Auna 10033772 Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario
www.auna-multimedia.com
Kentucky
Jukebox
10033772
DE
󳁏󲽂
󴱤󴽯󵁴󴩩󴰡󲭢󴱯
󳩪󴩩󴱳󴽦󵁵󵩩󵁯󴱪󵩦
󲹦󼭵󴳽󴥦󵥴󵁤󴽵
󲥦󴭪󴱯󵱯
󳥢󴭪󵘮󲵶󵕬󵭪󵙯󴱯󱠵
󲩅󱑑󵍢󴱳󱠸
󳱔󲤰󳩅󱠸
󲡖󱠹
󳍆󲬮󲥦󵍦󵱤󴽵󵱯󱠹
󴱩󵍦󵥣󴱩󴱣󵱯󱠺
󳩱󴱻󵁦󵍭󴰡󲱯󵭴󵙳󴹶󵕨󵩩󵁯󴱪󵩦󰝧󾍳󰝗󴱳󴥳󴡶󴩩󴱳󰝪󵔡󲭦󵱵󵩤󴽭󴡯󱤱
󲽪󵕸󴱪󵩦󰝻󵱳󰝆󵕵󵩰󴹶󵕨󱤳
󵙯󵙳󵑪󼭵󵩦󵥬󵏥󵥶󵕨󱤳
󳩦󴽳󰝨󴱦󴽳󴱳󰝌󵱯󴭦󱌡
󵹪󵤡󴹳󴡵󵱭󵁦󴱯 󳁩󵕦󵔡󶅶󵐡󲱳󴱳󴤡󳁩󴱴 󲹦
󴱴󱔡󳍦󵩦󵔡󳩪󴰡󴭪󴰡󵙭󴹦󵕥󴱯󰝉󵁯󴱪󵩦 󵩰󴹧󼭭
󵭪󴸡󴭶󴩩 󵱯󴬡󴥦󵙭󴹦󵔡󳩪󴰡󴭪󴱴󴰭 󵱮 󵓷󴹭󵁤󴽦󵔡
󳩤󴿥󴭦󵔡󵙳󶅶󴥦󵱨󴱯󱔡󲷽󵤡󳩤󴿥󴭦󵔭 󴭪󴰡󴭶󴩩
󳑪󵩴󴡤󴽵󵱯󴸡󴭦󵤡󲽪󵕸󴱪󵩦󰝶󵕥󰝶󵕴󴡤󴽨󴱮󼯠󴱯
󲹦󴥳󴡶󴩩󴱯󵭴󴱩󴱯󱌡󾍣󴱳󵕦󴽮󴱯󰝸󵁳󰝬󴱪󵕦󲽢
󵭶󵕨󱔡󳩤󴡯󵕦󵔡󳩪󴰡󴭦󵔡󵙭󴹦󵕥󴱯󰝒󳤮󲩰󴭦󱌡󵱮
=XJULƒ DXI GLH DNWXHOOVWH %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ
󵱯󴬡󴱪󴱳󴰡󳁯󵙳󵑢󵭪󵙯󴱯󰝳󵱯󴬡󵱮󰝥󴡴󳝳󵙥󵱬󵬡
󶅶󰝦󵥩󴡭󴱯
󲱄󲽏󳁔󲩉󲰡󲱏
󲡳󵭪󴱭󵕶󵑮󴱳 󱠱󱜴󱨸󱸳
󳩵󵙮󴱳󵩰󴹶󵕨 󱠲󱞗󱤵󱜡󳵿 󱰱󱘷󱜡󲽻
󳍦󵁴󵭶󵕨󵩢󵱧󵕢󴽮 󱤵󰝘
󳍢󵱵󵩱󴱤󴽦 󱤡󵼡󱬭󱰡
󳥢󴭪󵙧󴱲󵱦󵕻󴱯 󲵎󰜹󱸭󱰡󷴡󱠱󱼡󳑉
󲥕󱑇󴱲󵱦󵕻
󲥕󱑔󴱯󴭦󵍦󵁴󵭶󵕨
󱤵󱜳󱐳󱬹󱜡󳑉
󱬡󴭃
󳕖󳕈
󲭢󵨡󲭳󴱪󴩬󰝮󵁵󰝥󴱯󰝃󵍪󵭻󰝮󵁵󰝧󵙭󴹦󵕥󴱮󰝉󵁯󴱪󵨻
󲹆󲽓󳍊󲩉󲰡󳩑󳕏󳱏 󲭢󵨡󲥭󵁵󶅴󶁮󴥰󵌡󵑪󵬡󳝧󴱪󵍴󵝪󵭻󴰡󵁮
󴹭󴱪󴩩󵩦󵁵󵁨󴱯󰝅󴱪󴱤󵈡󵩰󵍭󰝥󴱯󰝃󴱯󵱵󶅦󵤡󴡶󴴡󴭢󵨡󵙳󴽢󵕥󴱯󵩦󵁯󰝦󵁯󴱳
󵕪󴩩󵬡󵁴󵙭󵁦󵥵󴱯󰝨󴱧󼭩󵥭󵁤󴽦󵔡󳩱󴡯󵕶󵕨󰝪󵐡󲹦󴿥󵱴󴰡󴭦󵨡󳝳󵙥󵱬󵭴
󴡶󴵮󴱳󵉴󴡮󰝮󴡤󴽦󵔭󰝥󵁦󰝷󵙯󰝢󵱴󴱪󴩩󴱯󴭦󵤡󲹳󽷠󴰡󵩦󵁯󰝬󴡯󵔭󰝶󵐡
󴱪󵕦󰝈󴱧󴡩󵤡󴱪󵕦󵨡󳩵󵙮󵩤󴽭󴡨󵨡󴷽󵤡󴱳󵩰󵕦󵔡󴭢󵥻󵱴󴱭󵍦󵔯
󲭢󵨡󲭳󴱪󴱤󵈡󵑪󵬡󴭦󵐡󲡶󵩳󵱧󴱻󴱪󴩩󴱯󰝶󵕥󰝧󵙭󴹦󵕥󴱮󰝉󵁯󴱪󵨻
󲄡󲭢󵨡󲡶󵩳󵱧󴱻󴱪󴩩󴱯󵁯󵕦󵥩󴡭󴤡󴭦󵨡󴹭󴱪󴩩󵩦󵁵󵁨󴱯󲭳󴱪󴱤󵉴
󵩰󵍭 󴭦󵔡󲥦󵕶󵭻󴱳 󴡶󴴡󴭢󵨡󵙳󴽢󵕥󴱯󴱪󵔡󵹪󴩩󵭪󴹦󵤡󲥦󵭳󵁦󴥴󱐡󵱯󴬡
󴡳󵭶󵕨󵩢󵕸󴱪󵩶󵕨󴱯 󵁯 󴭦󵤡󴭪󴱴󴱮 󳝳󵙥󵱬󵬡󴥦󵁭󵁦󴹦󵕥󴱯 󳍪󴱳󴡵󵱳
󴽪󵕸󴱪󵩦󵔯
󳩊󲩉󲱓󲽆󳁕󳩉󳁏󲱊󳩆
$OOHDXIGHP*HU¥WXQGLQGHU%HGLHQXQJVDQOHLWXQJEH§QGOLFKHQ
󴡳󵕩󵁯󴱪󵩦󰝴󵙭󵍵󴱯󰝣󴡤󴽵󴱵󰝸󴱳󴭦󵔯
󲥦󵙭󴹦󵔡󳩪󴰡󴡭󵍦󰝃󴱥󵁦󵕶󵕨󵨮󰝶󵕥󰝏󵱵󶅦󵥩󵁯󴱪󵩦
󴅪󴱩󴱯󰝔󵁦󰝥󴱯󰝏󴱵󶅴󴱤󴱳󰝥󴱴󰝈󴱳󼭵󵨡󵙳󰝥󴱳󰝓󴱪󵕪󴹶󵕨󰝢󵱴
󴭦󵤡󳩵󴱤󴭰󵩦󱔡󴱳󴱯󴭦󵔡󳩪󴰡󴱪󵕦󰝇󵏽󵩴󵁨󴱪󵕪󴹦󵤡󵙥󴱳󰝔󵝳󴡺󵨯
󴱳󴱯󴭦󵔡󳩪󴰡󶅶󵤡󳥦󵁯󵁨󵱯󴸡󴱪󵔡󴱶󴩩󴱴󰝕󵱤󴼯
󴱳󴱯󴭦󵔡󳩪󴰡󴡶󵩴󴩩󵍪󴳠󵍪󴩩󰝷󵙮󰝉󴱳󵩵󴱭󵍦󵤡󴱮󵝧󵙩󵍦󵕦󵨡󴅶󴥦󴿷󱌡󴭢
󴱴󰝢󵕴󵙯󵩵󴱯󰝻󵰡󴹦󼭩󵥭󵁤󴽦󵔡󳩪󵭶󴡵󵁰󵕦󵔡󵙮󵑦󵔡󵉢󵕯
󴱳󴱯󴭦󵔡󳩪󴰡󴭢󵨡󲹦󼭵󰝯󵁤󴽵󰝪󵔡󴭦󵤡󵱯󵑪󵭵󴱭󴡳󴱯󰝏󼭩󴰡󵙯󰝘󴡴󵩦󱌡
󵹪󴰡󴥦󵁴󵝪󴱭󵩸󴱪󵩦󰝪󵔡󴭦󵤡󳗥󴽦󰝷󵙯󰝃󴡥󴱸󴡯󵕦󵔭󰝘󴡴󴩩󶅶󴥦󵥯󱌡
󾍤󴽦󵕴󵟽󵍦󵔭󰝘󼭴󴩩󴱸󴡯󵕦󵔭󰝪󵔡󴱶󴩩󴱯󰝌󴱭󵍦󵥯󱌡󵁯󰝥󴱳󰝏󼭩󴰡󵙯
󳩸󵁮󵑪󵕨󵝰󵙭󵨡󴱵󴨯
󳩵󴱭󵍦󵔡󳩪󴰡󴭢󵨡󲹦󼭵󰝯󵁤󴽵󰝢󵱧󰝪󵕴󴡣󵁭󴰡󴡨󴱯󱌡󳩵󼭯󴭦󱌡󳩵󴡵󵁷󴰭
󲽢󵍵󴱳󵱯󴹦󵔡󵙥󴱳󰝕󵁴󴩩󴰯󰝅󴡴󰝈󴱳󼭵󰝬󽵯󵕵󴰡󴽦󵥶󵕵󴱳󴡭󵍦󵔡󵱯󴬡󴱪󵔡
󳉪󵕥󴰡󵙥󴱳󰝦󵁯󴱯󰝦󵥸󴡤󴽴󴱯󴱯󰝦󵥯󵩵󴽢󴵵󰝷󴱳󵍦󵭻󴱯󰝶󵕥󰝥󴡴󰝈󴱳󼭵
󽵯󵕵󴰡󴭶󴩩󰝥󴱯󰝇󴡭󵌡󵩵󴡳󵈡󴥦󵩤󴿥󴭪󴹵󰝸󴱳󴭦󵔯󰝗󴱳󴱯󴭦󵔡󳩪󴰡
󴡶󵩴󴩩󵍪󴳠󵍪󴩩󰝷󵙮󰝉󴱳󵩵󴱭󵍦󵤡󴱮󵝧󵙩󵍦󵕦󱌡󵙥󴱳󰝪󵐡󳍪󴱧󴱳󵱮󴡯󴸡
󴭦󵨡󲹦󼭵󵨡󴱯󵭩󴡭󴱯󴰡󴡨󴱯󱌡󳩵󼭯󴭦󱌡󳩵󴡵󵁷󴰭󰝉󴡭󴱳󵱯󴹦󵔡󵙥󴱳
󳭪󵩤󴽦󱔡󴱳󴱯󴭦󵔡󳩪󴰡󶅶󵤡󲥦󴱴󵭪󴹶󵕨󰝥󴱴󰝈󴱳󼭵󵨡󴡶󵩴󴩩󵍪󴳠󵍪󴩩󰝷󵙮
󲽦󵥴󴱭󵍦󵤡󴱮󵝧󵙩󵍦󵕦󵨡󴅶󴥦󴿷
󲥦󴱨󴱯󰝔󵁦󰝘󼭨󴱯󱌡󴡶󴴡󴱭󴩩󴱯󰝥󴡴󰝈󴱳󼭵󰝢󴥨󴱴󴱭󵍵󰝸󵁳󴬭
󵑪󵬡󼭶󼙦󵥴󴱳󰝗󵙳󵩪󴩩󵬭󰝥󴠡󴱪󵔡󴡣󵥶󵝵󴱴󰝂󴥳󴱮󵩦󵔭󰟽󴥦󵥮󼯠󵁨󴰡
󲹦󴡭󴱪󵕸󵁳󵉶󵕨󰜡󵱯󴬡󴭢󵨡󴡩󴱯󰝢󵱧󰝶󵕦󴥦󵕦󵔡󲵭󼭤󴽦󵔡󴭢󶅶󰝧󾍩󴱯
󵉢󵕯󱌡󴭢󵩴󰝥󴡴󰝈󴱳󼭵󰝶󵕥󱙰󴭦󵤡󴭦󵤡󴡨󴱯󰝶󵑧󴡭󵍦󵔯
6FKOLW]HXQGƒQXQJHQLP*HK¥XVHGLHQHQGHU%HO‰IWXQJVWHOOHQ
󴭪󴰡󶅶󴱳󵏥󵩴󵁨󴰡󲥦󴭪󴱯󵱯󴸡󴭦󵨡󲹦󼭵󰝴󵁤󴽦󵤡󵱯󴬡󵩤󴿽󵭻󴱯󰝦󵨡󵙳
GHPEHUKLW]HQ’LHVHƒQXQJHQG‰UIHQNHLQHVIDOOVEORFNLHUWRGHU
󴡣󴹦󴭦󴩬󵬡󴱳󴭦󵔯󰝔󴱭󵍦󵔡󳩪󴰡󴭢󵨡󲹦󼭵󰝥󴱴󴽢󵍣󰝯󵁤󴽵󰝢󵱧󰝃󴱵󴱯󱌡
6RIDV’HFNHQRGHU¥KQOLFKH2EHU¤¥FKHQ6WHOOHQ6LHGDV*HU¥W
󵕶󵤡󴭢󵕯󰝪󵔡󲱪󵕣󴡶󵩤󴽳󼭯󴰭󰝸󴱯󵔡󴱪󵕦󰝢󵱴󴱪󴩩󴱯󴭦󰝃󴱭󾍧󵭶󵕨
󴹦󼭩󵥭󴱪󵩵󴱵󰝪󵩵󰝶󵕥󰝥󵁦󰝉󵁯󴱪󵩦󰝪󵔡󴭦󵤡󲥦󴭪󴱯󵱯󴹴󴡯󵍦󵁵󵱯󴸡󴥦󵙭󴹵
󵹶󴭦󵔯
󲡤󴽵󴱯󰝔󵁦󰝥󴡳󴡶󱌡󴭢󵩴󰝥󵁦󰝏󴱵󶅴󴡯󵕶󵕨󰝮󵁵󰝥󴱳󰝢󵱧󰝥󴱮󰝕󶁱󴱯󵩤󴽪󵍥
󴭦󵨡󲹦󼭵󰝢󵕨󴱨󴱣󴱯󴱯󰝔󴡯󵕶󵕨󰟽󴥦󴱪󵕴󵭪󵑮󵬯󰝘󴱯󵔡󳩪󴰡󵩪󴩩
󴱨󴱯󰝥󴱳󰝔󵭳󵙮󴱳󵩰󴹶󵕨󰝣󴱪󰝊󴽯󴱯󰝛󵱩󴡶󵩦󰝶󵕴󵁤󴽦󵤡󵩪󵕥󱌡
󵙯󴡬󵭪󴱳󴱯󰝔󵁦󰝥󴱯󰝌󵱯󴭦󵕥󵁦󵕴󵬡󵙥󴱳󰝊󴽳󴱯󰝔󵭳󵙮󴡯󴥪󴱵󴱳󱔡󲥦󴡤󴽵󴱯
󳩪󴰡󴥦󵀡󳝳󵙥󵱬󴱯󱌡󴱭󴩩󴰡󴡶󴩩󰝮󵁵󰝃󴡵󴱳󵁦󰝣󴱵󵥪󴱣󴱯󰝸󴱳󴭦󵔡󽵯󵕦󵔭
󴭪󴰡󲥦󴭪󴱯󵱯󴹴󴡯󵍦󵁵󵱯󴸯
󴱳󵍦󴹦󵔡󳩪󴰡󴭢󵨡󳕦󵭻󵉢󴥦󵌡󵩰󱌡󴭢󵩴󰝦󵨡󵕪󴩩󵬡󶅶󵤡󳩵󵙭󵝦󵥧󴡭󵍦󰝸󴱳󴭦󵔡
󵉢󵕯󱔡󳩵󴱭󵍦󵔡󳩪󴰡󴱪󵕦󰝈󴱨󴱯󵩵󼭯󴭦󰝢󵱧󰝥󴱮󰝏󴱵󶅬󴡣󴱭󰝢󱔡󲡤󴽵󴱯
󳩪󴰡󵁯󵩣󴱴󵙯󴭦󴰡󴡶󴴡󳕦󵭻󵩵󴱤󴱳󱌡󳩵󴱤󴭰󵩦󵔡󵱯󴬡󴡶󴴡󴭪󴰡󳩵󴱭󵍦󱌡󴡯
󴱭󴩩󴱳󰝥󴡴󰝏󴱵󶅬󴡣󴱭󰝮󵁵󰝥󴱮󰝈󴱳󼭵󰝷󴱳󴥶󵕥󴱯󰝸󵁳󴬯
6
DE
Dieses Gerät ist mit einem Netzstecker ausgestattet, welcher über
einen Überladungsschutz verfügt. Es handelt sich hierbei um eine
Sicherheitsfunktion. Beachten Sie die Abschnitte zum Ersetzen des
Netzkabels, Zurücksetzen des Geräts und Schutzvorrichtungen.
Wenden Sie sich an den Kundendienst oder eine in ähnlicher Weise
qualizierte Person, wenn das Netzkabel ersetzt werden muss. Stellen
Sie sicher, dass das Netzkabel durch ein typengleiches, vom Hersteller
empfohlenes Kabel, welches über die gleiche Spannung und den
gleichen Überladungsschutz wie das Originalkabel verfügt.
Falls eine Außenantenne oder ein Kabelsystem mit dem Gerät
verbunden wird, stellen Sie sicher, dass diese, zum Schutz vor
Spannungsspitzen und aufgebauten statischen Auadungen,
ausreichend geerdet sind.
Für zusätzlichen Schutz während eines Gewitters, oder wenn das
Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, sollte der
Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden und das Gerät von der
Antenne oder dem Kabelsystem getrennt werden. Dadurch können auf
Grund von Blitzeinschlag oder durch Stromausfälle verursachte Schäden
am Gerät umgangen werden.
Eine Außenantenne sollte niemals in der Nähe von Oberleitungen,
elektrischem Licht oder Stromkreisläufen, oder an Stellen, an welchen
die Antenne in Stromleitungen oder Stromkreisläufe fallen könnte.
Lassen Sie bei der Installation der Außenantenne äußerste Vorsicht
walten, damit Stromleitungen und Stromkreisläufe nicht berührt
werden, da der Kontakt mit diesen tödlich sein könnte.
Überladen Sie keinesfalls Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder
integrierte Steckdosen, da dies zu Bränden oder Stromschlägen führen
könnte.
Stecken Sie niemals Fremdkörper in die Geräteönungen, da es
dadurch zu Stromschlägen oder Bränden kommen kann. Verschütten
Sie niemals Flüssigkeit über dem Gerät.
Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät selbst zu warten, da Sie sich durch
Önen oder Entfernen der Abdeckung gefährlichen Spannungen oder
anderen Gefahren aussetzen. Wenden Sie sich für alle Reparatur- und
Wartungsarbeiten an den Kundendienst.
Ziehen Sie in den folgenden Situationen den Netzstecker aus der
Steckdose und wenden Sie sich an den Kundendienst:
a. Das Netzkabel ist beschädigt.
b. Wenn Flüssigkeit über dem Gerät verschüttet wurde oder
Fremdkörper in das Gerät hineingefallen sind.
c. Wenn das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt wurde.
d. Wenn das Gerät bei normaler Bedienung nicht richtig funktioniert,
nehmen Sie ausschließlich die in der Bedienungsanleitung
beschriebenen Anpassungen vor, da eine unsachgemäße
Bedienung zu Schäden am Gerät führen kann. Wenden Sie
7
DE
sich für eine Feinjustierung des Geräts, welche den normalen
Einstellbereich überschreitet, an den Kundendienst.
Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder auf sonstige Art und Weise
beschädigt wurde.
Wenn das Gerät eine untypische Leistungsveränderung aufweist,
wenden Sie sich an den Kundendienst.
Falls Ersatzteile benötigt werden, sollten ausschließlich vom Hersteller
empfohlene Teile, welche die gleichen Charakteristiken wie die
Originalteile aufweisen, verwendet werden. Wenden Sie sich für
den Austausch der Teile an den Kundendienst. Die Verwendung von
nicht vom Hersteller empfohlenen Geräteteilen kann zu Bränden,
Stromschlägen und anderen Gefahren führen.
Immer wenn eine Reparatur oder Wartung durchgeführt wurde, muss
eine Sicherheitsüberprüfung des gesamten Geräts durchgeführt werden,
um zu gewährleisten, dass das Gerät sicher betrieben werden kann.
Achten Sie darauf, dass sich das Gerät außerhalb der Reichweite von
Wärmequellen wie Heizstrahlern, Heizungen, Öfen oder anderen
Geräten (Verstärker eingeschlossen), welche Hitze produzieren,
bendet.
8
DE
GERÄTEÜBERSICHT
1 CD-Fach
2 EQ (Equalizer)
3 AUTO (automatische
Sendersuche)
4 PROG (Programm)
5 STOPP
6 ( Wiedergabe/Pause)
7 (Titel vor/vorspulen)
8 (Titel zurück/zurückspulen)
9 POWER: Ein-/Ausschalten
10 AUX (AUX-Eingang)
11 Bildschirm
12 USB-Anschluss
13 SD-Anschluss
14 Fernbedienungsempfänger
15 LED (LED-Lampe ein/aus)
16 VOL+(Lautstärke erhöhen)
17 VOL-(Lautstärke verringern)
18 MODE (Betriebsmodus)
19 STANDBY (Bereitschaft)
20 F-10( vorherige 10 Titel
überspringen)
21 F+10 (nächste 10 Titel
überspringen)
22 Önen/Schließen
9
DE
BEDIENUNG
POWER TDrücken Sie zum ein-/ausschalten des Geräts diese Taste.
Falls diese Taste zum Ausschalten des Geräts verwendet
wird, wird die Zeiteinstellung des Geräts gelöscht und muss
bei erneutem Einschalten des Geräts erneut vorgenommen
werden.
Standby Drücken Sie diese Taste, um das Gerät in den Standby-
Modus zu versetzen. Drücken Sie die Taste erneut, um den
Standby-Modus zu verlassen und den FM-Radiomodus zu
aktivieren.
MODE Sie können durch mehrfaches Drücken der Modustaste
zwischen CD/ MP3/ USB/ SD/ BT/ AUX/ RADIO wechseln.
Im CD-Modus kann durch Drücken dieser Taste das CD-Fach
geönet oder geschlossen werden.
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu pausieren
oder fortzusetzen.
Drücken Sie diese Taste, um den vorherigen Titel
abzuspielen.
Drücken Sie diese Taste, um den nächsten Titel abzuspielen.
Drücken Sie zum Stoppen eines Titels diese Taste. Drücken
Sie zum erneuten Starten der Wiedergabe die Taste .
F- 10 Drücken Sie diese Taste, um die vorherigen 10 Titel zu
überspringen.
F+ 10 Drücken Sie diese Taste, um die nächsten 10 Titel zu
überspringen.
VOL+/- Drücken Sie zur Lautstärkeregelung diese Taste.
EQ Drücken Sie zum Ändern der bereits auf der Jukebox
bendlichen EQ-Einstellungen mehrfach diese Taste, um
zwischen Flat (FLA), Rock (ROC), Classical (CLA), Pop (POP)
und Jazz (JAZ) zu wechseln.
PROG PROG (Program): Diese Taste ermöglicht es Ihnen, einige
Lieder für die Wiedergabe auszuwählen, anstatt die
gesamte Wiedergabeliste abzuspielen (siehe Abschnitt
Inbetriebnahme und Bedienung).
LIGHT Ein-/ Ausschalten den Beleuchtung.
Einstellung der korrekten Uhrzeit (siehe Inbetriebnahme und Bedienung<
Uhrzeiteinstellung).
11
DE
c. Drücken Sie zur Auswahl des Titels, welchen Sie auf der
gewünschten Position speichern möchten, die Tasten oder .
Drücken Sie zum Speichern Ihrer Auswahl die Taste PROG.
d. Wiederholen Sie die Schritte b. + c. zum Speichern von zusätzlichen
Titeln.
e. Drücken Sie, wenn Sie Ihre Auswahl eingespeichert haben, zum
Starten der Wiedergabe die Taste PLAY/PAUSE.
f. Sie können während des Speichervorgangs jederzeit zum
Abbrechen die Taste STOP drücken.
g. Sobald die maximale Anzahl an gespeicherten Titeln erreicht ist,
wird „FUL“ auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.
7. Folder: Drücken Sie diese Taste, um den ersten Titel des vorherigen
Ordners zu überspringen. Falls sich das Gerät im Zufallsmodus bendet,
ist diese Funktion deaktiviert.
8. Repeat: Drücken Sie diese Taste einmal, wird ein bestimmtes Lied
wiederholt. Drücken Sie die Taste zweimal, werden alle Lieder
wiederholt. Wenn Sie die Taste ein drittes Mal drücken, wird die
Zufallswiedergabe aktiviert.
9. Auto: Automatische Radiosendersuche und Senderspeicherung.
10. ST/Mono: Auswahl von Stereo/ Mono im Radiomodus (wo verfügbar).
11. PRE-: Wiedergabe von vorherigen gespeicherten Radiosendern.
12. MEM-OP/CL: : Im Radiomodus: Wählen Sie den gewünschten
Radiosender, welchen Sie speichern möchten, aus. Das Gerät kann bis zu
20 Radiosender speichern. Im CD-Modus: Önen und Schließen der Tür
des CD-Fachs.
Hinweis: Damit 20 Sender gespeichert werden können, muss ein guter
Radioempfang vorhanden sein. Andernfalls wird ausschließlich die Zahl der
empfangenen Sender gespeichert.
13. PRE+: Wiedergabe des nächsten nachfolgenden Radiosenders.
14. EQ: Ändern der Equalizereinstellung. Sie können zwischen Flat, Rock,
Classical, Pop und Jazz auswählen.
15. Folder+: Drücken Sie diese Taste, um den ersten Titel des nächsten
Ordners zu überspringen.
16. NEXT/F.F: Drücken Sie diese Taste, um den aktuellen Titel zu
überspringen und halten Sie diese gedrückt, wenn Sie schnell vorspulen
möchten. Drücken Sie zum Starten der Wiedergabe die Taste PLAY/
PAUSE.
17. VOL + : Drücken Sie, zum Erhöhen der Lautstärke, mehrfach diese Taste
oder halten Sie diese gedrückt, bis der gewünschte Lautstärkepegel
erreicht ist.
18. Play/pause button: Drücken Sie diese Taste, um ein Lied zu pausieren
oder die Wiedergabe zu starten.
12
DE
Uhrzeiteinstellung
Sobald die Jukebox sich im Standby-Modus bendet, leuchtet der LCD-
Bildschirm auf und die Uhrzeit „00:00“ wird angezeigt.
Drücken Sie zur Uhrzeiteinstellung einfach die Taste PROG auf dem
Bedienfeld oder der Fernbedienung (Bedienfeld: 4; Fernbedienung: 6) und
halten Sie diese Taste für 3 – 5 Sekunden lang gedrückt, bis „12-H“ auf
dem Bildschirm angezeigt wird (12-H bedeutet, dass sich das Geräts im
12-Stunden-Format bendet). Durch Drücken der Tasten oder kann das
Uhrzeitformat von 12 auf 24 Stunden geändert werden.
Drücken Sie, sobald „12-H“ angezeigt wird, erneut die Taste PROG.
Die Anzeige wechselt auf dem Bildschirm zu „00:00“ und die
Stundenanzeige blinkt auf.
Drücken Sie zur Auswahl der richtigen Uhrzeit die Tasten oder
auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung (die Uhrzeit wird im
12-Stunden-Format eingestellt). Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch
erneutes Drücken der Taste PROG.
Die Minutenanzeige blinkt nun auf. Drücken Sie zur Minutenauswahl
die Tasten oder auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung und
bestätigen Sie Ihre Auswahl durch erneutes Drücken der Taste PROG.
13
DE
BT
Wenn Sie mit der Modustaste „BT“ auswählen, beginnt der Bildschirm
schnell zu blinken. Sobald der Bildschirm nur noch langsam blinkt, können
Sie auf Ihrem mobilen Endgerät den BT-Modus aktivieren und aus der
Geräteliste die Jukebox auswählen. Sobald die BT-Verbindung erfolgreich
hergestellt wurde, gibt das Gerät einen Ton ab. Sie können nun
die Musikwiedergabe via BT-Starten.
Hinweis:
Falls der LCD-Bildschirm nach dem Aktivieren des BT-Modus nicht
blinkt und sich das Gerät nicht mit Ihrem mobilen Endgerät verbindet,
deaktivieren Sie die Funktion und aktivieren Sie diese nach kurzer Zeit
erneut.
a. Drücken Sie diese zum Pausieren zum Starten der Wiedergabe
erneut.
b. zur Auswahl eines nachfolgenden Titels
c. zur Auswahl eines vorangegangenen Titels
d. Vol- zum Senken der Lautstärke mehrfach oder kontinuierlich
drücken
e. Vol+ zum Erhöhen der Lautstärke mehrfach oder kontinuierlich
drücken.
f. Drücken Sie zum Beenden der BT-Verbindung entweder die
Modustaste, um in einen anderen Modus zu wechseln oder
deaktivieren Sie auf Ihrem mobilen Endgerät die BT-Funktion.
Hinweis: Die Lautstärke kann im BT-Modus ebenfalls über Ihr mobiles
Endgerät geregelt werden.
14
DE
RADIO-FUNKTIONEN
Für das Radio relevante Tasten
1Equalizer
2AUTO (Automatische Sendersuche)
3Vorwärts / Schneller Vorlauf
4Rückwärts / Schneller Rücklauf
5POWER (Netzschalter)
6VOL+ (Erhöhen der Lautstärke)
7VOL- (Reduzieren der Lautstärke)
8MODE (Modus)
9STANDBY (Standby-Modus)
10 F-10 (10 Titel zurück)
11 F+10 (10 Titel vor)
15
DE
Allgemeine Bedienung
1. Drücken Sie auf die ON/OFF-Taste am Bedienfeld, um das Gerät
einzuschalten. Das Gerät wechselt automatisch in den Standby-Modus.
2. Drücken Sie erneut auf die ON/OFF-Taste am Bedienfeld, um das Gerät
zu aktivieren. Das Gerät bendet sich automatisch im FM-Radiomodus.
3. Falls sich das Gerät nicht im Radiomodus benden sollte, drücken Sie
mehrfach auf die MODE-Taste, bis das Display den gewünschten Modus
anzeigt:
Modus Anzeige
FM Radio
CD
USB
SD
BT
AUX AUX
Radiosender suchen
Hinweis: Der eingebaute Senderspeicher kann bis zu 20 Sender speichern.
Die Frequenz des Sender wird aber nicht angezeigt, sondern nur der
Speicherplatz des Senders.
Wenn Sie das Radio zum ersten Mal benutzen, drücken Sie auf die
ON/OFF-Taste am Bedienfeld, um das Gerät einzuschalten. Das Gerät
wechselt automatisch in den Standby-Modus.
Drücken Sie erneut auf die ON/OFF-Taste am Bedienfeld, um das Gerät
zu aktivieren. Das Gerät bendet sich automatisch im FM-Radiomodus.
Falls sich das Gerät nicht im Radiomodus benden sollte, drücken Sie
mehrfach auf die MODE-Taste und wählen Sie den FM-Modus. Das
Display zeigt [P00] und aus den Lautsprechern ertönt ein Signal.
16
DE
Option 1: Automatische Suche und Speichern
Drücken Sie die AUTO-Taste, um eine automatische Suche ab 87.5 MHz
aufwärts durchzuführen. Die ersten 20 gefundenen Stationen werden im
Speicher abgelegt und als [P01] bis [P20] gekennzeichnet.
Drücken Sie die Tasten PRE- oder PRE+, um durch alle gespeicherten
Sender zu navigieren. Auf der LCD-Anzeige erscheint [SCAN] und [P01]
bis [P20].
Option 2: Automatische Suche ohne Speichern
Drücken Sie lang auf die Taste / gedrückt, um Radiosender
mit starkem Empfang zu nden. Diese Suchfunktion speichert die
gefundenen Sender NICHT automatisch und sucht NICHT nach dem
ersten gefundenen Radiosender.
Drücken Sie wiederholt kurz auf die Taste / . Der FM-Tuner
durchsucht das FM-Band bei jedem Tastendruck in Schritten von
0,05MHz aufwärts oder abwärts.
Option 3: Manuelle Suche und Speichern
Drücken Sie lang auf die Taste / gedrückt, um Radiosender mit
starkem Empfang zu nden. Drücken Sie dann auf die Taste MEM, um
den gefundenen Sender auf einem der Programmplätze [P01] bis [P20] zu
speichern. Sie können den gewünschten Programmplatz auswählen, indem
Sie auf die Taste F+10/F-10 drücken. Bestätigen Sie Ihre Auswahl dann,
indem Sie erneut auf die Taste MEM drücken.
Wichtige Hinweise zur Radiofunktion
Es könne maximal 20 Sender mit starkem Sendesignal gespeichert
werden.
Alle gespeicherten Einstellungen werden gelöscht, wenn das Gerät vom
Stromnetz getrennt wird.
17
DE
CD-PLAYER
Legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach oben in das CD-Fach ein
und aktivieren Sie durch Drücken der Taste MODE den CD-Modus.
1. Nach dem Aktivieren des CD-Modus zeigt der LCD-Bildschirm zunächst
„----„ an. Anschließend wird die Anzahl der auf der CD bendlichen
Lieder angezeigt und die Wiedergabe des ersten Liedes startet
automatisch.
2. Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten Liedes die Tasten oder
. Halten Sie die jeweilige Taste zum schnellen vor- oder zurückspulen
gedrückt. Anschließend können Sie die Wiedergabe durch Drücken der
Taste Wiedergabe/Pause starten.
3. Drücken Sie zum Speichern von bestimmten Liedern zunächst die
Stopptaste. Drücken Sie anschließend die Taste PROG, um in den
Speichermodus zu gelangen. Der LED-Bildschirm blinkt auf und zeigt
„P01“ an. Wählen Sie das Lied aus, welches Sie auf „P01“ speichern
möchten und drücken Sie erneut die Taste PROG. Drücken Sie zum
Stoppen des Speichermodus und zum Starten der gespeicherten Lieder
die Taste PLAY/PAUSE . Es können bis zu 20 Lieder gespeichert
werden.
USB/SD
1. Drücken Sie zunächst die Taste MODE und wählen Sie dann „USB“
oder „SD“ aus. Nach dem Aktivieren des entsprechenden Modus zeigt
der LCD-Bildschirm zunächst die Anzahl der auf dem Datenträger
bendlichen Ordner und anschließend die Anzahl der Lieder im Ordner
an. Die Wiedergabe des ersten Liedes startet automatisch.
2. Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten Liedes die Tasten F +/-10.
3. Drücken Sie auf der Fernbedienung einmal die Taste REPEAT, um ein
Lied in Dauerschleife zu wiederholen. Die Repeatanzeige blinkt dann
in der linken oberen Hälfte des LCD-Bildschirms auf. Drücken Sie die
Taste REPEAT erneut, um alle Lieder des ausgewählten Ordners zu
wiederholen. Der LCD-Bildschirm zeigt in der linken oberen Hälfte „REP
FOLDER“ an. Wenn Sie die Taste REPEAT erneut drücken, werden alle
auf dem Datenträger bendlichen Lieder wiederholt und die Anzeige
auf dem Bildschirm verschwindet. Drücken Sie die Taste REPEAT zum
Abbrechen der Wiederholungsfunktion erneut.
4. Drücken Sie für die Zufallswiedergabe so lange die Taste REPEAT, bis auf
dem Bildschirm „RAN“ in der unteren Hälfte angezeigt wird.
5. Drücken Sie zum Speichern von ausgewählten Liedern zunächst die
Taste STOP, um die Wiedergabe zu unterbrechen. Drücken Sie die Taste
18
DE
PROG, um in den Speichermodus zu gelangen. DER Bildschirm blinkt auf
und zeigt „P01“ an. Wählen Sie das Lied, welches Sie speichern möchten
aus und drücken Sie erneut die Taste PROG. Drücken Sie zum Stoppen
des Speichermodus die Taste und starten Sie die Wiedergabe der
bisher gespeicherten Lieder.
AUX
1. Stecken Sie den Stecker des im Lieferumfang enthaltenen AUX-IN-
Kabels in den AUX-IN-Anschluss des Geräts. Dieses wechselt dann
automatisch in den AUX-IN-Modus. Der Bildschirm zeigt „AUX“ an.
2. Verwenden Sie die Bedienelemente der Audioquelle.
LED-BELEUCHTUNG
Mit der Taste LIGHT, können Sie die LED-Beleuchtung ein- oder ausschalten.
Auf der Geräterückseite bendet sich ein Farbschalter. Wenn Sie den
Schalter auf „Play“ verschieben, verändern die Farben sich allmählich.
Wenn Sie den Schalter auf „Hold“ verschieben, wird die aktuelle Farbe
beibehalten..
Wiedergabevoraussetzungen
MP3/WMA Music File requirements.
Die Kompatibilität mit MP3-/WMA-Dateien ist wie folgt limitiert:
Frequenz: 32 – 48 kHz
Bitrate: 32 – 320 kbps (MP3), 40 – 192 kbs (WMA)
Maximale Dateienanzahl: bis zu 999
Maximale Orderanzahl: bis zu 99
Dateiformat: .mp3 oder .wma.
Kompatible USB-Datenträger oder SD-Karten
USB-Datenträger: unterstützt USB 2.0 oder USB 1.1.
Dateisystem: FAT 16/32 (NTFS Dateisysteme werden nicht unterstützt).
Maximale Dateienanzahl: bis zu 999.
Externe HDD, Kartenlesegeräte und gesperrte Geräte werden nicht
unterstützt.
19
DE
FEHLERBEHEBUNG
Sollten mit dem Gerät Probleme auftreten, gehen Sie zunächst die unten
genannte Tabelle durch, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren.
Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung
FM-Modus
No radio reception. Der FM-Modus wurde nicht
ausgewählt.
Es wurde kein Radiosender
ausgewählt.
Das AUX-Kabel steckt im
AUX-IN-Anschluss.
Die Lautstärke ist zu gering.
Wählen Sie mit der Taste
MODE „FM“ aus.
Wählen Sie mit den Tasten
/ einen Radiosender
aus.
Ziehen Sie das Kabel heraus
und wechseln Sie den
Modus.
Drücken Sie zum Erhöhen
der Lautstärke die Taste
VOL+.
Das Gerät rauscht. Kein Radioempfang. Stellen Sie das Gerät an
einen anderen Ort.
CD-Modus
Disc does not play
Or sound skips
Die CD wurde falsch herum
eingelegt.
Legen Sie die CD mit der
beschrifteten Seite nach
oben in das CD-Fach ein.
Die CD ist verschmutzt. Reinigen Sie die CD.
Das Gerät
funktioniert nicht.
Schalten Sie das Gerät aus. Schalten Sie das Gerät
wieder ein.
Allgemein
Gespeicherte Lieder
lassen sich nicht
abspielen.
Drücken Sie die Stopptaste. Speichern Sie die Lieder,
welche Sie hören möchten,
ab.
Lautes Summen oder
laute Geräusche.
Ein Fernseher oder ein VCR
benden sich zu nah am
Gerät.
Stellen Sie das Gerät
weiter weg von anderen
elektronischen Geräten.
20
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet,
dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen
auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der
Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die
entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der
durchgestrichene Mülltonne (WEEE-Symbol).
Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem
Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer
Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro-
und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu
behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen.
Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll,
sofern sie nicht das WEEE-Symbol tragen.
Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten
auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit
einer Gesamtverkaufsäche von mindestens 800 Quadratmetern, die
mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte
anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen
Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das
im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt,
am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich
zurückzunehmen und
2. auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren
Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft
oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die
Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes
geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Auna 10033772 Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario