Schwinn 570R Assembly & Owner's Manual

Tipo
Assembly & Owner's Manual
MANUALE DI MONTAGGIO/
MANUALE UTENTE
Questo prodotto è conforme ai requisiti
CE applicabili.
2
SOMMARIO
Importanti precauzioni di sicurezza 3
Etichette di avvertenza di sicurezza/
numero di serie 5
Speciche 6
Primadelmontaggio 6
Pezzi 7
Bulloneria 8
Attrezzi 8
Montaggio 9
Spostamento della macchina 19
Livellamento della macchina 20
Caratteristiche 21
Caratteristiche della console 22
Connettività Bluetooth
®
25
Realtàvirtualesullamacchinatness 26
Monitoraggio della frequenza cardiaca
remoto 27
Operazioni 29
Regolazioni 29
Modalità di minimo/accensione 29
Congurazioneiniziale 30
Programma Avvio rapido 30
Proliutente 30
Programmiprolo 32
Pausa o arresto 35
Risultati/modalitàdidefaticamento 36
StatisticheGOALTRACK 36
Modalitàdicongurazionedellaconsole 38
Manutenzione 39
Parti di manutenzione 40
Risoluzione dei problemi 42
Per convalidare l'assistenza in garanzia, conservare la prova di acquisto originale e registrare le informazioni
seguenti:
Numero di serie __________________________
Data di acquisto __________________________
Perregistrarelagaranziadelprodotto,contattareildistributorelocalediducia.
Incasodidomandeoproblemirelativialprodottostesso,contattareildistributoreSchwinnlocalediducia.
Pertrovareildistributorelocalediducia,visitare:www.nautilusinternational.com
Nautilus, Inc., www.nautilusinternational.com | Nautilus, Inc., 18225 NE Riverside Parkway, Portland, OR 97230 USA | Stampato in Cina
|©2016Nautilus,Inc.|®indicaunmarchioregistratonegliStatiUniti.Questimarchipossonoessereregistratiinaltrenazionioppure
tutelatidaldirittocomune.Schwinn,illogodiqualitàSchwinn,Schwinn570R,SchwinnConnect,Bowex,NautiluseUniversalsono
marchi di proprietà o concessi in licenza a Nautilus, Inc. Polar
®
, OwnCode
®
, iTunes
®
, Google Play
TM
, Under Armour®, MyFitnessPal®,
iOS®eAndroid™sonomarchidifabbricadiproprietàdeirispettiviproprietari.IloghielagracaBluetooth
®
sono marchi di fabbrica
registrati detenuti da Bluetooth SIG, Inc., e qualsivoglia uso di suddetti marchi da parte di Nautilus, Inc. è sotto licenza.
MANUALE ORIGINALE - SOLO VERSIONE IN INGLESE
3
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Questa icona indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare la morte
o lesioni gravi.
Attenersi alle seguenti avvertenze:
Leggere e comprendere tutte le avvertenze presenti sulla macchina.
Leggere attentamente e capire le Istruzioni di montaggio.
Mantenere sempre spettatori e bambini lontani dal prodotto in fase di montaggio.
Non alimentare la macchina sino a quando non viene impartita la relativa istruzione.
Non montare la macchina all’aperto o in presenza di acqua o umidità.
Assicurarsi che il montaggio abbia luogo in un’area di lavoro adeguata, lontano da passanti e spettatori.
Alcuni componenti della macchina possono essere pesanti o poco maneggevoli. Per il montaggio di suddetti
componenti, prevedere una seconda persona. Non intraprendere azioni che coinvolgono il sollevamento di
componenti pesanti o movimenti ingombranti da soli.
• Impostarelamacchinasuunasupercieorizzontale,pianaesolida.
• Noncercaredimodicareildesignolafunzionalitàdellamacchinainuso.Sipotrebbecomprometterela
sicurezza della macchina e renderne nulla la garanzia.
In caso di necessità di pezzi di ricambio, utilizzare solo pezzi di ricambio e attrezzature Nautilus originali. Il
mancato utilizzo di pezzi di ricambio originali può rappresentare un rischio per gli utenti, il funzionamento scorretto
della macchina e l’annullamento della garanzia.
Utilizzare la macchina solo dopo il completamento del montaggio e il controllo del corretto funzionamento, come
da Manuale.
Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere e assicurarsi di aver compreso per intero il Manuale
fornito a corredo. Conservare il manuale per riferimenti futuri.
Eseguire tutte le fasi di montaggio nella sequenza indicata. Un montaggio errato può provocare lesioni o un
funzionamento scorretto.
Il prodotto contiene magneti. I campi magnetici possono interferire con l'uso normale di determinati dispositivi
medici che si dovessero trovare nei paraggi. Durante il montaggio, la manutenzione e/o l'uso del prodotto,
gli utenti possono entrare in contatto con i magneti presenti. Data l'evidente importanza di suddetti dispositivi
(es. pacemaker), è importante consultare il fornitore del dispositivo medico relativamente all'uso dello stesso
sull'attrezzatura. Consultare la sezione "Etichette di avvertenza di sicurezza e numero di serie" per determinare
dove si trovano i magneti sul presente prodotto.
Prima di utilizzare questa attrezzatura, attenersi alle seguenti avvertenze:
!
Leggere e capire il manuale per intero. Conservare il manuale per riferimenti futuri.
Leggere e comprendere tutte le avvertenze presenti sulla macchina. Quando le etichette di sicurezza si
staccano, si deteriorano o diventano illeggibili, contattare il distributore locale di ducia per la fornitura
di etichette sostitutive.
Non permettere ai bambini di salire o avvicinarsi alla macchina. Le parti mobili e altre funzioni della macchina
possono essere pericolose per i bambini.
Non destinato all'uso da parte di minori di 14 anni.
Consultare un medico prima di iniziare un programma di esercizi. Interrompere l'esercizio se si avvertono dolori
ooppressionialpetto,dicoltàrespiratorieosensazionidisvenimento.Contattareilpropriomedicoprimadi
utilizzare nuovamente la macchina. Utilizzare i valori calcolati o misurati dal computer della macchina unicamente
come riferimenti.
Prima di ogni utilizzo, controllare la macchina per individuare eventuali parti allentate o segni di usura. Non
utilizzarel'attrezzaturaincasosiverichiquestacondizione.Controllareattentamenteilsedile,ipedalieibracci
dellapedivella.Contattareildistributorelocalediduciapereventualiinformazionisuinterventidiassistenza.
4
• Limitemassimopesoutente:136kg(300lb).Nonutilizzarelamacchinasesisuperatalepeso.
Questa macchina è studiata per il solo utilizzo domestico.
• Nonindossareabitilarghiogioielli.Questamacchinapresentapartiinmovimento.Noninlareleditaoaltri
oggetti all’interno di parti in movimento dell’attrezzatura.
• Impostareemettereinfunzionelamacchinasuunasupercieorizzontale,pianaesolida.
Arrestare i pedali prima di posizionarvi i piedi. Prestare attenzione ogni volta che si sale o scende dalla macchina.
Scollegare completamente l’alimentazione prima di eseguire interventi di riparazione sulla macchina.
Non utilizzare la macchina all’aperto o in presenza di umidità o acqua. Mantenere i pedali puliti e asciutti.
• Mantenereperciascunlatodellamacchinaunospaziovuotodialmeno0,6m(24").Èladistanzadisicurezza
raccomandata per avere accesso e transitare attorno alla macchina e per scendere in caso di emergenza. Tenere
le altre persone fuori da questa area durante l'utilizzo della macchina.
Non sforzarsi esageratamente durante l’esercizio. Utilizzare la macchina nel modo descritto nel presente
manuale.
Regolare correttamente e azionare in sicurezza tutti i dispositivi di regolazione della posizione. Assicurarsi che i
dispositivi di regolazione non colpiscano l’utente.
• L'allenamentosuquestamacchinarichiedecoordinazioneedequilibrio.Ricordarsichesipossonovericare
modichedivelocitàeresistenzanelcorsodegliallenamenti:attenzioneanonperderel'equilibrioeapossibili
lesioni.
• L'usodiquestoprodottononèdaintendersiperchi(inclusiibambini)presenticapacitàsiche,sensorialio
mentali ridotte, oppure per chi non abbia alcun tipo di conoscenza a meno che non sia supervisionato o riceva le
giuste istruzioni per usare l'apparecchio da una persona responsabile della sicurezza.
5
ETICHETTE DI AVVERTENZA DI SICUREZZA
E NUMERO DI SERIE
Numero di serie
Specica del prodotto
6
SPECIFICHE
Prima del montaggio
Selezionare l'area in cui si collocherà e utilizzerà la macchina acquistata. Per un utilizzo sicuro, il prodotto dovrà essere
dispostosuunasupercieduraeinpiano.Prevedereun'areadiallenamentodialmeno1,9mx2,8m(75”x112”).
Accorgimenti di base per il montaggio
Attenersi ai seguenti punti di base in fase di montaggio della macchina:
Leggere e capire le "Importanti
precauzioni di sicurezza" prima del
montaggio.
Riunire tutti i pezzi necessari per
ciascuna fase di montaggio.
Se non altrimenti specificato, usare
le chiavi raccomandate e girare i
bulloni e i dadi verso destra (in sen-
so orario) per serrarli e verso sinistra
(in senso antiorario) per allentarli.
Quando si uniscono 2 pezzi, solle-
varli delicatamente e guardare attra-
verso i fori dei bulloni per guidare il
bullone nei fori.
Il montaggio può richiedere la pre-
senza di 2 persone.
Peso massimo utente: 136kg.(300lb).
Peso della macchina: 39,3kg.(86,6lb).
Area supercie totale (dimensione) dell'attrezzatura: 11,424 cm
2
Requisiti di alimentazione:
Tensionediingresso:100-240VAC,50/60Hz,0.4A
Tensione di uscita: 9VCC, 1.5A
Conformità:
ISO 20957.
Connettività:
NONsmaltirequestoprodottocomeriuto.Prodottodariciclare.Perunosmaltimentoadeguatodelpresente
prodotto, attenersi ai metodi prescritti di una discarica autorizzata.
126.8 cm
(49.9”)
162.5 cm
(64”)
70.3 cm
(27.7”)
2.81m ( 110.5” )
1.9m
( 74.6” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
7
Particolare Qtà Descrizione Particolare Qtà Descrizione
1 1 Console 10 1 Adattatore CA
2 1 Portabottiglie 11 1 Pedale sinistro
3 1 Schienale sedile 12 1 Stabilizzatore anteriore
4 1 Coperchio 13 1 Pedale destro
5 1 Gruppo telaio sedile 14 1 Protezione superiore
6 1 Parte inferiore sedile 15 1 Cappuccio di protezione
7 1 Maniglia di regolazione sedile 16 1 Albero della console
8 1 Stabilizzatore posteriore 17 1 Cavo MP3
9 1 Telaio
PEZZI
4
1
2
5
16
6
14
15
9
7
13
12
11
8
3
10
17
8
BULLONERIA/ATTREZZI
Attrezzi
Incluso
4 mm
6mm
Particolare Qtà Descrizione Particolare Qtà Descrizione
A 8 Vite esagonale a testa arrotondata,
M8x20
F 2 VitePhillips,M5x12
B 10 Vite esagonale a testa arrotondata,
M6x12
G 14 Rondella di sicurezza,M6
C 4 Rondella piatta, M8 H 4 Rondella piegata,M6
D 8 Rondella di sicurezza, M8 I 4 VitePhillips,M6x25
E 10 Rondellapiatta,M6 J 4 Rondella piegata, M8
A B C D E F
G H
I J
Nota: selezionare la bulloneria a corredo come pezzi di ricambio della relativa scheda. Tenere presente che, una
volta completato con successo il montaggio della macchina, può rimanere inutilizzata della bulloneria.
9
MONTAGGIO
1. Fissare gli stabilizzatori al telaio
Nota: la bulloneria è pre-montata e non fa parte della bulloneria a corredo. *
*
6mm
12
8
9
*
*
X2
*
6mm
*
*
X2
10
2. Fissare il gruppo telaio sedile alla guida sedile
AVVISO: non stringere il cavo frequenza cardiaca. Dopo avere inserito tutta la bulloneria, serrare saldamente.
A
C
D
6mm
X4
B
E
G
4mm
X2
5
11
3. Fissare i cuscinetti del sedile al gruppo telaio sedile
3
6
X8
4mm
B
E
G
H
X4
#2
G
I
12
4. Fissare il coperchio al gruppo telaio
4
13
5. Fissare la manopola di regolazione sedile al gruppo telaio
7
14
6. Collegare i cavi e attaccare l’albero della console al gruppo telaio
AVVISO: non stringere il cavo della console.
15
16
14
A
J
6mm
X4
D
15
7. Rimuovere la bulloneria dalla console
AVVISO: non stringere il cavo.
Nota: la bulloneria è pre-montata e non fa parte della bulloneria a corredo. *
8. Collegare i cavi e attaccare la console al gruppo telaio
AVVISO: allineare i fermi dei connettori cavo e assicurarsi che i connettori si blocchino in posizione. Non stringe-
re i cavi.
*
X4
1
1
*
X4
#2
16
9. Fissare i pedali al gruppo telaio
AVVISO: il pedale sinistro presenta la filettatura inversa. Assicurarsi di attaccare i pedali sui relativi lati della
cyclette. L'orientamento è da determinarsi a partire dalla posizione seduta della cyclette. Il pedale sini-
stro riporta una "L" e il pedale destro una "R".
13 (R)
11 (L)
17
10. Fissare il portabottiglie al gruppo telaio
X2
F
#2
2
18
11. Collegare l’adattatore CA al gruppo telaio
12. Ispezione finale
Controllare la macchina per assicurarsi che tutta la bulloneria sia serrata e che i componenti siano montati correttamente.
Registrare il numero di serie nell’apposito campo previsto sulla copertina del presente manuale.
Utilizzare la macchina solo dopo il completamento del montaggio e il controllo del corretto funzionamento,
come da Manuale utente.
10
19
Spostamento della cyclette
La macchina può essere spostata da una o più persone in base alla capacità sica. Assicurarsi che le
persone preposte siano sicamente idonee e in grado di spostare la macchina in tutta sicurezza.
1. Rimuovere il cavo di alimentazione.
2. Usare la maniglia di trasporto per sollevare con cautela la macchina sulle rotelle di trasporto.
3. Spingere la macchina in posizione.
4. Abbassare delicatamente la macchina in posizione.
AVVISO: prestare attenzione quando si muove la cyclette. Eventuali movimenti bruschi possono compromettere il
funzionamento del computer.
PRIMA DI INIZIARE
20
Livellamento della cyclette
I livellatori si trovano su ciascun lato dello stabilizzatore posteriore e della guida telaio. Ruotare la manopola per regolare
il piedino dello stabilizzatore.
Non regolare i livellatori ad un’altezza tale da staccarsi o svitarsi dalla macchina. In caso contrario si
potranno vericare lesioni agli utenti e danni alla macchina stessa.
Per regolare il livellatore sulla guida telaio:
1. Allentare il dado di bloccaggio superiore.
2. Ruotare il livellatore per regolare l'altezza.
Non regolare i livellatori ad un'altezza tale da staccarsi o svitarsi dalla macchina. In caso contrario si
potranno vericare lesioni agli utenti e danni alla macchina stessa.
3. Serrare il dado di bloccaggio superiore per bloccare il livellatore.
Assicurarsi che la cyclette sia in piano e stabile prima dell'allenamento.
X2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Schwinn 570R Assembly & Owner's Manual

Tipo
Assembly & Owner's Manual