Òڇ̠ԇ‚Ë· ÚÂıÌËÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
ÇÌËχÚÂθÌÓ Ë ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÓÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸ Ò
̇ÒÚÓfl˘ËÏË Û͇Á‡ÌËflÏË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ë
ÒÓı‡ÌËÚ Ëı ‚ ̇‰ÂÊÌÓÏ ÏÂÒÚÂ!
èêÄÇàãÄ ùãÖäíêéÅÖáéèÄëçéëíà
ÇÒ„‰‡ ÔÓ‚ÂflÈÚÂ, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÎË Ç‡¯Â
ÒÂÚ‚Ó ̇ÔflÊÂÌË ̇ÔflÊÂÌ˲ ̇
Á‡‚Ó‰ÒÍÓÈ Ú‡·Î˘ÍÂ.
á‡ÏÂ̇ ÒÂÚ‚˚ı ¯ÌÛÓ‚ Ë ¯ÚÂÍÂÌ˚ı ‚ËÎÓÍ
àÁ·‡‚ÎflÈÚÂÒ¸ ÓÚ ÒÚ‡˚ı ÒÂÚ‚˚ı ¯ÌÛÓ‚ Ë
¯ÚÂÍÂÌ˚ı ‚ËÎÓÍ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ ÔÓÒΠÚÓ„Ó, ͇Í
ÓÌË Á‡ÏÂÌfl˛ÚÒfl ̇ ÌÓ‚˚Â. èÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Í ÓÁÂÚÍÂ
¯ÚÂÍÂÌÓÈ ‚ËÎÍË ÌÂÁ‡ÍÂÔÎÂÌÌÓ„Ó ¯ÌÛ‡ ÓÔ‡ÒÌÓ.
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ۉÎËÌËÚÂÎÂÈ.
àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ‡Á¯ÂÌÌ˚È Û‰ÎËÌËÚÂθÌ˚È
͇·Âθ, ÍÓÚÓ˚È ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÏÓ˘ÌÓÒÚË ‡ÔÔ‡‡Ú‡.
ÜËÎ˚ ‰ÓÎÊÌ˚ ËÏÂÚ¸ ÏËÌËχθÌÓ ÔÓÔ˜ÌÓÂ
Ò˜ÂÌË 1,5 ÏÏ
2
. ÖÒÎË Í‡·Âθ ̇ÏÓÚ‡Ì Ì‡ ͇ÚÛ¯ÍÛ, „Ó
ÒΉÛÂÚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡ÁÏÓÚ‡Ú¸.
çÖåÖÑãÖççé éíäãûóàíú ÄèèÄêÄí
éí ëÖíà Ç ëãÖÑìûôàï ëãìóÄüï:
1. çÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ ¯ÚÂÍÂÌÓÈ ‚ËÎÍË, ÒÂÚ‚ӄÓ
¯ÌÛ‡ ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌË ¯ÌÛ‡.
2. èÓÎÓÏ͇ ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl.
3. èÓfl‚ÎÂÌË ‰˚χ ËÎË Á‡Ô‡ı‡ „ÓÂÎÓÈ ËÁÓÎflˆËË.
èéÑÉéíéÇäÄ ä êÄÅéíÖ
ÇÌËχÌËÂ! è‰ Á‡ÔÛÒÍÓÏ ‡ÔÔ‡‡Ú‡
‚ÌËχÚÂθÌÓ ÓÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸ Ò ‰‡ÌÌ˚Ï
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÏ.
1. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÒÂÚ‚ÓÈ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
«0». èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ¯Î‡Ì„ ‚˚ÒÓÍÓ„Ó ‰‡‚ÎÂÌËfl Í
‚˚ÔÛÒÍÌÓÏÛ Ô‡ÚÛ·ÍÛ ‡ÔÔ‡‡Ú‡. ò·̄ ÔÓ‰‡˜Ë
‚Ó‰˚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ Í ÔËÂÏÌÓÏÛ (‚ÔÛÒÍÌÓÏÛ)
Ô‡ÚÛ·ÍÛ ‡ÔÔ‡‡Ú‡. èËÒÛÚÒÚ‚Ë ̇ Ô‡Ú۷͇ı
ÔÓӯ͇ ͇ÒÌÓ„Ó ˆ‚ÂÚ‡ - ÌÓχθÌÓ fl‚ÎÂÌË Ë
̠ϯ‡ÂÚ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ‡ÔÔ‡‡Ú‡.
2. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÔË·„‡ÂÏÓ„Ó ÙËθڇ
Ó·flÁ‡ÚÂθÌÓ. èÂÒÓÍ, ËÁ‚ÂÒÚÍÓ‚˚È Ì‡ÎÂÚ Ë Ì‡ÍËÔ¸
‚˚‚Ó‰flÚ ÍÎ‡Ô‡Ì Ì‡ÒÓÒ‡ ËÁ ÒÚÓfl. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ
̇ ÔÓ‰‡˜Â ‚ ‡ÔÔ‡‡Ú „flÁÌÓÈ ‚Ó‰˚ Î˯‡ÂÚ
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl Ô‡‚‡ ̇ „‡‡ÌÚ˲!
3. èÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÓÚÍ˚Ú¸ Í‡Ì ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰‡.
鄇Ì˘ÂÌË ÔËÏÂÌflÂÏÓÈ ‚ ‡ÔÔ‡‡Ú ‚Ó‰˚ ÔÓ
ÚÂÏÔ‡ÚÛ ÒÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ 40°C.
4. èÓ‰Íβ˜ËÚ¸ ‚ËÎÍÛ Í ÒÂÚ‚ÓÈ ÓÁÂÚÍ ÔËÚ‡ÌËfl.
ç‡Ê‡Ú¸ ̇ Í·‚Ë¯Û ÔËÒÚÓÎÂÚ‡, ˜ÚÓ·˚ ‚˚¯ÎË
‚ÓÁ‰Û¯Ì˚ ÔÓ·ÍË Ë ‚ÓÁÏÓÊÌ˚ ÓÒ‡‰ÍË
‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰ÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚.
5. ì‰ÂÊË‚‡fl Í·‚Ë¯Û ÔËÒÚÓÎÂÚ‡ ̇ʇÚÓÈ,
‚Íβ˜ËÚ¸ ‡ÔÔ‡‡Ú Ô‚ӉÓÏ ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂ «1».
6. ë·Ó͇ ̇҇‰ÍË-Û‰ÎËÌËÚÂÎfl. Ö› èêàåÖçÖçàÖ
ÇåÖëíÖ ë ÄÑÄèíÖêéå çÄëÄÑéä -
éÅüáÄíÖãúçé.
7. èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË ‡·ÓÚ˚: ‡) ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ‡ÔÔ‡‡Ú ·)
ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓ‰‚Ó‰fl˘ËÈ ¯Î‡Ì„ ‚Ó‰˚ ‚) ÒÎËÚ¸
ÓÒÚ‡ÚÓÍ ‚Ó‰˚ ËÁ ̇ÒÓÒ‡ Ë ¯Î‡Ì„‡ ‚˚ÒÓÍÓ„Ó
‰‡‚ÎÂÌËfl, ÓÚÍ˚‚ ÔËÒÚÓÎÂÚ Ì‡ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉.
ùÚÓ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ËÁ·Âʇڸ Ó·‡ÁÓ‚‡ÌËfl ‚ ÒËÒÚÂÏÂ
̇ÍËÔË (ÓÒ‡‰Í‡) Ë Ó·Î„˜‡ÂÚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ËÈ Á‡ÔÛÒÍ
˝ÎÂÍÚÓ̇ÒÓÒ‡.
ùäëèãìÄíÄñàü
8. ê„ÛÎËӂ͇ ÙÓÒÛÌÍË ‚˚ÒÓÍÓ„Ó ‰‡‚ÎÂÌËfl.
9. è‰Óı‡ÌËÚÂθÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÔËÒÚÓÎÂÚ‡.
10. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ̇҇‰ÍË-‡ÒÔ˚ÎËÚÂÎfl ÏÓ˛˘Â„Ó
Ò‰ÒÚ‚‡. êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÔËÏÂÌflÚ¸ Ï˚θÌÓÂ
Ò‰ÒÚ‚Ó ÚÓθÍÓ ·ËÓÎӄ˘ÂÒÍË ‡Á·„‡ÂÏÓ„Ó
ÚËÔ‡.
12. íìêÅé-îéêëìçäÄ - ÒÔˆˇθ̇fl ÙÓÒÛÌ͇,
ÍÓÚÓ‡fl Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ‚‡˘ÂÌË ÒÚÛË ‚Ó‰˚ ‰Îfl
ÛÒËÎÂÌËfl ÏÓ˛˘ÂÈ ÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚË (Û‰ÎËÌfl˛˘‡fl
̇҇‰Í‡ Ò ÚÛ·Ó-ÙÓÒÛÌÍÓÈ Ì „ÛÎËÛÂÚÒfl).
чÌ̇fl ÏÓ‰Âθ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ Ò ÙÓÒÛÌÍÓÈ
ÚËÔ‡ «Vortex».
13. ÇçàåÄçàÖ!
è‰ ̇˜‡ÎÓÏ ‡·ÓÚ˚ Ó·flÁ‡ÚÂθÌÓ
‚Íβ˜ËÚ¸ ‡ÔÔ‡‡Ú ‚ ÔÓ·ÌÓÏ ÂÊËÏ ·ÂÁ Û‰ÎËÌfl˛˘ÂÈ
̇҇‰ÍË. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‡‰‡ÔÚ‡ éÅüáÄíÖãúçé!
14. á‡Ô¢‡ÂÚÒfl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ÙÓÒÛÌÍË
ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ Ì‡ ÔËÒÚÓÎÂÚ.
15. LJ¯ ÏÓ˛˘ËÈ ‡ÔÔ‡‡Ú ËÏÂÂÚ Á‡ÏÍÌÛÚÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ
ÒχÁÍË, ÔÓ˝ÚÓÏÛ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθ̇fl ÒχÁ͇ ÌÂ
Ú·ÛÂÚÒfl.
ÑÎfl ÒχÁÍË ÍÓθˆÂ‚˚ı ÛÔÎÓÚÌËÚÂÎÂÈ
Ferm 43
INGEBRUIKNAME
Attentie: Voor gebruik aandachtig de instructies
doorlezen.
1. Controleer of de aan/uit schakelaar in de “0” positie
staat.
Verbind de hogedrukslang aan de wateruitlaat. Sluit
de waterslang aan op de ingang. De aanwezigheid van
een beetje rood stof in de verbindingsstukken is
normaal en brengt het gebruik en de werking van de
machine niet in gevaar.
2. Gebruik altijd het bijgeleverde filtertje. Zand, kalk en
roestdeeltjes in het water beschadigen de ventielen
van uw hogedrukreiniger. Bij niet inachtneming
vervalt de garantie !
3. Zet de waterkraan volledig open. De
watertemperatuur mag niet meer dan 40° bedragen.
4. De stekker in het stopcontact steken. De hendel van
de spuit indrukken, zodat de lucht en eventuele druk
resten uit de leidingen kunnen ontsnappen.
5. De hendel van de spuit gedrukt houden en het
toestel inschakelen door de schakelaar in positie “I”
te plaatsen.
6. Montage-instructics lans.
GEBRUIK VAN RET VERLENGSTUK.
7. Na de werkaamheden:
a) de schakelaar uitzetten;
b) de waterkraan dichtdraaien;
c) het pistool openen en de druk afblazen.
Dit voorkomt kalkafzetting en vereenvoudigt de
eerstvolgende inschakeling van de
hogedrukreinigingsmachine.
GEBRUIK
8. Afstelling van de hogedrukspuitmond.
9. Veiligheidsblokkering van het pistool.
10. Gebruik van de schuimlans. Gebruik uitsluitend
biologisch afbreekbare schoonmaakmiddelen.
12. TURBO LANS Roterende straal om waskracht to
vergroten. D.m.v. schroeven wordt de hoek van de
straal ingesteld. De druk is niet instelbaar. Alleen
voor modellen voorzien van “vortex”spuitmond.
13. WAARSCHUWING!
Laat, alvorens met werken to beginnen, de
machine enkele ogenblikken zonder lans
functioneren. GEBRUIK VAN HET VERLENGSTUK.
14. Het is niet mogelijk om de spuitmond rechtstreeks
op het pistool te gebruiken.
15. De hogedrukreiniger is voorzien van een
smeersysteem met gesloten circuit zodat geen olie
hoeft worden toegevoegd.
Om de o-ringen te smeren, gebruikt u lagervet.
Attentie: Hogedrukslangen, -aansluitingen en -
koppelingen zijn belangrijk voor de veiligheid van
het apparaat. Gebruik alleen slangen, aansluitingen en
koppelingen die door de Constructeur zijn aanbevolen.
Enkel voor het model voorzien van een Total Stop
Systeem (TSS): de water - polijstmachine is uitgerust met
een automatisch systeem, dat de elektrische motor
uitschakelt wanneer de hendel aan de pistool vrijgelaten
wordt. Door de pistool opnieuw te openen, start de
machine terug haar werking na enige seconden.
Opgelet: in ieder geval de hoofdschakelaar
voor het uitschakelen van de machine benutten.
16. SPUITMOND REINIGEN Als tijdens gebruik de
waterstraal niet regelmatig is of als de
temperatuurschakelaar het apparaat uitschakelt, is
de spuitmond waarschijnlijk verstopt. Ga als volgt te
werk:
1. Trek de stekker uit het stopcontact.
2. Hogedruk kan ernstige verwondingen
veroorzaken, richt de kop niet op het gezicht, op
personen, dieren of planten, draag in ieder geval
beschermende kleding en een veiligheidsbril.
3. Demonteer de straalbuis van het pistool.
4. Verwijder het vuil uit de spuitopening van de kop
en spoel hem na
5. Controleer de opening van de spuitmond of alle
verstoppingen zijn verwijderd.
GEBRUIK ALTIJD HET BIJGELEVERDE
FILTER
17 Reinig het filter. Controleer regelmatig het
aanzuigfilter op verstoppingen die de werking van de
machine nadelig kunnen beïnvloeden.
Zand, kalk en roestdeeltjes in het water beschadigen
de ventielen van uw hogedrukreiniger. Bij niet in acht
neming vervalt de garantie !
BUITEN GEBRUIK STELLEN
- Schakel de hogedrukreiniger uit.
- Draai de waterkraan dicht.
- Blaas de resterende druk van het pistool af totdat er
geen water meer uit de regelbare kop komt.
- Sluit de beveiliging van het pistool.
- Trek de stekker uit het stopcontact.
- Laat de hogedrukreiniger functioneren met niet-
agressieve/toxische antivriesvloeistof alvorens voor
de winter hem op te bergen.
10 Ferm