Marantec CS 300 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Istruzioni per l’uso comando CS 300
IT
Comando portone CS 300 / rev.D 5.6 – 1
2 – Comando portone CS 300 / rev.D 5.6
1. Sommario
1. Sommario 2
2. Informazioni sul documento 2
3. Avvertenze generali per la sicurezza 3
4. Presentazione del prodotto 4
5. Messa in funzione 6
6. Impostazionidelleposizioninali 12
7. Programmazione 14
8. Navigatore (solo monitor LCD) 16
9. Presentazione delle funzioni 18
10. Messaggio di errore e soluzione 27
11. Dati tecnici 28
12. Manutenzione 29
13. Dichiarazione di conformità CE 30
14. Allegato 32
Istruzioni per l‘uso originali
Tutelate da diritti d‘autore.
Ristampa, anche parziale, solo previa autorizzazione.
Modichedovutealprogressotecnicoriservate.
Tutte le misure sono espresse in millimetri.
Le rappresentazioni non sono fedeli.
Spiegazione dei simboli
PERICOLO!
Avviso di sicurezza per un pericolo che causa morte o gravi
lesioni imminenti.
AVVERTENZA!
Avviso di sicurezza per un pericolo che causa morte o gravi
lesioni.
ATTENZIONE!
Avviso di sicurezza per un pericolo che causa lesioni da
leggere a medie.
NOTA BENE!
Avviso di sicurezza per un pericolo che può causare danni o
la distruzione del prodotto.
CONTROLLO
Avviso per un controllo da eseguire.
RINVIO
Rimando a documenti separati da osservare.
Richiesta di azione
Elenco, enumerazione
Ô Rimando ad altri punti del presente documento
2. Informazioni sul documento
IT
Comando portone CS 300 / rev.D 5.6 – 3
Avvertenze sul funzionamento
Le persone non autorizzate (in particolare i bambini) non
possono giocare con i dispositivi di comando o regolazione
montatissi.
Tenere i telecomandi fuori dalla portata dei bambini.
Principi di controllo e normative
Per l’allacciamento, la programmazione e la manutenzione
devono essere osservate le seguenti normative (la lista non
vuole essere esaustiva).
Norme prodotti da costruzione
EN 13241-1 (Prodotti senza caratteristiche di resistenza al
fuoco e fumo)
EN 12445 (Sicurezza in uso per porte motorizzate metodi
di-prova)
EN 12453 (Sicurezza in uso per porte motorizzate metodi
- Requisiti)
EN 12978 (Dispositivi di sicurezza per porte e cancelli
motorizzati - Requisiti e metodi di prova)
CEM
EN 55014-1 (Emissioni disturbi apparecchi domestici)
EN 61000-3-2 (Disturbi nelle reti di alimentazione –
corrente armonica)
EN 61000-3-3 (Disturbi nelle reti di alimentazione –
variazioni di tensione)
DIN EN 61000-6-2 (Compatibilità elettromagnetica (CEM)
-Parte 6-2: Norme generiche – Immunità per gli ambienti
industriali)
DIN EN 61000-6-3 (Compatibilità elettromagnetica (CEM)
-Parte 6-3: Norme generiche – Immunità per gli ambienti
residenziali, commerciali e dell’industria leggera)
Direttiva macchine
EN 60204-1 (Sicurezza dei macchinari, equipaggiamento
elettrico delle macchine; Parte 1: Requisiti generali)
EN ISO 12100 (Sicurezza del macchinario - Principi generali
di progettazione - Valutazione del rischio e riduzione del
rischio)
3. Avvertenze generali per la sicurezza
PERICOLO!
Pericolo di vita in seguito all'inosservanza della
documentazione!
Rispettare tutte le avvertenze di sicurezza del presente
documento.
Garanzia
La garanzia relativa al funzionamento e la sicurezza è
applicabile solo se le avvertenze e gli avvisi sulla sicurezza
nelle presenti istruzioni per l'uso sono stati rispettati.
Marantec GmbH + Co.KG non è responsabile di danni a cose
o persone causati dall'inosservanza delle avvertenze e gli
avvisi sulla sicurezza.
Marantec declina ogni responsabilità per danni provocati
dall’uso di pezzi di ricambio e accessori non omologati.
Uso conforme alle disposizioni
Il comando CS 300 è pensato esclusivamente per il controllo
di impianti di cancelli tramite automazioni con un sistema di
posizionenaleelettronico(AWG).
Gruppi di riferimento
Soloilpersonaleelettricoqualicatoeformatopuòcollegare,
programmare ed eseguire la manutenzione del comando.
Glielettricistispecializzati,qualicatieformatidevono
soddisfare i seguenti requisiti:
Conoscenze delle normative generali e speciali in materia di
sicurezza e prevenzione degli infortuni,
Conoscenza delle normative di riferimento in materia di
elettricità,
Formazione sull'uso e la cura dei corretti dispositivi di
sicurezza,
Capacità di riconoscere i pericoli associati all'elettricità.
Avvertenze sul montaggio e il collegamento
Ilcomandoèconguratosecondolatipologiadi
collegamento X.
Prima dei lavori elettrici, staccare l'impianto
dall'alimentazione di corrente. Durante i lavori, accertarsi
che l'alimentazione resti interrotta.
Osservare sempre le norme locali sulla sicurezza.
Lemodicheelasostituzionedelcavodialimentazione
devono essere concordate con il produttore.
4 – Comando portone CS 300 / rev.D 5.6
4.1 Varianti
Le seguenti varianti del comando CS 300 sono disponibili:
Comando CS 300 con monitor a cristalli liquidi
Comando CS 300 con monitor a cristalli liquidi
nell’alloggiamento
Comando CS 300 con modulo LED per la regolazione della
posizionenaleAPERTURAeCHIUSURA
(non sono possibili altre impostazioni)
Comando CS 300 senza modulo LED e senza monitor LCD
(modulo o monitor sono necessari per le impostazioni)
Tutte le suddette versioni possono essere dotate di un
temporizzatore settimanale inseribile e un ricevitore radio
inseribile.
Sono possibili le seguenti varianti dell’alloggiamento:
alloggiamento con 3 tasti CS
alloggiamento con 3 tasti KDT
alloggiamento con interruttore a chiave ON/OFF
alloggiamento con interruttore principale
alloggiamento con arresto d’emergenza
Le istruzioni per l’uso descrivono le possibilità di
collegamento e programmazione delle versioni:
Comando CS 300 con modulo LED collegato
Comando CS 300 con monitor LCD collegato
Versione software 5.6 B
Bassa tensione
DIN EN 60335-1 (Sicurezza delle apparecchiature elettriche
per l‘uso domestico e scopi simili - Parte 1: Requisiti
generali)
DIN EN 60335-2-103 (Sicurezza delle apparecchiature
elettriche per l‘uso domestico e scopi simili - Parte 2-103:
Requisisti speciali per automazioni di portoni, porte e
nestre)
Commissione lavoro (ASTA)
ASR A1.7 (Norme tecniche per i luoghi di lavoro „Porte e
cancelli“)
4. Presentazione del prodottoAvvertenze generali per la sicurezza
IT
Comando portone CS 300 / rev.D 5.6 – 5
4.2 Scheda base CS 300
(con monitor LCD inserito)
Spiegazione:
X1: Morsettiera allacciamento a rete
X2: Morsettiera motore
X3: Morsettiera apparecchi di comando
X4: Morsettiera elementi di sicurezza
X5: Morsettiera relè
X6: Connettore per interruttori ON/OFF interni
X7: Connettore per comando triplice interno
X8: Connettore per monitor LCD
(sotto il monitor LCD)
X9: Connettore per ricettore radio
X10: Connettore per temporizzatore settimanale
X11: Connettorepersistemadiposizionenale
X12: Presa per ricevitore radio esterno
X13: Connettore per comando con 3 tasti CS
H4: Indicatore di stato costa pneumatica di sicurezza
(verde)
Si illumina con costa pneumatica di sicurezza
funzionante.
H6: Indicatore di stato circuito di sicurezza (giallo)
Si illumina con circuito di sicurezza collegato.
S1: Tasto di programmazione (+)
(sul monitor LCD)
S2: Tasto di programmazione (-)
(sul monitor LCD)
S3: Tasto di programmazione (P)
(sul monitor LCD)
1
2
3
4
5
6
7
8
B1
B2
W
V
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
N
L3
L2
L1
X5
X4
X3
X2
X11
X7
X6
X12
PE
PE
PE
X1
X10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
X8
X9
H4
X13
H6
U
X14
X14
X14
400 V
230 V
+ P
A
A
A La posizione del connettore del ponticello deve essere
adattata alla tensione di alimentazione e alla tensione
del motore.
6 – Comando portone CS 300 / rev.D 5.6
5. Messa in funzione
5.1 Generale
Per garantire un funzionamento ottimale, applicare i punti che
seguono:
La porta è montato e funzionante.
Il motoriduttore è montato e pronto per il funzionamento.
Gli apparecchi per i comandi e la sicurezza sono montati e
pronti per il funzionamento.
L'alloggiamento con il comando CS 300 è montato.
RINVIO
Per il montaggio del portone, dell'automazione e dei
dispositivi di comando e sicurezza è necessario rispettare le
istruzioni del rispettivo produttore.
5.2 Collegamento a rete
Presupposti
Per garantire il funzionamento del comando devono
corrispondere i seguenti punti:
La tensione di rete deve corrispondere con le indicazioni
sullatarghettaidenticativa.
La tensione di rete deve corrispondere alla tensione
dell'alimentatore.
In caso di corrente trifase deve essere presente un campo
di rotazione destrorso.
Incasodiallacciamentossodeveessereusatoun
interruttore generale omnipolare.
In caso di collegamento a corrente trifase si devono
utilizzare solo interruttori automatici di blocco (10 A) da 3.
NOTA BENE!
Anomalie di funzionamento in seguito a montaggio
non conforme dell’unità di comando!
Prima di accendere la prima volta il comando è necessario
controllare il completamento del cablaggio, se tutti i
collegamenti del motore, dal lato controllo e dal lato
motore, sono ben stretti. Tutti gli ingressi della tensione
di comando sono separati galvanicamente rispetto
all'alimentazione.
Schema elettrico dettagliato collegamento alla rete e
motore (400 V / trifase)
X14
Schema elettrico dettagliato collegamento alla rete e
motore (230 V / trifase)
X14
Schema elettrico dettagliato collegamento alla rete e
motore (230 V / monofase)
X14
IT
Comando portone CS 300 / rev.D 5.6 – 7
Spiegazione:
M1: Motore
X1: Morsettiera allacciamento a rete
X2: Morsettiera motore
X11: Connettorepersistemadiposizionenaledigitale
con circuito di sicurezza (CATENA DI ARRESTO)
X14: Morsettiera per selezione tensione
Collegamento:
Collegareilsistemadiposizionenaledigitalealcomando.
Collegare il comando al motore.
Collegare il comando alla rete elettrica.
I gruppi di cavi devono essere protetti immediatamente
prima del relativo morsetto con un fermacavi.
Ô „11.Datitecnici“vedipagina28
5.3 Schema collegamenti traduttore di valore
assoluto (morsettiera X11)
A
B
A: SpinaAWG
B: MorsettoainnestoAWG
Connettore X11 (al collegamento A)
I numeri sulla spina sono anche i numeri
dei conduttori:
4: Catena di sicurezza ingresso
5: RS 485 B
6: GND
7: RS485 A
8: Catena di sicurezza uscita
9: 12V
DC
Connettore B (solo trasduttore valore assoluto)
C D
C: Termoelemento
nell’automazione
D: Azionamento d‘
emergenza
(Manovella o catena
d’emergenza)
8 – Comando portone CS 300 / rev.D 5.6
5.4 Collegamento apparecchi di comando
ATTENZIONE!
Pericolo di lesioni in seguito ad uno spostamento
incontrollato dell'impianto!
Montare i dispositivi di comando per la modalità a uomo
presente a distanza di visibilità dalla porta, ma al di fuori
dell'area di pericolo per l'operatore.
Se il dispositivo di comando non è un interruttore a chiave:
Montarlo ad un'altezza di almeno 1,5 m.
Montarlo in modo che sia inaccessibile ai passanti.
Morsettiera X3
-PulsanteCHIUSURA
- Pulsante impulso
-PulsanteAPERTURA
- Pulsante STOP, interruttore porta
pedonale
1
- Arresto d’emergenza, interruttore
di allentamento fune
1
Interruttore porta pedonale solo come contatto a
interruzione obbligata.
5.5 Esempi di collegamento apparecchi di
comando (morsettiera X3)
Pulsante APERTURA / STOP / CHIUSURA
Soluzionea6li
-PulsanteCHIUSURA
-PulsanteAPERTURA
- Pulsante STOP
Pulsante APERTURA / STOP / CHIUSURA
Soluzionea4li
-PulsanteCHIUSURA
-PulsanteAPERTURA
- Pulsante STOP
Interruttore a chiave APERTURA / CHIUSURA
-CHIUSURA
-APERTURA
Comando a impulsi
Controllo sequenziale
- Pulsante impulso
Messa in funzione
IT
Comando portone CS 300 / rev.D 5.6 – 9
5.6 Collegamento costa di sicurezza
Morsettiera X4
Costa di sicurezza opto-elettronica
+
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ws
gr
br
- Costa di sicurezza OPTO
- 24 V DC / 250 mA
1
ws: bianco
gr: verde
br: marrone
Morsettiera X4
Costadisicurezzaelettrica(8,2kΩ)
8k2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
- Costa pneumatica di
sicurezza8,2kΩ
- 24 V DC / 250 mA
1
1
per commutatori esterni
(collegamento al morsetto 1 e 2)
Morsettiera X4
Costapneumaticadisicurezza(DW)
+
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
- Costa pneumatica
di sicurezza
- 24 V DC / 250 mA
1
5.7 Collegamento fotocellula
(agisce in direzione discendente)
Morsettiera X4
Fotocellula NC
+
GND
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
- Fotocellula di passaggio
Morsettiera X4
Fotocellulaa3liNPN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Sig
GND
NPN
+
-Fotocellulaa3liNPN
10 – Comando portone CS 300 / rev.D 5.6
Messa in funzione
5.8 Collegamento griglia ottica
Morsettiera X4
Griglia ottica OSE(parametroAUTOMATIC.=MOD4)
La linea di collegamento (A) può essere inserita.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
11
10
A
sw
bl
ws
br
br: marrone
bl: blu
sw: nero
ws: bianco
R: Ricevitori
T: Trasmettitori
AVVISO:
Nelle presenti istruzioni le griglie ottiche RAY-LG della ditta
FRABA/CEDES sono riportate come esempi.
RAY-LG 25xx OSE
La griglia ottica RAY-LG 25xx OSE non ha bisogno di essere
testata.
Schemi di altri produttori su richiesta.
5.9 Collegamento ingressi programmabili
Il comando CS 300 dispone di un ingresso programmabile per
poter selezionare le diverse funzioni.
Ô „9.2 Modo operativo immissione“
Morsettiera X4
- Ingresso programmabile
5.10 Schema di collegamento uscite relè
Sono disponibili quattro uscite relè a potenziale zero che
possono essere programmate con diverse tipologie di
funzioni.
Ô „9.2 Modo operativo immissione“
Morsettiera X5
- Relè 1
- Relè 2
- Relè 3
- Relè 4
1
2
3
4
5
6
7
8
Contatti di
commutazione
interni del relè
Si tratta di quattro uscite relè prive di potenziale con una
capacità di carico massima di 4A a 230V/1~.
Latipologiadicongurazionedipendedall‘impostazionedei
parametri per l’uscita relè in modo operativo IMMISSIONE.
IT
Comando portone CS 300 / rev.D 5.6 – 11
5.11 Collegamento radio CS
Morsettiera X9
X9
B
A
Collegamento
Inserire la spina nel connettore X9.
Registrare i codici di trasmissione
Tenere premuto il tasto di
programmazione (A) per più di 1,6 secondi.
La modalità di programmazione viene
attivata. Il LED (B) lampeggia.
Premere il tasto canale del
trasmettitore.
Se il comando radio ha memorizzato il
codice di trasmissione, il LED si illumina per
circa 4 secondi.
In totale è possibile registrare 15 codici di trasmissione. Se
tutti i posti di memoria sono occupati, il LED lampeggia molto
rapidamente.
Cancellazione mirata di un codice di trasmissione
Tenere premuto il tasto di programmazione (A) per più di
1,6 secondi. La modalità di programmazione viene attivata.
Il LED (B) lampeggia.
Continuare a tenere premuto il tasto di programmazione. La
modalità di cancellazione viene attivata. Il LED lampeggia
molto velocemente.
Premere il tasto canale desiderato del trasmettitore.
Se il LED si illumina per 4 secondi circa, tutti i posti di
memoria sono stati cancellati.
Mediante una breve pressione del tasto di programmazione è
possibile annullare la procedura di cancellazione.
RESET (CANCELLAZIONE DELL'INTERA MEMORIA)
Tenere premuto il tasto di programmazione (A) per più di
1,6 secondi. La modalità di programmazione è attivata.
Il LED (B) lampeggia.
Continuare a tenere premuto il tasto di programmazione.
La modalità di cancellazione viene attivata. Il LED lampeggia
molto velocemente.
Premere nuovamente il tasto di programmazione per più di
1,6 secondi.
Se il LED si illumina per per 4 secondi circa, tutti i posti di
memoria sono stati cancellati.
Mediante una breve pressione del tasto di programmazione è
possibile annullare la procedura di cancellazione.
5.12 Collegamento monitor LCD / modulo LED
Con il monitor LCD è possibile ottenere un pieno accesso a
tutte le impostazioni di menu e dei parametri del comando.
Ô „7. Programmazione“
Con il modulo LED è possibile impostare solo le due posizioni
nali
Ô „7. Programmazione“
Presa X8
*
* a scelta
NOTA BENE!
Danni materiali dovuti ad un montaggio non con-
forme!
Il display deve essere inserito in assenza di tensione. Si
può utilizzare solo un monitor LCD (cod. art. 206023) o un
modulo LED (cod. art. 590045) della ditta MFZ.
12 – Comando portone CS 300 / rev.D 5.6
6.1 Impostazione del sistema di posizione
nale elettronica tramite il monitor LED
NOTA BENE!
Danneggiamento o rottura in seguito al montaggio
non conforme!
Il monitor deve essere inserito in assenza di tensione. Si
può utilizzare solo il modulo LED della ditta MFZ (codice
articolo 590045).
Passaggio al modo operativo Allineamento
Pressione del tasto (P) per circa 2 secondi.
Almeno uno dei LED rossi lampeggia.
Impostazione della posizione nale APERTO
SpostareilcancellonelnecorsadesideratoAPERTO
premendo i tasti (+/-).
Durante l’apertura i due LED rossi lampeggiano.
Memorizzarelaposizionenalepremendoiltasto(P)ein
aggiunta il tasto (+).
IlLEDH1rossosiaccendesso,ilLEDH2rossocontinuaa
lampeggiare.
Impostazione della posizione nale CHIUSO
Spostareilcancellonellaposizionenaledesiderata
CHIUSOpremendoiltasto(+/-).
Durante la chiusura i due LED rossi lampeggiano.
Memorizzareilnecorsapremendoiltasto(P)einaggiunta
il tasto (-).
IlLEDH2rossosiaccendesso,ilLEDH1rossocontinuaa
lampeggiare.
Usciredinuovodallamodalitàd'esercizioALLINEAMENTO
premendo il tasto (P). Nessuno dei due LED rossi lampeggia.
Da considerare
La modalità di allineamento viene annullata in modo non
automatico. Per passare al funzionamento normale, si deve
uscire dalla modalità di allineamento premendo il tasto (P).
Alla prima regolazione si devono regolare entrambe le
posizioninali,altrimentinonèpossibileunfunzionamento
normale.
Seunaposizionenalevienecorretta,dopolaregolazione
dellaposizionenalespecialeèpossibileusciredalmodo
operativo ALLINEAMENTO premendo il tasto (P).
6.2 Impostazione del sistema di posizione
nale elettronica tramite il monitor LCD
NOTA BENE!
Danneggiamento o rottura in seguito al montaggio
non conforme!
Il monitor deve essere inserito in assenza di tensione. Si
può utilizzare solo un monitor LCD della ditta MFZ (codice
articolo 206023).
Passaggio al modo operativo Allineamento
Premereiltasto(P)nquandocompareALLINEAMENTO.
Impostazione della posizione nale APERTO
SpostareilcancellonelnecorsadesideratoAPERTO
premendo i tasti (+/-).
Durantel’aperturasuldisplaycompare„APREMANUALE”.
Memorizzarelaposizionenalepremendoiltasto(P)ein
aggiunta il tasto (+).
„DEPOSITOAPERTO”comparesuldisplay.
Impostazione della posizione nale CHIUSO
Spostareilcancellonellaposizionenaledesiderata
CHIUSOpremendoiltasto(+/-).
Durantelachiusurasuldisplaycompare„CHIUDE
MANUALE”.
Memorizzareilnecorsapremendoiltasto(P)einaggiunta
il tasto (-).
„DEPOSITOCHIUSO”comparesuldisplay.
Usciredinuovodallamodalitàd'esercizioALLINEAMENTO
premendo il tasto (P).
Da considerare
La modalità di allineamento viene annullata in modo non
automatico. Per passare al funzionamento normale, si deve
uscire dalla modalità di allineamento premendo il tasto (P).
Alla prima regolazione si devono regolare entrambe le
posizioninali,altrimentinonèpossibileunfunzionamento
normale.
Seunaposizionenalevienecorretta,dopolaregolazione
dellaposizionenalespecialeèpossibileusciredalmodo
operativo ALLINEAMENTO premendo il tasto (P).
6. Impostazioni delle posizioni nali
IT
Comando portone CS 300 / rev.D 5.6 – 13
6.3 Impostazione delle posizioni intermedie
del sistema di posizione nale elettronica
tramite il monitor LCD
In modo operativo Automatico, spostare la porta
nella posizione desiderata
Spostare il cancello nella posizione intermedia desiderata
premendoiltasto(+/-)(PRE.APERoPRE.CHIU).
Passaggio al modo operativo ALLINEAMENTO
Premereiltasto(P)nquandocompareALLINEAMENTO.
LetturadelvaloreattualeAWG
(visualizzazione in alto a destra sul display).
Passaggio al modo operativo Immissione
Premereiltasto(P)nquandocompareIMMISSIONE.
Premendo contemporaneamente i tasti (+) e (-) per più di
2secondi.Ilprimoparametrocomparenellasecondariga
del display.
Salvare le posizioni intermedie APERTO (PRE.APER) o
CHIUSO (PRE.CHIU)
Premereitasti(+/-)nchénoncompareilparametroPRE.
FINEC.AP o PRE.FINEC.CH.
Premereiltasto(P)nchésuldisplaynoncompareun
cursore lampeggiante.
InserimentodelvaloreattualeAWG.
Memorizzare la posizione intermedia premendo nuovamente
il tasto (P).
Uscire dal modo operativo Immissione
Premendo contemporaneamente i tasti [+] e [-] per più di
1secondo.
Si esca dall’immissione.
Passaggio al modo operativo Automatico
Premereiltasto(P)nquandocompareAUTOMATICO.
Da considerare
Entrambe le posizioni intermedie possono essere rilevate ed
elaborate tramite le uscite relè.
Come apertura parziale è possibile raggiungere solo la
posizione PRE.FINEC.AP.
Ô „9.2 Modo operativo immissione“
6.4 Verica della direzione di rotazione di
carico / direzione di marcia
Passaggio al modo operativo Allineamento
Premereiltasto(P)nchésuldisplaynoncompare
ALLINEAMENTO (monitora LCD) o almeno uno dei LED rossi
lampeggia (modulo LED).
Verica della direzione di marcia
Pressione del tasto (+). La porta deve aprirsi.
Pressione del tasto (-). La porta deve chiudersi.
Se ciò è corretto, procedere con l'impostazione delle posizioni
nali.
Altrimentimodicareladirezionedimarcia.
Modica della direzione di marcia
Sesidevemodicareladirezionedimoto,procederecome
segue.
Interrompere la tensione di alimentazione.
Invertire le due fasi della linea di alimentazione.
Riattivare la tensione di alimentazione.
Leposizioninalieventualmentememorizzatevengono
cancellate.
Procedereconl'impostazionedelleposizioninali.
6.5 RESET
Tramite la funzione RESET è possibile ripristinare i parametri
del comando alle impostazioni di fabbrica.
Interrompere la tensione di alimentazione.
Premendo contemporaneamente i tasti (+) e (-).
Riattivare la tensione di alimentazione.
Continuare a premere i tasti (+) e (-) per circa 5 secondi.
Sul monitor LCD compare ALLINEAMENTO,
Sul modulo LED lampeggiano i due LED rossi.
la stazione si trova in modalità ALLINEAMENTO.
Rilasciare i tasti (+) e (-).
DopounRESETleposizioninalivengonocancellatee
devono essere reimpostate.
Tutti i parametri sono ripristinati alle impostazioni di fabbrica.
14 – Comando portone CS 300 / rev.D 5.6
7.1 Panoramica modulo LED
NOTA BENE!
Danni materiali dovuti ad un montaggio non
conforme!
Il display deve essere inserito in assenza di tensione. Si può
utilizzare un modulo LED della ditta MFZ (codice articolo
590054).
A B C
D
Spiegazione:
A: Tasto (+)
B: Tasto (–)
C: Tasto (P)
D: Jumper
H1: LED rosso
H2: LED rosso
H3: LED verde
LED spento
LED acceso
LED lampeggia
Se il jumper H è staccato i tasti (+), (–) e (P) sono senza
funzione.
La visualizzazione LED continua a funzionare.
7.2 Modi operativi del modulo LED
Il comando dispone di due modi operativi con il modulo LED:
1.AUTOMATICO
2. ALLINEAMENTO
Il modo operativo, in cui si trova il comando, viene
visualizzato tramite i LED.
NelmodooperativoAUTOMATICOnonlampeggianessun
LED.
Nel modo operativo ALLINEAMENTO lampeggia almeno un
LED.
Premendo il tasto (P) è possibile cambiare modo operativo.
Modo operativo 1: AUTOMATICO
InmodalitàoperativaAUTOMATICOvieneazionato
l'impianto.
Display LED:
H1 H2 Stato
Il cancello è aperto.
LaposizionenaleprogrammataAPERTURAè
raggiunta.
Il cancello è chiuso.
LaposizionenaleprogrammataCHIUSURAè
raggiunta.
Il cancello è in posizione intermedia.
Nessunaposizionenaleraggiunta.
Il cancello è stato spostato tramite la posizione
naleCHIUSURA/APERTURA.
Modo operativo 2: ALLINEAMENTO
Nel modo operativo ALLINEAMENTO vengono impostate le
posizioninalidiAPERTURA/CHIUSURA.
NOTA BENE!
Danni materiali dovuti ad un uso non conforme
dell’unità di comando!
Nel modo operativo ALLINEAMENTO quando con i sistemi
diposizioninalielettronici(AWG)nonèpossibileuna
disattivazionealraggiungimentodellaposizionenale.
Passandooltrelaposizionenaleilcancellosipuò
danneggiare.
Display LED:
H1 H2 Stato
LaposizionenaleAPERTURAèprogrammatain
questa posizione di cancello.
LaposizionenaleCHIUSURAèprogrammatain
questa posizione di cancello.
LaposizionenaleAPERTURAeCHIUSURAnonè
programmata in questa posizione di cancello.
7. Programmazione
IT
Comando portone CS 300 / rev.D 5.6 – 15
7.3 Presentazione del monitor LCD
NOTA BENE!
Danni materiali dovuti ad un montaggio non conforme!
Il display deve essere inserito in assenza di tensione. Si possono
utilizzare solo display della ditta MFZ (codice articolo 206023).
AUTOMATICO O
RIPOSO
A
B
C D E
F
G
H
Spiegazione:
A: Modo operativo / info diagnosi
B: Parametri / info diagnosi
C: Tasto (+)
D: Tasto (-)
E: Tasto (P)
F: Valore / stato
G: Valore / stato
H: Jumper
Se il jumper H è staccato i tasti (+), (–) e (P) sono senza
funzione.
La visualizzazione del display continua a funzionare.
7.4 Modi operativi del monitor LCD
Il comando dispone di quattro modi operativi con il monitor
LCD:
1.AUTOMATICO
2. ALLINEAMENTO
3. IMMISSIONE
4. DIAGNOSI
Modo operativo 1: AUTOMATICO
InmodalitàoperativaAUTOMATICOvieneazionatol'impianto.
Display:
Visualizzazione della funzione eseguita
Visualizzazione dei possibili errori
Se nel menu d’immissione il parametro „Mantenimento
automatico”èsuMOD2oMOD3,lavisualizzazionedel
displaypassadafunzionamentoAUTOMATICOaMANUALE.
Modo operativo 2: ALLINEAMENTO
Nel modo operativo ALLINEAMENTO vengono impostate le
posizioninalidiAPERTURA/CHIUSURA.
NOTA BENE!
Danni materiali dovuti ad un uso non conforme
dell’unità di comando!
Nel modo operativo ALLINEAMENTO quando con i sistemi
diposizioninalielettronici(AWG)nonèpossibileuna
disattivazionealraggiungimentodellaposizionenale.
Passandooltrelaposizionenaleilcancellosipuò
danneggiare.
Un’impostazioneprecisapuòesserefattanelmodooperativo
IMMISSIONE.
Display:
Visualizzazionedelvaloredellaposizionenale
Modo operativo 3: IMMISSIONE
NelmodooperativoIMMISSIONEpossonoesseremodicatii
valori di diversi parametri.
Display:
Visualizzazione del parametro selezionato
Visualizzazione del valore / stato impostato
Modo operativo 4: DIAGNOSI
Nel modo operativo DIAGNOSI è possibile consultare i
controllispecicidelcancello.
Display:
Visualizzazione dei controlli
Visualizzazione dello stato del controllo
16 – Comando portone CS 300 / rev.D 5.6
8. Navigatore (solo monitor LCD)
AUTOMATICO
RIPOSO
P
> 1 seg.
ALLINEAMENTO
RIPOSO
+
-> Posizione PORTA APERTA
ALLINEAMENTO
MANUELEAPERTO
Memorizzare la posizione
dell'impianto:
P
tenere e
+
> 1 seg.
->PosizionePORTACHIUSA
ALLINEAMENTO
MANUELECHIUSO
Memorizzare la posizione
dell'impianto:
tenere e
-
> 1 seg.
> 1 seg.
IMMISSIONE
+
e
-
> 2 seg.
IMMISSIONE
DEUTSCH
Sfogliare in su il menu:
+
> 2 seg.
Sfogliare in giù il menu:
> 2 seg.
Selezionare valore:
> 1 seg.
Aumentare valore:
+
Diminuire valore:
-
Memorizzare valore:
Indietro a modo operativo
IMMISSIONE:
+
e
-
> 1 seg.
DUR.CORSA 60
> 1 seg.
TEMP.APERTO 0
TEMP.PREAV. 0
TEMP.INVER. 0,3
M1-3 RIPO Mod1
CHIUS.VEL. OFF
RELE 1 Mod6
RELE 2 Mod7
RELE 3 Mod1
RELE 4 Mod14
TEST SKS OFF
APERT.RIT. OFF
ALL.APER FC APER
ALL.CHIU FCCHIU
PRE.APER 4050
PRE.CHIU 3950
CAMPO ROT R
INVER. OFF 50
FORZA 10
AUTO-LIVEL. OFF
P CEL FOTO 300
AUTOMATICO MOD1
ENTRATA PR. MOD1
FOTOC.CHIU MOD2
FOTOC. APER MOD1
SKS AVAN MOD1
IT
Comando portone CS 300 / rev.D 5.6 – 17
DIAGNOSI
Sfogliare in su il menu:
+
> 2 seg.
Sfogliare in giù il menu:
> 2 seg.
Indietro a modo operativo
AUTOMATICO:
È possibile solo una consul-
tazione
IN ALTO ON
IN BASSO ON
P.APERTURA OFF
ENTRATA PR. OFF
P.CHIUSURA OFF
SKS ON
IMPULSO OFF
TEMPORIZZA OFF
FOTOEL.PASS ON
CATENA STOP ON
CICLO 000000
AWG 0000
AUTOMATICO
RIPOSO
P
> 1 seg.
ALLINEAMENTO
RIPOSO
+
-> Posizione PORTA APERTA
ALLINEAMENTO
MANUELEAPERTO
Memorizzare la posizione
dell'impianto:
P
tenere e
+
> 1 seg.
-
->PosizionePORTACHIUSA
ALLINEAMENTO
MANUELECHIUSO
Memorizzare la posizione
dell'impianto:
P
tenere e
-
> 1 seg.
P
> 1 seg.
IMMISSIONE
+
e
-
> 2 seg.
IMMISSIONE
DEUTSCH
Sfogliare in su il menu:
+
> 2 seg.
Sfogliare in giù il menu:
-
> 2 seg.
Selezionare valore:
P
> 1 seg.
Aumentare valore:
+
Diminuire valore:
-
Memorizzare valore:
P
Indietro a modo operativo
IMMISSIONE:
+
e
-
> 1 seg.
DUR.CORSA 60
P
> 1 seg.
TEMP.APERTO 0
TEMP.PREAV. 0
TEMP.INVER. 0,3
M1-3 RIPO Mod1
CHIUS.VEL. OFF
RELE 1 Mod6
RELE 2 Mod7
RELE 3 Mod1
RELE 4 Mod14
TEST SKS OFF
APERT.RIT. OFF
ALL.APER FC APER
ALL.CHIU FCCHIU
PRE.APER 4050
PRE.CHIU 3950
CAMPO ROT R
INVER. OFF 50
FORZA 10
AUTO-LIVEL. OFF
P CEL FOTO 300
AUTOMATICO MOD1
ENTRATA PR. MOD1
FOTOC.CHIU MOD2
FOTOC. APER MOD1
SKS AVAN MOD1
18 – Comando portone CS 300 / rev.D 5.6
Indicazione Descrizione
AUTOMATICO
APERTO
Il cancello si trova in fase di apertura.
1
AUTOMATICO
CHIUSO
La porta si trova in fase di chiusura.
AUTOMATICO
RIPOSO
La porta si trova in posizione intermedia.
AUTOMATICO O
RIPOSO
LaportasitrovainposizionenaleAPERTO.
AUTOMATICO o
RIPOSO
LaportasitrovainposizionediAPERTOparziale(parametro„PRE.APER”).
AUTOMATICO U
RIPOSO
LaportasitrovainposizionenaleCHIUSO.
AUTOMATICO u
RIPOSO
LaportasitrovainposizionediCHIUSOparziale(parametro„PRE.FINEC.CH”).
AUTOMATICO r
RIPOSO
La porta si trova nella posizione di disconnessione dell’inversione.
Senelmenud’immissioneilparametro„Mantenimentoautomatico”èsuMOD2oMOD3,lavisualizzazionedeldisplaypassada
funzionamentoAUTOMATICOaMANUALE.
Indicazione Descrizione
MANUALE
MANUELEAPERTO
La porta si trova in fase di apertura.
MANUALE
MANUELECHIUSO
La porta si trova in fase di chiusura.
MANUALE
RIPOSO
La porta si trova in posizione intermedia.
1
Durante la fase di apertura nell’angolo in basso a destra del display compare un valore numerico a 3 cifre.
Questo valore numerico è un indicatore dell’attuale coppia e funge da base per l’impostazione del monitoraggio della forza.
Ô „9.2 Modo operativo immissione“
9. Presentazione delle funzioni
9.1 Modo operativo automatico
IT
Comando portone CS 300 / rev.D 5.6 – 19
9.2 Modo operativo immissione
Funzio-
namento
Descrizione
Possibilità di
impostazione
Impostazione di
fabbrica
DEUTSCH Selezione della lingua del menu DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ESPANOL
NEDERLANDS
POLSKI
CESKY
ITALIANO
DEUTSCH
DUR.CORSA MonitoraggiodelladuratamassimadiunmovimentodiAPERTURAoCHIUSURA.
La durata deve essere impostata per un tempo maggiore della durata effettiva del
cancello.
1 – 250 secondi 60
TEMP.
APERTO
Dopo l’apertura la porta si muove secondo il decorso del valore impostato in direzione
CHIUSO.
Conimpostazione=0questafunzionenonèattiva.
Con impostazione > 0 l’ingresso di impulsi (X3 / 7+8) genere solo comandi di
APERTURA.
Avviso:
PremendoiltastoCHIUSOduranteiltempodiaperturainiziaimmediatamentela
corsa di chiusura.
PremendoiltastoAPERTURAoSTOPduranteiltempodiaperturasiriavviailtempo.
Se si interrompe una chiusura automatica tramite SKS, il cancello si apre e il tempo
diaperturaricomincia.Seciòsivericaper3voltediseguito,lachiusuraautomatica
viene interrotta.
0 – 600 secondi 0
TEMP.PREAV. Prima di una corsa di chiusura automatica o prima della chiusura tramite
funzionamento a impulsi viene attivato un tempo di preavviso.
Conimpostazione=0questafunzionenonèattiva.
Avviso:
Tramite le uscite relè è possibile visualizzare il tempo di preavviso, ad es. tramite un
semaforo rosso.
0 – 120 secondi 0=off
TEMP.INVER. Tempo di arresto del motore ad ogni cambiamento di direzione diretto.
Il tempo di inversione all'attivazione della striscia o durante il movimento di chiusura
è di un quarto del tempo impostato.
0,1 – 2,0 secondi
(in 1/10 secondi)
0,3
M1-3 RIPO Funzione del semaforo rosso (se presente e programmato) in stato di riposo MOD1 -
MOD2 MOD1 con cancello chiuso. Interviene sulle impostazione del relè MOD1-3 e
MOD18.
MOD1: Il relè è spento in stato di riposo (cancello chiuso).
MOD2: Il relè è acceso in stato di riposo (cancello chiuso).
MOD1 – MOD2 MOD1
CHIUS.VEL. Chiusura anticipata al passaggio del raggio della fotocellula.
Presupposto:
Collegamento di una fotocellula all’altezza di passaggio.
OFF: Il tempo di apertura (se programmato) scorre normalmente.
ON: Il tempo di apertura viene interrotto dopo che la fotocellula è stata
attraversata (X4 / 1-4). L’impianto si chiude immediatamente.
Questafunzioneèattivaancheconiltempodiapertura=0.
ON
OFF
OFF
20 – Comando portone CS 300 / rev.D 5.6
Funzio-
namento
Descrizione
Possibilità di
impostazione
Impostazione di
fabbrica
RELE 1 A tutti i 4 relè può essere assegnata una modalità relè da 1 a 29.
Sul semaforo rosso (MOD1-3, MOD18) vige il parametro M1-3 RIPO.
Spiegazioniapprofondite:„Spiegazionideimodirelè:“vedipagina23
MOD1: (Semaforo rosso 1) Preavviso - lampeggiante, scorrimento cancello -
acceso
MOD2: (Semaforo rosso 2) Preavviso - lampeggiante, scorrimento cancello -
lampeggiante
MOD3: (Semaforo rosso 3) Preavviso - acceso, scorrimento cancello - acceso
MOD4: Segnale a impulsi in caso di comando di apertura
MOD5: Messaggio di errore
MOD6: PosizionenaleAPERTO
MOD7: PosizionenaleCHIUSO
MOD8: PosizionenaleAPERTOriutata
MOD9: PosizionenaleCHIUSOriutata
MOD10: Pre-posizionenaleAPERTO
MOD11: Pre-posizionenaleCHIUSO
MOD12: Pre-posizionenaleCHIUSOnoanecorsaCHIUSO
MOD13: Funzione chiusura magnetica
MOD14: Freno (principio corrente di riposo)
MOD15: Freno (principio corrente di lavoro)
MOD16: Freno(principiocorrentediriposo)inposizionenaleAPERTO
commutato
MOD17: SKS azionata o errore test
MOD18: (Semaforo rosso 4) Preavviso - lampeggiante, scorrimento cancello - OFF
MOD19: Pre-posizionenaleAPERTOnoanecorsaAPERTO
MOD20: Attivazione sistema di trasmissione infrarossi
MOD21: Prova della sicura antintrusione prima della corsa di apertura (modulo
aggiuntivo necessario)
MOD22: Attivazione sistema di trasmissione radio 1 e 3
MOD23: (Semaforoverde)posizionenaleAPERTO-acceso,preavviso-OFF,
scorrimento cancello - OFF
MOD24: Circuito del condensatore per automazione porte sezionali 230V/1~
MOD25: Funzione luci di cortesia, 2 minuti di accensione dopo comando APERTO/
impulso
MOD26: Attivazione sistema di trasmissione RADIO 2
MOD27: Segnaleaimpulsidopoilraggiungimentodellaposizionenale
APERTURA
MOD28: Relè generale ON (1 secondo di ritardo dall’accensione)
MOD29: Relè generale OFF
MOD1 - MOD29 MOD6
RELE 2 MOD1 - MOD29 MOD7
RELE 3 MOD1 - MOD29 MOD1
RELE 4 MOD1 - MOD29 MOD14
TEST SKS Attivazione e disattivazione della funzione di test per la barra onde di pressione
collegata.
ON – OFF OFF
APERT.RIT. OFF: Immediata apertura dopo l’inserimento del comando.
ON: Apertura ritardata. Il tempo di preavviso (parametro PREAVVISO) si avvia
dopol’inserimentodelcomando.Successivamentesiverical’apertura
del cancello.
ON – OFF OFF
ALL.APER RegolazionediprecisionedellaposizionenaleAPERTOinriferimentoallaposizione
nalememorizzataAPERTO(FCAPER).
0 – 8190 FC APER
ALL.CHIU RegolazionediprecisionedellaposizionenaleCHIUSOinriferimentoallaposizione
nalememorizzataCHIUSO(FCCHIU).
Avviso:
Durantelaregolazionediprecisionecompareilvaloredellarelativaposizionenale.
Questo valore può essere adattato verso l’alto o il basso in fasi di incrementi singoli.
0 – 8190 FCCHIU
PRE.APER ImpostazionedelpuntodicommutazioneposizioneintermediaAPERTURA
(APERTURAparziale)
0 – 8190 4050
Presentazione delle funzioni
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Marantec CS 300 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario