Christie FHQ841-T Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
Pannelli LCD FHQ841-T
Manuale dell'utente
020-000739-03
AVVISI
COPYRIGHT E MARCHI DI FABBRICA
Copyright ©2015 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Tutti i nomi di marchi e di prodotti sono marchi di fabbrica, marchi registrati o nomi commerciali dei rispettivi titolari.
INFORMAZIONI GENERALI
È stato fatto tutto il possibile per garantire l'accuratezza delle informazioni contenute in questo manuale; tuttavia, è possibile che in
alcuni casi il documento non rifletta eventuali modifiche apportate ai prodotti o le variazioni della disponibilità. Christie si riserva il
diritto di apportare modifiche alle specifiche in qualsiasi momento e senza preavviso. Le specifiche relative alle prestazioni sono
standard, ma possono variare in presenza di condizioni che esulano dal controllo di Christie, ad esempio le operazioni di manutenzione
per garantire le condizioni appropriate di funzionamento del prodotto. Le specifiche relative alle prestazioni si basano sulle
informazioni disponibili al momento della stampa di questo documento. Christie non fornisce garanzie di alcun genere sul presente
materiale comprese, a titolo di esempio e non esclusivo, garanzie implicite di idoneità per uno scopo specifico. Christie non può essere
ritenuta responsabile di errori contenuti nel presente documento, né di danni accidentali o consequenziali derivanti dalle prestazioni o
dall'utilizzo del presente materiale. Lo stabilimento di produzione canadese dispone di certificazione ISO 9001 e 14001.
GARANZIA
I prodotti sono coperti dalla garanzia limitata standard di Christie, i cui dettagli completi sono disponibili contattando Christie o il
proprio rivenditore Christie. Oltre alle altre limitazioni eventualmente specificate nella garanzia limitata standard di Christie e, qualora
ciò sia pertinente o applicabile al prodotto, la garanzia non copre quanto segue:
a. Problemi o danni che si verificano durante il trasporto, in entrambe le direzioni.
b. Lampade del proiettore (vedere il programma specifico di Christie sulle lampade).
c. Problemi o danni causati dall'utilizzo di una lampada del proiettore oltre la durata utile consigliata o dall'utilizzo di una lampada
non prodotta da Christie o non fornita da un distributore autorizzato di lampade Christie.
d. Problemi o danni causati dall'utilizzo combinato del prodotto con apparecchiature non prodotte da Christie, come sistemi di
distribuzione, telecamere, lettori DVD e così via o dall'utilizzo del prodotto con dispositivi di interfaccia non prodotti da Christie.
e. Problemi o danni causati dall'utilizzo di eventuali lampade, parti di ricambio o componenti acquistati o ottenuti da un rivenditore
di lampade, parti di ricambio o componenti Christie non autorizzato, compreso, in via esemplificativa, qualsiasi distributore che
fornisce lampade, parti di ricambio o componenti Christie tramite Internet (la conferma su quali sono i distributori autorizzati può
essere ottenuta da Christie).
f. Problemi o danni causati da utilizzo improprio, fonte di alimentazione non appropriata, incidenti, incendi, allagamenti, temporali,
terremoti o altre catastrofi naturali.
g. Problemi o danni causati da installazione/allineamento non corretti o da modifiche all'apparecchiatura eseguite da personale di
assistenza non Christie o da un fornitore di servizi di riparazione non autorizzato da Christie.
h. Problemi o danni causati dall'utilizzo di un prodotto su una piattaforma mobile o su altri dispositivi mobili per cui tale prodotto
non è stato progettato, modificato o approvato da Christie.
i. Problemi o danni causati dall'utilizzo di un proiettore in presenza di una macchina del fumo a base di olio o di un'illuminazione
laser non correlata al proiettore.
j. Per i proiettori LCD, il periodo di garanzia specificato nella garanzia si applica solo se il proiettore LCD è soggetto a "normale
utilizzo", ovvero il proiettore LCD non è utilizzato per oltre 8 ore al giorno, 5 giorni a settimana.
k. Ad eccezione dei casi in cui il prodotto è destinato all'utilizzo esterno, eventuali problemi o danni causati dall'utilizzo del
prodotto all'esterno, a meno che tale prodotto non sia protetto dalle precipitazioni o da altre condizioni climatiche o ambientali
non favorevoli e la temperatura ambiente non rientri nell'intervallo indicato nelle specifiche del prodotto.
l. Blocco delle immagini sui pannelli LCD piatti.
m. Difetti causati da normale usura o altrimenti dovuti al normale invecchiamento del prodotto.
La garanzia non copre alcun prodotto al quale il numero di serie sia stato rimosso o reso illeggibile. La garanzia non copre inoltre alcun
prodotto venduto da un rivenditore o da un utente finale fuori del paese in cui ha sede il rivenditore a meno che (i) Christie non abbia
un ufficio nel paese dell'utente finale o (ii) non sia stato corrisposto l'importo dovuto per la garanzia internazionale.
La presente garanzia non obbliga Christie a fornire alcun tipo di assistenza in garanzia in loco presso il luogo in cui si trova il prodotto.
MANUTENZIONE PREVENTIVA
La manutenzione preventiva riveste un ruolo importante per il funzionamento corretto e continuato del prodotto. Per informazioni sugli
elementi di manutenzione specifici per il prodotto, vedere la sezione dedicata alla manutenzione. Se le operazioni di manutenzione non
sono eseguite come richiesto e in base al programma di manutenzione specificato da Christie, la garanzia decade.
NORME
Questo prodotto è stato collaudato ed è stato ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di Classe A, secondo la sezione 15 delle
normative FCC. Questi limiti sono studiati per garantire una ragionevole protezione da interferenze dannose nel caso in cui il prodotto
sia utilizzato in ambito commerciale. Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia sotto forma di frequenze radio; se non è
installato e utilizzato secondo quanto indicato nel presente manuale di istruzioni, potrebbe causare interferenze dannose alle
comunicazioni radio. L'utilizzo del prodotto in una zona residenziale può causare interferenze dannose; in questo caso, l'utente è
tenuto risolvere i problemi di interferenza a proprie spese.
CAN ICES-3 (A)/NMB-3 (A)
기기는 업무용(A)으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며, 가정 외의 지역에서
사용하는 것을 목적으로 합니다.
Ambiente
Questoprodotto è progettatoe realizzatocon materialie componenti di elevata qualità cheè possibile riciclare e riutilizzare.
Il simbolo
indica che alla fine del ciclo di vita l'apparecchio elettrico ed elettronico deve essere smaltito separatamente dai normali rifiuti domestici.
Effettuare losmaltimentodelprodottoinmodoappropriatoeconformealle normativelocali.Nell'UnioneEuropeaesistono sistemidiraccolta
distintiperiprodottielettriciedelettroniciusati.Èimportantetutelarel'ambientein
cuiviviamo.
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 4
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
Indice
Trasporto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Disimballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Manutenzione e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Destinatari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Convenzioni testuali e grafiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Descrizione, caratteristiche e vantaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Caratteristiche principali e vantaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Elenco delle parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Controlli e funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Panoramica sul display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Pannello degli ingressi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Sistema di telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Note sulle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Note sul funzionamento del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Configurazione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Considerazioni sull'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Luminosità ambientale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Calore ambientale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Considerazioni sulla ventilazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Montaggio del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Collegamenti del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Collegamento di un sistema di controllo o di un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Collegamento RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Collegamento dei componenti della sorgente al display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Collegamento della sorgente DisplayPort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Collegamenti delle sorgenti HDMI e DVI-D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Collegamento della sorgente RGBHV (VGA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 5
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
Come evitare il blocco dell'immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Modifica della lingua del menu OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Attivazione del touch-screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Collegamento del computer host con controller touch-screen al display . . . . . . . . . .24
Requisiti per le funzioni touch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Requisiti hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Requisiti (funzionamento multitocco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Requisiti (funzionamento con tocco singolo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilizzo dei menu su schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Picture Settings (Impostazioni immagine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Picture Mode (Modalità immagine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Brightness (Luminosità) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Contrast (Contrasto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Black Level (Livello del nero) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Color (Colore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Sharpness (Nitidezza) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Screen (Schermo) (sorgente VGA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Auto Adjust (Regolazione automatica) (sorgente VGA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Image Position (Posizione immagine) (sorgente VGA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Size (Dimensione) (sorgente VGA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Phase (Fase) (sorgente VGA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Color Temperature (Temperatura del colore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Incremento di Red/Green/Blue (Rosso/Verde/Blu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Movie Mode (Modalità film) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Picture Reset (Reimpostazione immagine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Cosa sono i "punti di colore"? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Impostazioni dell'audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Sound Mode (Modalità audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Balance (Bilanciamento) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Sound Reset (Reimpostazione audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
OSD Settings (Impostazioni OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Language (Lingua) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
OSD Turn Off (Spegnimento OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
OSD Reset (Reimpostazione OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Impostazioni di configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Power Save (Risparmio energetico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 6
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
Standby Mode (Modalità Standby) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Setup Reset (Reimpostazione configurazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Factory Reset (Ripristino impostazioni di fabbrica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
About (Informazioni su) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Manutenzione e risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Controllo esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Comunicazioni seriali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Collegamento RS232 e configurazione della porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Formato dei comandi e delle risposte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Elenco di comandi seriali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pannello LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Compatibilità del segnale/Connettività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Caratteristiche meccaniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Funzioni OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Sistema elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Pannello a sfioramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Intervalli supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 7
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
Trasporto della confezione
La mancata osservanza delle
seguenti indicazioni potrebbe
determinare la morte o lesioni
gravi.
• Non lasciare cadere il
pannello (neanche da
altezze contenute) e non
esercitare pressione sui lati
della cornice. Le dimensioni
ridotte della cornice
consentono di ridurre al
minimo lo spazio tra le
immagini; tuttavia, ciò
comporta una protezione
limitata della superficie
dello schermo LCD e dei
componenti. Se il pannello
cade o se si applica una
forza eccessiva ai lati della
cornice, possono verificarsi
danni permanenti.
• Per evitare lesioni e/o danni
gravi, il pannello LCD deve
essere trasportato da
almeno due persone.
Reggere le maniglie bianche
sulla confezione di
spedizione durante lo
spostamento o il trasporto.
Se la confezione non viene
trasportata correttamente,
è possibile incorrere in
lesioni gravi.
• Prestare estrema attenzione
durante l'inserimento del
display nella relativa
posizione con dispositivo
di fissaggio. Maneggiare
sempre il display reggendo
gli angoli opposti del telaio,
per evitare il contatto
diretto con la superficie
dello schermo LCD.
Data la natura fragile del display, si consiglia di utilizzare i materiali di imballaggio forniti
e di fissare la confezione a un pallet durante la spedizione.
Trasporto della confezione
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 8
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
Disimballaggio
Ogni pannello LCD viene imballato all'interno di una scatola di cartone. Per proteggere il pannello
durante il trasporto, all'interno del cartone viene inserito materiale di imballaggio supplementare.
Prima del disimballaggio, preparare una superficie stabile, piana e pulita accanto a una presa a muro
dove collocare il pannello LCD. Sistemare la scatola in posizione verticale, quindi estrarre i blocchi
di cartone bianco. Sollevare il cartone del coperchio superiore. Rimuovere la busta di protezione dalle
scariche elettrostatiche prima di rimuovere il display dal cartone del vassoio inferiore.
Manutenzione e cura
Per evitare di danneggiare il pannello LCD, è consigliabile attenersi
a queste linee guida durante il trasporto o lo spostamento del pannello:
Sorreggere e sostenere il pannello LCD da entrambi i lati, avendo
cura che siano entrambi alla stessa altezza rispetto al suolo.
Non torcere o flettere il pannello.
Utilizzare sempre le maniglie nella parte posteriore del pannello
LCD. Non sorreggere il telaio durante il trasporto.
Lo spostamento o il sollevamento del pannello LCD deve essere
eseguito da due persone. Utilizzare entrambe le mani, una
posizionata sulla maniglia superiore e l'altra sulla maniglia inferiore.
Utilizzare un carrello per spostare più pannelli contemporaneamente.
Quando un pannello è posizionato su una superficie, non
inclinarlo oltre 10° per evitare danni allo schermo.
Pulizia
Per pulire la superficie dello schermo, utilizzare un panno imbevuto di acqua o alcol metilico.
È consigliabile conservare il foglio di plastica protettivo in dotazione per riposizionarlo ogni volta
che si imballano e si trasportano i pannelli.
Prima di spostare il prodotto, assicurarsi che il connettore di alimentazione e gli altri cavi
siano scollegati. La mancata osservanza di queste indicazioni può determinare lesioni lievi
o di moderata entità.
Scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire il pannello LCD. Non utilizzare detergenti
liquidi, spray o abrasivi per pulire il pannello LCD. La mancata osservanza di queste
indicazioni potrebbe determinare il danneggiamento dell'apparecchiatura.
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 9
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
Introduzione
In questo manuale viene descritto come installare, configurare e utilizzare i pannelli LCD FHQ841-T.
Nel manuale i pannelli LCD FHQ841-T sono definiti collettivamente il "display".
Destinatari
Il manuale consente agli utenti finali di trarre il massimo vantaggio dal display ed è stato compiuto
ogni sforzo per garantire l'accuratezza dello stesso alla data di stampa. Tuttavia, in seguito al
feedback dei clienti e ai costanti miglioramenti del prodotto, potrebbe essere necessario aggiornarlo
periodicamente.
Convenzioni testuali e grafiche
Le seguenti convenzioni vengono utilizzate in questo manuale al fine di chiarire le informazioni e le
istruzioni fornite:
Gli identificatori dei pulsanti del telecomando e del tastierino integrato sono in formato
grassetto e maiuscolo, ad esempio "Premere MENU per tornare al menu precedente".
Oltre a queste convenzioni, occasionalmente vengono utilizzati i formati sottolineato, grassetto e/o
corsivo per evidenziare informazioni importanti.
Descrizione, caratteristiche e vantaggi
Il pannello LCD FHQ841-T rappresenta la soluzione all'avanguardia della tecnologia LCD per la
visualizzazione diretta.
Unisce una risoluzione ultra-elevata e una qualità dell'immagine senza pari con I/O configurabile in
un display di grande formato per un'ampia gamma di applicazioni per sale di controllo e impianti
digitali.
Caratteristiche principali e vantaggi
Il display offre queste caratteristiche principali e vantaggi:
Risoluzione nativa FHD: 3840 x 2160 (rapporto larghezza/altezza nativo 16:9)
Luminosità elevata: fino a 260 nit
Angolo visivo di 178 gradi ultra-ampio
Ingressi Display Port 1.1a, HDMI1.4b e DVI-D con HDCP (High-Bandwidth Digital Content
Protection)
i
Deve essere utilizzato un ritorno a capo dopo ciascun comando o stringa.
Introduzione
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 10
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
Funzionalità touch:
Tecnologia touch precisa, altamente efficiente
Sensibilità touch elevata: nessuna pressione richiesta
Qualsiasi modalità di tocco: dito, mano con guanto o puntatore
Compatibile con Windows 7 e 8
USB: un cavo per l'alimentazione e le comunicazioni
Elenco delle parti
Il display viene fornito con i seguenti componenti.
Pannello LCD FHQ841-T
Sistema di telecomando e batteria
Cavo VGA (lunghezza di 1.800 mm)
Cavo DVI-D (lunghezza di 1.800 mm)
Cavo RS232 (lunghezza di 1.800 mm)
Cavo USB (lunghezza di 3.000 mm)
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 11
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
Controlli e funzioni
Panoramica sul display
L'illustrazione riportata di seguito mostra i componenti chiave del display, che vengono quindi
descritti nei paragrafi successivi.
A
INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE PRINCIPALE
Collega o scollega il pannello di visualizzazione dalla fonte di alimentazione CA.
?
?
?
A
B
C
Controlli e funzioni
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 12
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
B
TASTIERINO
È possibile utilizzare il tastierino anziché il sistema di telecomando per attivare i controlli OSD (On-Screen
Display). Il tastierino funziona nel modo seguente:
On/Standby ( )
Premere una volta per passare dalla modalità di standby a quella di accensione.
Premere nuovamente per tornare alla modalità di standby.
(SOURCE)
Per selezionare una sorgente, premere ripetutamente il pulsante
(SOURCE) (senza menu visibili
su schermo).
Quando un menu è visibile su schermo, questo pulsante funziona in modo identico alla freccia su.
Quando un menu è visibile su schermo, questo pulsante funziona in modo identico al pulsante freccia
giù sul sistema di telecomando del display.
+
Premere questo pulsante per aumentare il volume.
Quando un menu è visibile su schermo, questo pulsante funziona in modo identico al pulsante freccia
destra (o SEL) sul sistema di telecomando del display.
-
Premere questo pulsante per diminuire il volume.
Quando un menu è visibile su schermo, questo pulsante funziona in modo identico al pulsante freccia
sinistra sul sistema di telecomando del display.
M (MENU)
Premere questo pulsante per mostrare la visualizzazione su schermo (OSD, On-Screen Display) o per
uscire da tale visualizzazione e tornare a quella precedente.
C
Ricevitore IR/LED DI STATO DELL'ALIMENTAZIONE
Verde: acceso
Rosso: standby (modalità risparmio energetico/normale)
Rosso: risparmio energetico (modalità risparmio energetico)
Giallo: risparmio energetico (modalità normale)
Controlli e funzioni
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 13
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
Pannello degli ingressi
L'illustrazione riportata di seguito mostra il pannello degli ingressi del display.
A
Ingresso RS232C (stereo con Ø di 3,5 mm)
Connettore per l'interfacciamento con un PC o un sistema di controllo.
B
Uscita audio (stereo con Ø di 3,5 mm)
Per il collegamento di altoparlanti alimentati esterni o di un amplificatore/ricevitore audio esterno.
C
Ingresso audio (per ingressi VGA e DVI-D) (stereo con Ø di 3,5 mm)
Collegare qui l'uscita audio di un PC.
D
Ingresso VGA (D-Sub a 15 pin)
Collegare l'uscita RGB (VGA) di un PC.
E
Ingresso DVI-D (conforme a HDCP)
Ingresso video digitale dello standard VESA di un PC o video digitale di un lettore DVD o set-top box HD.
F
Ingresso HDMI 1
Ingresso video digitale conforme a HDCP per il collegamento di sorgenti HDMI 1.4b o DVI.
G
Ingresso HDMI 2
Ingresso video digitale conforme a HDCP per il collegamento di sorgenti HDMI 1.4b o DVI.
H
Ingresso DP
Ingresso SD/HD conforme a DisplayPort 1.1a e DisplayPort-HDCP 1.1 per il collegamento di sorgenti video
a componenti SDTV, EDTV o HDTV.
I
Ingresso di assistenza (USB tipo A)
Utilizzare una scheda USB per aggiornare il software per il prodotto.
J
Ingresso per funzioni touch (USB tipo B)
Una porta USB di tipo B standard per il collegamento del computer host con controller multitocco al display.
K
Altoparlante interno
L
Alimentazione in ingresso (da 100 a 240 V CA, 50/60 Hz)
Collegare qui il display all'alimentazione.
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Controlli e funzioni
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 14
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
Sistema di telecomando
L'illustrazione riportata di seguito mostra il telecomando del display e la tabella successiva
ne descrive le funzionalità.
Consente di accendere o spegnere il prodotto.
SOURCE
Consente di selezionare un dispositivo sorgente collegato.
Consente di passare al menu in alto.
Consente di passare al menu in basso.
SEL Consente di confermare la selezione di un menu.
Consente di ridurre il volume dell'audio o di passare al menu a sinistra.
Consente di aumentare il volume dell'audio o di passare al menu a destra.
MENU
Consente di aprire il sistema di menu su schermo del prodotto. Quando il sistema di menu è già
aperto, la pressione di questo pulsante selezionerà il sottomenu precedente.
INFO Fornisce informazioni sulla sorgente e sulla risoluzione.
MUTE Disattiva l'audio.
AUTO Consente una regolazione automatica della sorgente VGA.
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 15
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
Installazione
Telecomando
Per installare le batterie nel telecomando:
1. Premere verso il basso la linguetta sul coperchio e tirare il coperchio verso l'alto.
2. Inserire le batterie incluse (CR2025 3 V).
3. Inserire la linguetta inferiore del coperchio nell'apertura e premere verso il basso il coperchio
fino a quando non scatta in posizione.
Note sulle batterie
Assicurarsi che le polarità siano corrette durante l'installazione delle batterie.
Se il telecomando non verrà utilizzato per un periodo prolungato, per evitare danni dovuti a
eventuali perdite rimuovere le batterie.
Non esporre le batterie a calore eccessivo.
Note sul funzionamento del telecomando
Assicurarsi che non sia presente alcun oggetto che ostruisce il raggio a infrarossi tra il
telecomando e il ricevitore IR del display.
Se la portata effettiva del telecomando diminuisce, o se smette di funzionare, sostituire le
batterie con quelle nuove.
Il telecomando potrebbe non funzionare se il sensore remoto a infrarossi è esposto
all'illuminazione fluorescente o alla luce solare luminosa.
Le condizioni ambientali possono impedire il funzionamento del telecomando.
In questo caso, puntare il telecomando al display e ripetere l'operazione.
L'installazione deve essere eseguita da uno specialista qualificato nelle installazioni video
personalizzate.
Installazione
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 16
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
Configurazione rapida
Di seguito viene riportata una rapida panoramica sul processo di installazione del display. Le sezioni
successive forniscono istruzioni dettagliate.
Considerazioni sull'installazione
La corretta installazione del display assicura un'esperienza di visualizzazione soddisfacente. Per
garantire prestazioni del display ottimali, indipendentemente dal fatto che questo venga installato
in modo temporaneo o permanente, è necessario attenersi alle seguenti linee guida.
Luminosità ambientale
In generale, ridurre o eliminare sorgenti di luce dirette sullo schermo. Il rapporto di contrasto delle
immagini sarà ridotto in modo evidente se la luce colpisce direttamente lo schermo, come può
avvenire ad esempio se un fascio di luce da una finestra o da un faretto ricade sull'immagine.
In tal caso le immagini possono apparire sbiadite e meno vibranti.
Calore ambientale
Mantenere la temperatura ambiente costante e al di sotto dei 35°C (95°F) e con l'85% di umidità.
Mantenere il display lontano da fonti di calore, nonché da condotte di aria o di condizionamento.
Punto Procedura Per informazioni...
1 Montaggio dei display a parete (opzionale) Vedere Montaggio del
display a pagina 17.
2 Collegamento di altre apparecchiature esterne al display (opzionale):
• Sistema di automazione/controllo (RS232)
Vedere Collegamento di
un sistema di controllo
odiunPC a pagina 18.
3 Collegamento delle sorgenti di segnale al display Vedere Collegamento dei
componenti della
sorgente al display a
pagina 20.
4 Collegamento dell'alimentazione al display Vedere Accensione a
pagina 22.
5 Modifica della lingua del menu OSD Vedere Modifica della
lingua del menu OSD a
pagina 23.
6 Esecuzione delle attività di installazione e configurazione specifiche del
touch-screen
• Collegamento del computer host con controller touch-screen al display
Vedere Requisiti per le
funzioni touch a
pagina 24.
7 Calibrazione del display: regolare i seguenti elementi per ciascun ingresso:
• Luminosità
• Contrasto
• Livello del nero
• Colore e nitidezza
• Temperatura del colore e bilanciamento del bianco
Vedere Picture Settings
(Impostazioni
immagine) a pagina 28.
Installazione
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 17
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
Considerazioni sulla ventilazione
Se si sta montando il display in un contenitore, lasciare spazio sufficiente su tutti i lati tra il display
stesso e gli oggetti circostanti, come mostrato di seguito. Ciò consente di disperdere calore,
mantenendo la temperatura di funzionamento appropriata.
Montaggio del display
È possibile montare il display a parete. Se si decide di montare a parete il display, assicurarsi che la
staffa di montaggio a parete sia installata in base alle istruzioni incluse. La parete deve essere in
grado di supportare un fattore di peso ridondante pari a tre volte il peso del display, altrimenti deve
essere rinforzata. Si consiglia di far eseguire questa operazione da uno specialista di installazioni
personalizzate.
Utilizzare solo il kit di montaggio a parete approvato progettato per il display.
Parete
Parete
Installazione
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 18
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
Collegamenti del display
Per collegare il display alle sorgenti video, a controller esterni, se presenti, e all'alimentazione CA,
procedere come indicato di seguito.
Quando si collega l'apparecchiatura:
Spegnere tutta l'apparecchiatura prima di effettuare eventuali collegamenti.
Utilizzare i cavi di collegamento corretti per ciascuna sorgente.
Per prestazioni ottimali e per ridurre l'ingombro di cavi, utilizzare cavi di alta qualità della
lunghezza necessaria a collegare i due dispositivi. Non utilizzare un cavo di 6,09 m (20 piedi)
quando è sufficiente un cavo di 1,82 m (6 piedi).
Assicurarsi che i cavi siano collegati saldamente. Serrare le viti a testa zigrinata sui relativi
connettori.
Collegamento di un sistema di controllo
odiunPC
Collegamento RS232
Utilizzare un cavo RS232 passante diretto con un connettore stereo con Ø di 3,5 mm per collegare
un PC o un sistema di automazione/controllo (se presente) alla porta RS232 sul display. Per ulteriori
Installazione
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 19
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
informazioni sull'utilizzo di questo collegamento, fare riferimento a Controllo esterno a pagina 39.
P1 P2
Stereo
Ø di 3,5 mm
Tx 1 2 Rx DSUB9P
(femmina)
Rx 2 3 Tx
Gnd 3 5 Gnd
Al sistema
di automazione/
controllo o al PC
Installazione
Pannelli LCD FHQ841-T Manuale dell'utente 20
020-000739-03 Rev. 1 (03-2015)
Collegamento dei componenti della sorgente
al display
Collegare le sorgenti video al display come mostrato e descritto nelle sezioni successive.
Collegamento della sorgente DisplayPort
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Christie FHQ841-T Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente