Samsung EO-SG900DRSGAR Manuale utente

Tipo
Manuale utente
2
Polski .....................................................................100
Română ................................................................. 116
Български ............................................................ 132
Hrvatski ................................................................. 148
Srpski ..................................................................... 164
Português .............................................................180
Contents
English ........................................................................4
Français ................................................................... 20
Deutsch ................................................................... 36
Italiano .................................................................... 52
Español.................................................................... 68
Magyar .................................................................... 84
52
Connettore per
ingresso audio
Connettore per
alimentazione
Tasto
Abbinamento ( )
Microfono
Copyright © 2014 Samsung Electronics
• Leggete il presente manuale prima di utilizzare Samsung Level (altoparlante Bluetooth) per garantirne un uso sicuro e corretto.
• Le immagini potrebbero variare nell'aspetto dal prodotto reale. Il contenuto è soggetto a modifiche senza preavviso.
Le immagini ed il contenuto del presente manuale potrebbero non corrispondere al prodotto reale. Per utilizzare al meglio il dispositivo,
leggete tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzarlo. Samsung non è responsabile per eventuali lesioni o danni derivanti da un utilizzo
non corretto o dalla mancata osservanza delle precauzioni di sicurezza.
Gli accessori illustrati in questo manuale potrebbero variare in base al Paese nel quale vengono distribuiti.
Componenti del dispositivo
Tasto
Accensione o
spegnimento
Tasto Riproduci/
Interrompi
Tasto Volume (-)
Tasto Volume (+)
Antenna NFC
Altoparlante
Italiano
53
Italiano
Controllate che nella confezione siano presenti
l'altoparlante Bluetooth, il cavo USB e il manuale
dell'utente. Gli elementi forniti con l'altoparlante e gli
accessori disponibili potrebbero variare in base al Paese.
Caricamento del dispositivo
L'altoparlante Bluetooth ha una batteria integrata. Prima di
utilizzare l'altoparlante per la prima volta o se la batteria non è stata
utilizzata per molto tempo, dovrete caricare la batteria.
Utilizzate solo caricabatteria e cavi approvati da Samsung.
Caricabatteria o cavi non approvati potrebbero provocare
l'esplosione della batteria o danneggiare il dispositivo.
Caricate l'altoparlante collegandolo al computer o all'alimentatore
USB tramite cavo USB.
• Il tasto di Accensione o spegnimento diventa rosso durante la
carica dell'altoparlante. Il tasto di Accensione o spegnimento
diventa verde quando la carica è completa.
54
Tempo di carica (1.600 mAh)
Tempo di
carica
• Circa 2 ore (quando si utilizzano cariche di
1 A o superiori)
• Circa 5 ore (quando si utilizza un cavo USB)
• Il tempo di carica della batteria è basato sui risultati di
test condotti utilizzando caricabatterie approvati da
Samsung.
• Il tempo di carica della batteria potrebbe variare in
base all'ambiente in cui viene utilizzato l'altoparlante
Bluetooth.
• Fate riferimento al sito web di Samsung per informazioni
sulla durata della carica della batteria.
• Quando la batteria è carica, scollegate il caricabatteria
dalla presa della corrente. Il caricabatteria non è dotato
di interruttore, pertanto dovete scollegarlo dalla
presa di corrente quando non è in uso per evitare di
consumare energia. Durante la carica, il caricabatterie
dovrebbe rimanere vicino alla presa di corrente ed essere
facilmente accessibile.
• La presa di corrente deve essere installata nelle vicinanze
dell'apparecchiatura e facilmente accessibile.
55
Italiano
Accensione o spegnimento dell'altoparlante
Bluetooth
Tenete premuto il tasto di Accensione o spegnimento per
accendere o spegnere l'altoparlante Bluetooth. Quando accendete
l'altoparlante per la prima volta, questo entra automaticamente in
modalità abbinamento Bluetooth.
• Quando l'altoparlante è acceso, il tasto di Accensione o
spegnimento lampeggia in blu per tre volte.
• Quando l'altoparlante è spento, il tasto di Accensione o
spegnimento lampeggia in rosso per tre volte prima di spegnersi.
• Per verificare se l'altoparlante è acceso, premete il tasto
di Accensione o spegnimento. Il tasto di Accensione
o spegnimento lampeggia per tra volte con tre colori
deversi per indicare la carica residua della batteria.
• Quando l'altopearlante si blocca, tenete premuto il
tasto Accensione o spegnimento per più di 10 secondi.
L'altoparlante verrà ripristinato e riavviato.
Verifica della carica residua della batteria
Scollegate il caricabatteria dall'altoparlante Bluetooth e accendete
l'auricolare. Premete il tasto Accensione o spegnimento. Il tasto di
Accensione o spegnimento lampeggia per tra volte con tre colori
deversi per indicare la carica residua della batteria.
Carica della batteria Colore spia
Oltre l'60 % Verde
30 % – 60 % Giallo
Meno del 30 % Rosso
56
Avvisi sull'utilizzo del Bluetooth
• Assicuratevi che il dispositivo e l'altro dispositivo Bluetooth si
trovino entro l'intervallo massimo del Bluetooth (10 m). Se ci
sono degli ostacoli tra i dispositivi, la distanza di funzionamento
potrebbe ridursi.
• Assicuratevi che non ci siano ostacoli tra il dispositivo e il
dispositivo connesso, comprese persone, muri, angoli o
recinzioni.
• Non toccate l'antenna Bluetooth del dispositivo connesso.
• Il Bluetooth utilizza la stessa frequenza di alcuni prodotti
industriali, scientifici, medicali e a bassa potenza, e potrebbero
verificarsi interferenze in caso di connessione tramite Bluetooth
nelle vicinanze di questi tipi di prodotti.
• Alcuni dispositivi, specialmente quelli non testati o non approvati
da Bluetooth SIG, potrebbero essere incompatibili con il
dispositivo.
Connessione ad altri dispositivi
Potete collegare l'altoparlante Bluetooth ad altri dispositivi
abilitati Bluetooth, come smartphone o computer. Inoltre, in
caso di dispositivi che supportano la funzione NFC (Near Field
Communication), potrete abbinare rapidamente tramite Bluetooth
i dispositivi all'auricolare.
Quando effettuate la connessione per la prima volta, abbinate
l'altoparlante ad un dispositivo abilitato Bluetooth. Mantenete
i dispositivi vicini durante l'abbinamento o mentre utilizzate
l'altoparlante.
Le istruzioni per la connessione Bluetooth o per la
connessione Bluetooth tramite NFC potrebbe variare in
base al dispositivo. Fate riferimento al manuale utente del
dispositivo per maggiori informazioni.
57
Italiano
Connessione tramite Bluetooth
1
Accendete l'altoparlante Bluetooth. Quindi, tenete premuto il
tasto Abbinamento (
) per circa tre secondi.
• L'altoparlante entra in modalità abbinamento Bluetooth e
il tasto di Accensione o spegnimento lampeggia in rosso,
blu e verde.
2
Sul dispositivo abilitato Bluetooth, effettuate l'accesso alla
modalità Configurazione Bluetooth e cercate i dispositivi
Bluetooth.
3
Dai risultati della ricerca, selezionate l'altoparlante Bluetooth.
• Quando l'abbinamento viene completato, l'altoparlante
appare come “Connesso nell'elenco dispositivi.
Connessione tramite Bluetooth utilizzando la
funzione NFC
1
Accendete l'altoparlante Bluetooth.
2
Attivate la funzione NFC sull'altro dispositivo e avvicinate
l'antenna NFC dell'altro dispositivo all'antenna NFC
sull'altoparlante.
58
Connessione tramite un cavo audio
Potete utilizzare un cavo audio per connettere altri dispositivi
multimediali, come uno smartphone, all'altoparlante Bluetooth.
La riproduzione automatica non è disponibile dalle connessioni
tramite Bluetooth e cavo audio contemporaneamente. Se
l'altoparlante sta riproducendo audio tramite Bluetooth, terminate
la connessione tramite Bluetooth o interrompete la riproduzione
prima di connettere un dispositivo che utilizza un cavo audio.
• Lo schermo dell'altro dispositivo deve essere sbloccato per
permettere la connessione dei dispositivi.
• Prima di tutto, terminate la connessione Bluetooth tra
l'altoparlante Bluetooth e qualsiasi altro dispositivo. La
funzione NFC non è disponibile mentre un altro dispositivo è
connesso all'altoparlante.
Interruzione della connessione Bluetooth
Potete terminare la connessione Bluetooth spegnendo
l'altoparlante Bluetooth oppure disattivando la funzione Bluetooth
sul dispositivo connesso. Altrimenti, avvicinate le antenne NFC dei
dispositivi per terminare la connessione Bluetooth.
59
Italiano
Utilizzo dell'altoparlante Bluetooth
Quando l'altoparlante Bluetooth è connesso ad un dispositivo
tramite Bluetooth o NFC, potete riprodurre l'audio sull'altoparlante
o utilizzarlo come vivavoce. Mentre un dispositivo è connesso
all'altoparlante, potete accendere la funzione di riconoscimento
vocale del dispositivo connesso tenendo premuto il tasto
Riproduci/Interrompi.
Le funzioni disponibili quando tenete premuto il tasto
Riproduci/Interrompi potrebbero variare in base al
dispositivo connesso.
Se l'altoparlante Bluetooth è connesso ad altri dispositivi
tramite cavo audio e Bluetooth contemporaneamente,
l'altoparlante riproduce l'audio dal dispositivo connesso
tramite Bluetooth. Quando la riproduzione dal dispositivo
connesso tramite Bluetooth si interrompe, l'altoparlante
riproduce l'audio dal dispositivo connesso tramite un cavo
audio.
60
Ricezione di una chiamata
Quando arriva una chiamata sul dispositivo connesso, potete
rispondere alla chiamata premendo il tasto Riproduci/Interrompi.
• Premete il tasto Riproduci/Interrompi per terminare la chiamata
in corso.
• Tenete premuto il tasto Riproduci/Interrompi per rifiutare una
chiamata.
• Premete il tasto Volume (+) o il tasto Volume (-) per regolare il
volume.
• Tenete premuto il tasto Riproduci/Interrompi per sospendere o
riprendere la chiamata.
Se durante una chiamata ne arriva un'altra, il tasto Riproduci/
Interrompi lampeggia.
• Premete il tasto Riproduci/Interrompi per terminare la chiamata
corrente e rispondere alla chiamata in arrivo.
Riproduzione audio
Riproducete l'audio dal dispositivo connesso.
• Premete il tasto Volume (+) o il tasto Volume (-) per regolare il
volume.
• Un suono di notifica viene emesso quando il volume
dell'altoparlante raggiunge il valore massimo. Se il suono non è
abbastanza alto quando il volume dell'altoparlante è impostato
sul livello massimo, regolate il volume del dispositivo connesso.
• Premete il tasto Riproduci/Interrompi per sospendere o
riprendere la riproduzione.
• Premete due volte il tasto Riproduci/Interrompi per passare al
file successivo.
• Alcuni dispositivi potrebbero consentire solo il controllo
del volume.
• L'altoparlante Bluetooth può controllare solo il volume sui
dispositivi che hanno una connessione tramite cavo audio.
61
Italiano
• Tenete premuto il tasto Riproduci/Interrompi per mettere in
attesa la chiamata corrente e rispondere alla chiamata in arrivo.
• Tenete premuto il tasto Riproduci/Interrompi per passare da una
chiamata all'altra.
Samsung Level
Sul dispositivo connesso, scaricate l'applicazione Samsung Level da
Google Play Store o Samsung Apps. Avviate questa applicazione
per utilizzare varie funzioni.
• L'applicazione Samsung Level è compatibile con i
dispositivi mobili Samsung con sistema operativo Android
4.2.2 o successivo. In base alle specifiche del dispositivo,
potrebbe comparire una schermata parzialmente vuota o
alcune funzioni potrebbero non funzionare sul dispositivo.
• Per utilizzare l'applicazione, assicuratevi che i dispositivi
siano connessi tramite Bluetooth.
Specifiche e caratteristiche
Potenza di trasmissione 1 mW
Frequenza Bluetooth 2.402 – 2.480 MHz
Profilo Bluetooth
supportato
A2DP, HSP, HFP, AVRCP
Frequenza NFC 13,56 MHz
Fate riferimento al sito web di Samsung per ulteriori
informazioni sulle specifiche dell'altoparlante Bluetooth.
62
Mantenete il dispositivo asciutto
Non conservate il dispositivo in aree troppo calde
o fredde. Si consiglia di utilizzare il dispositivo a
temperature comprese tra 5°C e 35°C
Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici
Non smontate, modificate o riparate il dispositivo
• Qualsiasi cambiamento o modifica al vostro dispositivo può
invalidare la garanzia del produttore. Per assistenza, portate il
dispositivo presso un Centro Assistenza Samsung.
• Non smontate e non perforate il dispositivo né la batteria perché
farlo potrebbe causare esplosione o incendio.
Preservate la massima durata della batteria
• Evitate di caricare il dispositivo per più di una settimana, per non
ridurre la durata della batteria.
Precauzioni di sicurezza
Per evitare lesioni a voi e ad altri e danni al dispositivo,
leggete le informazioni sulla sicurezza del dispositivo
prima di utilizzarlo. Parte del contenuto potrebbe non
essere applicabile al vostro dispositivo.
Non toccate il cavo di alimentazione con le mani bagnate e
non scollegate i caricabatteria tirando il cavo
Utilizzate batterie, caricabatteria, accessori e forniture
approvate dal produttore
Non lasciate cadere e non urtate il dispositivo
Non conservate il dispositivo vicino a radiatori, forni a
microonde, dispositivi di cottura caldi o contenitori ad alta
pressione
63
Italiano
Quando pulite il dispositivo, ricordate quanto segue
• Pulite il dispositivo o il caricabatterie con un panno.
• Non utilizzate agenti chimici o detergenti. Questi potrebbero
scolorire o corrodere l'esterno del dispositivo o causare
folgorazione o incendi.
Corretto smaltimento del prodotto
(Rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta
differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o
sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi
accessori elettronici (quali caricabatteria, auricolare,
cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti
domestici.
• Nel tempo, il dispositivo non utilizzato si scarica e deve essere
ricaricato prima dell'uso.
• Scollegate il caricabatterie daldispositivo quando non in uso.
• L'inutilizzo prolungato delle batterie potrebbe ridurne la durata
e le prestazioni. Inoltre, potrebbe causare il malfunzionamento o
l'esplosione delle batterie, oppure un incendio.
• Attenetevi a tutte le istruzioni del presente manuale per garantire
la massima durata del dispositivo e della batteria. I danni o le
scarse prestazioni dovute al mancato rispetto delle avvertenze e
delle istruzioni possono invalidare la garanzia del produttore.
• Il dispositivo potrebbe consumarsi nel tempo. Alcune parti
e riparazioni sono coperte dalla garanzia entro il periodo di
validità, ma i danni e i deterioramenti causati da accessori non
approvati non lo sono.
64
Corretto smaltimento delle batterie del
prodotto
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sulla batteria, sul manuale o sulla
confezione indica che la batteria di questo prodotto
non deve essere smaltita con altri rifiuti domestici.
Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano
che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in
quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66.
La batteria inclusa in questo prodotto non può essere sostituita
dall'utente. Per informazioni sulla sostituzione contattate il
vostro gestore telefonico. Non tentate di rimuovere la batteria o
di smaltirla nel fuoco. Non smontate, non rompete e non forate
la batteria. Se dovete smaltire il prodotto, il sito di raccolta rifiuti
applicherà le misure adeguate per il riciclo e il trattamento del
prodotto, batteria compresa.
Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati
dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare
il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli
in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso
il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto
per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al
riciclaggio per questo tipo di materiali.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e
verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo
prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
65
Italiano
1
Rimuovete il coperchio di gomma dal fondo del'altoparlante
Bluetooth.
Rimozione della batteria (tipo non
removibile)
• Queste istruzioni riguardano esclusivamente il vostro
gestore telefonico o agente di riparazioni autorizzato.
• I danni o difetti causati dalla rimozione non autorizzata
della batteria non sono coperti dalla garanzia.
• Per rimuovere o sostituire la batteria, contattate il vostro
gestore telefonico o un agente di riparazioni autorizzato.
66
Rimuovete il coperchio con cautela.
4
Rimuovete le batterie.
2
Allentate e rimuovete le viti come mostrato nell'immagine
seguente.
3
Aprite il coperchio.
Italiano
Dichiarazione di Conformità
Dettagli del prodotto
Per il seguente prodotto
Prodotto : Samsung Level Box mini
Modello(i) : EO-SG900
Dichiarazione e norme applicabili
Con la presente si dichiara che il prodotto di cui sopra è conforme con i requisiti
essenziali della Direttiva R&TTE (1999/5/CE) tramite l'applicazione di:
Sicurezza EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011 + A2 : 2013
SAR EN 62479 : 2010
EMC EN 301 489-1 V1.9.2 (09-2011) EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)
EN 301 489-3 V1.6.1 (08-2013) EN 55013 : 2013
EN 55020 : 2007 + A11 : 2011
Radio EN 300 328 V1.8.1 (06-2012) EN 302 291-1 V1.1.1 (07-2005)
EN 302 291-2 V1.1.1 (07-2005)
e la Direttiva (2011/65/UE) sulla restrizione all'uso di alcune sostanze pericolose in
apparecchiature elettriche ed elettroniche per effetto della EN 50581:2012.
Rappresentante nell'UE
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park
Saxony Way, Yateley, Hampshire
GU46 6GG, UK *
2016.04.07 Stephen Colclough / Rappresentante UE
(Luogo e data di emissione) (Nome e firma della persona autorizzata)
* Questo non è l'indirizzo del Centro Assistenza Samsung. Per conoscere l'indirizzo o il numero
di telefono di un Centro Assistenza Samsung, consultate la scheda di garanzia o rivolgetevi al
rivenditore presso cui avete acquistato il prodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446

Samsung EO-SG900DRSGAR Manuale utente

Tipo
Manuale utente