Marantec CS 310 FU Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Istruzioni per l’uso comando CS 310 FU
IT
Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54 – 1
2 – Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54
1. Sommario
1. Sommario 2
2. Informazioni sul documento 2
3. Avvertenze generali per la sicurezza 3
4. Presentazione del prodotto 4
5. Messa in funzione 9
6. Inizializzazione 19
7. Impostazionidelleposizioninali 20
8. Programmazione 22
9. Convertitore di frequenza 26
10. Navigatore(solomonitorLCD) 30
11. Presentazione delle funzioni 32
12. Messaggio di errore e soluzione 52
13. Datitecnici 56
14. Manutenzione 58
15. DichiarazionediconformitàCE 59
16. Allegato 60
Istruzioni per l‘uso originali
Tutelate da diritti d‘autore.
Ristampa,ancheparziale,solopreviaautorizzazione.
Modichedovutealprogressotecnicoriservate.
Tutte le misure sono espresse in millimetri.
Lerappresentazioninonsonofedeli.
Spiegazione dei simboli
PERICOLO!
Avvisodisicurezzaperunpericolochecausamorteogravi
lesioni imminenti.
AVVERTENZA!
Avvisodisicurezzaperunpericolochecausamorteogravi
lesioni.
ATTENZIONE!
Avvisodisicurezzaperunpericolochecausalesionida
leggere a medie.
NOTA BENE!
Avvisodisicurezzaperunpericolochepuòcausaredannio
la distruzione del prodotto.
CONTROLLO
Avviso per un controllo da eseguire.
RINVIO
Rimando a documenti separati da osservare.
Richiestadiazione
Elenco,enumerazione
Ô Rimando ad altri punti del presente documento
2. Informazioni sul documento
IT
Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54 – 3
3. Avvertenze generali per la sicurezza
PERICOLO!
Pericolo di vita in seguito all‘inosservanza della
documentazione!
Rispettare tutte le avvertenze di sicurezza del presente
documento.
Garanzia
Lagaranziarelativaalfunzionamentoelasicurezzaè
applicabile solo se le avvertenze e gli avvisi sulla sicurezza
nelle presenti istruzioni per l‘uso sono stati rispettati.
Leproduttorenonsiassumeresponsabilitàperdannia
persone o cose dovuti al non rispetto di dette avvertenze e
indicazioni di sicurezza.
Leproduttoredeclinaogniresponsabilitàperdanniprovocati
dall’uso di pezzi di ricambio e accessori non omologati.
Uso conforme alle disposizioni
IlcomandoCS310FUèpensatoesclusivamenteperil
controllodiimpiantidicancelliconautomazioniconnecorsa
meccaniciounsistemadiposizionenaleelettronico(AWG).
Gruppi di riferimento
Soloilpersonaleelettricoqualicatoeformatopuòcollegare,
programmare ed eseguire la manutenzione del comando.
Glielettricistispecializzati,qualicatieformatidevono
soddisfare i seguenti requisiti:
Conoscenze delle normative generali e speciali in materia di
sicurezza e prevenzione degli infortuni,
Conoscenza delle normative di riferimento in materia di
elettricità,
Formazionesull‘usoelacuradeicorrettidispositividi
sicurezza,
Capacitàdiriconoscereipericoliassociatiall‘elettricità.
Avvertenze sul montaggio e il collegamento
Ilcomandoèconguratosecondolatipologiadi
collegamento X.
Prima dei lavori elettrici, staccare l‘impianto
dall‘alimentazionedicorrente.Duranteilavori,accertarsi
chel‘alimentazionerestiinterrotta.
Osservare sempre le norme locali sulla sicurezza.
Lemodicheelasostituzionedelcavodialimentazione
devono essere concordate con il produttore.
Avvertenze sul funzionamento
Lepersonenonautorizzate(inparticolareibambini)non
possono giocare con i dispositivi di comando o regolazione
montatissi.
Tenere i telecomandi fuori dalla portata dei bambini.
Principi di controllo e normative
Per l’allacciamento, la programmazione e la manutenzione
devonoessereosservateleseguentinormative(lalistanon
vuoleessereesaustiva).
Normeprodottidacostruzione
EN13241-1(Prodottisenzacaratteristichediresistenzaal
fuocoefumo)
EN12445(Sicurezzainusoperportemotorizzatemetodi-
diprova)
EN12453(Sicurezzainusoperportemotorizzatemetodi-
requisiti)
EN12978(Dispositividisicurezzaperporteecancelli
motorizzati-Requisitiemetodidiprova)
CEM
EN55014-1(Emissionidisturbiapparecchidomestici)
EN61000-3-2(Disturbinelleretidialimentazione–
correntearmonica)
EN61000-3-3(Disturbinelleretidialimentazione–
variazioniditensione)
DINEN61000-6-2(Compatibilitàelettromagnetica(CEM)
-Parte6-2:Normegeneriche–Immunitàpergliambienti
industriali)
DINEN61000-6-3(Compatibilitàelettromagnetica(CEM)
-Parte6-3:Normegeneriche–Immunitàpergliambienti
residenziali,commercialiedell’industrialeggera)
Direttivamacchine
EN60204-1(Sicurezzadeimacchinari,equipaggiamento
elettricodellemacchine;parte1:Requisitigenerali)
ENISO12100(Sicurezzadelmacchinario-Principigenerali
diprogettazione-Valutazionedelrischioeriduzionedel
rischio)
EN13849-1(Sicurezzadelmacchinario-
Partideisistemidicomandolegateallasicurezza-
Parte1:Principigeneraliperlaprogettazione)
4 – Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54
4. Presentazione del prodotto
4.1 Varianti
LeseguentivariantidelcomandoCS310FUsonodisponibili:
ComandoCS310FUconmonitoracristalliliquidi
ComandoCS310FUconmonitoracristalliliquidi
nell’alloggiamento
Tutte le suddette versioni possono essere dotate di un
temporizzatore settimanale inseribile, un ricevitore radio
inseribileeunsistemaditrasmissioneinseribile(peruna
costadisicurezzae/ounelementodisicurezza).
Sono possibili le seguenti varianti dell’alloggiamento:
alloggiamento con 3 tasti CS
alloggiamentoconinterruttoreachiaveON/OFF
alloggiamento con interruttore principale
alloggiamento con arresto d’emergenza
Leistruzioniperl’usodescrivonolepossibilitàdiconnessione
e programmazione delle varianti:
ComandoCS310FUconpotenzaallacciatanoa4,0kW
conmonitorLCDcollegatoedaversionesoftware1.54
Avvertenze generali per la sicurezza
Bassa tensione
DINEN60335-1(Sicurezzadelleapparecchiatureelettriche
perl‘usodomesticoescopisimili-Parte1:Requisiti
generali)
DINEN60335-2-103(Sicurezzadelleapparecchiature
elettricheperl‘usodomesticoescopisimili-Parte2-103:
Requisisti speciali per automazioni di portoni, porte e
nestre)
Commissionelavoro(ASTA)
ASRA1.7(Normetecnicheperiluoghidilavoro„Portee
cancelli“)
IT
Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54 – 5
4.2 Scheda base CS 310 FU
(con monitor LCD inserito)
Spiegazione:
X1: Morsettiera allacciamento a rete
X2: Morsettiera motore
X3: Morsettieraapparecchidicomando
X4: Morsettiera elementi di sicurezza
X5: Morsettierarelè
X6: ConnettoreperinterruttoriON/OFFinterni
X7: Connettore per comando triplice interno
X8: ConnettorepermonitorLCD
(sottoilmonitorLCD)
X9: Connettore per ricettore radio
X10: Connettorepertemporizzatoresettimanale
X11: Connettorepersistemadiposizionenale
X12: Connettore per ricevitore radio esterno
X13: Connettore per comando con 3 tasti CS
X14: Interfaccia RS 485
-PresacomandoCSI
-PresadisplayRS485
X15: Morsettierapersistemadiposizionenalemeccanico
X16: ConnettoreperBUS(MSBUS)
X17: ConnettoreperBUS(MSBUS)
X18: Interfaccia convertitore di frequenza
X19: Alimentazioneapparecchiesterni
230V/50HzprotettotramiteF1(1Ainerte)
X20: Connettorepersistemaditrasmissione
H4: Prontoperilfunzionamento(verde)
Si illumina in presenza di alimentazione di tensione.
H6: Indicatoredistato(rosso)
si illumina all‘attivazione dei dispositivi di sicurezza o
in caso di errori
S1: Tastodiprogrammazione(+)
(sottoilmonitorLCD)
S2: Tastodiprogrammazione(-)
(sottoilmonitorLCD)
S3: Tastodiprogrammazione(P)
(sottoilmonitorLCD)
X11
X14
X18
B2
B1
W
V
X2
U
1
2
3
4
5
6
7
8
X5
1
2
3
4
5
6
7
8
X15
X10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
X4
X3
X7
X6
X12
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X8
S3
S2
S1
X9
X20
H6
X13
X19
F1
X16
X17
H4
N
L
X19
N
L
X19
400 V
230 V
A
B
B
A Uscita230V.
Alimentazioneditensioneperapparecchiesterni.
Nessunaalimentazioneperilcomandostesso.
Ô „5.3Alimentazioneapparecchiesterni
(solopercollegamento400V/trifase)“
B Laposizionedelconnettoredelponticellodeveessere
adattata alla tensione di alimentazione e alla tensione
del motore.
6 – Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54
4.3 Versione CS 310 FU-I
Convertitore di frequenza integrato
nell'automazione, comando CS 310 in
alloggiamento separato
A
B
C
A Convertitore di frequenza
B ComandoCS310
C Alloggiamento
Convertitore di frequenza Siemens
TipoG110230V/1~/0,75kWintegratonell’automazione,
per la serie STA con porte sezionali con compensazione a
molla, senza modulo freno e resistenza freno
4.4 Versione CS 310 FU-E
Convertitore di frequenza e comando CS
310 insieme in un unico alloggiamento
A
B
C
D
A Convertitore di frequenza
B ComandoCS310
C Modulofreno/Resistenzafreno(sottolascheda)
D Alloggiamento
Convertitore di frequenza Siemens
TipoG110230V/1~/0,75kWnell’alloggiamentocombinato
per la serie STA,
senza modulo freno e resistenza freno
TipoV20230V/1~/0,75kW nell’alloggiamentocombinato
TipoV20400V/3~/1,5kW nell’alloggiamentocombinato
TipoV20400V/3~/2,2kW nell’alloggiamentocombinato
perlaserieMTZ,MDF,SDO,
con modulo freno e resistenza freno
Presentazione del prodotto
IT
Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54 – 7
X11
X14
X18
B2
B1
W
V
X2
U
1
2
3
4
5
6
7
8
X5
1
2
3
4
5
6
7
8
X15
X10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
X4
X3
X7
X6
X12
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
X8
S3
S2
S1
X9
X20
H6
X13
X19
F1
X16
X17
H4
N
L
B
C
D
E
F
X0
A
A Convertitore di frequenza
B Contattore di carico*
C Schedaprotezione
D ComandoCS310
E Modulofreno/Resistenzafreno(sottolascheda)
F Alloggiamento
*solonellaversione230V/1~/1,5kWe400V/3~/4,0kW
Convertitore di frequenza Siemens
TipoV20230V/1~/0,75kW nell’alloggiamentomaxi
TipoV20400V/3~/3,0kW nell’alloggiamentomaxi
TipoV20400V/3~/4,0kW nell’alloggiamentomaxi
perlaserieMTZ,MDF,SDO,
con modulo freno e resistenza freno
8 – Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54
4.5 Collegamento convertitore di frequenza
Siemens G110
A
D
B
C
bl Blu br Marrone
gr Grigio ge Giallo
rs Rosa gn Verde
rt Rosso rs Rosa
vi Viola ws Bianco
sw Nero
A Alimentazioneditensione,230V/1~/N/PE
(alimentazionetramiteCS310/X2)
B Uscitamotore,230V/3~/PE
C ConnettorepercavodatiCF
(diversicodicidicoloreconFU-IeFU-E)
D LEDfunzionamentoCF
4.6 Collegamento convertitore di frequenza
Siemens V20
A
D
C
F
B
E
br Marrone
ge Giallo
gn Verde
rs Rosa
ws Bianco
A Alimentazioneditensione,230V/1~/N/PEo400V/3~/PE
(alimentazionetramiteCS310/X2)
B Uscitamotore,230V/3~/PEo400V/3~/PE
C ConnettorepercavodatiFU-E
D LEDfunzionamentoCF
E Collegamentomodulofreno,DC+/DC-
(collegamentoresistenzafrenosulmodulofreno)
F Ponticello(deveessereinstallatoobbligatoriamente)
Presentazione del prodotto
IT
Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54 – 9
5. Messa in funzione
5.1 Generale
Pergarantireunfunzionamentoottimale,applicareipuntiche
seguono:
Laportaèmontatoefunzionante.
Ilmotoriduttoreèmontatoeprontoperilfunzionamento.
Gliapparecchipericomandielasicurezzasonomontatie
pronti per il funzionamento.
L'alloggiamentoconilcomandoCS310FUèmontato.
RINVIO
Perilmontaggiodelportone,dell'automazioneedeidispositivi
dicomandoesicurezzaènecessariorispettareleistruzionidel
rispettivo produttore.
5.2 Collegamento a rete
Presupposti
Per garantire il funzionamento del comando devono
corrispondere i seguenti punti:
Latensionediretedevecorrispondereconleindicazionisulla
targhettaidenticativa.
Latensionediretedevecorrispondereallatensione
d'ingressodelconvertitoredifrequenza.
Latensioneinuscitadelconvertitoredifrequenzadeve
coincidereconlatensionedialimentazionedell'automazione.
I dati nominali del motore impostati devono corrispondere
aidatisullatarghettaidenticativa.
Incasodiallacciamentossodeveessereusatoun
interruttore generale omnipolare.
In caso di collegamento a corrente trifase si devono utilizzare
solo interruttori automatici di blocco da 3.
NOTA BENE!
Anomalie di funzionamento in seguito a montaggio
non conforme dell’unità di comando!
Unconvertitoredifrequenzapuògenerareanchecorrenti
di guasto continue. Uneventualedispositivodiprotezione
dallecorrentidiguasto(RCD)devepertantoessereditipo
BoB+(VDE0100-530,531.3.2).
Si consiglia si utilizzare un dispositivo di protezione dalle
correnti di guasto separato per ogni impianto cancello.
Primadiaccenderelaprimavoltailcomandoènecessario
controllare il completamento del cablaggio, se tutti i col-
legamenti del motore, dal lato controllo e dal lato motore,
sono ben stretti. Tutti gli ingressi della tensione di comando
sonoseparatigalvanicamenterispettoall'alimentazione.
10 – Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54
Schema elettrico dettagliato collegamento alla rete e
collegamento motore
(230 V / 1 fase / 0,75 kW)
Schema elettrico dettagliato collegamento alla rete e
collegamento motore
(230 V / 1 fase / 1,5 kW)
DC+
1~
R+
DC+ DC-
R-
U V W
C
M
L1
N
DC-
D XO
230 V / 50 Hz
1~/ N / PE
B
A
NL1PE
Schema elettrico dettagliato collegamento alla rete e
collegamento motore
(400 V / 3 fasi / 1,5 kW / 2,2 kW / 3,0 kW)
Schema elettrico dettagliato collegamento alla rete e
collegamento motore
(400 V / 3 fasi / 4,0 kW)
DC+
3~
R+
DC+ DC-
R-
U V W
C
M
L1
L2
L3
DC-
D XO
400 V / 50 Hz
3~/ N / PE
B
A
L3L2L1NPE
A Resistenzafreno(soloperserieSTAeFDO)
B Modulo freno (soloperserieSTAeFDO)
C Convertitore di frequenza
D Contattoredicarico
Messa in funzione
IT
Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54 – 11
Spiegazione:
M1: Motore
X1: Morsettiera allacciamento a rete
X2: Morsettiera motore
X11: Connettorepersistemadiposizionenaledigitale
concircuitodisicurezza(CATENASTOP)
X15: Morsettierapernecorsameccanici
(CircuitodisicurezzaaX2/B1-B2)
X19: Presaperl‘alimentazionediapparecchiesterni
Collegamento:
CollegareilsistemadiposizionenaledigitalesuX11oi
necorsameccanicisuX15alcomando.
Collegarel'alimentazioneditensioneCF(A)suX2del
comando.
Collegare il motore sui convertitori di frequenza.
CollegareilcavodatiCF(C)suX18delcomando.
Collegare il comando alla rete elettrica.
I gruppi di cavi devono essere protetti immediatamente
prima del relativo morsetto con un fermacavi.
Ô „13.Datitecnici“vedipagina56
5.3 Alimentazione apparecchi esterni
(solo per collegamento 400 V / trifase)
AVVISO:
UnusodelcollegamentoX19èpossibilesoloper
l'alimentazionecon400V/N/3~.
IlcollegamentoX19èprotettodaunelementodisicurezza
F1(1A-T).
5.4 Schema collegamenti traduttore di valore
assoluto (morsettiera X11)
A
B
A: SpinaAWG
B: MorsettoainnestoAWG
Morsettiera X11 (al collegamento A)
4 7
Asecondadell‘automazioneperl‘AWG
vengonoutilizzaticaviconlinumerati
o colorati:
4(grigio): Catenadisicurezzaingresso
5(rosa): RS485B
6(bianco): GND
7(giallo): RS485A
8(verde): Catenadisicurezzauscita
9(marrone):12V
DC
grigio giallo
5 8
rosa verde
6 9
bianco marrone
Connettore B (solo trasduttore valore assoluto)
C D
C: Termoelemento
nell’automazione
D: Azionamentod‘emergenza
(Manovellaocatena
d’emergenza)
Alla prima messa in
funzione e dopo un reset
ilsistemadiposizionenalecollegatovienericonosciuto
automaticamente. In caso di un successivo cambio si
deveselezionareilrelativosistemadiposizionenale
tramiteun'impostazionedeiparametrinelmodooperativo
Immissione.
12 – Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54
Messa in funzione
5.5 Collegamento necorsa meccanici
(morsettiera X15 e X2)
Morsettiera X15
1
2
3
4
5
6
7
8
S2
S5
S1
S6
Morsettiera X2
S3
S4
S7
S8
U
V
W
B1
B2
Alla prima messa in funzione e dopo un reset il
sistemadiposizionenalecollegatovienericonosciuto
automaticamente. In caso di un successivo cambio si
deveselezionareilrelativosistemadiposizionenale
tramiteun'impostazionedeiparametrinelmodooperativo
Immissione.
Ô „11.2Modooperativoimmissione“
Esempio di collegamento per soluzione a 6 li
Morsettiera X15 e X2
1
2
3
4
5
6
7
8
S3
S4
S7
S8
S2
S5
S1
S6
U
V
W
B1
B2
S1 Interruttoredinecorsaaggiuntivo(puntodifrenata)
APERTO
S2 InterruttoredinecorsaAPERTO
S3 FinecorsadisicurezzaAPERTO
S4 FinecorsadisicurezzaCHIUSO
S5 InterruttoredinecorsaCHIUSO
S6 Interruttoredinecorsaaggiuntivo(puntodifrenata)
CHIUSO
S7 Protezione termica del motore
S8 Funzionamentod‘emergenza(contattoNC)
AVVISO:
Incasodiutilizzodinecorsameccanicisonoobbligatoridue
necorsaaggiuntiviperlaregolazionedeipuntidifrenata.
IT
Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54 – 13
Pulsante APERTURA / STOP / CHIUSURA
Soluzionea4li
-PulsanteCHIUSURA
-PulsanteAPERTURA
2
-PulsanteSTOP
Interruttore a chiave APERTURA / CHIUSURA
-CHIUSURA
-APERTURA
2
Comando a impulsi
Controllo sequenziale
-Pulsanteimpulso
2
Incasodicomandotrafcoinarrivoattivo:APERTOinterno
5.6 Collegamento apparecchi di comando
ATTENZIONE!
Pericolo di lesioni in seguito ad uno spostamento
incontrollato dell'impianto!
UncomandodiCHIUSURAperlamodalitàauomopresente
senzavisualesullaportapuòessererealizzatosolotramite
l’ingresso1/MOD32(X4/9-10).
Montareidispositividicomandoperlamodalitàauomo
presenteadistanzadivisibilitàdallaporta,maaldifuori
dell'areadipericoloperl'operatore.
Seildispositivodicomandononèuninterruttoreachiave:
Montarloadun'altezzadialmeno1,5m.
Montarloinmodochesiainaccessibileaipassanti.
Morsettiera X3
-PulsanteCHIUSURA
-Pulsanteimpulso
-PulsanteAPERTURA
2
-PulsanteSTOP,interruttoreporta
pedonale
1
-Arrestod’emergenza,interruttore
di allentamento fune
1
Interruttore porta pedonale solo come contatto a
interruzione obbligata.
5.7 Esempi di collegamento apparecchi di
comando (morsettiera X3)
Pulsante APERTURA / STOP / CHIUSURA
Soluzionea6li
-PulsanteCHIUSURA
-PulsanteAPERTURA
2
-PulsanteSTOP
14 – Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54
5.8 Collegamento costa di sicurezza 1
Alla prima messa in funzione e dopo un reset il sistema
della costa di sicurezza viene riconosciuto e programmato
automaticamente.Senonècollegatonessunsistemadi
costapneumaticadisicurezza,l'ingressovieneinterrogato
dopoogniattivazionedellatensione,nchénonèstato
riconosciuto un sistema di costa pneumatica di sicurezza. In
caso di un successivo cambio si deve selezionare il relativo
sistematramiteun'impostazionedeiparametrinelmodo
operativo Immissione.
Ô „11.2Modooperativoimmissione“
Morsettiera X4
Costadisicurezzaopto-elettronica
ParametriSKS=MOD1
+
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
ws
gr
br
-CostadisicurezzaOPTO
-24VDC/500mA
1
ws: bianco
gr: verde
br: marrone
1
per commutatori esterni
(collegamentoalmorsetto1e2)
Morsettiera X4
Costadisicurezzaelettrica(8,2kΩ)
ParametriSKS=MOD2
8k2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
-Costapneumaticadi
sicurezza8,2kΩ
-24VDC/500mA
1
Morsettiera X4
Costapneumaticadisicurezza(DW)
ParametriSKS=MOD3
-Iltestsiattivaautomaticamente
+
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
-Costapneumatica
di sicurezza
-24VDC/500mA
1
Messa in funzione
IT
Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54 – 15
5.9 Collegamento fotocellula 1
Alla prima messa in funzione e dopo un reset il sistema della
fotocellula viene riconosciuto e programmato automaticamente.
Senonècollegatonessunsistemadifotocellula,l'ingresso
vieneinterrogatodopoogniattivazionedellatensione,nché
nonèstatoriconosciutounsistemadifotocellula.Incasodiun
successivo cambio si deve selezionare il relativo sistema tramite
un'impostazionedeiparametrinelmodooperativoImmissione.
Ô „11.2Modooperativoimmissione“
Morsettiera X4
FotocellulaNC
ParametriFOTOCELL.1=MOD2
+
GND
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
-Fotocelluladipassaggio
Morsettiera X4
Fotocellulaa2liMFZ
ParametriFOTOCELL.1=MOD1
R
T
2121
R: Ricevitori
T: Trasmettitori
Morsettiera X4
Fotocellulaa3liNPN
ParametriFOTOCELL.1=MOD2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
Sig
GND
NPN
+
-Fotocellulaa3liNPN
Morsettiera X4
Fotocellulaa3liPNP
ParametriFOTOCELL.1=MOD3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
Sig
GND
PNP
+
-Fotocellulaa3liPNP
AVVISO:
TuttelefotocellulesonoattiveindirezioneAPERTOoCHIUSO
a seconda dell’impostazione.
Ô „11.2Modooperativoimmissione“
16 – Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54
5.10 Collegamento griglia ottica
Sipossonocollegarenoa2griglieoticheallaCS310FU.
Lagrigliaottica1vienecollegataall’ingressodellacostadi
sicurezzaepuòessereunsistemaOSEoPNP.
Morsettiera X4
Griglia ottica 1
Variante A: OSE (ParametroSKS=MOD4)
Lalineadicollegamento(A)puòessereinserita.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
A
sw
bl
ws
br
Variante B: PNP(ParametroSKS=MOD5)
Lalineadicollegamento(A)puòessereinserita.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
A
ws
sw
bl
br
*Laresistenza(30kΩ)ècompresanellaconsegna.
Griglia ottica 2 (parametroENTRATA2=MOD7)
Lagrigliaottica2vienecollegataall’ENTRATA2
programmabileedeveessereunsistemaPNP.
Lalineadicollegamento(A)puòessereinserita.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
A
sw
ws
bl
br
*Laresistenza(30kΩ)ècompresanellaconsegna.
br: marrone
bl: blu
sw: nero
ws: bianco
AVVISO:
NellepresentiistruzionilegriglieotticheRAY-LGdelladitta
FRABA/CEDESsonoriportatecomeesempi.
RAY-LG25xxOSE
RAY-LG15xxPNP
Laresistenza(30kΩ)ècompresanellafornituradelsistema
PNPedeveessereintegrataobbligatoriamentenelcablaggio.
IltestdellagrigliaotticaFRABA/CEDESRAY-LG15xxPNP
avvieneciclicamentenellaposizionenalesuperioreeprima
diognicorsapericolosa.Atalnenonènecessariaun’uscita
relè.
LagrigliaotticaRAY-LG25xxOSEnonhabisognodiessere
testata.
Schemidialtriproduttorisurichiesta.
Messa in funzione
IT
Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54 – 17
5.11 Collegamento ingressi programmabili
IlcomandoCS310FUdisponedidueingressiprogrammabili,
percuièpossibileselezionarediversefunzioni.
Ô „11.2Modooperativoimmissione“
NOTA BENE!
Pericolo di danni alla scheda in seguito a
collegamento errato!
Gliingressi1e2possiedonounpotenzialediriferimento
diverso non possono essere messi in funzione da un
potenziale in comune!
Morsettiera X4
Ingressi programmabili
Ingressi1:Morsetto9+10
Ingressi2:Morsetto11+12
IN2
12V
IN1
24V
8K2
**
*
IN2
12V
IN1
24V
IN1 Ingresso1
IN2 Ingresso2
* a scelta
Latipologiadicongurazionedipendedall‘impostazione
dei parametri per entrambi gli ingressi in modo operativo
IMMISSIONE.
5.12 Schema di collegamento uscite relè
Sonodisponibiliquattrousciterelèprivedipotenziale,
chepossonoessereprogrammatecondiversetipologiedi
funzioni.
Ô „11.2Modooperativoimmissione“
Morsettiera X5
-Relè1
-Relè2
-Relè3
-Relè4
1
2
3
4
5
6
7
8
Contatti di
commutazione
internidelrelè
Sitrattadiquattrousciterelèprivedipotenzialeconuna
capacitàdicaricomassimadi4Aa230V/1~.
Latipologiadicongurazionedipendedall‘impostazionedei
parametriperl’uscitarelèinmodooperativoIMMISSIONE.
18 – Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54
Messa in funzione
5.13 CS radio
Morsettiera X9
X9
B
A
Collegamento
Inserire la spina nel connettore X9.
Registrare i codici di trasmissione
Tenere premuto il tasto di programma-
zione(A)perpiùdi1,6secondi.Lamodalità
diprogrammazionevieneattivata.IlLED(B)
lampeggia.
Premere il tasto canale del
trasmettitore.
Seilcomandoradiohamemorizzatoil
codiceditrasmissione,ilLEDsiilluminaper
circa 4 secondi.
Intotaleèpossibileregistrare15codiciditrasmissione.Se
tuttiipostidimemoriasonooccupati,ilLEDlampeggiamolto
rapidamente.
Cancellazione mirata di un codice di trasmissione
Tenerepremutoiltastodiprogrammazione(A)perpiùdi
1,6secondi.Lamodalitàdiprogrammazionevieneattivata.
IlLED(B)lampeggia.
Continuare a tenere premuto il tasto di programmazione.
Lamodalitàdicancellazionevieneattivata.IlLEDlampeggia
molto velocemente.
Premere il tasto canale desiderato del trasmettitore.
SeilLEDsiilluminaper4secondicirca,tuttiipostidi
memoria sono stati cancellati.
Medianteunabrevepressionedeltastodiprogrammazioneè
possibile annullare la procedura di cancellazione.
RESET (CANCELLAZIONE DELL'INTERA MEMORIA)
Tenerepremutoiltastodiprogrammazione(A)perpiùdi
1,6secondi.Lamodalitàdiprogrammazioneèattivata.
IlLED(B)lampeggia.
Continuare a tenere premuto il tasto di programmazione.
Lamodalitàdicancellazionevieneattivata.IlLEDlampeggia
molto velocemente.
Premerenuovamenteiltastodiprogrammazioneperpiùdi
1,6 secondi.
SeilLEDsiilluminaperper4secondicirca,tuttiipostidi
memoria sono stati cancellati.
Medianteunabrevepressionedeltastodiprogrammazioneè
possibile annullare la procedura di cancellazione.
5.14 Collegamento monitor LCD
ConilmonitorLCDèpossibileottenereunpienoaccessoa
tutte le impostazioni di menu e dei parametri del comando.
Ô „8.Programmazione“
Presa X8
NOTA BENE!
Danni materiali dovuti ad un montaggio non conforme!
IlmonitorLCDdeveessereinseritoinassenzaditensione.Si
possonoutilizzaresolomonitorLCDdelladittaMFZ(codice
articolo91447).
NOTA BENE!
Danni materiali dovuti ad un montaggio non conforme!
IlmoduloLEDMFZ(cod.art.103239)nonpuòessere
combinatoconilCS310FU.L'installazioneelamessain
funzionepuòcausarelarotturadellaschedaCS310FU.
IT
Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54 – 19
6. Inizializzazione
AllaprimamessainfunzioneedopounRESETiseguenti
componenti vengono rilevati e acquisiti automaticamente:
Sistemadiposizionenale
Costa di sicurezza
Sistema di fotocellula
Ingresso2(sensoreportapedonale)
Durantequestaprocedura(circa60secondi)ilLED
verdelampeggiaeildisplaymostranellarigasuperiore
„PLEASEWAIT…“.
Solitamentel'usodell'impiantononèconsentitodurante
questa fase.
Ilsistemadiposizionenaledeveessereinstallatoprimadella
prima messa in funzione.
Icomponentipotrannoesseremodicatieaggiunti
successivamentetramiteildisplayLCDounanuova
inizializzazione.
Seuncomponentenonècollegato,questovieneindicatosul
displaytramiteuna„A“.
Ad ogni nuova inizializzazione questo componente viene
ricercato. Quando il componente viene riconosciuto, viene
impostataautomaticamentelacorrispondentemodalitàdi
impostazione.
Eccezione:
L'ingresso2restainattivo(MOD1),segli8,2kΩdiresistenza
non vengono riconosciuti alla prima inizializzazione.
Seallaprimamessainfunzionesull’ingresso2èpossibile
individuareunaresistenzadi8,2kΩ,questopuòessere
monitorato come sensore porta pedonale e messo in funzione
di conseguenza.
AVVISO:
L’inizializzazioneconsentenonsololaregistrazionedidiversi
componentidisistema,bensìoffreanchelapossibilitàdi
cambiare direttamente la lingua del menu.
Compare la lingua di menu impostata dalla fabbrica
(DEUTSCH)percirca6-0secondiinformaditesto
lampeggiantesuldisplay.Conitasti[+]e[-]èpossibile
selezionarelalinguadesiderataesalvareconiltasto[P].
In seguito vengono visualizzati tutti i messaggi / testi nella
lingua desiderata.
5.15 Collegamento moduli MS BUS
ConimodulifunzioniMSBUSèpossibileampliarelefunzioni
o realizzare altre funzioni.
ModuloES: Monitoraggiosistemiantintrusione
Modulo I/O: Ampliamento immissione/uscita
ModuloGV: Regolazionedeltrafcoinarrivo
Connettore X16 / X17
B
A
A ModuloES
B ModuloI/O/ModuloGV
RINVIO
Ladescrizioneprecisadellafunzioneeilcollegamentosono
descrittinelladocumentazioneseparatadeimoduliBUS.
AVVISO:
IconnettoriX16eX17possonoessereconguratisolouna
volta.Tramitespecialicaviponticellièpossibilecollegarepiù
moduliBUSnelrispettodell’assorbimentodicorrente.
20 – Comando portone CS 310 FU / rev.F 1.54
7. Impostazioni delle posizioni nali
7.1 Verica della direzione di rotazione di
carico / direzione di marcia
Passaggio al modo operativo Allineamento
Premereiltasto(P)nquandocompareALLINEAMENTO.
Verica della direzione di marcia
Pressionedeltasto(+).Laportadeveaprirsi.
Pressionedeltasto(-).Laportadevechiudersi.
Seciòècorretto,procedereconl'impostazionedelle
posizioninali.Altrimentimodicareladirezionedimarcia.
Modica della direzione di marcia
Premendocontemporaneamenteitasti(+)e(-)perpiùdi
5secondi.Ildisplaymostra„CAMPOROT.SINIST“.
Leposizioninalieventualmentememorizzatevengono
cancellate.
Procedereconl'impostazionedelleposizioninali.
7.2 Impostazione dei necorsa meccanici
Passaggio al modo operativo Allineamento
Premereiltasto(P)nquandocompareALLINEAMENTO.
Impostazione delle posizioni nali APERTO e CHIUSO
RINVIO
L'impostazionedelleposizioninalièdescrittanella
documentazioneseparatadeinecorsameccanici.
Usciredallamodalitàd'esercizioALLINEAMENTOpremendo
iltasto(P).
Da considerare
Lamodalitàdiallineamentovieneannullatainmodonon
automatico. Per passare al funzionamento normale, si deve
usciredallamodalitàdiallineamentopremendoiltasto(P).
7.3 Impostazione del sistema di necorsa
elettronico tramite il tasto di
impostazione sulla scheda
Passaggio al modo operativo Allineamento
Pressionedeltasto(P)percirca5secondi.
IlLEDrossolampeggialentamente.
Impostazione della posizione nale APERTO
SpostareilcancellonelnecorsadesideratoAPERTO
premendoitasti(+/-).
Memorizzarelaposizionenalepremendoiltasto(P)ein
aggiuntailtasto(+).
IlLEDrossolampeggiavelocementepercirca1secondo.
Impostazione della posizione nale CHIUSO
Spostareilcancellonellaposizionenaledesiderata
CHIUSOpremendoiltasto(+/-).
Memorizzareilnecorsapremendoiltasto(P)einaggiunta
iltasto(-).
IlLEDrossolampeggiavelocementepercirca1secondo.
Lamodalitàdiallineamentovieneannullata
automaticamente.
IlLEDrossosispegne.
Da considerare
Lamodalitàdiregolazionevienechiusaautomaticamente
dopo circa 7 minuti, se non viene premuto nessun tasto.
Alla prima regolazione si devono regolare entrambe le
posizioninali,altrimentinonèpossibileunfunzionamento
normale.
Seunaposizionenalevienecorretta,dopolaregolazione
dellaposizionenalespecialeèpossibileusciredalmodo
operativoALLINEAMENTOpremendoiltasto(P).
Dopolaprogrammazionedeinecorsavieneimpostatoin
automaticoladuratadellacorsadelsistema.Lefunzioni
delcomandosonougualiallamodalitàautomatica.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Marantec CS 310 FU Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per