato. (Fig. 1).
Per l’utilizzo, il cuscino (J) deve essere sempre applicato sul seggiolino. A tal
fine, spingere completamente il cuscino (J) sotto il rivestimento del seggiolino
attraverso l’apertura sopra la prolunga per le gambe (K). Orientare il cuscino (J)
!
!
!
!
!
!
74
IT
in modo che poggi in piano e che il bordo anteriore si trovi alla stessa altezza del
rivestimento del seggiolino (Fig. 3).
Quando si utilizza il rialzo (J), assicurarsi sempre di posizionare
bene anche il poggiatesta regolabile (G). Utilizzare il rialzo (J)
sono unitamente alla protezione antiurto (L).
4.2 Regolazione poggiatesta e spalliera
La giusta regolazione del poggiatesta si ottiene quando le tempie del bambino
si trovano nel punto più stretto del poggiatesta (G) (Fig. 4+5).
Per regolare il poggiatesta (G) e la spalliera (H), azionare la maniglia di regolazione
dell'altezza (P) sul retro del poggiatesta (G), tirandola leggermente verso l'esterno
e quindi spostando il poggiatesta verso l'alto o verso il basso (G), raggiungendo
l'altezza desiderata (Fig. 6).
Assicurarsi che il poggiatesta (G) si sia inserito correttamente, premendovi sopra
leggermente.
4.3 Regolazione della prolunga per le gambe
Regolando la prolunga per le gambe (K) il comfort del bambino da seduto può
migliorare notevolmente.
Per regolare la prolunga per le gambe, afferrare l’incavo della maniglia sotto la
prolunga (K) e tirare o spingere la prolunga nella posizione desiderata (Fig. 7).
4.4 Regolazione della posizione reclinata (solo Gr.I, 9–18kg)
Non regolare mai la posizione reclinata o seduta durante la guida. Per farlo, fermare
il veicolo, aprire la cintura di sicurezza ed estrarre il bambino.
La posizione reclinata deve essere utilizzata solo per bambini
del Gruppo I (9–18 kg) unitamente alla protezione antiurto e, in
caso di ssaggio semi-universale, con i connettori k-x
+
.
!
!
75
IT
Per regolare la posizione reclinata, azionare la maniglia di sbloccaggio (R) (Fig. 8;
cifra. 1) e tirare via contemporaneamente il sedile (I) dallo schienale del veicolo
(Fig. 8; cifra. 2). Più si tira in avanti il sedile (I), più l'angolo di reclinazione aumenta.
Lo schienale (C) di KIDDY Guardianfix 3 si sposta automaticamente nella posizione
reclinata. La posizione reclinata si ottiene quando il poggiatesta (G) del seggiolino
del bambino poggia sullo schienale del sedile (Fig. 9).
La massima posizione reclinata si raggiunge quando non è più
possibile tirare in avanti il sedile (I).
L'angolo massimo della posizione reclinata dipende dalla posizione dei punti di
ancoraggio Isofix in auto.
5 Scelta e regolazione della seduta
5.1 Regolazione del sedile del veicolo
Informarsi sull'utilizzo dei sistemi di ritenuta per bambini (A)
consultando il manuale operativo del proprio veicolo.
Nel caso in cui non sia possibile il montaggio a causa del poggiatesta, allora
questo deve essere utilizzato nella posizione più alta oppure deve essere rimosso
(Fig. 10).
Grazie allo schienale mobile (C) di Guardianfix 3, è possibile appoggiarlo allo
schienale del sedile dell'auto. Posizionare gli schienali regolabili del veicolo di
conseguenza.
5.2 Seduta per il montaggio universale
Il sistema di ritenuta per bambini (A) Guardianfix 3 può essere montato su qualsi-
asi sedile del veicolo provvisto di un sistema di cintura a 3 punti (Fig. 11).
!
76
IT
Il Guardianfix 3 può essere anche usato su sedili orientati all'indietro provvisti di si-
stema di cintura a 3 punti (Fig. 11).
* Se il fabbricante del veicolo consente sistemi di ritenuta per bambini sul sedile
a fianco del guidatore, questo deve essere portato nella posizione più arretrata.
Se si monta Guardianx 3 universale (senza k-x
+
), i connetto-
ri (E) devono essere retratti.
5.3 Seduta per il montaggio semi-universale
Il montaggio semi-universale del sistema di ritenuta per bambini (A) è possibile
solo su sedili di veicoli provvisti di ancoraggi ISOFIX. Su questi punti di ancoraggio
ISOFIX, Guardianfix 3 può essere allacciato alla struttura del veicolo con l'ausilio
dei connettori k-fix
+
(E).
Il sistema di ritenuta per bambini (A) Guardianfix 3 può essere montato in veicoli
e su sedili che sono riportati nell'elenco delle omologazioni.
L'elenco delle omologazioni viene aggiornato costantemente: la versione più
attuale è consultabile all'indirizzo:
http://www.kiddy.de/vehicletypelist
Il costruttore suggerisce, se possibile, il montaggio semi-universale del sistema
di ritenuta per bambini (A) con i connettori k-fix
+
(E).
6 Montaggio semi-universale in veicoli con k-x
+
Spostare in avanti la maniglia di sbloccaggio (R) sotto la prolunga per le gambe
(K) (Fig. 12; cifra 1). I connettori k-fix
+
(E) escono automaticamente dietro dal
sedile (I).
Ruotare i connettori (E) di 180°, in modo che le aperture di collegamento siano
rivolte verso il sedile del veicolo (Fig. 13).
!
77
IT
Spostando in avanti i due sblocchi (S), verificare se i connettori sono aperti (Fig.
14). Se le finestrelle di chiusura (T) non visualizzano un riquadro “verde”, i ganci
dei connettori sono aperti (Fig. 14).
Regolare il Guardianx 3 sul sedile di un veicolo che
permette il montaggio semi-universale (Punto 5.3) e regolare il
sedile del veicolo come indicato al Punto 5.1.
Adesso portare i due connettori k-fix
+
(E) sui supporti in metallo (punti di anco-
raggio ISOFIX) e premerli contro di essi in modo che i connettori (E) si blocchino
in posizione (Fig. 15).
Il corretto inserimento viene confermato dalla finestrella di chiusura k-fix
+
(T)
che visualizza un riquadro verde (Fig. 16).
Muovendo con attenzione il sedile (I), vericare se i connettori
k-x
+
(E) sono chiusi e vericare sul connettore k-x
+
di destra
e di sinistra se la nestrella di chiusura (T) visualizza il colore
"verde".
A questo punto KIDDY Guardianx 3 è stato ssato nella massima
posizione reclinata nel veicolo. La posizione reclinata deve es-
sere usata esclusivamente per il Gruppo I (9-18 kg) insieme alla
protezione antiurto.
Dopo avere montato il sistema di ritenuta per bambini (A) con k-fix
+
assicurarsi
che il sedile del bambino poggi sul sedile dell'auto e che la chiusura della cintura
non sia coperta. Se necessario è possibile spostare il sedile leggermente verso
sinistra o verso destra.
Nel caso in cui si desideri utilizzare il sistema di ritenuta per bambini del Gruppo
I nella posizione seduta o per bambini dei Gruppi II e III (15–36 kg; senza prote-
zione antiurto), è necessario spostare il sedile (I) verso lo schienale del veicolo.
Per farlo, azionare la maniglia di sbloccaggio (R) (Fig. 17; cifra. 1) e spostare
!
!
!
78
IT
contemporaneamente il sedile (I) in direzione dello schienale del veicolo (Fig.
17; cifra. 2).
Per fissare bambino nel sedile fissato con k-fix
+
, procedere come descritto al Punto 7.
7 Fissaggio del bambino
semi-universale: Se si desidera utilizzare il seggiolino per bambini
con fissaggio k-fix
+
, assicurarsi che sia fissato al veicolo come descritto
al Punto 6.
universale: Se si desidera utilizzare il seggiolino per bambini senza
k-fix
+
, ruotare i connettori k-fix
+
(E) e inserirli nel sedile (I)!
7.1 Fissaggio del bambino nel Gruppo I (9–18 kg)
Posizionare KIDDY sul sedile del veicolo come descritto al Punto 5.1+5.2, e 5.1+5.3.
Se lo si vuole utilizzare nella modalità semi-universale (fissato con k-fix
+
), seguire
le istruzioni riportate al Punto 6.
Assicurarsi che il seggiolino del bambino sia regolato in base alla corporatura
(peso) del bambino (Punto 4).
Guardianfix 3 viene fissato alle guide della protezione antiurto (M) con la cintura
di sicurezza a 3 punti (Fig. 18).
Il KIDDY Guardianx 3 deve essere utilizzato per il Gruppo I
esclusivamente con la corrispondente protezione antiurto (L).
Fino a 11 kg di peso deve essere utilizzato anche il rialzo (J).
Posizionare il bambino nel sedile, accertarsi che il sedere del bambino poggi
sullo schienale (C).
Spostare la protezione antiurto (L) con i relativi bracci (N) sotto i braccioli (D) (Fig. 19).
!
!
!
79
IT
Spostare la protezione antiurto (L) fino a farla poggiare sull'addome del bambino.
In base all'angolo dello schienale o alle dimensioni del bambino è possibile che
la protezione antiurto (L) poggi già sull'addome del bambino, senza che le braccia
della protezione antiurto (N) si trovino sotto i braccioli (D). Ciò non pregiudica il
funzionamento e la sicurezza del seggiolino del bambino (Fig.20).
A questo punto estrarre la cintura di sicurezza a 3 punti del veicolo in modo che
giri attorno a KIDDY e possa essere inserita direttamente nella fibbia di chiusura
del veicolo (Fig. 21).
Assicurarsi che la linguetta della cintura scatti in posizione con un "clic" udibile.
Successivamente inserire la cintura addominale nelle guide della cintura della
protezione antiurto (M).
Infine tendere la cintura addominale (Fig. 22) La protezione antiurto deve poggiare
sull'addome del bambino.
Successivamente inserire la cintura delle spalle nelle guide della cintura della
protezione antiurto (M) (Fig.23).
Assicurarsi che le cinture siano piatte e non attorcigliate tra loro.
Tendere la cintura delle spalle (Fig. 24)
Prima di partire, assicurarsi che la cintura addominale e quella delle spalle poggino
correttamente sulla protezione antiurto (L), che siano tese e non attorcigliate.
Le cinture devono essere poggiare piatte sull'area delle guide della cintura della
protezione antiurto (Fig. 23+24). Controllare regolarmente le cinture.
80
IT
7.2 Fissaggio del bambino nei Gruppi II-III (15-36kg)
L'utilizzo senza protezione antiurto (L) è consentito solo per
bambini il cui peso è di almeno 15kg (o circa 4anni). Tuttavia si
consiglia di usare la protezione antiurto (L) no a un peso di 18 kg.
Per l'utilizzo senza protezione antiurto (L) rimuovere sempre
il rialzo.
Posizionare KIDDY sul sedile del veicolo come descritto al Punto 5.1+5.2, e 5.1+5.3.
Se lo si vuole utilizzare nella modalità semi-universale (fissato con k-fix
+
), seguire
le istruzioni riportate al Punto 6.
Posizionare il bambino e assicurarsi che KIDDY sia regolato in funzione del peso
del bambino (Punto 4).
Per fissare il bambino con la cintura a 3 punti del veicolo, procedere come segue:
Tirare la cintura del veicolo e posizionare la cintura addominale sotto i due brac-
cioli (D) del sedile (I) (Fig. 25). Assicurarsi che la cintura addominale sia il più
possibile in basso,
quindi chiudere la fibbia della cintura. Verificare se la fibbia della cintura si è inse-
rita regolarmente in posizione (Fig. 25).
Tendere la cintura addominale e posizionare la cintura diagonale sul lato della
fibbia della cintura sotto i braccioli (D) (Fig. 26).
Adesso introdurre la cintura diagonale nella guida diagonale (B). A tal fine, aprire
il gancio (U) e inserire la cintura nella guida diagonale (B). Accertarsi che la cintura
non si attorcigli e che possa scorrere liberamente nella guida (Fig. 27).
Assicurarsi che venga utilizzata la guida della cintura diagonale
(B) che si trova di fronte alla bbia della cintura (Fig. 28).
!
!
!
81
IT
Le cinture non devono annodarsi e devono scorrere aderenti al corpo del bambino
Accertarsi anche che la fibbia della cintura sia nella posizione corretta.
Adesso tendere il sistema della cintura (Fig. 28)
Controllare regolarmente la distribuzione della cintura durante viaggi lunghi.
8 Apertura della guida della cintura diagonale
Per sfilare la cintura diagonale dalla relativa guida (B), aprire il gancio (U) e spingere
in avanti la cintura estraendola dalla guida (B) (Fig. 29).
9 Smontaggio di k-x
+
dopo un utilizzo semi-universale
Tenere premuta la maniglia di sbloccaggio (R) (Fig. 30; cifra. 1) e tirare via
contemporaneamente il sedile (I) dallo schienale del veicolo (Fig. 30; cifra. 2).
Aprire il connettore k-fix
+
sinistro e destro (E) spingendo in avanti i meccanismi
di sblocco (S) (oltre l'indicatore di blocco “verde” (T)) (Fig. 31).
Solo quando i due connettori (E) sono aperti, KIDDY Guardianfix 3 è staccato
dalla struttura del veicolo.
Infine i connettori k-fix
+
(E) devono essere spinti nel sedile (I).
Per farlo, portare i connettori (E) verso il sedile (Abb. 32). Premere la maniglia
di sbloccaggio (R) (Fig. 33; cifra 1) e spingere completamente i connettori (E)
nel sedile (I) (Fig. 33; cifra. 2). I connettori devono rientrare correttamente nelle
corrispondenti rientranze del sedile.
Rilasciare la maniglia di sbloccaggio (R).
82
IT
10 Rimozione e sostituzione del rivestimento
Non usare mai KIDDY senza il rivestimento originale, poiché
esso è parte integrante del concetto di sicurezza.
10.1 Rimozione del rivestimento dello schienale
Il rivestimento dello schienale si compone di due parti: una parte comprende il
poggiatesta (G) e lo schienale, l’altra la spalliera (H).
Staccare anzitutto il rivestimento del poggiatesta dal rivestimento della spalliera.
Adesso aprire le chiusure in velcro sul retro del poggiatesta (G), staccare il rivesti-
mento dalla maniglia di regolazione dell’altezza (P) e rimuovere il rivestimento.
Aprire le chiusure in velcro del rivestimento della spalliera sul retro e rimuoverle
dalla spalliera (H).
10.2 Rimozione del rivestimento del sedile
Sbottonare i bottoni sulla parte inferiore e posteriore del sedile (I) e anteriormente
sullo schienale (C).
Staccare le due chiusure in velcro a sinistra e a destra sotto il rivestimento e tirare
il rivestimento verso l’alto.
10.3 Rimozione del rivestimento della prolunga delle gambe
Tirare la prolunga per le gambe (J) nella posizione più avanzata.
Staccare il rivestimento dai ganci nella parte inferiore della prolunga per le gam-
be (J).
Tirare delicatamente il rivestimento oltre il bordo della prolunga per le gambe (J).
!
83
IT
10.4 Rivestimento della protezione antiurto
Il rivestimento della protezione antiurto non deve essere né
rimosso né lavato.
In caso di danneggiamenti alla protezione antiurto (L) o al suo rivestimento ri-
volgersi al proprio rivenditore o direttamente al fabbricante.
10.5 Rivestire il coprisedile
Per rivestire il coprisedile procedere ripetendo la sequenza in modo inverso rela-
tiva al smontaggio (vedi 10.1 – 10.3).
11 Manutenzione
11.1 Pulizia del rivestimento
I rivestimenti sono un componente importante del concetto di sicurezza.
Utilizzare solo rivestimenti originali del fabbricante. Qualora si necessitasse di un
rivestimento di ricambio, è possibile ordinarlo al proprio rivenditore.
Il rivestimento è lavabile a 30°C con programma di
lavaggio per indumenti delicati. Non centrifugarlo
né asciugarlo nell'asciugatrice.
Il rivestimento della protezione antiurto non deve essere né rimosso né lavato.
11.2 Pulizia dei componenti in plastica
I componenti in plastica possono essere puliti con un detergente delicato o con
un panno umido. Non utilizzare mai detergenti aggressivi (ad es. solventi).
!
84
IT
12 Misure da adottare in caso di incidente
A seguito di un incidente con velocità del veicolo superiore a 10 km/h, il sistema
di ritenuta per bambini deve essere assolutamente fatto controllare dal fabbri-
cante per verificare l'eventuale presenza di danni, ed eventualmente può essere
sostituito gratuitamente.
13 Garanzia
Per KIDDY offriamo una garanzia per difetti di fabbricazione o materiali di 2 anni.
Il periodo della garanzia inizia il giorno dell'acquisto.
Per eventuali reclami è necessario presentare lo scontrino di acquisto. La garanzia
è limitata a sistemi di ritenuta per bambini che sono stati manipolati corretta-
mente e che sono stati restituiti in condizioni pulite e regolari.
La garanzia non copre:
- normale usura e danni dovuti a sollecitazioni eccessive
- danni dovuti a utilizzo non idoneo o non regolare
Tessuti: tutti i nostri tessuti soddisfano i rigorosi requisiti relativamente alla resi-
stenza del colore contro l'irraggiamento UV. Tuttavia tutte le stoffe scoloriscono
se sono esposte all'irraggiamento UV. Non si tratta di un difetto del materiale,
ma di normale usura non coperta da garanzia. In caso di richiesta di garanzia
rivolgersi immediatamente al proprio rivenditore.
Il team KIDDY augura a voi e al vostro bambini un viaggio piacevole e
sicuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

kiddy GUARDIANFIX 3 Manuale utente

Categoria
Sedili dell'auto
Tipo
Manuale utente