LG ARNU12GTRC2 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
www.lg.com
MANUALE DI ISTRUZIONI
CLIMATIZZATORE
Leggere con attenzione questo manuale prima di usare l’unità e
conservare per uso futuro.
TYPE : CLIMATIZZATORE TIPO A CASSETTA
ITALIANO
Climatizzatore tipo a cassetta Manuale di Istruzioni
SOMMARIO
2 Unità Interna
DATI DA RICORDARE
Annotare qui il numero di serie e il modello:
N°. modello
N°. di serie
I numeri sono riportati sull'etichetta a lato di ogni unità.
Nome del rivenditore
Data di acquisto
Spillare la ricevuta su questa pagina qualora fosse
necessaria per provare la data di acquisto o per motivi di
garanzia.
LEGGERE IL MANUALE
All’interno troverà molti suggerimenti utili sull’uso e la
manutenzione del condizionatore. Un minimo di
attenzione può far risparmiare molto tempo e denaro nel
corso della vita del condizionatore.
Nella tabella di riferimento per la risoluzione dei problemi
troverà molte risposte ai problemi più comuni.
Consultando la tabella Risoluzione dei problemi potrebbe
non essere necessario contattare il servizio di
assistenza.
AVVERTENZE
• Contattare un tecnico dell'assistenza autorizzato per la
riparazione o la manutenzione dell’unità.
• Contattare l’installatore per eseguire l’installazione
dell’unità.
• Il condizionatore non è stato progettato per essere
utilizzato da bambini o invalidi senza supervisione.
• È consigliabile vigilare sui bambini affinché essi non
giochino con il condizionatore.
• Se il cavo di alimentazione deve essere sostituito, il
servizio di sostituzione deve essere eseguito solo da
personale autorizzato utilizzando parti di ricambio
originali.
• Il servizio di installazione deve essere eseguito in
conformità con gli standard elettrici nazionali d
esclusivamente da personale autorizzato.
Precauzioni di sicurezza.........3
Prima di iniziare.......................6
Istruzioni per l'uso...................7
Manutenzione e assistenza ..10
Prima di chiamare
l'assistenza
........................12
Precauzioni di sicurezza
Manuale di Istruzioni 3
ITALIANO
Per evitare infortuni dell'utente o altre persone e danni alle cose, attenersi alle seguenti
istruzioni.
L’uso errato causato dalla mancata osservanza delle istruzioni può causare danni o lesioni.
L’importanza è classificata dalle seguenti indicazioni.
Il significato dei simboli utilizzati in questo manuale è spiegato di seguito.
ATTENZIONE
AVVISO
Questo simbolo indica la possibilità di decesso o di grave
infortunio.
Questo simbolo indica la possibilità di infortunio o danni alle cose.
Azione/operazione da non fare.
Attenersi alle istruzioni.
ATTENZIONE
Installazione
Non utilizzare interruttori
automatici difettosi o di potenza
inferiore. Utilizzare questa
apparecchiatura su un circuito
dedicato.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o
incendio.
Per i collegamenti elettrici,
rivolgersi al rivenditore, a un
elettricista qualificato o a un
centro di assistenza autorizzato.
• Non smontare o tentare di riparare
il prodotto. Vi è il rischio di scosse
elettriche o incendio.
Il prodotto deve essere sempre
provvisto di messa a terra.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o
incendio.
Installare il pannello e il
coperchio della scatola di
controllo in modo sicuro.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o
incendio.
Installare sempre un interruttore
automatico e circuito dedicato.
• L'errato cablaggio o installazione
può causare incendi o scosse
elettriche.
Utilizzare fusibili o interruttori
automatici di giusta tensione.
• Vi e il rischio di scosse elettriche o
incendio.
Precauzioni di sicurezza
Non modificare o prolungare il
cavo di alimentazione.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o
incendio.
L'unità non deve essere installata
né rimossa dall'utente (cliente).
• Vi è il rischio di scosse elettriche,
incendio, esplosione o lesioni.
Disimballare e installare il
prodotto con attenzione.
• I bordi taglienti possono causare
infortuni. Fare particolare
attenzione ai bordi del contenitore
e alle alette del condensatore e
dell'evaporatore.
Per l'installazione, rivolgersi
sempre al rivenditore o a un
centro di assistenza autorizzato.
• Vi è il rischio di scosse elettriche,
incendio, esplosione o lesioni.
Non installare il prodotto su
supporti di installazione
difettosi.
• Ciò potrebbe causare infortuni,
incidenti o danni al prodotto.
Accertarsi che l'area di
installazione non sia soggetta a
deterioramento nel tempo.
• Se la base si rompe, l'unità può
cadere con essa, causando
infortuni a persone, guasti al
prodotto o danni alle cose.
Precauzioni di sicurezza
4 Unità Interna
Funzionamento
Non collegare/scollegare il cavo
di alimentazione alla/dalla presa
durante il funzionamento.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o
incendio.
Non toccare il prodotto con le
mani bagnate.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o
incendio.
Non posizionare riscaldatori o
altre apparecchiature vicino al
cavo di alimentazione.
• Vi è il rischio di scosse elettriche e
incendio.
Non utilizzare il prodotto troppo
a lungo in ambienti molto umidi
e con una finestra o una porta
aperta.
• L'umidità potrebbe condensarsi e
bagnare o danneggiare i mobili.
Avere cura di non tirare o
danneggiare il cavo di
alimentazione durante il
funzionamento.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o
incendio.
Non mettere nulla sul cavo di
alimentazione.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o
incendio.
Non far cadere acqua sui
componenti elettrici.
• Vi è il rischio di scosse elettriche,
incendio o guasti al prodotto.
Non conservare o utilizzare gas
infiammabili o combustibili in
prossimità del prodotto.
• Vi è il rischio di incendio o guasti al
prodotto.
Non utilizzare il prodotto in
luoghi chiusi per periodi
prolungati.
• Potrebbe esservi una scarsità di
ossigeno.
In caso di perdite di gas
infiammabile, aprire la finestra
per ventilare il locale prima di
azionare l'unità.
• Non utilizzare il telefono o
accendere o spegnere interruttori.
Vi è il rischio di esplosioni o
incendi.
In caso di rumori, odori o fumo
anomali provenienti dal
prodotto. Spegnere
l'interruttore automatico e
scollegare il cavo di
alimentazione.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o
incendio.
Arrestare il funzionamento e
chiudere la finestra in caso di
tempeste o uragani. Se
possibile, rimuovere il prodotto
dalla finestra prima che arrivi un
uragano.
• Vi è il rischio di danni alle cose,
guasti al prodotto o scosse
elettriche.
Non aprire la griglia di
aspirazione del prodotto
durante il funzionamento (non
toccare il filtro elettrostatico, se
presente).
• Vi è il rischio di lesioni fisiche,
scosse elettriche o guasti al
prodotto.
In caso di allagamento del
prodotto, rivolgersi a un centro
di assistenza autorizzato.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o
incendio.
Evitare che nel prodotto entri
acqua.
• Vi è il rischio di scosse elettriche,
incendio o danni al prodotto.
Di tanto in tanto, ventilare il prodotto quando
utilizzato insieme a fornelli ecc.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Spegnere l'alimentazione prima di pulire o riparare
il prodotto.
• Vi è il rischio di scosse elettriche.
In caso di inutilizzo del prodotto per lunghi
periodi, scollegare il cavo di alimentazione e
spegnere l'interruttore automatico.
• Vi è il rischio di guasti al prodotto o attivazione
accidentale.
Evitare che l'unità esterna sia calpestata da
qualcuno.
• Ciò potrebbe lesioni personali e danni al prodotto.
Precauzioni di sicurezza
Manuale di Istruzioni 5
ITALIANO
Installazione
AVVISO
Dopo l'installazione o la
riparazione del prodotto,
verificare sempre che non vi
siano perdite di gas (refrigerante).
• Livelli bassi di refrigerante
potrebbero causare guasti al
prodotto.
Installare il tubo flessibile di
scarico in modo da garantire
uno scarico corretto e sicuro.
• Un errato collegamento può
causare perdite d'acqua.
Installare il prodotto
allineandolo in modo uniforme.
• Per evitare perdite d'acqua.
Non installare il prodotto in modo che il
rumore o l'aria calda provenienti dall'unità
esterna possano causare danni ai vicini.
• Ciò potrebbe causare problemi
con i vicini.
Per sollevare e trasportare il
prodotto sono consigliabili due
persone.
• Evitare lesioni personali.
Non installare il prodotto in
luoghi esposti direttamente al
vento di mare (spruzzi di sale).
• Ciò potrebbe causare corrosioni al
prodotto. La corrosione, in
particolare sul condensatore e sulle
alette dell'evaporatore, può causare
malfunzionamenti o inefficienza.
Non esporre la pelle
direttamente all'aria fresca per
periodi prolungati (non sedersi
nel raggio d'azione
dell'aspirazione).
• Ciò potrebbe causare danni alla
salute.
Non utilizzare il prodotto per scopi
specifici, ad esempio per conservare
alimenti, animali, opere d'arte ecc.
Questo prodotto è un condizionatore
d'aria, non un sistema di refrigerazione.
• Vi ò il rischio di danni o perdita
di cose.
Non bloccare l'ingresso o
l'uscita del flusso d'aria.
• In caso contrario, si potrebbero
verificare guasti al prodotto.
Funzionamento
Utilizzare un panno soffice per la
pulizia. Non utilizzare detergenti
aggressivi, solventi ecc.
• Vi è il rischio di scosse elettriche,
incendio o danno alle parti in
plastica del prodotto.
Non toccare le parti metalliche del
prodotto durante la rimozione del filtro
dell'aria. Sono molto appuntite!
• Vi è il rischio di lesioni personali.
Non calpestare o mettere
oggetti sul prodotto (unità
esterne).
• Vi è il rischio di lesioni personali o
guasti al prodotto.
Inserire sempre il filtro in modo
stabile. Pulire il filtro ogni 2
settimane o più spesso, se
necessario.
• Un filtro sporco riduce l'efficienza del
condizionatore e potrebbe causare
danni o malfunzionamenti del prodotto.
Non introdurre le mani o altri
oggetti nella bocca di ingresso
o uscita dell'aria durante il
funzionamento.
• Le parti mobili metalliche sono
affilate e potrebbero causare
infortuni.
Non bere acqua fuoriuscita dal
prodotto.
• Ciò può causare gravi danni alla
salute.
Utilizzare una scala salda per
pulire o riparare il prodotto.
• Fare attenzione ed evitare lesioni
personali.
Sostituire tutte le batterie del telecomando
sempre con altre dello stesso tipo. Non
mischiare batterie nuove e vecchie o
batterie di tipo diverso.
• Vi è il rischio di esplosioni o
incendi.
Non ricaricare o smontare le
batterie. Non gettare le batterie
nel fuoco.
• Potrebbero bruciare o esplodere.
In caso di caduta del liquido delle batterie sulla
pelle o sugli indumenti, lavare accuratamente con
acqua pulita. Non utilizzare il telecomando se le
batterie presentano delle perdite.
• Le sostanze chimiche delle batterie potrebbero
causare scottature o altri pericoli.
In caso di ingestione di liquido della batteria,
lavarsi i denti e consultare subito un medico. In
caso di perdita dalle batterie, non utilizzare il
telecomando.
Le sostanze chimiche contenute nelle batterie potrebbero
causare scottature o altri pericoli per la salute.
Prima di iniziare
6 Unità Interna
Prima di iniziare
1. Per l’installazione rivolgersi a un tecnico specializzato.
2. Utilizzare un circuito dedicato.
1. L’esposizione al flusso diretto dell’aria per un periodo prolungato di tempo può essere pericoloso
per la salute.
Non esporre le persone, gli animali o le piante al flusso d'aria per periodi di tempo prolungati.
2. A causa di una possibile carenza di ossigeno, ventilare la stanza quando viene usato insieme a
stufe o altri dispositivi di riscaldamento.
3. Non usare questo condizionatore d’aria per scopi speciali non specificati (es. per conservare
strumenti di precisione, cibo, animali, piante o oggetti d’arte.) Questo tipo di uso può rovinare
questo tipo di oggetti.
1. Quando si rimuove il filtro non toccare mai gli elementi metallici dell’unità. Si possono procurare
lesioni quando si maneggiano i bordi affilati di metallo.
2. Non pulire l’interno del condizionatore d’aria con acqua. L’esposizione all’acqua può rovinare
l’isolamento e provocare di conseguenza scosse elettriche.
3. Durante la pulizia del prodotto assicurarsi che l’interruttore automatico e l’alimentazione siano
disattivati. Durante il funzionamento la ventola gira a velocità elevata. Esiste la possibilità di
provocare lesioni se l’unità viene accidentalmente accesa mentre si puliscono i componenti interni
dell’apparecchio.
Per le riparazioni e la manutenzione rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato.
Preparazione all’uso
USO
Pulizia e manutenzione
Assistenza
Istruzioni per I'uso
Manuale di Istruzioni 7
ITALIANO
Istruzioni per I'uso
Nome e funzione del telecomando cablato (opzionale)
1
4
5
7
11
10
9
8
2
3
6
13
12
Attaccare l’etichetta informativa all’interno del coperchio.
Scegliere la lingua corretta in base al proprio
paese.
14
15
※ Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili e visualizzate in base al tipo di prodotto.
※ Se il telecomando cablato non è collegato, verrà visualizzato un valore strano per la temperatura ambiente.
Modello : PQRCVSL0 (nero)
PQRCVSL0QW (bianco)
1. Display operativo
2. Tasto di impostazione della temperatura
Non imposta la temperatura ambiente, ma la temperatura dell’aria in uscita.
3. Tasto velocità ventola
• Sono disponibili 3 livelli di velocità della ventola.
• Medio e basso sono uguali
4. TASTO ON/OFF
5. Tasto di selezione modalità di funzionamento
6. Ricevitore telecomando senza fili
• Alcuni prodotti non ricevono i segnali wireless.
7. Tasto flusso d'aria
8. Tasto della funzione secondaria
9. Pulsante di impostazione delle funzioni
10. Tasto di ventilazione
11. Programmazione
12. Tasto su, giù, sinistra, destra
Per controllare la temperatura interna premere il
pulsante .
13. Tasto temperatura ambiente
• Visualizza solo la temperatura ambiente del
sensore del telecomando.
Non c’è nessun controllo della temperatura ambiente.
• Nel caso in cui è presente l’unità di ingresso aria
fresca, visualizza solo la temperatura nelle
vicinanze del telecomando.
14. Tasto di impostazione/annullamento
15. Pulsante di chiusura
Istruzioni per I'uso
8 Unità Interna
Telecomando a raggi infrarossi (Accessorio)
Disponibile a pagamento con il telecomando a raggi infrarossi.
Modalità raffreddamento
Modo automatico o cabiamento automatico
Modo deumidificazione
Modo Riscaldamento
Modalità ventola
• Modello raffreddamento ( ), modello
pompa di calore ( )
Modo operativo
PQWRHDF0 (Pompa calore)
PQWRCDF0 (Solo raffreddamento)
13
14
15
16
1
8
9
10
11
12
2
3
4
5
6
7
1. Pulsante plasma (opzionale)
Serve per avviare o arrestare la funzione di
depurazione al plasma.
2. Pulsante raffreddamento a getto (jet cool)
Il raffreddamento rapido funziona a ultravelocità
della ventola.
3. Pulsante per la selezione del modo operativo
Serve per selezionare il modo operativo.
4. Pulsante di impostazione funzioni
Utilizzato per impostare le modalità di auto clean e
smart clean
5. Pulsante luminosità del lcd (opzionale)
Serve alla regolazione della luminosità del LCD.
6. Pulsante smart clean (opzionale)
Serve per avviare o arrestare la funzione smart clean.
7. Pulsante clear all
Serve per cancellare il timer.
8. Pulsanti di impostazione della temperatura della
stanza
Serve per selezionare la temperatura della stanza.
9. Pulsante ON/OFF
Serve per l'accensione/spegnimento dell'unità.
10. Pulsante per l'impostazione della velocità del
ventilatore interno
Serve a selezionare una delle quattro velocità
basso, medio, alto e caos.
11. Pulsante auto swing
Serve per avviare o arrestare il movimento delle alette
e impostare il flusso di direzione dell'aria alto/basso.
12. Pulsante di controllo direzione flusso d'aria
orizzontale (opzionale)
Viene usato per impostare il flusso orizzontale dell'aria
13. Pulsante di impostazione timer e ora
Serve a impostare il tempo di avvio ed arresto di
funzionamento e della funzione sleep.
14. Pulsante per il controllo della temperatura della
stanza
Serve per controllare la temperatura della stanza.
15. Pulsante commutatore ˚C/˚F
Serve passare dalla lettura della temepratura da
centigradi a Fahrenheit.
16. Pulsante di ripristino
Serve per il ripristino del telecomando.
ATTENZIONE:
Quando dose di non utilizzare il PQWRCDF0/ PQWRHDF0,
alcuni tipi di funzione potrebbe non funzionare..
Istruzioni per I'uso
Manuale di Istruzioni 9
Funzionamento
controllato
(tasto a sfioramento)
Funzionamento indotto(TE only)
Pulsante nuovo avviamento automatico
Notizia per il filtro segno ROSSO
Procedure di funzionamento quando non è possibile
usare il telecomando. Premere il pulsante tact (funzionamento indotto)
Se si desidera interrompere l'esecuzione, premere nuovamente il
pulsante tact. Nel caso di ritorno della corrente dopo un'interruzione
nel modo funzionamento indotto, le condizioni di funzionamento
vengono impostate automaticamente come segue. Durante il
funzionamento indotto, il modo iniziale continua.
Nel caso di ritorno della corrente dopo un'interruzione, la funzione di Riavvio automatico del funzionamento è la funzione che
esegue le procedure automaticamente riportandole alle condizioni di funzionamento antecedenti all'interruzione.
1. Il filtro segno di lampada (LEC) è acceso.
2. Se ROSSO indicando il filtro di segno lampada è acceso, pulire il filtro.
3. Dopo pulisce il filtro, premere il pulsante Tempo è pulsante di telecomando a rete metallica nello stesso
tempo per 3 secondi, allora il filtro segno ROSSO è spento.
Modello con pompa calore
Modello Raffreddamento
Temperatura ambiente > Temp. impos. - 2°C Temperatura ambiente < Temp. impos.. -2°C
Modo di funzionamento Raffreddamento Raffreddamento Riscaldamento:
Velocità del ventilatore interno
Alta Impos. disponibile Impos. disponibile
Impostazione temperatura
22°C Impos. disponibile Impos. disponibile
ITALIANO
Manutenzione e assistenza
10 Unità Interna
B
e
n
z
e
n
e
S
C
O
U
R
I
N
G
C
L
B
A
R
G
E
R
S
I
N
N
E
R
R
e
m
o
t
e
C
o
n
t
r
o
l
l
e
r
TE
M
P
Guida
Filtro aria
Bio-filtro
antibatterico
Aspirazione
aria
Uscita aria
Dispositivo di
regolazione
1. Smontare i filtri aria.
Afferrare la linguetta e tirarla
delicatamente in avanti per smontare il
filtro.
2. Pulire il filtro aria con un aspirapolvere
oppure lavarlo con acqua.
Se è presente molto sporco, utilizzare
un detergente neutro in acqua tiepida.
Il lavaggio con acqua calda (50°C o più)
può provocare deformazioni.
3. Dopo il lavaggio con acqua,
asciugare bene l’unità all’ombra.
Non esporre il filtro aria alla luce del
sole diretta o a forti fonti di calore per
asciugarlo.
4. Installare il filtro aria.
Non utilizzare le seguenti sostanze per la pulizia:
Acqua a una temperatura superiore a 40°C.
Ciò potrebbe
provocare
deformazioni e/o
scolorimenti.
Sostanze volatili.
Ciò potrebbe
danneggiare le
superfici dl
condizionatore.
Filtri aria
I filtri aria dietro la griglia anteriore devono essere
controllati e puliti ogni 2 settimane, o più spesso, se
necessario.
AVVERTENZA :
Quando si
smonta il filtro aria, non toccare le
parti metalliche dell’unità interna.
Queste potrebbero infatti provocare
lesioni fisiche.
Manutenzione e assistenza
Griglia, scatola e dispositivo di regolazione
Prima di effettuare la pulizia dell’unità, spegnere
l’impianto. Per la pulizia adoperare un panno morbido e
asciutto. Non usare candeggina o sostanze abrasive.
Prima di pulire l’unità interna, staccare
l’alimentazione.
NOTA
ATTENZIONE:
Spegnere l'unita prima di manovrare l'apparecchio.
Manutenzione e assistenza
Manuale di Istruzioni 11
ITALIANO
Informazioni utili
Filtri aria e risparmio energetico.
Se i filtri aria si intasano, la capacità di
raffreddamento diminuisce, e il 6% dell’energia usata
per far funzionare il condizionatore verrà sprecata.
Disattivazione del condizionatore per un
lungo periodo di inattività.
Attivazione del condizionatore dopo un lungo
periodo di inattività.
Far funzionare il condizionatore nelle
seguenti modalità per 2-3 ore.
• Tipo di funzionamento: Funzionamento
ventola
Questo permette di asciugare i meccanismi interni.
girare l’interruttore in posizione OFF.
Quando il condizionatore viene disattivato per un
lungo periodo, girare l’interruttore in posizione OFF.
Potrebbe accumularsi dello sporco con conseguente
rischio di incendi.
Pulire il filtro aria e montarlo sull’unità
interna.
(vedi pag. 10 per le istruzioni sulla
pulizia)
Verificare che la bocchetta di
aspirazione e di uscita aria dell’unità
interna/esterna non siano ostruite.
Verificare che il filo di massa sia
collegato correttamente. Potrebbe
essere collegato al lato unità interna.
Non raffreddare
eccessivamente il locale
Può nuocere alla salute e
provoca sprechi di elettricità.
Tenere chiuse tapparelle e
tende
Non lasciare che la luce
diretta del sole entri nel locale
quando è in funzione il
condizionatore.
Mantenere una temperatura
ambiente uniforme.
Regolare la direzione
orizzontale e verticale del
flusso d’aria per ottenere una
temperatura uniforme in tutto
il locale.
Assicurarsi che le porte
e le finestre siano ben chiuse.
Evitare di aprire porte e
finestre per mantenere l’aria
fresca all’interno del locale.
Pulire il filtro aria
regolarmente
L’eventuale ostruzione del filtro
aria riduce il flusso d’aria e
diminuisce la capacità di
raffreddamento e
deumidificazione. Pulire il filtro
almeno ogni tre settimane.
Aerare il locale di tanto in
tanto.
Dato che le finestre sono
chiuse quando è in funzione il
condizionatore, è buona
norma aerare il locale
aprendo le finestre ogni tanto.
Disattivazione del condizionatore per un lungo periodo di inattività.
Punti dei funzioni
Manutenzione e assistenza
12 Unità Interna
?
Prima di richiedere l’intervento di riparatori o manutentori, verificare le seguenti condizioni.
Se il problema persiste, contattare il rivenditore.
Suggerimenti per la soluzione dei problemi ed evitare inutili richieste di intervento.
• È stato commesso un
errore nella gestione
del timer?
• Ci sono fusibili
bruciati, oppure
l’interruttore si è
bloccato?
• Controllare che non
si tratti di odore di
muffa proveniente
dalle pareti, da
tappeti, mobili od
oggetti di stoffa
presenti nel locale.
• La condensa si forma
quando il flusso
d’aria del
condizionatore
raffredda l’aria calda
dell’ambiente.
• Si tratta di una
protezione speciale
del meccanismo.
• Attendere circa tre
minuti, dopodiché
l’unità dovrebbe
riprendere a
funzionare.
Il condizionatore non
funziona.
Nel locale c’è un
odore strano.
Sembra che ci siano
perdite di condensa
dal condizionatore.
Il condizionatore non
funziona per circa 3
minuti dopo averlo
acceso.
L’unità non raffredda
o non riscalda
efficacemente.
Il condizionatore è
rumoroso.
Si avvertono
scricchiolii.
Il display del dispositivo
di regolazione è poco
visibile o non funziona
affatto.
• Il filtro aria è
sporco?Consultare il
paragrafo sulla pulizia del
filtro.
• La temperatura ambiente
era probabilmente molto
alta quando è stato
acceso il condizionatore.
Lasciare che si raffreddi.
• La temperatura è stata
impostata in maniera
sbagliata?
• Le bocchette di
aspirazione o erogazione
dell’aria dell’unità interna
sono ostruite?
• Se si avverte un
rumore come
dell’acqua che
scorre:
-è il rumore del freon
che scorre all’interno
dell’unità
condizionatore.
• Se si avverte un
rumore di aria
compressa liberata
nell’atmosfera:
-è il rumore
dell’acqua di
deumidificazione
trattata all’interno
dell’unità
condizionatore.
Gli scricchiolii sono
causati
dall’espansione/restrizion
e del pannello anteriore,
ecc. dovuta agli sbalzi di
temperatura.
• Dopo aver pulito il filtro,
premere il pulsante del
timer e quello del dispositivo
di regolazione cablato
contemporaneamente per 3
secondi.
• Le batterie sono
esaurite?
• Le batterie sono
inserite con posizione
(+) e (-) invertita?
IMPERMEABILITÀ: Il lato esterno del condizionatore è IMPERMEABILE.
Il lato interno non è impermeabile e quindi non deve essere esposto a
eccessive infiltrazione d’acqua.
NOTA
Il LED della spia
Filtro è acceso.
Prima di chiamare l’assistenza…
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

LG ARNU12GTRC2 Manuale utente

Tipo
Manuale utente