Fusion MS-UD650 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

®
FUSIONENTERTAINMENT.COM
FUSION
®
MS-UD/AV650
S Y S T È M E D E D I V E R T I S S E M E N T M A R I N
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
FRANÇAIS
© 2015 Garmin Ltd. ou ses filiales
Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit partielle ou intégrale, sans l'autorisation préalable écrite de
Garmin, est interdite. Garmin se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au contenu du présent manuel sans obligation d'en avertir quelque
personne physique ou morale que ce soit. Consultez le site Web de Garmin à l'adresse www.fusionentertainment.com pour obtenir les dernières mises à jour, ainsi que des informations
complémentaires concernant l'utilisation de ce produit.
Garmin
®
, le logo Garmin, FUSION
®
et le logo Fusion sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. FUSION-Link
et True-
Marine
sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Ces marques commerciales ne peuvent être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
Android
est une marque commerciale de Google Inc. Apple
®
, le logo Apple, iPod
®
, iPod touch
®
, iPod classic
®
, iPod nano
®
, iPhone
®
et Lightning
sont des marques commerciales d'Apple Inc.,
déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.La marque et les logos Bluetooth
®
sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Garmin est soumise à une licence. NMEA
®
, NMEA
2000
®
et le logo NMEA 2000 sont des marques déposées de la National Maritime Electronics Association. Pandora
®
et les visuels de marque Pandora sont des marques commerciales ou
déposées de Pandora Media, Inc. utilisées sous autorisation. Sirius, XM, tous les logos et toutes les marques associés sont des marques commerciales de Sirius XM Radio Inc. WiFi
®
est une
marque déposée de Wi-Fi Alliance Corporation. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Conçu pour l'iPhone 6 Plus, l'iPhone 6, l'iPhone 5s, l'iPhone 5c, l'iPhone 4s, l'iPhone 4, l'iPod touch (de la 3e à la 5e génération), l'iPod classic et l'iPod nano (de la 4e à la 7e génération).
« Conçu pour l'iPod et l'iPhone » signifie qu'un accessoire électronique a été spécialement conçu pour être connecté respectivement à un iPod ou un iPhone, et que le développeur certifie que
l'accessoire répond aux normes de performances Apple. La société Apple ne peut être tenue responsable du fonctionnement de l'appareil ni de sa conformité avec les normes de sécurité et les
réglementations. Veuillez noter que l'utilisation de cet accessoire avec un iPhone peut dégrader les performances sans fil.
Table des matières
Mise en route 1
Contenu de l'emballage 1
Touches du système stéréo 1
Utilisation de la molette pour faire des sélections 1
Saisie de texte 1
Ecran de la chaîne stéréo 1
Connexion à un lecteur audio 2
Compatibilité avec les lecteurs audio 2
Connexion d'un lecteur audio à l'aide de la station
d'accueil
2
Connexion d'un appareil USB avec un câble USB 2
Connexion à un appareil auxiliaire 2
Sélection d'une source 3
Réglage du volume 3
Réglage des tonalités 3
Zones de haut-parleurs 3
Télécommande infrarouge 3
BluetoothLecture d'un appareil 4
Connexion d'un appareil Bluetooth compatible 4
Informations sur la portée Bluetooth 4
Sélection d'une source Bluetooth différente 4
Paramètres de source Bluetooth 4
Lecture de DVD et de CD 4
Insertion d'un DVD ou d'un CD 4
Définition de la région du DVD 4
Lecture d'un DVD ou d'un CD 5
Ejection d'un DVD 5
Lecture d'appareils USB, MTP et Apple 5
Définition de la répétition d'un titre 5
Lecture aléatoire de chansons 5
Informations sur les fichiers MTP 5
Service Pandora 5
Téléchargement de l'application Pandora 5
Contrôle de la radio Pandora à l'aide du système stéréo 6
Radio 6
Définition de la région du syntoniseur 6
Changement de station radio 6
Préréglages 6
Enregistrement d'un canal en tant que station préréglée 6
Sélection d'une station préréglée dans une liste 6
Suppression des stations préréglées 6
Lecture DAB 6
Définition de la région du syntoniseur 7
Recherche de stations DAB 7
Changement de station DAB 7
Sélection d'une station DAB dans une liste 7
Sélection d'une station DAB dans une catégorie 7
Préréglages DAB 7
Enregistrement d'une station DAB en tant que station
préréglée 7
Suppression de stations DAB préréglées 7
Radio satellite SiriusXM 7
Activation de la source SiriusXM 7
Recherche de l'ID radio SiriusXM 7
Activation d'un abonnement SiriusXM 7
Sélection d'une catégorie 7
Contrôles parentaux 8
Activation des contrôles parentaux 8
Verrouillage d'un canal 8
Effacer tous les canaux verrouillés 8
Modification du mot de passe du contrôle parental 8
Dépannage SiriusXM
8
Paramètres généraux 8
Annexe 9
Enregistrement de votre MS-UD/AV650 9
Mises à jour du logiciel 9
True-Marine™Produits 9
FUSION-Link 9
Commande du son avec NMEA 2000 9
Télécommandes filaires en option 9
Configuration d'une télécommande filaire en option 9
Dépannage 10
Le système stéréo ne réagit pas aux boutons 10
Le système stéréo ne cesse de se verrouiller lorsqu'il est
connecté à un appareil Apple 10
Le système stéréo ne détecte pas l'appareil Apple 10
Mon appareil Apple est passé en mode protection
thermique
10
Mon appareil MTP ne répond pas 10
Le système stéréo ne trouve pas tous les fichiers musicaux
de mon appareil MTP 10
Le flux audio en Bluetooth est saccadé par des micro-
coupures 10
Le système stéréo n'affiche aucune information de chanson
provenant de ma source Bluetooth 10
Caractéristiques techniques 10
Index 11
Table des matières i
Mise en route
Contenu de l'emballage
Deux plaques de montage
Kit de montage
Quatre vis autoperceuses de jauge 8
Quatre vis mécaniques M4
Faisceaux de câbles d'alimentation et de haut-parleur
Répartiteur RCA
Câble micro-USB à USB (modèles UD uniquement)
Câble Lightning
à USB (modèles UD uniquement)
Apple
®
Câble 30 broches à USB (modèles UD uniquement)
Télécommande (modèles AV uniquement)
Deux piles AAA (modèles AV uniquement)
Touches du système stéréo
À
Appuyez sur cette touche pour ouvrir un menu.
Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran
précédent ou au menu.
Á
Appuyez sur cette touche pour parcourir les sources
disponibles.
Â
Appuyez sur cette touche pour mettre pause ou
reprendre la lecture.
Source AM, FM :
Appuyez sur cette touche pour parcourir les modes de
réception radio : automatique, manuel et stations
préréglées (à condition qu'au moins deux stations
préréglées aient été enregistrées).
Maintenez cette touche enfoncée pour enregistrer
cette station dans les stations préréglées.
Source SIRIUSXM : appuyez sur cette touche pour
parcourir les modes de réception (automatique et
stations préréglées), lorsqu'au moins un canal a été
préréglé.
Source DAB : appuyez sur cette touche pour rechercher
les stations DAB.
Ã
Appuyez sur cette touche pour revenir à la piste
précédente, lorsque la source applicable est utilisée.
Maintenez cette touche enfoncée pour revenir en arrière
dans la piste en cours, lorsque la source applicable est
utilisée.
Source AM, FM :
Appuyez sur cette touche pour atteindre la station
précédente.
Maintenez cette touche enfoncée pour parcourir les
stations plus rapidement (mode manuel uniquement).
Sources AUX1, AUX2 : appuyez sur cette touche pour
réduire la sensibilité de la source connectée.
Source SIRIUSXM : appuyez sur cette touche pour
revenir au canal précédent.
Source DAB : appuyez sur cette touche pour revenir à la
station DAB précédente dans l'ensemble. Lorsque vous
atteignez le début de l'ensemble en cours, la stéréo
passe automatiquement à la dernière station disponible
de l'ensemble précédent.
Ä
Appuyez sur cette touche pour passer à la piste
suivante, lorsque la source applicable est utilisée.
Maintenez cette touche enfoncée pour avancer dans la
piste en cours, lorsque la source applicable est utilisée.
Source AM, FM :
Appuyez sur cette touche pour atteindre la station
suivante.
Maintenez cette touche enfoncée pour parcourir les
stations plus rapidement (mode manuel uniquement).
Sources AUX1, AUX2 : appuyez sur cette touche pour
augmenter la sensibilité de la source connectée.
Source SIRIUSXM : appuyez sur cette touche pour
avancer au canal suivant.
Source DAB : appuyez sur cette touche pour passer à la
station DAB suivante de l'ensemble. Lorsque vous
atteignez la fin de l'ensemble en cours, la stéréo passe
automatiquement à la première station disponible du
prochain ensemble.
Å
Appuyez sur cette touche pour désactiver le son.
Appuyez sur cette touche pour réactiver le son.
Le son repart avec le niveau de volume précédemment
réglé.
Pandora
®
: appuyez longuement sur cette touche pour
indiquer à Pandora de ne pas lire cette piste.
Æ
Appuyez sur cette touche pour régler la luminosité de
l'écran et de la molette, ou pour régler le contraste de
l'écran.
Pandora : maintenez cette touche enfoncée pour
indiquer à Pandora que vous aimez cette piste et que
vous souhaitez en écouter d'autres de semblables.
Ç
Molette Tournez la molette pour régler le volume.
Appuyez sur la molette pendant au moins une seconde
pour régler les niveaux du caisson de basse.
Tournez la molette pour parcourir les menus ou
configurer un réglage.
Appuyez sur la molette pour sélectionner l'option mise
en surbrillance.
È
Appuyez sur cette touche pour mettre la chaîne stéréo
sous tension.
Maintenez cette touche enfoncée pour mettre la chaîne
stéréo hors tension.
Utilisation de la molette pour faire des sélections
Utilisez la molette pour mettre en surbrillance et sélectionner les
éléments qui apparaissent à l'écran.
Tournez la molette pour sélectionner un élément à l'écran.
Appuyez sur la molette pour sélectionner l'option mise en
surbrillance.
Saisie de texte
Vous pouvez saisir du texte afin de modifier certaines valeurs de
champ de paramètres sur cet appareil.
1
Dans un champ de paramètres qui vous permet de saisir du
texte, sélectionnez pour supprimer les caractères
existants.
2
Utilisez la molette pour choisir une lettre et appuyez dessus
pour la sélectionner.
3
Ajoutez d'autres lettres pour saisir le texte complet.
4
Sélectionnez pour enregistrer le nouveau texte.
Ecran de la chaîne stéréo
Les informations qui apparaissent à l'écran de la chaîne stéréo
varient en fonction de la source sélectionnée. Voici un exemple
qui illustre la chaîne stéréo jouant une piste sur un appareil
numérique portable iPhone
®
.
Mise en route 1
À
Icône d'état répétition
Á
Icône d'état lecture aléatoire
Â
Source
Ã
Icône d'état lecture
Ä
Informations sur la piste (si disponibles)
Å
Temps écoulé
Æ
Numéro de piste sur nombre total de pistes dans la liste de
chansons (si disponible)
Ç
Durée de la piste
Connexion à un lecteur audio
ATTENTION
Pour faire entrer le lecteur audio dans la station d'accueil, vous
devrez peut-être retirer un étui ou un boîtier.
Introduisez le lecteur audio, écran vers le haut.
Ne forcez jamais lors de l'introduction du lecteur audio dans la
station d'accueil.
Retirez le lecteur audio de la station d'accueil avec précaution
car les surfaces peuvent être chaudes.
Déconnectez toujours le lecteur audio de la chaîne stéréo
lorsque vous ne l'utilisez pas, et ne le laissez pas dans votre
bateau. Vous réduirez ainsi les tentatives de vol et les risques
de dommages associés à des températures inhabituelles.
Ne retirez pas le lecteur audio et n'utilisez pas votre chaîne
stéréo d'une manière qui pourrait troubler votre vigilance lorsque
vous êtes à la barre. Prenez connaissance des lois maritimes
liées à l'utilisation de la chaîne stéréo et respectez-les.
La chaîne stéréo accepte plusieurs modèles de lecteur audio,
ainsi que des smartphones et d'autres appareils portables. Vous
pouvez connecter un lecteur audio compatible à l'aide d'une
connexion Bluetooth
®
sans fil ou d'une connexion USB à la
station d'accueil intégrée (modèles UD uniquement), du câble
USB situé au dos de la chaîne stéréo ou d'un support
multimédia externe UNI-Dock.
REMARQUE : si vous connectez un lecteur audio Apple au port
USB de la chaîne stéréo, vous devez soit désactiver Bluetooth
sur le lecteur audio ou annuler le couplage de la connexion
Bluetooth sur la chaîne stéréo afin d'éviter d'éventuels
problèmes de lecture multimédia.
Compatibilité avec les lecteurs audio
Si vous disposez d'un modèle UD, vous pouvez utiliser les
câbles d'adaptateur fournis pour connecter les principaux
lecteurs audio du marché à la station d'accueil interne ou au
connecteur situé derrière le système stéréo. Si vous disposez
d'un modèle AV, vous pouvez utiliser les câbles USB fournis
avec votre lecteur audio pour le connecter au connecteur situé à
l'arrière du système stéréo.
Seuls les lecteurs audio dont les ports sont placés en bas et non
sur les côtés sont compatibles avec la station d'accueil. Les
lecteurs audio dont le format dépasse les 144 × 71 × 13 mm
(5,67 × 2,80 × 0,52’’) ne peuvent pas être installés dans la
station d'accueil.
Connecteur du
câble dans la
station
Périphériques
Connecteur micro-
USB
Lecteurs audio pris en charge. Voir
www.fusionentertainment.com.
Apple Connecteur à
30 broches
Apple iPhone 4s et iPhone 4.
iPod touch
®
(de la 3e à la 4e génération), iPod
classic
®
et iPod nano
®
(de la 4e à la 6e
génération).
Connecteur Apple
Lightning
Apple iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c et iPhone
5.
iPod touch (5e génération) et iPod nano (7e
génération).
Vous pouvez directement connecter une clé USB FAT32- ou
NTFS au port USB.
Connexion d'un lecteur audio à l'aide de la station
d'accueil
Vous pouvez connecter un lecteur audio compatible à l'aide de
la station d'accueil universelle intégrée aux modèles UD.
1
Faites glisser le bouton situé au haut du système stéréo et
ouvrez la trappe en abaissant le bouton.
2
Sortez le plateau pour appareil en le faisant glisser.
3
Insérez le câble adaptateur
À
dans le port USB
Á
.
REMARQUE : vous pouvez directement connecter une clé
USB au port USB.
4
Connectez le câble adaptateur au lecteur audio
Â
et placez-
le dans le plateau pour appareil.
REMARQUE : si vous connectez un appareil Android
au
système stéréo, déverrouillez l'appareil avant de connecter le
câble adaptateur.
5
Introduisez le plateau pour appareil dans la station d'accueil
en le faisant glisser et fermez la trappe.
Connexion d'un appareil USB avec un câble USB
Vous pouvez connecter un appareil USB au câble USB situé au
dos de la chaîne stéréo.
1
Trouvez le câble USB au dos de la chaîne stéréo.
2
Connectez l'appareil USB au port USB.
Connexion à un appareil auxiliaire
Vous pouvez connecter une large sélection d'appareils
auxiliaires au système stéréo, comme des téléviseurs, des
lecteurs DVD, des consoles de jeux et des lecteurs audio. Ces
appareils sont en effet dotés de prises RCA, d'une sortie ligne
ou d'une sortie jack pour casque.
1
Cherchez les prises auxiliaires dans le faisceau de câbles.
2
Si besoin, connectez un adaptateur RCA vers jack 3,5 mm
sur l'appareil auxiliaire.
3
Connectez l'appareil auxiliaire aux prises RCA situées dans
le faisceau de câbles.
2 Mise en route
Réglage de la sensibilité de l'appareil auxiliaire
Vous pouvez régler la sensibilité de l'appareil auxiliaire connecté
afin d'atteindre un volume similaire à celui des autres sources
multimédia. Vous pouvez régler la sensibilité par paliers d'1 dB.
1
Sélectionnez une source auxiliaire.
2
Sélectionnez une option :
Pour augmenter la sensibilité, sélectionnez .
Pour diminuer la sensibilité, sélectionnez .
Appareil auxiliaire Paramètre de sensibilité
recommandé (dB)
Lecteur audio portable avec sortie
casque
De -9 à -6 dB
Lecteur CD/DVD avec sortie ligne -6 dB
Lecteur audio portable avec sortie ligne 0 dB
Console de jeux vidéo avec sortie ligne 0 dB
Equipement audio/visuel ancien avec
sortie ligne (un magnétoscope, par
exemple)
De 6 à 9 dB
REMARQUE : pour obtenir la meilleure qualité de son
possible, lorsque vous utilisez un lecteur audio portable
équipé d'une sortie pour casque, il peut être nécessaire de
régler le volume sur le lecteur audio plutôt que de régler la
sensibilité.
Sélection d'une source
1
Sélectionnez .
2
Sélectionnez une option :
Tournez la molette pour mettre une source en
surbrillance.
Appuyez plusieurs fois sur pour mettre une source en
surbrillance.
3
Appuyez sur la molette pour sélectionner la source qui vous
intéresse.
Réglage du volume
1
Utilisez la molette pour régler le volume.
2
Si besoin, appuyez sur la molette pour basculer entre une
zone et une autre.
ASTUCE : pour commander toutes les zones au même
moment, appuyez sur la molette jusqu'à ce que toutes les
zones soient mises en surbrillance.
Réglage des tonalités
1
Sélectionnez > REGLAGES > TON.
2
Utilisez la molette pour régler le niveau.
3
Appuyez sur la molette pour passer à une autre tonalité.
Zones de haut-parleurs
Vous pouvez regrouper les haut-parleurs d'une zone dans des
« zones de haut-parleurs ». Ensuite, vous pourrez commander
le volume de chaque zone spécifique. Par exemple, vous
pouvez baisser le son dans la cabine et l'augmenter sur le pont.
Les zones 1 et 2 sont alimentées par l'ampli de classe D situé à
bord. Pour utiliser les trois sorties ligne et les trois sorties du
caisson de basse, vous devez connecter des amplis externes.
Vous pouvez configurer la balance, la limite de volume, le
niveau du caisson de basse et le nom de chaque zone
disponible. Vous pouvez connecter en parallèle deux paires de
haut-parleurs maximum par zone, afin d'augmenter la sortie de
l'ampli.
Configuration des zones de haut-parleurs
1
Sélectionnez > REGLAGES > ZONE.
2
Sélectionnez une zone.
3
Sélectionnez une ou plusieurs options :
REMARQUE : certaines options ne sont pas disponibles
pour toutes les zones.
Pour désactiver la zone et la supprimer des pages de
volume, sélectionnez ACTIVE pour désélectionner la case
d'option. Lorsqu'une zone est désactivée, vous ne pouvez
modifier aucun paramètre de cette zone.
Pour lier les zones 1 et 2, sélectionnez LIEN VERS LA
ZONE 1 afin de sélectionner la case d'option.
Pour régler la balance entre le haut-parleur droit et le
haut-parleur gauche de cette zone, sélectionnez
BALANCE et utilisez la molette pour configurer la
balance.
Pour limiter la sortie du volume maximum de cette zone,
sélectionnez LIMITE DU VOLUME et utilisez la molette
pour configurer la limite.
Pour configurer le niveau du caisson de basse de cette
zone, sélectionnez NIVEAU DES BASSES et utilisez la
molette pour configurer le niveau.
ASTUCE : pour ouvrir le niveau du caisson de basse
depuis n'importe quel écran, appuyez sur la molette et
maintenez le doigt enfoncé pendant trois secondes.
Pour attribuer un nom spécifique à une zone, sélectionnez
NOM DE LA ZONE (Saisie de texte, page 1).
Pour pouvoir commander le volume de cette zone à partir
d'un autre ampli ou d'un autre système stéréo, et pour
fournir un niveau de sortie fixe, sélectionnez CONTROLE
DU VOLUME afin de désactiver la case.
Liaison de zones
1
Sélectionnez > REGLAGES > ZONE > ZONE 2.
2
Sélectionnez LIEN VERS LA ZONE 1 pour sélectionner la
case.
Lorsque les zones 1 et 2 sont liées, apparaît entre les zones
1 et 2 sur l'écran Volume.
Désactivation des amplis internes
Lorsque vous utilisez des amplis externes pour les zones 1 et 2,
vous pouvez désactiver les amplis internes afin de réduire la
consommation d'énergie.
1
Sélectionnez > REGLAGES > ZONE.
2
Sélectionnez AMPLIS ACTIVES pour désélectionner la case.
Réglage du filtre du caisson de basse
Vous pouvez utiliser le paramètre de filtre de caisson de basse
pour contrôler la fréquence de coupure du caisson de basse, qui
permet d'optimiser le mélange des sons produits par les haut-
parleurs et par le caisson de basse. Les signaux audio au-
dessus de la fréquence sélectionnée ne sont pas transmis au
caisson de basse. Ce paramètre s'applique à l'ensemble des
sorties de caisson de basse.
1
Sélectionnez > REGLAGES > ZONE > FILTRE BASSE
FREQUENCE.
2
Sélectionnez une fréquence.
3
Appuyez sur la molette pour enregistrer la sélection.
Télécommande infrarouge
Vous pouvez vous servir de la télécommande infrarouge pour
commander votre système stéréo AV. Les boutons de la
télécommande fonctionnent comme les boutons de l'appareil.
L'action d'un bouton varie en fonction de la source multimédia
active.
REMARQUE : la télécommande est vendue avec les modèles
AV uniquement.
Bouton Fonction
Met l'appareil sous tension et hors tension.
Fait défiler les sources disponibles.
Mise en route 3
Bouton Fonction
DSP Affiche le numéro de piste du CD, le chapitre DVD et
le titre que vous regardez ou écoutez sur la TV
connectée.
ZOOM Effectue un zoom avant sur l'image DVD.
SUB-T Fait défiler les langues de sous-titres disponibles
pour le DVD.
DVD Ouvre le menu de configuration DVD sur la TV
connectée.
MNU Ouvre le menu de navigation.
Source DVD : ouvre le menu sur la TV connectée.
Active et désactive le son.
Flèches Fait défiler les menus et les paramètres.
SEL Sélectionne l'option ou le paramètre mis en surbril-
lance.
RPT Répète la sélection actuelle.
RDM Lit les pistes ou les chapitres de manière aléatoire.
Informe Pandora que vous aimez cette piste et que
vous souhaitez que d'autres pistes similaires soient
jouées sur cette station.
Demande à Pandora de ne pas jouer cette piste.
Met la piste en cours en pause ou la reprend là où
elle s'était arrêtée, à condition que la source le
permette.
Fait défiler les modes de réception (auto, manuel
et stations préréglées), à condition que la source
le permette.
Appuyez une fois pour arrêter la lecture.
Appuyez deux fois pour revenir au début.
Revient au canal, à la piste ou à la station préréglée
précédente, à condition que la source le permette.
Revient en arrière dans la piste ou le chapitre en
cours.
Accélère dans la piste ou le chapitre en cours.
Passe au canal, à la piste ou à la station préréglée
suivante, à condition que la source le permette.
Boutons
numériques
Permet d'entrer des numéros et des informations
numériques comme des numéros de piste.
BluetoothLecture d'un appareil
Vous pouvez coupler le système stéréo à huit lecteurs audio
Bluetooth maximum.
Si vous pouvez commander la lecture à l'aide des boutons, vous
ne pouvez pas parcourir votre bibliothèque musicale. Vous
devez en effet sélectionner une chanson ou une liste de
chansons à partir du lecteur audio.
La disponibilité des informations sur les chansons, comme le
nom du titre, le nom de l'artiste et la durée de la piste dépend de
la compatibilité du lecteur audio et de l'application musicale. Les
icônes d'état de lecture aléatoire et de répétition ne sont pas
prises en charge via la technologie Bluetooth sans fil.
Connexion d'un appareil Bluetooth
compatible
Vous pouvez lire des fichiers multimédia à partir d'un appareil
Bluetooth compatible à l'aide d'une connexion Bluetooth sans fil.
1
Sélectionnez la source Bluetooth.
2
Sélectionnez > DECOUVRABLE pour que votre appareil
Bluetooth compatible puisse détecter la chaîne stéréo.
3
Activez Bluetooth sur votre appareil Bluetooth compatible.
4
Approchez l'appareil Bluetooth compatible à moins de 10 m
(33 pi) de la chaîne stéréo.
5
Sur votre appareil Bluetooth compatible, recherchez des
appareils Bluetooth.
6
Sur votre appareil Bluetooth compatible, sélectionnez la
chaîne stéréo dans la liste des appareils détectés.
7
Sur votre appareil Bluetooth compatible, suivez les
instructions à l'écran pour coupler et connecter l'appareil à la
chaîne stéréo détectée.
Lors du couplage, votre appareil Bluetooth compatible peut
vous demander de confirmer un code sur la chaîne stéréo.
La chaîne stéréo n'affiche pas de code, mais elle se
connectera correctement dès lors que vous confirmerez le
message sur l'appareil Bluetooth.
8
Si votre appareil Bluetooth compatible ne se connecte pas
immédiatement à la chaîne stéréo, répétez les étapes 1 à 7.
Pour empêcher toute interruption du flux audio en Bluetooth
sans fil, vous pouvez désactiver le paramètre DECOUVRABLE
après avoir couplé un appareil Bluetooth avec la chaîne stéréo.
Informations sur la portée Bluetooth
La chaîne stéréo et les appareils sans fil Bluetooth ont une
portée de 10 m (33 pi). Pour des performances optimales,
aucun obstacle ne doit gêner la communication entre l'appareil
sans fil Bluetooth et la chaîne stéréo.
Sélection d'une source Bluetooth différente
Quand plusieurs appareils Bluetooth sont couplés au système
stéréo, il vous est possible de choisir une source différente en
cas de besoin. Vous pouvez connecter le système stéréo à huit
appareils Bluetooth maximum.
1
Lorsque la source BLUETOOTH est sélectionnée,
sélectionnez .
2
Sélectionnez un appareil Bluetooth.
Paramètres de source Bluetooth
Lorsque la source BLUETOOTH est sélectionnée, sélectionnez
.
DECOUVRABLE : permet au système stéréo d'être visible par
les appareils Bluetooth. Vous pouvez désactiver ce
paramètre pour empêcher toute interruption du flux audio une
fois que vous avez couplé un appareil Bluetooth au système
stéréo.
SUPPRIMER PERIPHERIQUE : permet de supprimer l'appareil
Bluetooth du système stéréo. Si vous souhaitez réécouter un
flux audio à partir de cet appareil Bluetooth, couplez-le à
nouveau.
Lecture de DVD et de CD
La lecture des DVD et des CD est uniquement disponible sur les
modèles AV.
Insertion d'un DVD ou d'un CD
REMARQUE : pour de meilleurs résultats, avant d'introduire le
disque, vérifiez qu'il n'est pas rayé ou endommagé. Si besoin,
nettoyez et séchez le disque à l'aide d'un chiffon sans peluches,
doux et propre. Evitez de toucher la surface du disque et de
l'exposer à la lumière directe du soleil.
1
Faites glisser le bouton situé au haut du système stéréo et
ouvrez la trappe en abaissant le bouton.
2
Introduisez le disque face vers le haut.
3
Fermez la trappe.
La source DVD est automatiquement activée.
Définition de la région du DVD
Pour lire un DVD, vous devez d'abord sélectionner la région de
lecture.
4 BluetoothLecture d'un appareil
1
Sélectionnez > REGION DVD.
2
Sélectionnez la région qui vous intéresse.
Lecture d'un DVD ou d'un CD
Avant de pouvoir lire un DVD ou un CD, vous devez insérer le
disque. Avant de pouvoir lire un DVD, vous devez choisir la
région du DVD.
1
Lorsque la source DVD est sélectionnée, choisissez sur la
télécommande IR incluse.
2
Utilisez la télécommande IR pour commander la lecture.
REMARQUE : visez le système stéréo avec la
télécommande pour commander la lecture. Les sélections
s'affichent sur la TV connectée.
Ejection d'un DVD
1
Faites glisser le bouton situé au haut du système stéréo et
ouvrez la trappe en abaissant le bouton.
2
Appuyez sur à l'intérieur de la trappe.
Lecture d'appareils USB, MTP et
Apple
Vous pouvez connecter différents lecteurs audio USB et
différents smartphones au système stéréo. Par exemple, vous
pouvez connecter un smartphone Android, une clé USB ou un
appareil Apple compatible. Le mode d'accès à la source USB
dépend du type de lecteur audio qui est connecté. La chaîne
stéréo est prévue pour une utilisation avec une seule connexion
USB à la fois. Déconnectez un appareil USB avant d'en
connecter un autre.
REMARQUE : si vous connectez un lecteur audio Apple au port
USB de la chaîne stéréo, vous devez soit désactiver Bluetooth
sur le lecteur audio ou annuler le couplage de la connexion
Bluetooth sur la chaîne stéréo afin d'éviter d'éventuels
problèmes de lecture multimédia.
Lecteur audio Choix de la source
appareil Android MTP
appareil Apple IPOD
Clé USB USB
Lecteur audio MP3 (en tant que
périphérique de stockage grande
capacité)
USB
REMARQUE : si votre lecteur
audio MP3 ne prend pas en
charge le stockage grande
capacité lorsqu'il est connecté en
USB, vous devez le connecter à la
chaîne stéréo en tant qu'appareil
auxiliaire (Connexion à un appareil
auxiliaire, page 2).
Vous pouvez parcourir les fichiers musicaux de la source USB à
l'aide des catégories prises en charge par l'appareil, comme les
chansons, les albums et les artistes sur les appareils MTP et
Apple.
REMARQUE : la source USB ne prend pas en charge la
recherche dans des bibliothèques. Vous pouvez néanmoins
parcourir l'arborescence des dossiers.
Vous pouvez également parcourir les fichiers selon
l'arborescence des dossiers de votre lecteur audio. Depuis la
source IPOD par exemple, vous pouvez sélectionner >
ALBUMS.
La disponibilité des informations sur les chansons, comme le
nom du titre, le nom de l'artiste, la durée de la piste et la
pochette de l'album dépend de la compatibilité du lecteur audio
et de l'application musicale.
REMARQUE : différents systèmes d'exploitation et lecteurs
audio fournissent différents niveaux de prise en charge du MTP.
Rendez-vous sur www.fusionentertainment.com pour obtenir
des informations sur la compatibilité des appareils.
Définition de la répétition d'un titre
La fonction de répétition est disponible sur les sources IPOD,
MTP et USB.
1
Lorsqu'une source applicable est sélectionnée, sélectionnez
.
2
Quand la source IPOD est sélectionnée, sélectionnez
REGLAGES IPOD.
3
Sélectionnez REPETER.
4
Sélectionnez une option :
Pour répéter toutes les chansons de la sélection actuelle,
sélectionnez TOUS.
Pour répéter la sélection actuelle, sélectionnez UN.
Lecture aléatoire de chansons
La fonction de lecture aléatoire est disponible sur les sources
IPOD, MTP et USB.
1
Lorsqu'une source applicable est sélectionnée, sélectionnez
.
2
Quand la source IPOD est sélectionnée, sélectionnez
REGLAGES IPOD.
3
Sélectionnez ALEATOIRE.
Informations sur les fichiers MTP
Une fois que vous avez connecté l'appareil MTP, le système
stéréo télécharge la liste complète des noms des chansons de
l'appareil et crée un index de titres de chansons. Cette
procédure doit être effectuée préalablement à la lecture de
chansons, et peut durer plusieurs minutes sur les appareils
contenant beaucoup de fichiers musicaux. Le nombre de
chansons apparaît pendant la procédure. Vous pouvez utiliser
d'autres sources lorsque la procédure est en cours.
Pour de meilleurs résultats, les dossiers de musique d'un
appareil MTP ne doivent pas contenir plus de 300 fichiers
chacun. Si plus de 300 fichiers sont stockés dans un dossier,
l'appareil MTP peut mal répondre et réinitialiser la connexion
vers l'appareil.
Les fichiers musicaux doivent être situés dans un dossier
portant l'un des noms suivants. Le dossier doit être situé dans le
répertoire racine du lecteur audio.
My Music
My_Music
mobile
Music
Ces conseils s'appliquent aussi aux cartes mémoire installées
dans l'appareil MTP.
Service Pandora
Pandora est une radio gratuite et personnalisée qui lit la
musique que vous aimez. L'intégration de Pandora nécessite un
appareil portable compatible sur lequel est installée l'application
Pandora. Pour plus d'informations sur les appareils portables
compatibles, visitez le site www.pandora.com/everywhere
/mobile.
REMARQUE : Pandora est actuellement disponible aux Etats-
Unis, en Australie et en Nouvelle-Zélande.
Téléchargement de l'application Pandora
Avant de pouvoir utiliser le service Pandora sur votre appareil,
vous devez télécharger et installer l'application Pandora sur
votre smartphone.
Lecture d'appareils USB, MTP et Apple 5
1
Sur votre smartphone compatible, ouvrez le magasin
d'applications et recherchez Pandora.
2
Installez l'application Pandora.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation
de votre smartphone ou de votre appareil multimédia portable.
Contrôle de la radio Pandora à l'aide du
système stéréo
Vous pouvez contrôler la radio Pandora avec le système stéréo
à la place de votre appareil portable. Lorsque vous contrôlez
Pandora à l'aide de la chaîne stéréo, vous ne pouvez pas
contrôler Pandora à l'aide de votre appareil portable.
Le contrôle de la radio Pandora via la chaîne stéréo est
uniquement disponible sur les appareils portables Apple.
1
Ouvrez l'application Pandora sur l'appareil portable.
2
Connectez un appareil mobile Apple à l'aide d'une connexion
USB et sélectionnez la source PANDORA.
REMARQUE : vous devez connecter un appareil Apple
portable à l'aide d'une connexion USB et non d'une
connexion Bluetooth lorsque vous contrôlez Pandora avec la
chaîne stéréo.
3
Au besoin, sélectionnez une option sur la chaîne stéréo :
Pour mettre les stations sur pause, sélectionnez .
Pour passer à la piste suivante, sélectionnez .
Pour informer Pandora que vous aimez cette piste et que
vous souhaitez que d'autres pistes similaires soient jouées
sur cette station, appuyez sur .
Pour demander à Pandora de ne pas jouer cette piste,
sélectionnez .
Pour changer de station, sélectionnez et sélectionnez la
station qui vous intéresse.
Pour ajouter une nouvelle station, sélectionnez >
AJOUTER STATION et sélectionnez la station qui vous
intéresse.
Pour supprimer une station, sélectionnez >
SUPPRIMER LA STATION et sélectionnez la station à
supprimer.
Pour lire de façon aléatoire toutes les stations Pandora,
sélectionnez > ALEATOIRE.
Si vous voulez à nouveau contrôler Pandora avec votre appareil
mobile, sélectionnez la source IPOD.
Radio
Pour écouter la radio AM ou FM, une antenne marine AM/FM
adaptée doit être correctement installée sur le système stéréo et
être à portée d'une station de diffusion. Pour savoir comment
connecter une antenne AM/FM, reportez-vous aux instructions
d'installation du système stéréo.
Pour écouter la radio SiriusXM
®
, vous devez disposer du
matériel et des abonnements appropriés (Radio satellite
SiriusXM, page 7). Pour savoir comment connecter un
récepteur radio pour véhicules SiriusXM Connect, reportez-vous
aux instructions d'installation du système stéréo.
Définition de la région du syntoniseur
Vous devez choisir la région dans laquelle vous vous situez
pour recevoir des stations AM et FM correctement.
Si vous êtes connecté à une antenne et à un récepteur SiriusXM
compatibles et si vous disposez d'un abonnement (Etats-Unis
uniquement), vous devez sélectionner la région dans laquelle
vous vous situez pour recevoir des stations SiriusXM
correctement.
REMARQUE : SiriusXM n'est pas disponible dans toutes les
régions.
Si vous êtes connecté à une antenne et à un module DAB
compatibles et si vous disposez d'un abonnement (Etats-Unis
uniquement), vous devez sélectionner la région dans laquelle
vous vous situez pour recevoir des stations DAB correctement.
1
Sélectionnez > REGLAGES > REGION SYNTONISEUR.
2
Sélectionnez la région dans laquelle vous vous situez.
Changement de station radio
1
Choisissez une source appropriée, comme la source FM.
2
Appuyez plusieurs fois sur pour faire défiler les modes de
réception radio :
Sélectionnez AUTO pour balayer les stations et atteindre
la station suivante disponible.
Sélectionnez MANUEL pour choisir une station
manuellement.
Sélectionnez PREREGLAGES pour choisir une station
préréglée.
3
Sélectionnez ou pour atteindre la station suivante ou
précédente.
Préréglages
Vous pouvez enregistrer vos stations AM et FM préférées en
tant que stations préréglées pour un accès facile.
Vous pouvez enregistrer vos canaux SiriusXM préférés si vous
êtes connecté à une antenne et à un récepteur SiriusXM en
option.
Vous pouvez enregistrer vos canaux DAB préférés si vous êtes
connecté à une antenne et à un module DAB en option.
Quinze stations préréglées au maximum peuvent être
enregistrées pour chaque bande radio ou type de diffusion.
Enregistrement d'un canal en tant que station
préréglée
1
Sélectionnez une source applicable puis réglez le système
stéréo sur un canal.
2
Sélectionnez > PREREGLAGES.
3
Sélectionnez ENREGISTRER ACTUELLE ou AJOUTER
STATION PREREGLEE.
ASTUCE : vous pouvez rapidement enregistrer le canal
sélectionné dans les stations préréglées en maintenant la
touche enfoncée.
Sélection d'une station préréglée dans une liste
Avant de pouvoir sélectionner une station préréglée dans une
liste, vous devez enregistrer au moins une station ou un canal
en tant que préréglage.
1
Sélectionnez la source applicable.
2
Sélectionnez > PREREGLAGES.
3
Sélectionnez une station préréglée dans la liste.
Suppression des stations préréglées
1
Sélectionnez une source applicable puis >
PREREGLAGES > SUPPRIMER PREREGLAGE.
2
Sélectionnez une option :
Sélectionnez la station préréglée pour la supprimer.
Sélectionnez SUPPRIMER TOUS LES PREREGLAGES
pour supprimer toutes les stations préréglées.
Lecture DAB
Lorsque vous connectez un module DAB (Digital Audio
Broadcasting) et une antenne, par exemple le modèle MS-
6 Radio
DAB100A, à un système stéréo MS-UD/AV650, vous pouvez
régler ce dernier pour qu'il lise les stations DAB.
Le réseau DAB n'est pas disponible dans toutes les régions.
Lorsque le système stéréo n'est pas réglé sur une région
compatible, la source DAB n'est pas disponible.
Définition de la région du syntoniseur
Vous devez choisir la région dans laquelle vous vous situez
pour recevoir des stations DAB correctement.
1
Sélectionnez > REGLAGES > REGION SYNTONISEUR.
2
Sélectionnez la région dans laquelle vous vous situez.
Recherche de stations DAB
Avant de pouvoir rechercher des stations DAB, vous devez
connecter une antenne et un module DAB compatible (non
inclus) à votre stéréo. Les signaux DAB ne sont diffusés que
dans certains pays. Vous devez donc régler la région du
récepteur sur une région où les signaux DAB sont diffusés.
1
Sélectionnez la source DAB.
2
Sélectionnez pour rechercher les stations DAB
disponibles.
Une fois la recherche terminée, la première station de
l'ensemble le plus bas est sélectionnée automatiquement.
Changement de station DAB
1
Sélectionnez la source DAB.
2
Si besoin, sélectionnez pour rechercher les stations DAB
locales.
3
Sélectionnez ou pour changer de station.
Lorsque vous atteignez la fin de l'ensemble en cours, la
stéréo passe automatiquement à la première station
disponible du prochain ensemble.
Sélection d'une station DAB dans une liste
1
Sélectionnez la source DAB.
2
Si besoin, sélectionnez pour rechercher les stations DAB
locales.
3
Sélectionnez > PARCOURIR > TOUTES LES STATIONS.
4
Sélectionnez une station dans la liste.
Sélection d'une station DAB dans une catégorie
1
Sélectionnez la source DAB.
2
Si besoin, sélectionnez pour rechercher les stations DAB
locales.
3
Sélectionnez > PARCOURIR > CATEGORIES.
4
Sélectionnez une catégorie dans la liste.
5
Sélectionnez une station dans la liste.
Préréglages DAB
Vous pouvez enregistrer vos stations DAB préférées en tant que
stations préréglées pour un accès facile.
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 15 stations DAB préréglées.
Enregistrement d'une station DAB en tant que station
préréglée
1
Sélectionnez la source DAB et passez le système stéréo sur
une station DAB.
2
Sélectionnez > PARCOURIR > PREREGLAGES >
ENREGISTRER ACTUELLE.
ASTUCE : vous pouvez rapidement enregistrer la station DAB
dans les stations préréglées en maintenant la touche
enfoncée.
Suppression de stations DAB préréglées
1
Lorsque la source DAB est sélectionnée, sélectionnez >
PARCOURIR > PREREGLAGES.
2
Sélectionnez une option :
Pour supprimer une station préréglée, sélectionnez
SUPPRIMER PREREGLAGE et sélectionnez la station
préréglée à supprimer.
Sélectionnez SUPPRIMER TOUS LES PREREGLAGES
pour supprimer toutes les stations préréglées.
Radio satellite SiriusXM
Seul le service SiriusXM surpasse vos espérances en matière
de contenus radiophoniques, cela, réuni à un seul
emplacement. Jonglez parmi 140 stations différentes aux
contenus variés : musique sans publicités, ainsi que le meilleur
du sport, des actualités, des talk-shows, des sketchs et des
émissions de divertissement. Bienvenue dans le monde de la
radio satellite. Un récepteur radio pour véhicules SiriusXM et un
abonnement sont requis. Pour plus d'informations, rendez-vous
sur www.siriusxm.com.
Activation de la source SiriusXM
Vous devez activer la source SiriusXM avant de pouvoir écouter
la radio satellite SiriusXM.
Sélectionnez > REGLAGES > REGION SYNTONISEUR >
USA.
Recherche de l'ID radio SiriusXM
Vous devez connaître l'ID radio de votre récepteur SiriusXM
Connect avant de pouvoir activer votre abonnement SiriusXM.
Vous pouvez localiser l'ID radio SiriusXM à l'arrière du récepteur
SiriusXM Connect, sur son emballage, ou en réglant votre
système stéréo sur le canal 0.
Lorsque la source SiriusXM est sélectionnée, sélectionnez
> CANAUX > TOUS LES CANAUX > ID RADIO 000.
L'ID radio SiriusXM n'inclut pas les lettres I, O, S ou F.
Activation d'un abonnement SiriusXM
Avant de pouvoir activer l'abonnement SiriusXM, vous devez
connaître l'ID radio (Recherche de l'ID radio SiriusXM, page 7).
1
Lorsque la source SiriusXM est sélectionnée, accédez au
canal 1.
Vous devriez entendre un aperçu du canal. Si ce n'est pas le
cas, contrôlez l'installation et les connexions du récepteur
SiriusXM Connect et de l'antenne, puis réessayez.
2
Accédez au canal 0 pour rechercher l'ID radio.
3
Contactez le service d'assistance SiriusXM par téléphone au
(866) 635-2349 ou rendez-vous sur www.siriusxm.com
/activatenow pour vous abonner aux Etats-Unis. Contactez
SiriusXM par téléphone au (877) 438-9677 ou rendez-vous
sur www.siriusxm.ca/activatexm pour vous abonner au
Canada.
4
Indiquez l'ID radio.
La procédure d'activation dure généralement 10 à
15 minutes, mais peut prendre jusqu'à une heure. Pour que
le récepteur SiriusXM Connect reçoive le message
d'activation, il doit être sous tension et recevoir le signal
SiriusXM.
5
Si le service n'est pas activé au bout d'une heure, rendez-
vous sur http://care.siriusxm.com/refresh ou contactez
SiriusXM par téléphone au 1-855-MYREFRESH (697-3373).
Sélection d'une catégorie
Vous pouvez contrôler l'accessibilité des catégories de canaux
en utilisant la méthode d'accès CATEGORIE.
1
Lorsque la source SiriusXM est sélectionnée, choisissez >
CATEGORIE.
Radio satellite SiriusXM 7
2
Sélectionnez une catégorie.
Contrôles parentaux
Le contrôle parental vous permet de restreindre l'accès à des
canaux SiriusXM, y compris à ceux réservés aux adultes. Une
fois activée, la fonction de contrôle parental vous invite à saisir
un mot de passe afin d'accéder aux canaux verrouillés. Vous
pouvez tout à fait modifier le mot de passe, qui est composé de
4 chiffres.
Activation des contrôles parentaux
1
Lorsque la source SIRIUSXM est sélectionnée, sélectionnez
> CONTROLE PARENTAL.
2
Sélectionnez DEVERROUILLER pour sélectionner la case
d'option.
3
Saisissez le mot de passe.
REMARQUE : le mot de passe par défaut est 0000.
Une fois que vous avez verrouillé des canaux et défini les
contrôles parentaux, vous devez à nouveau sélectionner
DEVERROUILLER pour verrouiller les canaux.
Verrouillage d'un canal
1
Lorsque la source SIRIUSXM est sélectionnée, sélectionnez
> CONTROLE PARENTAL > DEVERROUILLER.
2
Saisissez le mot de passe.
3
Sélectionnez > CONTROLE PARENTAL >
VERROUILLER/DEVERROUILLER.
4
Sélectionnez les canaux à interdire.
5
Sélectionnez > CONTROLE PARENTAL >
DEVERROUILLER.
Vous ne pouvez pas accéder aux canaux verrouillés. Seul le
mode parental permet d'accéder aux canaux verrouillés.
Effacer tous les canaux verrouillés
1
Lorsque la source SIRIUSXM est sélectionnée, sélectionnez
> CONTROLE PARENTAL > DEVERROUILLER.
2
Saisissez le mot de passe.
3
Sélectionnez > CONTROLE PARENTAL >
VERROUILLES : EFFACER TOUT.
Modification du mot de passe du contrôle parental
1
Lorsque la source SIRIUSXM est sélectionnée, sélectionnez
> CONTROLE PARENTAL > DEVERROUILLER.
2
Saisissez le mot de passe.
3
Sélectionnez > CONTROLE PARENTAL > CHANGER
PIN.
4
Suivez les instructions présentées à l'écran.
ASTUCE : vous pouvez également réinitialiser le mot de passe
à 0000 en appuyant sur le bouton pendant 15 secondes.
Dépannage SiriusXM
Notification Description Résolution
Vérifiez l'antenne La radio a détecté un problème relatif à
l'antenne SiriusXM. Il se peut que le câble de
l'antenne soit déconnecté ou endommagé.
Assurez-vous que le câble de l'antenne est bien connecté au récepteur radio
pour véhicules SiriusXM Connect.
Inspectez le câble de l'antenne pour vérifier qu'il n'est ni endommagé ni
noué. Si le câble est endommagé, remplacez l'antenne. Les produits
SiriusXM sont disponibles auprès de votre revendeur local de matériel audio
pour véhicules ou sur le site www.shop.siriusxm.com.
Vérifiez le
récepteur radio
Le système stéréo a des difficultés à
communiquer avec le récepteur radio pour
véhicules SiriusXM Connect. Il se peut que le
récepteur radio soit déconnecté ou
endommagé.
Vérifiez que le câble du récepteur audio pour véhicules SiriusXM Connect est
bien connecté au système stéréo.
Aucun signal Le récepteur radio pour véhicules SiriusXM
Connect a des difficultés à recevoir le signal
satellite SiriusXM.
Assurez-vous que votre bateau se trouve en extérieur, dans un lieu offrant
une vue dégagée du ciel.
Vérifiez que l'antenne SiriusXM est solidement fixée au bateau.
Assurez-vous que l'espace au-dessus et autour de l'antenne SiriusXM est
dégagé.
Inspectez le câble de l'antenne pour vérifier qu'il n'est ni endommagé ni
noué. Si le câble est endommagé, remplacez l'antenne. Les produits
SiriusXM sont disponibles auprès de votre revendeur local de matériel audio
pour véhicules ou sur le site www.shop.siriusxm.com.
Consultez le manuel d'installation du récepteur radio pour véhicules
SiriusXM Connect pour obtenir plus d'informations sur l'installation de
l'antenne.
Abonnement mis
à jour
La radio a détecté une modification de l'état de
votre abonnement SiriusXM.
Sélectionnez un bouton pour effacer le message.
En cas de questions sur votre abonnement, rendez-vous sur le site
www.siriusxm.com ou appelez le 866-635-2349.
Canal non
disponible
Le canal demandé n'est pas un canal SiriusXM
valide ou le canal que vous écoutiez n'est plus
disponible. Ce message peut apparaître
brièvement lors de la première connexion d'un
nouveau récepteur radio pour véhicules
SiriusXM Connect.
Rendez-vous sur le site www.siriusxm.com pour obtenir plus d'informations sur
l'ensemble des canaux SiriusXM.
Aucun
abonnement au
canal
Le canal demandé ne fait pas partie de votre
offre d'abonnement SiriusXM ou le canal que
vous écoutiez ne fait plus partie de votre offre
d'abonnement SiriusXM.
Rendez-vous sur www.siriusxm.com ou appelez le 866-635-2349 pour obtenir
plus d'informations sur votre offre d'abonnement ou pour vous abonner au
canal.
Canal verrouillé Le canal demandé est verrouillé par la fonction
de contrôle parental.
Reportez-vous à la section relative au contrôle parental de ce manuel pour
déverrouiller des canaux.
Paramètres généraux
Sélectionnez > REGLAGES.
REMARQUE : lorsque la case est sélectionnée, l'option est
activée. Lorsque la case est désélectionnée, l'option est
désactivée.
8 Paramètres généraux
TON : permet de régler les basses, les moyens et les aigus.
ZONE : permet de configurer des zones de haut-parleur.
SON DES TOUCHES : permet d'activer ou de désactiver le son
des touches.
LANGUE : permet de définir la langue de l'appareil.
RECHERCHE : permet d'activer FUSION
®
Alpha Search
Technology (FAST), qui permet de trouver rapidement une
chanson par une lettre ou un numéro. Vous pouvez
sélectionner un numéro pour activer FAST si votre appareil
musical contient plus d'éléments que le nombre sélectionné.
VEILLE : permet d'activer et de désactiver le rétroéclairage LCD
au bout d'une minute d'inactivité afin d'économiser de la
batterie.
ALIMENTATION NRX : permet de désactiver l'alimentation
fournie par le système stéréo aux télécommandes filaires non
connectées à un réseau NMEA 2000
®
. Si la télécommande
est connectée à un réseau NMEA 2000, vous devez
désactiver cette option.
TEL - SILENCE : permet de désactiver le son lorsque l'appareil
est connecté à un téléphone portable avec fonction mains
libres. En cas d'appel reçu, l'appareil peut au choix couper le
son ou diffuser l'appel à travers l'entrée AUX2. Reportez-
vous aux instructions de votre kit mains libres.
REGION SYNTONISEUR : permet de régler la région utilisée
par les sources FM, AM, DAB et SiriusXM.
DEFINIR LE NOM DE L'APPAREIL : permet de définir un nom
pour cette chaîne stéréo (Saisie de texte, page 1).
MISE A JOUR : permet de mettre à jour le système stéréo et les
accessoires connectés ou de rétablir tous les paramètres
d'usine.
A PROPOS : permet d'afficher la version du logiciel du système
stéréo, de l'interface FUSION-Link
et des accessoires
connectés.
Annexe
Enregistrement de votre MS-UD/AV650
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui
notre formulaire d'enregistrement en ligne.
Rendez-vous sur le site www.fusionentertainment.com.
Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une
photocopie.
Mises à jour du logiciel
Pour de meilleurs résultats, mettez à jour le logiciel dans tous
FUSION les appareils au moment de l'installation pour assurer
la compatibilité.
Rendez-vous sur www.fusionentertainment.com/marine pour
télécharger la dernière version du logiciel. Les mises à jour
logicielles et les instructions sont disponibles sur la page produit
de votre appareil.
True-Marine
Produits
Les produits True-Marine sont soumis à des essais
d'environnement rigoureux lors de conditions maritimes difficiles
afin de dépasser les recommandations du secteur.
Les produits portant la certification True-Marine ont été conçus
dans une optique d'ergonomie et allient des technologies
avancées pour la mer afin de proposer une expérience ludique
inégalée. Tous les produits True-Marine sont fournis avec la
garantie limitée de trois ans FUSION pour les produits grand
public.
FUSION-Link
La technologie FUSION-Link vous permet de contrôler sans
limite les systèmes de divertissement FUSION compatibles sur
des écrans multifonction compatibles installés au niveau du
gouvernail, du flybridge ou de la station de navigation du
bateau. Ainsi, vous bénéficiez d'un contrôle intégré sur votre
système de divertissement, et d'une console désencombrée.
L'écran multifonction associé devient le portail sur lequel
l'ensemble de l'activité sonore du bateau est commandé, peu
importe où le système stéréo est installé à bord du bateau. La
chaîne stéréo équipée de FUSION-Link peut être installée hors
de vue si l'espace est un problème. Les utilisateurs doivent alors
uniquement se rendre à son emplacement lorsqu'ils ont besoin
de changer de support multimédia amovible.
La technologie FUSION-Link proposée sur cet appareil
fonctionne sur des réseaux NMEA 2000 standard.
Pour obtenir la liste des produits compatibles FUSION-Link
provenant des entreprises partenaires de FUSION, rendez-vous
sur www.fusionentertainment.com.
Commande du son avec NMEA 2000
NMEA 2000 est la norme marine la plus populaire en ce qui
concerne la communication de données à bord de bateaux.
C'est devenue la référence pour l'envoi de données de
navigation et de gestion des moteurs à bord de bateaux.
FUSION innove en commercialisant le premier produit du
marché à intégrer la fonctionnalité NMEA 2000 au sein de ses
appareils de télécommande sonore. Ils permettent à l'utilisateur
de contrôler toute une série d'expressions NMEA
®
disponibles.
Rendez-vous sur www.fusionentertainment.com pour obtenir la
liste complète des expressions NMEA prises en charge.
Télécommandes filaires en option
Il est possible de commander le système stéréo avec des
télécommandes filaires FUSION compatibles installées dans les
zones audio du navire. Le fonctionnement du système de
divertissement à partir d'une télécommande est identique à
l'utilisation depuis le système principal.
Comme les boutons de la télécommande filaire peuvent
fonctionner à travers un réseau NMEA 2000 existant, il n'est
donc pas nécessaire de brancher les télécommandes
directement au système stéréo. Le réseau de télécommande
FUSION standard peut connecter des télécommandes filaires
FUSION aux systèmes stéréo des bateaux sans réseau NMEA
2000. Dans ce cas, la télécommande doit être directement
connectée au connecteur WIRED REMOTE NMEA 2000 du
système stéréo.
La télécommande peut également servir d'écran NMEA et
afficher des données de navigation NMEA ou des données sur
les performances du bateau provenant d'autres appareils NMEA
reliés à un réseau NMEA 2000 existant.
Configuration d'une télécommande filaire en option
AVIS
Par défaut, la chaîne stéréo est configurée pour fonctionner
avec un réseau NMEA 2000. L'option ALIMENTATION NRX doit
être activée uniquement si une télécommande en option est
directement connectée à la chaîne stéréo. L'activation de cette
option lorsque la chaîne stéréo est connectée à un réseau
NMEA 2000 peut détériorer les autres appareils connectés au
réseau NMEA 2000.
Selon la façon dont vous connectez une télécommande filaire
en option, comme une NRX200i, une configuration avancée
peut être nécessaire.
1
Sélectionnez > REGLAGES.
Annexe 9
2
Sélectionnez une option :
Si vous avez connecté votre chaîne stéréo et votre
télécommande filaire en option à un réseau NMEA 2000,
vérifiez que le bouton d'option ALIMENTATION NRX n'est
pas sélectionné. Ainsi, la télécommande en option est
alimentée par le réseau NMEA 2000.
Si vous avez directement connecté la télécommande
filaire en option à la chaîne stéréo via le connecteur
NMEA 2000, sélectionnez ALIMENTATION NRX pour
sélectionner le bouton d'option. Ainsi, la chaîne stéréo
alimente la télécommande en option.
Dépannage
Le système stéréo ne réagit pas aux boutons
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé
pour réinitialiser le système stéréo.
Le système stéréo ne cesse de se verrouiller lorsqu'il
est connecté à un appareil Apple
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé
pour réinitialiser le système stéréo.
Réinitialisez l'appareil Apple. Rendez-vous sur le site
www.apple.com pour obtenir de plus amples informations.
Vérifiez que la dernière version d' iTunes
®
et le dernier logiciel
d'exploitation sont installés sur votre appareil Apple.
Le système stéréo ne détecte pas l'appareil Apple
Vérifiez que la dernière version d' iTunes et le dernier logiciel
d'exploitation sont installés sur votre appareil Apple.
Vérifiez que la dernière version de l'application FUSION-
Link
est installée sur votre appareil Apple.
Réinitialisez l'appareil Apple.
Rendez-vous sur le site www.apple.com pour obtenir de plus
amples informations.
Contactez votre revendeur FUSION ou adressez un e-mail à
FUSION depuis le site www.fusionentertainment.com.
Mon appareil Apple est passé en mode protection
thermique
AVIS
La température du support interne du système stéréo est
légèrement supérieure à la température atmosphérique, en
extérieur. L'appareil Apple s'éteint lorsque la température de
fonctionnement est dépassée. En outre, l'utilisation de l'appareil
Apple lorsque son état de charge est bas entraîne une
augmentation de la chaleur générée pendant son rechargement.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.apple.com.
Retirez soigneusement l'appareil Apple du système stéréo et
attendez qu'il refroidisse avant de le réutiliser.
Lorsque l'appareil Apple n'a plus beaucoup de batterie,
rechargez l'appareil Apple.
Mon appareil MTP ne répond pas
Pour de meilleurs résultats, les dossiers de musique d'un
appareil MTP ne doivent pas contenir plus de 300 fichiers
chacun. Si plus de 300 fichiers sont stockés dans un dossier,
l'appareil Android peut mal répondre et réinitialiser la connexion
vers l'appareil.
REMARQUE : différents systèmes d'exploitation et lecteurs
audio fournissent différents niveaux de prise en charge du MTP.
Reportez-vous à l'adresse www.fusionentertainment.com pour
obtenir des informations sur la compatibilité des appareils.
Le système stéréo ne trouve pas tous les fichiers
musicaux de mon appareil MTP
Les fichiers musicaux doivent être situés dans un dossier
portant l'un des noms suivants. Le dossier doit être situé dans le
répertoire racine du lecteur audio.
My Music
My_Music
mobile
Music
Le flux audio en Bluetooth est saccadé par des micro-
coupures
Vérifiez que le lecteur audio n'est pas couvert ni gêné par un
obstacle.
La technologie Bluetooth fonctionne de manière optimale
lorsqu'aucun obstacle ne gêne la communication.
Approchez le lecteur audio à moins de 10 m (33 pi) du
système stéréo.
Désactivez le paramètre DECOUVRABLE une fois que vous
avez couplé un appareil Bluetooth au système stéréo.
Le système stéréo n'affiche aucune information de
chanson provenant de ma source Bluetooth
La disponibilité des informations sur les chansons, comme le
nom du titre, le nom de l'artiste, la durée de la piste et la
pochette de l'album dépend de la compatibilité du lecteur audio
et de l'application musicale.
La pochette des albums et les icônes d'état de lecture aléatoire
et de répétition ne sont pas prises en charge par la technologie
Bluetooth.
Caractéristiques techniques
Généralités
Poids 0,88 kg (1,96 lb.)
Résistance à l'eau IPX5
Plage de températures de fonctionne-
ment
De -5 à 50 °C (de 23 à 122 °F)
Plage de températures de stockage De -20 à 70°C (de -4 à 158°F)
Tension d'entrée De 10,8 à 16 V c.c.
LEN NMEA 2000 1 (50 mA)
Distance de sécurité du compas 15 cm (5,9 po.)
Ampli de classe D à bord
Puissance musicale en sortie par canal 70 W max. x 4 à 2 ohms
Puissance musicale en sortie totale 280 W max.
Courant (veille avec contact éteint) < 3 mA
Courant (max.) 15 A
Courant (son désactivé) < 900 mA
Récepteur
radio
Europe et
Australasie
Etats-Unis Japon
Gamme de
fréquences
radio FM
87.5–108 MHz 87.5–
107.9 MHz
70–90 MHz
Palier de
fréquences
FM
50 kHz 200 kHz 50 kHz
Gamme de
fréquences
radio AM
522-1620 kHz 530-1710 kHz 522-1620 kHz
Palier de
fréquences
AM
9 kHz 10 kHz 9 kHz
10 Annexe
Index
A
aigus 3
AM 6
ampli 3
appareil
enregistrement 9
touches 1
appareil Android 2, 5, 10
appareil Apple 2, 5, 10
avis défavorable 6
avis favorable 6
B
basse 3
C
caisson de basse 3
D
DAB 6, 7
DVD 4, 5
E
enregistrement de l'appareil 9
enregistrement du produit 9
entrée auxiliaire 2, 3
F
FM 6
FUSION-Link 9
H
heure
configuration 8
format 8
I
iPod 2, 5, 10
L
langue 8
lecteur audio, connexion 2
lecture aléatoire 5
M
MTP 5, 10
N
NMEA 2000 9
P
Pandoraradio 6
périphériques Bluetooth 4
préréglages 6, 7
R
radio
AM 6
FM 6
SiriusXM 7, 8
répéter 5
rétroéclairage 1
S
sensibilité 3
SiriusXM 6
contrôles parentaux 8
Radio satellite 7, 8
source 1, 3
stations préréglées 6
T
télécommande 3, 9
tonalité 3, 8
touche Marche/Arrêt 1
touche Menu 1
touches 1, 8
U
USB 2, 5
clé USB 5
V
volume 3
réglage 3
Z
zones de haut-parleurs 3
Index 11
®
FUSIONENTERTAINMENT.COM
ASSISTANCE FUSION
Nouvelle-Zélande 09 369 2900
Australie 1300 736 012
Europe +44 (0) 370 850 1244
États-Unis 623 580 9000
Pacifique +64 9 369 2900
Mars 2017 Imprimé à Taïwan 190-01760-30_0D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Fusion MS-UD650 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue