Groupe Brandt 1FSC-19ELUK Manuale del proprietario

Categoria
Frigoriferi
Tipo
Manuale del proprietario
• Manual de instrucciones.
• Manual de instruções
• Mode d’emploi.
• Operating instructions.
• Bedienungsanleitung.
• Manuale di istruzioni
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD YADVERTENCIAS
GENERALES. ................................................................................ 2
2. DESCRIPCIÓN DEL FRIGORÍFICO......................................... 3
3. INSTALACIÓN............................................................................... 4
4. FUNCIONAMIENTO Y USO DEL FRIGORÍFICO.................. 6
5. LIMPIEZAY MANTENIMIENTO. ............................................ 8
6. RUIDOS NORMALES EN EL FRIGORÍFICO. ........................ 9
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. .................................................. 10
8. LLAMADAAL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA. ...... 12
9. ESPECIFICACIONES................................................................... 12
INDICE
ESPAÑOL
Pág.
1
Lea atentamente estas instrucciones antes de usar el
aparato. Guarde este manual para futuros usos.
Lea atentamente el manual y si no ha podido solucionar el
problema llame al servicio de asistencia técnica.
La dirección y el número de teléfono más cercano a su domicilio
figura en el índice de oficinas de servicio técnico oficial que
suministramos con el aparato o bien en la guía telefónica de su
ciudad.
Para facilitar las tareas del servicio de asistencia técnica, les deberá facilitar los
siguiente datos.
Modelo del frigorífico.
Referencia del frigorífico.
Fecha de compra.
Descripción del problema.
Dirección y teléfono de su vivienda.
12
8. LLAMADA AL SERVICIO DE ASISTENCIA
TÉCNICA
9. ESPECIFICACIONES
ESTOS APARATOS CUMPLEN CON
LAS DIRECTIVAS CEE 73/23, 93/68,
89/336, 92/75, 96/57
DIMENSIONES
Altura (mm) A 1290 1460 1700
Anchura (mm) B 550 600 600
Con puerta abierta (mm) C 1130 1170 1170
Fondo (mm) D 610 610 610
1. INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA E ADVERTÊNCIAS
GERAIS. .......................................................................................... 2
2. DESCRIÇÃO DO FRIGORÍFICO............................................... 3
3. INSTALAÇÃO. .............................................................................. 4
4. FUNCIONAMENTO E USO DO FRIGORÍFICO..................... 6
5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO. .................................................... 8
6. RUÍDOS NORMAIS NO FRIGORÍFICO................................... 9
7. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS. .................................................... 10
8. TELEFONAR AO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA. 12
9. ESPECIFICAÇÕES. ...................................................................... 12
INDICE
Pag.
1
Leia com atenção estas instruções antes de usar o
aparelho. Guarde este manual para futuros usos.
PORTUGUES
Leia com muita atenção o manual e se não pode solucionar o
problema chame ao serviço de assistência técnica.
A direcção e o número de telefone mais perto do seu domicílio
consta na lista de Centros de Assistência técnica fornecida com
o aparelho, caso não seja o caso consulte as informações ou lista
telefónica.
Para facilitar as tarefas do serviço de assistência técnica, deverá facilitar-lhes os
següintes dados.
Modelo do frigorífico.
Referência do frigorífico.
Data da compra.
Descrição do problema.
Enderêço e telelefone do seu domicílio.
12
8. TELEFONAR AO SERVIÇO DE
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
9. ESPECIFICAÇÕES
ESTES APARELHOS CUMPREM
COM AS DIRECTIVAS CEE 73/23, 93/68,
89/336, 92/75, 96/57
DIMENSÕES
Altura (mm) A 1290 1460 1700
Largura (mm) B 550 600 600
Com porta aberta (mm) C 1130 1170 1170
Fundo (mm) D 610 610 610
1. INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE ET
REMARQUES GENERALES....................................................... 2
2. DESCRIPTION DU REFRIGERATEUR. .................................. 3
3. INSTALLATION............................................................................. 4
4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION DU
REFRIGERATEUR........................................................................ 6
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN. ................................................ 8
6. BRUITS NORMAUX DU REFRIGERATEUR........................... 9
7. SOLUTION AUX PROBLEMES. ................................................ 10
8. APPEL DU SERVICE TECHNIQUE........................................... 12
9. SPECIFICATIONS ........................................................................ 12
TABLE DES MATIERES
FRANÇAIS
Page
1
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser cet
appareil. Conservez ce manuel, vous pourrez en avoir
besoin.
Lire attentivement le manuel et si vous ne trouvez pas de
solution au problème, faites appel au service technique.
L’adresse et le numéro de téléphone du service technique le plus
proche de votre domicile figurent dans l’index des services
techniques agréés fourni avec l’appareil ou dans votre annuaire.
Pour faciliter la tâche du service technique, il vous faudra lui
communiquer les données suivantes :
Modèle du réfrigérateur.
Référence du réfrigérateur.
Date d’achat.
Description du problème.
Adresse et téléphone de votre domicile.
12
8. APPEL DU SERVICE TECHNIQUE
9. SPECIFICATIONS
CES POINTS REPONDENT AUX
DIRECTIVES CEE 73/23, 93/68, 89/336,
92/75, 96/57
DIMENSIONS
Hauteur (mm) A 1290 1460 1700
Largeur (mm) B 550 600 600
Avec porte ouverte (mm) C 1130 1170 1170
Fond (mm) D 610 610 610
1.
SAFETY INFORMATION AND GENERAL INSTRUCTIONS
... 2
2. DESCRIPTION OF THE REFRIGERATOR. ............................ 3
3. INSTALLATION. .......................................................................... 4
4. OPERATION AND USE OF THE REFRIGERATOR............... 6
5. CLEANING AND MAINTENANCE. .......................................... 8
6. NORMAL REFRIGERATOR NOISES. ...................................... 9
7. TROUBLESHOOTING. ................................................................ 10
8. TECHNICAL SERVICE CALLS. ................................................ 12
9. SPECIFICATIONS......................................................................... 12
CONTENTS
Page
1
Please read these instructions carefully before use. Keep
this manual for future reference
ENGLISH
3
Light
Fruit, vegetables
COLD ZONE
meat and fish
Tins, conserves,
jam
Legumes,
vegetables and
prepared dishes
Control and
temperature regulation
panel
Optional
Ventilator
Extraction
Lip
2. DESCRIPTION OF THE REFRIGERATOR
ENGLISH
WARNING:
This diagram may not correspond exactly to your refrigerator.
Cheese, butter
Eggs
Bottles
Read the manual carefully and, if you are unable to resolve the
problem, call the technical assistance service.
The address and telephone number closest to your address
appear in the index of official technical service offices we
supply with the refrigerator, or in your city telephone directory.
To facilitate the work of the technical assistance service, please provide them
with the following details.
The refrigerator model.
The refrigerator reference.
Date of purchase.
A description of the problem.
Your home address and telephone number.
12
8. TECHNICAL SERVICE CALLS
9. SPECIFICATIONS
THESE UNITS COMPLY WITH
EEC DIRECTIVES 73/23, 93/68, 89/336,
92/75, 96/57
DIMENSIONS
Height (mm) A 1290 1460 1700
Width (mm) B 550 600 600
With door open (mm) C 1130 1170 1170
Depth (mm) D 610 610 610
1. INFORMATION ÜBER SICHERHEIT UND ALLGEMEINE
HINWEISE. .................................................................................... 2
2. BESCHREIBUNG DES KÜHLSCHRANKS. ............................ 3
3. INSTALLATION............................................................................. 4
4. BETRIEB UND BENUTZUNG DES KÜHLSCHRANKS......... 6
5. REINIGUNG UND WARTUNG. .................................................. 8
6. NORMALE GERÄUSCHE IM GERÄT. .................................... 9
7. PROBLEMLÖSUNG. .................................................................... 10
8. ANRUF BEIM KUNDENDIENST. .............................................. 12
9. SPEZIFIKATIONEN. .................................................................... 12
INHALTSVERZEICHNIS
DEUTSCH
Seite
1
Lesen Sie diese Anleitungen vor Benutzung des Geräts
aufmerksam durch. Heben Sie das Handbuch für
zukünftige Verwendungen auf.
3
Lampe
Obst und Gemüse
KÜHLFACH
Fisch und Fleisch
Konserven,
Getränkedosen
Gemüse und
Fertiggerichte
Schalttafel
und
Temperatueinstellung
Ventilator
wahlweise
Abzieh-
lasche
2. BESCHREIBUNG
DEUTSCH
ACHTUNG:
Achtung abweichungen in der Abbildung möglich!
Käse, Butter,
Medikamente
Eier
Flaschen
1. INFORMAZIONE SU SICUREZZA ED AVVERTENZE
GENERALI. .................................................................................... 2
2. DESCRIZIONE DEL FRIGORIFERO. ...................................... 3
3. INSTALLAZIONE. ........................................................................ 4
4. FUNZIONAMENTO ED USO DEL FRIGORIFERO. .............. 6
5. PULIZIA E MANUTENZIONE. .................................................. 8
6. RUMORI NORMALI NEL FRIGORIFERO. ............................ 9
7. SOLUZIONE DI PROBLEMI. .................................................... 10
8. TELEFONATAAL SERVIZIO D'ASSISTENZATECNICA. .. 12
9. SPECIFICHE. ................................................................................ 12
INDICE
Pag.
1
Legga attentamente queste istruzioni prima di usare
l’apparecchio. Conservi questo manuale per usi futuri.
ITALIANO
RECICLABILITÀ:
APPARECCHIO VECCHIO:
Per evitare danni all’ambiente e recuperare materiali,
utilizzi il servizio di raccolta muncipale.
Si assicuri di non danneggiare il circuito frigorifero
giacchè può contenere sotanze che pregiudichino
l’ambiente.
Inutilizzi il frigorifero:
1. Tagli il cavo d’alimentazione.
2. Smonti le porte e mantenga le griglie nella loro posizione per evitare che
i bambini possano accedere facilmente all’interno.
IMBALLAGGIO:
I materiali utilizzati nell’imballaggio sono totalmente
riciclabili. (Cartone, coperta di bolle di PE, EPS…).
AVVERTENZA: Non lasci i materiali dell’imballaggio
alla portata dei bambini giacchè sono particolarmente
pericolosi.
Per l’eliminazione tenga in conto le norme locali di
trattamento di questo tipo di rifiuti
CARATTERISTICHE DELL’APPARECCHIO:
Questo frigorifero è un Cooler, che serve per conservare alimenti.
Questo apparecchio è disegnato per funzioanre correttamente tra 10ºC e 43ºC.
2
1. INFORMAZIONE SU SICUREZZA ED
AVVERTENZE GENERALI
3
Lampada
Frutta e verdura
ZONA FREDDA
Carne e pesce
Conserve latte,
bibite
Legumi, verdure
ed altri piatti
preparati
Pannello di controllo
e regolazione delle
Temperature
Ventilatore
opzionale
Pistagna
estrazione
2. DESCRIZIONE DEL FRIGORIFERO
ITALIANO
AVVERTENZA:
È possibile che questo schema non si adatti esattamente al suo frigorifero.
Formaggio, burro,
medicine
Uova
Bottiglie
CONNESSIONE ELETTRICA:
Caratteristiche della spina: 220-240V con presa a terra.
Non utilizzi adattatori né prolunghe.
Eviti che il cavo sia a contatto con il motore.
Eviti che il cavo rimanga intrappolato dietro il
frigorifero.
SICUREZZA:
Il modello di frigorifero che lei ha acquistato, si commercializza
con il refrigerante R600a. Tenga conto di quanto segue:
Questo refrigerante non deteriora l’ambiente.
È infiammabile, per cui deve assicurarsi che il circuito frigorifero
si trova in perfette condizioni. Se ha subito qualche danno,
consulti il distributore prima di connettere.
Questo frigorifero può essere riparato unicamente dal servizio di assistenza
tecnica ed utilizzando ricambi originali.
Non utilizzi elementi con fuoco né apparecchi elettrici nel frigorifero.
Non permetta che i bambini giochino con il frigorifero.
Non introduca liquidi volatili, infiammabili o esplosivi.
UBICAZIONE:
Collochi il frigorifero lontano da fonti di calore (cucine,
caloriferi, ecc.) e protetto contro i raggi diretti del sole giacchè
questo fa aumentare il consumo.
Permetta che circoli l’aria nella parte posteriore del frigorifero.
non tappi lo spazio esistente tra lo zoccolo ed il pavimento, né il
tetto del frigorifero con nessun oggetto.
Il frigorifero non si deve installare all’aperto né esposto alla pioggia.
Per evitare vibrazioni e rumori, si assicuri che il frigorifero sia ben
collocato e livellato.
4
3. INTALLAZIONE
5
PRIMA DI CONNETTERE IL SUO FRIGORIFERO:
Pulisca l’interno con acqua tiepida e bicarbonato. Sciacqui ed asciughi
accuratamente.
Aspetti 2 ore prima di mettere in moto per assicurare la stabilizzazione dei
lubrificanti del motore.
Se l’apparecchio è stato sconnesso, dopo averlo messo in moto bisogna attendere
4 ore prima di introdurre gli alimenti nel frigorifero.
ITALIANO
OPERAZIONI CHE DEVE REALIZZARE:
1. Sconnetta il frigorifero dalla rete elettrrica e vuoti
tutto il contenuto della controporta.
2. Estragga le viti dalla cerniera inferiore
dell’apparecchio utilizando un cacciavite a stella.
Abbia cura che i dadi non si perdano.
3. Ritiri la cerniera inferiore dal suo posto.
4. Ritiri la porta.
5. Ritiri l’asse della cerniera superiore e lo monti
nell’altro lato del frigorifero. Abbia cura che il dado superiore non si perda.
6. Cambi la posizione dell’asse della cerniera inferiore.
7. Collochi il dado superiore e la porta al
proprio posto.
8. Monti la cerniera inferiore con i dadi
nell’altro lato del frigorifero.
9. Cambi le maniglie laterali alla posizione
opposta, se esistenti.
Connetta l’apparecchio e verifichi che le strisce
apposte chiudano bene quando si chiude la
porta.
CAMBIO DI SENSO DI APERTURA DELLE PORTE:
UTENSILI NECESSARI:
Cacciavite con punta a stella.
6
In condizioni normali, si raccomanda di selezionare una
temperatura approssimativa di 4ºC.
Per la regolazione della temperatura, utilizzi i comandi o tasti di
selezione di temperatura, i valori numerici sono dati in ºC.
COME REGOLARE LA TEMPERATURA:
AVVERTENZA: La temperatura dell’interno del frigorifero dipende da:
La temperatura ambiente.
L’ubicazione dell’apparecchio.
La frequenza di apertura delle porte.
PANNELLO DI CONTROLLO
"Selezione di Temperature Girando il comando si può selezionare la
temperatura del refrigeratore in ºC.
"Connessione" Serve per connettere e sconnettere il Cooler. Dispone di spia che
ne indica il funzionamento.
"SUPER COOLING" Attivando questa funzione la temperatura del
refrigeratore si regolerà automaticamente al livello più freddo durante un periodo di
6 ore. Questa funzione si disattiverà automaticamente, si può disattivare anche
manualmente prima delle 6 ore.
"Allarme" Quando la porta si mantiene aperta per oltre 90 secondi,
periodicamente suonerà un allarme. Tale allarme si sconnetterà chiudendo la porta.
FUNZIONI
4. FUNZIONAMENTO ED USO DEL FRIGORIFERO
Selezione
Temperature
SUPER COOLING
Connessione
Alarma
7
ITALIANO
Lasci spazio sufficiente tra gli alimenti perchè circoli l’aria tra di essi.
Non metta gli alimenti a contatto con la parete fredda del fondo del refrigeratore.
Per questo gli scaffali dispongono di un fine corsa che non deve oltrepassare.
La porta non deve restare aperta più tempo di quello necessario.
Non introduca alimenti caldi.
COME REALIZZARE UN USO ADEGUATO DELL’APPARECCHIO:
SISTEMA MULTIFRESH (Opzionale)
Se il suo frigorifero dispone di un vano Multifresh:
Questo garantisce una conservazione ideale per
alimenti freschi come carne e pesce ed anche per
ortaggi. Questo le permetterà di conservare questi
alimenti durante più tempo senza la necessità di
congelarli.
In questo senso si disporranno delle temperature più fredde del refrigeratore,
essendo inoltre la zona meno influenzata per le frequenti aperture.
Per mantenere carne e pesce, si raccomanda di selezionare una temperatura
intermedia nel refrigeratore.
Per ottenere una maggior capacità nel refrigeratore ritiri il vassoio superiore ed
il coperchio. Immagazzinando direttamente sulla vaschetta. In questo caso il
vano multifresh perde le proprietà indicate.
FREDDO OMOGENEO (Opzionale)
Per i modelli con ventilatore
Il suo frigorifero dispone di freddo omogeneo nel
refrigeratore. Questa prestazione la fornisce il ventilatore
situato nella zona superiore posteriore della cella. Si aziona
mediante un interruttore situato nella zona superiore
posteriore della scatola della luce.
COOLER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Groupe Brandt 1FSC-19ELUK Manuale del proprietario

Categoria
Frigoriferi
Tipo
Manuale del proprietario