Kromschroder OCU Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
DK S N P GR
www.docuthek.com
D GB F NL I E
TR CZ PL RUS H
© 2020 Elster GmbH · Edition 05.20
03251275 Sicurezza
Leggere e conservare
Prima del montaggio e dell’uso, legge-
re attentamente queste istruzioni. A installazione
avvenuta dare le istruzioni al gestore dell’impian-
to. Il presente apparecchio deve essere installato
e messo in funzione secondo le disposizioni e le
norme vigenti. Le istruzioni sono disponibili anche
su www.docuthek.com.
Spiegazione dei simboli
, , , ... = Operazione
= Avvertenza
Responsabilità
Non si risponde di danni causati da inosservanza
delle istruzioni e da utilizzo inappropriato.
Indicazioni di sicurezza
Nelle istruzioni le informazioni importanti per la sicu-
rezza sono contrassegnate come segue:
PERICOLO
Richiama l’attenzione su situazioni pericolose per
la vita delle persone.
AVVERTENZA
Richiama l’attenzione su potenziali pericoli di morte
o di lesioni.
ATTENZIONE
Richiama l’attenzione su eventuali danni alle cose.
Tutti gli interventi devono essere effettuati da esperti in
gas qualificati. I lavori elettrici devono essere eseguiti
solo da elettricisti esperti.
Trasformazione, pezzi di ricambio
È vietata qualsiasi modifica tecnica. Utilizzare solo
pezzi di ricambio originali.
Variazioni rispetto all’edizione 0.9
Sono state apportate modifiche ai seguenti capitoli:
– Cablaggio
Indice
Istruzioni d’uso
I-1
© 2020 Elster GmbH · Edition 05.20Traduzione dal tedesco
D
GB
F
NL
I
E
Sicurezza
Indice
Unità di comando OCU
Unità di comando OCU ..................
Indice.................................
Sicurezza..............................
Verifica utilizzo .........................
Tasti di comando .......................
Montaggio.............................
Cablaggio .............................
Display con testo in chiaro . . . . . . . . . . . . . . .
Indicazione di stato ......................3
Modalità assistenza ......................4
Regolazione ...........................4
Messa in servizio .......................5
Funzionamento manuale.................6
Avvio con apparecchio di comando spento ....6
Avvio con apparecchio di comando acceso....6
Aziona avvio............................6
Tara servomotore ........................6
Fine ..................................6
Richiamo di valori di processo, parametri,
statistiche e info sull’apparecchio ............7
Valori di processo........................ 7
Parametri .............................. 7
Statistica .............................. 7
Info ..................................8
Interventi in caso di guasti ...............9
Dati tecnici ...........................0
Ciclo di vita progettuale ..................10
Logistica .............................0
Certificazioni..........................0
Contatti ..............................0
I-2
D
GB
F
NL
I
E
Verifica utilizzo
Unità di comando OCU da collegare ad un’unità di
controllo del sistema di sicurezza del forno FCU 500
oppure ad un’unità di controllo bruciatore BCU 570 (a
partire dal firmware 02). Da fissare sulla parte esterna
di uno sportello del quadro elettrico ad armadio per
leggere valori di processo, statistiche, intensità del
segnale di fiamma o valori dei parametri, per mo-
dificare le impostazioni sull’OCU o per controllare
o registrare le valvole collegate nel funzionamento
manuale.
Denominazione pezzi
OK
3
5
2
1
6
4
7
8
9
Display con testo in chiaro (retroilluminato)
Tasto Indietro
Tasti di navigazione SÙ/GIÙ
4Tasto OK
5Tasto Reset
6Tasto ON/OFF
7Spina filettata con dado (M22×1,5), adatta
per fissaggi da 22mm
8Presa per elemento connettore
9Elemento connettore con morsetti di
collegamento filettanti
Tasti di comando
L’OCU è dotata di 5tasti per il controllo dell’OCU
stessa e dell’apparecchio di comando collegato.
OK
ON/OFF
Con il tasto ON/OFF si accende o spe-
gne l’apparecchio di comando.
OK
Reset
Con il tasto Reset si riporta l’apparecchio
di comando nella posizione di partenza
in caso di guasto.
OK
OK
Con il tasto OK si conferma una selezio-
ne o una richiesta.
Dall’indicazione di stato si può passa-
re alla modalità assistenza premendo
il tasto.
OK
Indietro
In modalità assistenza il tasto Indietro
offre la possibilità di passare da un livello
di programmazione al livello immediata-
mente superiore.
Premendo a lungo il tasto, si può pas-
sare direttamente all’indicazione di stato.
OK
Navigazione SÙ/GIÙ
In modalità assistenza si possono se-
lezionare le singole funzioni in un livello
mediante i tasti di navigazione.
In funzionamento manuale si può far
aprire o chiudere, mediante i tasti, la
valvola controllata.
I-3
D
GB
F
NL
I
E
Montaggio
Le spine filettate dell’OCU sono montate negli
sportelli del quadro elettrico ad armadio in modo
adatto a una griglia di fissaggio da 22mm.
Svitare i dadi dalle spine filettate.
Montare l’OCU frontalmente sullo sportello del
quadro elettrico ad armadio.
60 mm
90 mm
23 mm
15 mm
90 mm
OK
Avvitare i dadi sulle spine filettate, finché l’OCU
non è ben fissata allo sportello.
Cablaggio
L’OCU viene collegata all’apparecchio di co-
mando mediante i due connettori a spina inclusi
nella fornitura.
Conduttore di segnali e di comandi richiesto:
Lunghezza del conduttore max 10m,
a 4 poli,
min 0,25 mm2 (AWG24),
max 0,34 mm2 (AWG22).
Si consiglia di utilizzare capicorda.
Togliere la tensione dall’impianto.
2
3
Cablare ogni
conduttore a
entrambi i con-
nettori a spina
con lo stesso
contatto.
2
3
Se l’OCU è collegata, il tasto ON/OFF e il ta-
sto reset/informazione dell’apparecchio di co-
mando sono senza funzione. Il display a LED
dell’apparecchio di comando indica
U I
(UI =
User Interface).
Un guasto del dispositivo (errore interno dell’ap-
parecchio di comando, indicazione da 80 a 99)
si può ripristinare solo con il tasto reset/informa-
zione dell’apparecchio stesso.
Display con testo in chiaro
Quando si azionano i tasti di comando, si attiva
l’illuminazione del display con testo in chiaro.
L’illuminazione si spegne automaticamente dopo
5minuti.
L’illuminazione dell’OCU lampeggia in caso di
guasto nell’esecuzione del programma dell’ap-
parecchio di comando.
Si può selezionare tra i campi di visualizzazione
Indicazione di stato e Modalità assistenza.
Indicazione di stato
Nell’indicazione di stato sono visualizzati lo
stato del programma o una segnalazione
di guasto insorgente. Se sull’apparecchio di
comando viene registrata la denominazione di
un apparecchio tramite il programma BCSoft,
essa compare nella riga inferiore del display con
testo in chiaro (ades.FCU1/Grp2).
Stato del programma: sul display compaio-
no lo stato del programma sotto forma di te-
sto (ades. Prelavaggio) e il relativo codice di
programma (ades.P1). Se sull’apparecchio di
comando si può leggere un tempo rimanente del
rispettivo stato di programma, tale tempo viene
visualizzato come tempo residuo in ore:min:sec.
FCU1/Grp2
P1
00:00:08Tempo residuo
Prelavaggio
I-4
D
GB
F
NL
I
E
Segnalazione di guasto: le segnalazioni di
guasto compaiono sul display in forma testuale
(ades. Disinserimento di sicurezza! Mancanza
d’aria) corredate dal codice di errore di riferimen-
to (ades.d8). L’illuminazione lampeggia.
FCU1/Grp2
d8
Mancanza d’aria
Disinserimento di
sicurezza!
Modalità assistenza
Nella modalità assistenza si possono leggere i
valori di processo, le impostazioni dei parametri,
i valori statistici o le informazioni sulla versione
firmware e sul codice d’identificazione della OCU
o della FCU/BCU. Inoltre si possono gestire in
funzionamento manuale gli apparecchi di co-
mando collegati.
Per passare dall’indicazione di stato (stato del
programma o segnalazione di guasto) alla mo-
dalità assistenza, premere il tastoOK.
Impostazioni
Info
Valori di processo
Funzionamento manuale
Parametri
Per ritornare all’indicazione di stato dalla modalità
assistenza, premere il tasto Indietro.
Appena l’illuminazione si disinserisce automatica-
mente, il display ritorna sull’indicazione di stato.
Regolazione
AVVERTENZA
Pericolo di esplosione! Prima dell’accensione con-
trollare la tenuta dell’impianto.
Accendere l’apparecchio di comando dall’OCU solo
quando sono garantiti un’impostazione dei parame-
tri e un cablaggio regolamentari e un’elaborazione
ineccepibile di tutti i segnali di entrata e di uscita
sull’apparecchio di comando(FCU).
Mettere in funzione l’impianto.
Il display a LED dell’apparecchio di comando
indica U I (UI= User Interface).
Per modificare le impostazioni, l’OCU si deve
trovare in modalità assistenza, vedi pagina4
(Modalità assistenza).
Per entrare in modalità assistenza, premere il
tastoOK, vedi pagina2 (Tasti di comando).
Con i tasti di navigazione SÙ/GIÙ selezionare
“Impostazioni”:
Parametri
Statistica
Impostazioni
Info
Valori di processo
4 Premere il tasto OK.
5 Con i tasti di navigazione SÙ/GIÙ selezionare
l’opzione desiderata (Opzione di conferma,
Unità temperatura, Contrasto, Lingua o Lu-
minosità).
6 Confermare la selezione con il tastoOK.
Opzione di conferma
Impostazioni
Luminosità
Opzione di conferma
Unità temperatura
Con l’Opzione di conferma si determina, se si
deve confermare l’accensione e/o lo spegnimen-
to dell’apparecchio di comando con il tastoOK.
Opzioni di conferma:
Accensione e spegnimento: è necessario con-
fermare ogni accensione e ogni spegnimento con
il tastoOK.
Accensione: ogni accensione deve essere con-
fermata con il tastoOK.
Spegnimento: ogni spegnimento deve essere
confermato con il tastoOK.
Assente: l’apparecchio di comando viene ac-
ceso o spento direttamente con il tastoON/OFF.
7 Selezionare l’opzione desiderata con i tasti di
navigazione SÙ/GIÙ.
8 Per confermare l’opzione premere il tastoOK.
Unità temperatura
Impostazioni
Opzione di conferma
Unità temperatura
Contrasto
Possibilità di selezionare l’unità di misura della
temperatura in Celsius, Fahrenheit o Kelvin.
7 Selezionare l’unità di misura della temperatura
desiderata con i tasti di navigazione SÙ/GIÙ.
8 Per confermare l’opzione premere il tasto OK.
I-5
D
GB
F
NL
I
E
Contrasto
Impostazioni
Unità temperatura
Contrasto
Lingua
Regolabile da 1 a10.
7 Selezionare il valore desiderato con i tasti di na-
vigazioneSÙ/GIÙ.
8 Per confermare il nuovo valore premere il ta-
stoOK.
Lingua
Impostazioni
Contrasto
Lingua
Luminosità
7 Con i tasti di navigazione SÙ/GIÙ selezionare la
lingua (ades. inglese).
8 Premere il tasto OK.
Sul display si legge “Si vuole veramente cam-
biare lingua?”.
9 Premere il tasto OK.
Sul display si legge “Modifica lingua in corso”.
Infine sul display compare la conferma nella nuo
-
va lingua (ades. in inglese “Language changed!”).
La lingua standard dell’OCU è l’inglese. Pre-
mendo contemporaneamente i tasti di naviga-
zioneSÙ/GIÙ e il tastoOK si può passare alla
lingua inglese in qualsiasi momento.
OK
Luminosità
Impostazioni
Lingua
Luminosità
Opzione di conferma
Regolabile da 1 a10.
7 Selezionare il valore desiderato con i tasti di na-
vigazioneSÙ/GIÙ.
8 Per confermare il nuovo valore premere il ta-
stoOK.
Messa in servizio
AVVERTENZA
Pericolo di esplosione! Prima della messa in servizio
controllare la tenuta dell’impianto.
Mettere in servizio l’apparecchio di comando
dall’OCU solo quando sono garantiti un’imposta-
zione dei parametri e un cablaggio regolamentari
e un’elaborazione ineccepibile di tutti i segnali di
entrata e di uscita sugli apparecchi di comando.
Mettere in funzione l’impianto.
Il display a LED dell’apparecchio di comando
indica U I .
Per accendere l’apparecchio di comando pre-
mere il tastoON/OFF.
In funzione dell’impostazione dell’opzione di
conferma, sul display compare la domanda “Si
vuole davvero accendere il dispositivo?”. Per
confermare premere il tastoOK.
Si avvia il programma dell’apparecchio di co-
mando.
Sul display compare lo stato di programma attua-
le (ades. Standby, Prelavaggio, Controllo della
tenuta) dell’apparecchio di comando.
Quando l’esecuzione del programma è comple-
tata e l’apparecchio di comando è in funzione, il
display segnala “Funzionamento” e
08.
Per entrare nel funzionamento manuale, mo-
dificare le impostazioni o richiamare i valori di
processo, i parametri e le statistiche, premere
il tastoOK per passare in modalità assistenza,
vedi pagina4 (Modalità assistenza).
Per spegnere l’apparecchio di comando premere
il tastoON/OFF. In funzione dell’impostazione
dell’opzione di conferma, sul display compa-
re la domanda “Si vuole davvero spegnere
il dispositivo?”. Per confermare premere il
tastoOK.
I-6
D
GB
F
NL
I
E
Funzionamento manuale
Per l’impostazione di un dispositivo collegato
all’apparecchio di comando (ades. valvola, bru-
ciatore) o per la ricerca guasti.
Durante il funzionamento manuale l’illuminazione
è costantemente attiva e nel campo del codice
di programma lampeggiano due punti.
In funzionamento manuale, l’apparecchio di
comando lavora a prescindere dallo stato delle
entrate. Per ulteriori informazioni in merito, vedi
istruzioni per l’uso dell’apparecchio di comando.
Avvio con apparecchio di comando spento
Per accendere l’apparecchio di comando, azio-
nare il tasto ON/OFF con tasto Reset premuto.
Sul display si legge “Avviare il funzionamento
manuale?”.
Se non si intende avviare il funzionamento ma-
nuale, premere il tastoIndietro.
Premere il tasto OK per avviare il funzionamento
manuale.
Il display riporta le opzioni possibili.
Avvio con apparecchio di comando acceso
L’OCU si deve trovare in modalità assistenza,
vedi pagina4 (Modalità assistenza).
a In modalità assistenza selezionare “Funziona-
mento manuale” con i tasti di navigazione SÙ/
GIÙ.
Info
Valori di processo
Funzionamento manuale
Parametri
Statistica
b Premere il tasto OK.
Sul display si legge “Avviare il funzionamento
manuale?”.
Se non si intende avviare il funzionamento ma-
nuale, premere il tastoIndietro.
Premere il tasto OK per avviare il funzionamento
manuale.
Il display riporta le opzioni possibili.
Aziona avvio
L’esecuzione del programma dell’apparecchio
di comando può essere gestita manualmente in
modo graduale, vedi istruzioni per l’uso dell’ap-
parecchio di comando, capitolo “Funzionamento
manuale”.
Selezionare “Aziona avvio” con i tasti di naviga-
zione SÙ/GIÙ.
0.0.
Aziona avvio
Tara servomotore
Funzionamento
manuale
4 Per confermare premere il tastoOK.
Si avvia il programma.
FCU/BCU..F, FCU/BCU..F: quando si rag-
giunge lo stato di programma
08
, si può far
aprire o chiudere una valvola, mediante i tasti di
navigazioneSÙ/GIÙ.
Tara servomotore
Solo con FCU 500/BCU 570..F1 e F2.
Il servomotore può essere controllato ciclica-
mente o spostato manualmente, ad es. per im-
postarne la posizione di accensione.
Selezionare “Tara servomotore” con i tasti di
navigazioneSÙ/GIÙ.
0.0.
Aziona avvio
Tara servomotore
Funzionamento
manuale
4 Per confermare premere il tastoOK.
5 Selezionare l’opzione desiderata con i tasti di
navigazioneSÙ/GIÙ (ades. Trova potenza max)
e confermare con il tastoOK.
Funzionamento manuale
Tara servomotore
Trova potenza accens.
Trova potenza max
Posizione servomotore
Trova potenza max, Trova potenza accen-
sione, Trova potenza min: la potenza selezio-
nata viene avviata in automatico ciclicamente. A
ventilatore spento si può impostare la rispettiva
posizione della valvola, vedi istruzioni per l’uso
della valvola.
Posizione servomotore: finché si tengono
premuti i tasti di navigazioneSÙ/GIÙ, la valvola
si apre o si chiude.
Fine
Premere più volte il tasto Indietro, finché non si
raggiunge la visualizzazione dell’indicazione di
stato.
L’apparecchio di comando rimane acceso.
O
Premere il tasto ON/OFF.
L’apparecchio di comando viene spento.
I-7
D
GB
F
NL
I
E
Richiamo di valori di processo, parametri,
statistiche e info sull’apparecchio
L’apparecchio di comando deve essere acceso.
L’OCU si deve trovare in modalità assistenza,
vedi pagina4 (Modalità assistenza).
In modalità assistenza selezionare l’opzione de-
siderata (Valori di processo, Parametri, Sta-
tistica o Info) con i tasti di navigazioneSÙ/GIÙ.
Premere il tasto OK.
Valori di processo
Impostazioni
Info
Valori di processo
Funzionamento manuale
Parametri
In apparecchi di comando con modulo di tem-
peratura si possono visualizzare le temperature
rilevate dalle sonde di temperatura collegate.
In apparecchi di comando con amplificatori di
fiamma si può visualizzare l’intensità del segnale
di fiamma.
Parametri
Valori di processo
Funzionamento manuale
Parametri
Statistica
Impostazioni
Si possono richiamare i valori attuali dei parametri
dell’apparecchio di comando.
Il display mostra l’elenco dei parametri.
Premere il tasto OK per richiamare i dettagli del
parametro (valore del parametro, descrizione).
Con i tasti di navigazione SÙ/GIÙ si può entrare
direttamente nella visione dei dettagli del para-
metro successivo.
Statistica
Funzionamento manuale
Parametri
Statistica
Impostazioni
Info
Si possono visualizzare i valori attuali di sta-
tistica dispositivo, statistica gestore, stati-
stica modulo potenza o la cronologia errori.
Inoltre si possono cancellare la statistica ge-
store o la cronologia errori.
Con i tasti di navigazione SÙ/GIÙ selezionare la
funzione desiderata (ades. Statistica dispositivo):
Statistica
Cancella cron. errori
Statistica dispositivo
Statistica gestore
4 Confermare la selezione con il tastoOK.
Statistica dispositivo, Statistica gestore,
Statistica modulo potenza
Il display riporta i dettagli delle statistiche (ades.
frequenza di commutazione, frequenza di errore).
Per muoversi tra i dettagli delle statistiche utiliz-
zare i tasti di navigazioneSÙ/GIÙ.
Cronologia errori
Dalla cronologia errori si possono richiamare la
causa e l’ora degli ultimi 10 guasti, nonché, per
quanto concerne la FCU, la fase di program-
ma e il morsetto interessato dell’apparecchio
di comando.
Selezionare “Cronologia errori” con i tasti di na-
vigazione SÙ/GIÙ:
Stat. modulo potenza
Cronologia errori
Cancella stat. gestore
Statistica
Confermare la selezione con il tasto OK.
Il display indica numero di guasto/errore (ad es.
1. guasto con errore 40) e causa (ad es. Perdita
valvola/e entrata), vedi al riguardo anche il capi-
tolo “Interventi in caso di guasti” delle istruzioni
d’uso BCU 570 o FCU 500/505.
Cronologia errori
1. guasto 40
Perdita valvola/e
entrata
Con i tasti di navigazione SÙ/GIÙ si possono
richiamare gli ultimi 10 guasti.
Per richiamare l’ora di un guasto premere il tasto
OK.
Cronologia errori
1. guasto 40
0
I-8
D
GB
F
NL
I
E
FCU: per richiamare la fase di programma du-
rante la quale si è verificato il guasto, premere
di nuovo il tasto OK.
Cronologia errori
1. guasto 40
Prelavaggio
FCU: per richiamare il morsetto su cui si è veri-
ficato il guasto, premere il tasto OK.
45
Cronologia errori
1. guasto 40
Cancella cronologia errori, Cancella statistica
gestore
Per cancellare inserire la password dell’appa-
recchio di comando (codice numerico a quattro
cifre).
Statistica
Inserisci password
1 2 3 4
Desumere la password dell’apparecchio di co-
mando dalla documentazione dell’impianto o
richiederla al fornitore dell’impianto.
5 Selezionare il numero adatto con i tasti di navi-
gazioneSÙ/GIÙ.
6 Confermare la selezione con il tastoOK.
Il display riporta “Cronologia errori/Statistica ge-
store in cancellazione” e poi “Cronologia errori/
Statistica gestore cancellata”.
Se compare l’indicazione “Password non valida”,
inserire di nuovo la password.
Info
Statistica
Impostazioni
Info
Valori di processo
Funzionamento manuale
Con i tasti di navigazione SÙ/GIÙ si possono
richiamare le informazioni sulla versione firmware
e sul codice d’identificazione della OCU o della
FCU/BCU.
I-9
D
GB
F
NL
I
E
Interventi in caso di guasti
PERICOLO
Corrente: pericolo di morte! Togliere la tensione
dalle linee elettriche prima di intervenire sulle parti
collegate alla corrente!
In caso di guasti deve intervenire soltanto personale
specializzato e autorizzato.
Eliminare i guasti attenendosi esclusivamente ai
provvedimenti descritti qui di seguito.
Se l’OCU o l’apparecchio di comando non re-
agiscono, nonostante siano stati eliminati tutti i
difetti: smontare l’apparecchio e inviarlo al co-
struttore per una verifica.
? Guasti
! Causa
Rimedio
? I display dell’OCU e dell’apparecchio di co-
mando non si accendono.
! Tensione di rete assente sull’apparecchio di co-
mando.
Dare tensione di rete all’apparecchio di comando.
? Il display dell’OCU non si accende, il display
dell’apparecchio di comando non segnala
U I .
! Elemento connettore non cablato o non inserito
nella presa in modo corretto.
Controllare l’elemento connettore.
? Impossibile leggere la lingua.
! Selezionata lingua errata.
La lingua standard dell’OCU è l’inglese.
Per passare alla lingua inglese, premere contem-
poraneamente i tasti di navigazioneSÙ/GIÙ e il
tastoOK.
OK
FCU1/Grp2
??
xxxx xxxx xxxxxxx xxxx
Attenzione!
? L’illuminazione si accende e sul display
compare “Disinserimento di sicurezza!”,
“Blocco per guasto!”, “Attenzione!” o “Gua-
sto del dispositivo!” con relativo testo e co-
dice di errore.
! Guasto nell’esecuzione del programma dell’ap-
parecchio di comando.
Eliminare guasto (vedi istruzioni per l’uso dell’ap-
parecchio di comando).
Premere il tasto Reset dell’OCU.
Un guasto del dispositivo (errore interno
dell’apparecchio di comando, indicazione da
80 a 99) si può ripristinare solo con il tasto reset
dell’apparecchio stesso.
!DEVICE ERROR!
Press OK to reset
!DEVICE ERROR!
Press OK to reset
? L’illuminazione lampeggia e il display indica
“!DEVICE ERROR!”.
! Guasto dell’OCU.
Premere il tasto OK.
Se con questi provvedimenti non si riesce a eli-
minare il difetto, smontare l’apparecchio e inviarlo
al costruttore per una verifica.
Shutoff IIShutoff II
? L’illuminazione lampeggia e il display indica
“Shutoff II”.
! L’apparecchio di comando si è inserito al mo-
mento del collegamento dell’OCU.
Togliere tensione all’apparecchio di comando.
Dopo ca. 10 s riaccendere l’apparecchio di co-
mando.
L’OCU cerca di eliminare il difetto autonoma-
mente.
Se il difetto non viene eliminato dopo un minuto,
smontare l’apparecchio e inviarlo al costruttore
per una verifica.
I-10
D
GB
F
NL
I
E
Contatti
Per problemi tecnici rivolgersi alla filiale/rappresentan-
za competente. L’indirizzo è disponibile su Internet
o può essere richiesto alla Elster GmbH.
Salvo modifiche tecniche per migliorie.
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte (Büren)
Tel. +49 541 1214-0
Fax +49 541 1214-370
[email protected], www.kromschroeder.com
Contatti
Dati tecnici
Condizioni ambientali
Evitare di esporre l’apparecchio alla luce diretta del
sole o all’irradiazione di superfici incandescenti.
Evitare l’esposizione ad agenti corrosivi, ad es. aria
ambiente salmastra o SO2.
L’apparecchio non è adatto alla pulizia mediante
pulitore ad alta pressione e/o mediante detergenti.
Temperatura ambiente: da -20 a +60°C.
Tipo di protezione, installata sullo sportello del quadro
elettrico ad armadio:
IP 65 per componente esterno dell’apparecchio,
IP 40 per componente interno dell’apparecchio.
Dati meccanici
Numero dei cicli di comando, tasti di comando:
1000.
Peso: 120 g.
Dati elettrici
Conduttore di segnali e di comandi richiesto:
lunghezza del conduttore max 10m, a4poli,
min 0,25 mm2 (AWG24),
max 0,34 mm2 (AWG22).
Ciclo di vita progettuale
Ciclo di vita max in condizioni di esercizio:
10 anni dalla data di produzione.
Logistica
Trasporto
Proteggere l’apparecchio da forze esterne (urti, colpi,
vibrazioni).
Temperatura di trasporto: da -20 a +60 °C
(da -4 a +140 °F).
Per il trasporto valgono le condizioni ambientali de-
scritte.
Segnalare immediatamente eventuali danni dell’ap-
parecchio o della confezione dovuti al trasporto.
Controllare la fornitura, vedi pagina 2 (Denomi-
nazione pezzi).
Stoccaggio
Temperatura di stoccaggio: da -20 a +60 °C
(da -4 a +140 °F).
Per lo stoccaggio valgono le condizioni ambientali
descritte.
Periodo di stoccaggio: 6 mesi precedenti il primo uti-
lizzo. Se si prolunga il periodo di stoccaggio, si riduce
dello stesso lasso di tempo il ciclo di vita complessivo.
Imballaggio
Il materiale da imballaggio deve essere smaltito se-
condo le disposizioni locali.
Smaltimento
I componenti devono essere smaltiti separatamente
secondo le disposizioni locali.
Certificazioni
Dichiarazione di conformità, approvazioni
CSA, FM ed EAC, SIL/PL
La OCU non è un apparecchio a sé stante. Quin
-
di non necessita di certificazione (dichiarazione
di conformità, approvazione CSA, FM, SIL/PL o
EAC). È determinante la dichiarazione di confor-
mità/approvazione dell’apparecchio di comando
(BCU, FCU).
Regolamento REACH
L’apparecchio contiene sostanze estremamente
preoccupanti che sono presenti nell’elenco del-
le sostanze candidate del regolamento europeo
REACH n° 1907/2006. Vedi Reach list HTS su
www.docuthek.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Kromschroder OCU Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso