AEG KEK442910M Manuale utente

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Manuale utente
IT Istruzioni Per L’uso
Forno
KEK442910M
2
PT Manual de instruções
Forno
27
ES Manual de instrucciones
Horno
53
2 www.aeg.com
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA ........................................................................... 3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA ........................................................................................... 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO .................................................................................. 6
4. PANNELLO COMANDI.................................................................................................. 8
5. PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO... .................................................................................... 8
6. USO QUOTIDIANO........................................................................................................ 9
7. USO DEGLI ACCESSORI ............................................................................................. 16
8. CONSIGLI UTILI ........................................................................................................... 17
9. MANUTENZIONE E PULIZIA ...................................................................................... 20
10. COSA FARE SE... ......................................................................................................... 23
11. INSTALLAZIONE........................................................................................................... 23
12. EFFICIENZA ENERGETICA.......................................................................................... 25
13. ASPETTI AMBIENTALI ................................................................................................. 26
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi
semplicheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi
invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal
vostro elettrodomestico.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza.
www.aeg.com
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.aeg.com/productregistration
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identicazione. Modello, numero
dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modiche.
ITALIANO 3
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-
re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è re-
sponsabile se un'installazione ed un uso non corretto del-
l'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sem-
pre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità du-
rante l'utilizzo.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità perma-
nente.
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fi-
siche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, se sorvegliati
o se sono stati istruiti relativamente all'uso dell'appa-
recchiatura e hanno capito i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparec-
chiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata
dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'ap-
parecchiatura durante il funzionamento o raffredda-
mento. Le parti accessibili sono incandescenti.
Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicu-
rezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in fun-
zione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
4 www.aeg.com
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calo-
re.
Non usare idropulitrici a vapore per pulire l'apparec-
chiatura.
Prima di eseguire le procedure di manutenzione, estrar
-
re la spina dalla presa.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie
e causare la rottura del vetro.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti ripiano seguen-
do al contrario la procedura indicata.
2.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L'installazione dell'apparecchiatu-
ra deve essere svolta unicamente
da personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di imballag-
gio.
Non installare e utilizzare l'apparecchia-
tura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è molto pesante. Indossare sempre
di guanti di sicurezza.
Non tirare lapparecchiatura per la ma-
niglia.
È necessario rispettare le distanze mini-
me dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia in-
stallata sotto e vicino a parti adeguata-
mente ancorate a una struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono resta-
re adiacenti ad apparecchiature o unità
con la stessa altezza.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elet-
trica.
Tutti i collegamenti elettrici dovrebbero
essere realizzati da un elettricista qualifi
-
cato.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sull
a
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa antishock
elettrico correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e prolun-
ghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo. Contattare il Centro di assi-
stenza o un elettricista qualificato per
sostituire un cavo danneggiato.
Evitare che i cavi rimangano a contatto
della porta dell'apparecchiatura, in par-
ticolare quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in modo
ITALIANO 5
tale da non poter essere disattivati sen-
za l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimen
tazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura
. Tirare solo
la spina.
•Servirsi unicamente di dispositivi di iso-
lamento adeguati. interruttori automati-
ci, fusibili (quelli a tappo devono essere
rimossi dal portafusibile), sganciatori
per correnti di guasto
a terra e relé.
L'impianto elettrico deve essere dotato
di un dispositivo di isolamento che con-
senta di scollegare l'apparecchiatura
dalla presa di corrente a tutti i poli. Il di-
spositivo di isolamen
to deve avere una
larghezza dell'apertura di contatto non
inferiore ai 3 mm.
2.2 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di ferite, ustioni, scosse
elettriche o esplosioni.
•Utilizzare l’apparecchiatura in un am-
biente domestico.
Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura.
V
erificare che le aperture di ventilazione
non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura in-
custodita durante il funzionamento.
•Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di
apertura
della porta dell'apparecchiatura quando
quest'ultima è in funzione. P fuoriu-
scire aria calda.
Non mettere in funzione l'apparecchia-
tura con le mani umide o quando c'è un
contatto con l'acqua
.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di ap-
poggio.
Tenere sempre chiusa la porta dell'ap-
parecchiatura quando quest'ultima
è in
funzione.
Aprire la porta dell'apparecchiatura con
cautela. L'uso di ingredienti contenenti
alcol può causare una miscela di alcol
e
aria.
Evitare la presenza di scintille o fiamme
aperte vicino all'apparecchiatura quan-
do si apre la porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o mate
-
riali infiammabili, né oggetti facilmente
incendiabili sull'apparecchiatura, al suo
interno o nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'ap-
parecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
- Non mettere pentole resistenti al calo-
re o altri oggetti sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
- Non appoggiare la pellicola di allumi-
nio direttamente sulla superficie inferio-
re dell'apparecchiatura.
- Non mettere direttamente acqua al-
l'interno dell'apparecchiatura calda.
- Non tenere piatti umidi e cibo all'inter-
no dell'apparecchiatura dopo aver ter-
minato la fase di cottura.
- Prestare attenzione quando si tolgono
o inseriscono gli accessori.
Lo scolorimento dell
o smalto non influi-
sce sulle prestazioni dell'apparecchiatu
-
ra. Non si tratta di un'anomalia ai sensi
di legge.
Per le torte molto umide, usare una lec-
carda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere perma-
nenti.
2.3 Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, incendio o
danni all'apparecchiatura
Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere l'apparec-
chiatura ed estrarre la spina dalla presa
.
•Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli di ve
-
tro si rompano.
6 www.aeg.com
•Sostituire immediatamente i pannelli in
vetro della porta nel caso in cui siano
danneggiati. Contattare il Centro Assi-
stenza.
Prestare attenzione quando si rimuove
la porta dall'apparecchio. La port
a è
pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei mate-
riali che compongono la superficie.
I residui di grassi o alimenti all'interno
dell'apparecchiatura possono causare
incendi.
Pulire l'
apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo de-
tergenti neutri. Non usare prodotti abra-
sivi, spugnette abrasive, solventi od og-
getti metallici.
Nel caso in cui si usino spray per il for-
no,
attenersi alle istruzioni di sicurezza
indicate sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove pre-
sente) con detergente di alcun tipo.
2.4 Luce interna
Il tipo di lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade speciali
per elettrodomestici. Non usarle per l'il-
luminazione di casa.
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche.
Prima di sostituire la lampada, scollega-
re l’apparecchiatura dalla rete elettrica.
•Servirsi unicamente di lampadine con le
stesse specifiche tecniche.
2.5 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
•Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
•Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e ani
mali domestici riman-
gano chiusi allinterno dell’apparecchia-
tura.
1
2
3
4
5
9
8
7
6
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Pannello comandi
Collegamento per
la Sonda Termica
Griglia
Vassoio per dolci
smaltato
Vassoio per arrosto
smaltato
Porta del forno
Posizione dei vassoi
Ventola dell'aria
calda
Grill reclinabile
ITALIANO 7
3.1 Accessori
Griglia
Per batterie di pentole,
stampi per dolci e arrosti
3.2 Altri accessori (in base al modello)
Pietra per pizze
Per cucinare la pizza in modo
tradizionale.
Sonda termica
Per misurare il livello di cottura degli
alimenti.
Guide telescopiche
Per griglie e vassoi.
Griglia interna
Da usare con la teglia da forno.
Vassoio per dolci
Per dolci e biscotti
Vassoio per Arrosto
Smalatato
Per cuocere al forno e
arrosto o come vassoio di
raccolta del grasso di
cottura
8 www.aeg.com
4. PANNELLO COMANDI
1
5
3
4
2
1
2
3
4
5
Timer elettronico
Indicatore funzioni
Selettore funzioni
Indicatore temperatura
Selettore temperatura
Per far raffreddare il forno, aprire lo
sportello consentendo quindi la
ventilazione e l’eliminazione di odori
all’interno dell’apparecchio.
Una volta raffreddato, pulire il forno e
gli accessori.
Durante la prima messa in funzione
vengono generati fumi e odori.
Accertarsi che vi sia una buona
ventilazione in cucina.
Nel forno potrebbero essere presenti
resti di grasso e altre impurità a seguito
del processo di fabbricazione. Per
eliminarli procedere nel modo seguente:
Eliminare tutti gli imballaggi, compresa
la plastica di protezione se presente.
Portare il forno in posizione , o
sulla regolazione predefinita , a
200 °C per 1 ora. Per maggiori dettagli
consultare la guida rapida di utilizzo
allegata al presente manuale.
5. PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO...
ITALIANO 9
superficie del pannello dei comandi sia
pulita e libera da qualsiasi ostacolo.
Se toccando il pannello l'orologio non
risponde correttamente, scollegare il
forno dall'alimentazione elettrica per
alcuni secondi e ricollegarlo. In tal modo
i sensori si regoleranno in modo
automatico e reagiranno nuovamente al
tocco del dito.
AVVERTENZA
L’orologio elettronico dispone di
tecnologia Touch-Control. Per
usarlo, basterà toccare i simboli del
pannello comandi con il dito.
La sensibilità del Touch-Control si adatta
continuamente alle condizioni
ambientali. Quando si collega il forno
all'alimentazione, verificare che la
6.1 Regolazione dell'ora
sull'orologio elettronico
6.2 Funzionamento manuale
Dopo la regolazione dell'orologio il
forno sarà pronto a entrare in funzione.
Selezionare una funzione di cottura e
una temperatura.
All'inizio della cottura l'indicatore di
temperatura si accenderà per indicare
Con il forno collegato all'alimentazione
elettrica, AUTO (A) e i numeri
sull'orologio lampeggeranno. Regolare
l'ora nel modo seguente:
1 Premere contemporaneamente i
pulsanti e no a quando si
sentirà un bip. Tra i numeri del timer
inizierà a lampeggiare un punto (C).
2 Impostare l'ora corretta con i pulsanti
e . Si sentirà un bip a conferma
dell'ora selezionata. L'indicatore di
calore (B) resterà illuminato.
IMPORTANTE
Sarà possibile modificare l'ora in
qualsiasi momento; a tal fine
seguire le istruzioni indicate
anteriormente.
che il forno si sta riscaldando;
l'indicatore si spegnerà quando il forno
avrà raggiunto la temperatura
selezionata.
Portare i comandi in posizione per
spegnere il forno.
6. USO QUOTIDIANO
10 www.aeg.com
6.3 Funzioni del forno
Funzione del forno Applicazione
Posizione di
spegnimento
Calore superiore +
inferiore
Standard ventilato
Grill
Grill rapido
Grill + Turbo
Turbo
Pizza
Calore inferiore
Grill + calore
inferiore
Scongelare
Spegnere il forno.
Si utilizza per dolci e torte in cui il calore ricevuto deve essere
uniforme al ne di ottenere una consistenza morbida e
spugnosa.
Adatto per arrosti e pasticceria. La ventola distribuisce il calore in
modo uniforme all'interno del forno.
Per preparare piatti con cottura arrosto superciale. Consente di
dorare lo strato esterno degli alimenti senza modicarne la parte
interna. Indicato per alimenti di scarso spessore come letti,
costine, pesce e pane tostato.
Consente di cucinare superci più grandi rispetto al grill e, grazie
alla maggiore potenza, di ridurre il tempo necessario per dorare
gli alimenti.
Consente di cuocere arrosto in modo uniforme dorando nel
contempo la supercie dell’alimento. Ideale per le grigliate.
Particolarmente adatto ai pezzi di carne di grandi dimensioni
come pollame, cacciagione, ecc. Si raccomanda di posizionare il
pezzo di carne sulla griglia con un vassoio al di sotto per
raccogliere il brodo e il liquido di cottura.
La ventola distribuisce il calore prodotto attraverso un elemento
ubicato nella parte posteriore del forno. Grazie alla distribuzione
uniforme del calore è possibile cuocere e arrostire su due altezze
contemporaneamente. Questa modalità di cottura consente di
scongelare gli alimenti. A tal ne, portare il selettore di
temperatura in posizione 0.
Cuoce in forno gli alimenti in modo da ottenere una doratura più
intensa e una base croccante. Portare la temperatura a 220°C per
24 minuti per preriscaldare il forno.
Si attiva solo la resistenza inferiore. Adatto per riscaldare piatti e
cuocere torte e simili.
Particolarmente adatto per agli arrosti. Utilizzabile con qualsiasi
pezzo di carne, indipendentemente dalle sue dimensioni.
Per scongelare gli alimenti congelati.
AVVERTENZA
Quando si usa la funzione Grill,
Grill rapido o Grill + Turbo lo
sportello deve restare chiuso.
NOTA
La spia pilota resterà accesa con
qualsiasi funzione di cottura.
ITALIANO 11
6.4 Funzioni dell'orologio
elettronico
Il timer ha diverse funzioni:
Allarme acustico
Il timer emetterà un segnale acustico
allo scadere del tempo impostato. Il
forno non deve essere acceso per
funzionare.
Durata cottura
Al termine del tempo di cottura
programmato, il forno si spegnerà
automaticamente.
Ora di fine cottura
Trascorsa l'ora programmata, il forno si
spegnerà automaticamente.
IMPORTANTE
Durata di cottura e ora di fine cottura
Trascorsa l'ora di fine cottura
programmata, il forno si spegnerà
automaticamente. La durata di cottura
programmata determina l'ora in cui si
accenderà il forno. Tale funzione viene
usata per accendere e spegnere il
forno automaticamente. L'ora di
accensione del forno viene calcolata
impostando l'ora di fine cottura e il
tempo di cottura corrispondente.
6.5 Modifica del tono del timer
1 Premere contemporaneamente i
pulsanti e .
Tra i numeri del timer lampeggerà un
punto luminoso.
2 Premere il pulsante dell’ora (D).
L'indicatore ton1 apparirà sul display
del timer.
3 Premere più volte il pulsante per
modificare il tono dell'allarme.
6.6 Regolazione dell'ora sul
timer
1 Mantenere premuto il pulsante
dell'ora (D) per alcuni secondi fino a
quando il simbolo del timer ubicato
tra i numeri del timer inizierà a
lampeggiare.
2 Regolare l'ora dell'allarme sul timer
con i pulsanti e . Verrà emesso
un bip e sarà visualizzata l'ora attuale
sul display. Il timer è programmato. Il
segnale acustico si attiverà allo
scadere del tempo impostato e il
simbolo del timer (E) inizierà a
lampeggiare.
3 Premere qualsiasi tasto per spegnere il
segnale acustico.
Il simbolo del timer continuerà a
lampeggiare.
4 Mantenere premuto il pulsante
dell'ora per alcuni secondi per
spegnere la funzione del timer.
12 www.aeg.com
IMPORTANTE
In qualsiasi momento sarà possibile
verificare il tempo rimanente. A tal
fine mantenere premuto il pulsante
dell'ora (D) per alcuni secondi fino a
quando il simbolo dell'orologio
inizierà a lampeggiare. Per modificare
il tempo selezionato, premere i
pulsanti e . Verrà emesso un
bip di conferma della modifica.
6.7 Regolazione della durata
di cottura
1 Mantenere premuto per alcuni
secondi il pulsante dell'ora (D) fino a
quando si sentirà un bip. Premendo
nuovamente il pulsante dell'ora (D),
sul display apparirà la parola "tempo".
2 Impostare la durata di cottura con i
pulsanti e .
Verrà emesso un bip, sarà visualizzata
l'ora attuale e il simbolo AUTO resterà
illuminato. Al termine del tempo di
cottura, il forno si spegnerà
automaticamente.
3 Selezionare una funzione e una
temperatura di cottura. Al termine del
tempo di cottura, il forno si spegnerà
e verrà attivato un segnale acustico.
4 Premere qualsiasi tasto per spegnere il
segnale acustico.
Il forno resterà spento e il simbolo
AUTO lampeggerà.
5 Mantenere premuto per alcuni
secondi il pulsante dell'ora (A) fino a
quando si sentirà un bip indicante il
termine della funzione. Ruotare il
selettore di funzione del forno e il
selettore della temperatura fino a
raggiungere la posizione di
spegnimento per spegnere il forno.
In qualsiasi momento sarà possibile
verificare il tempo di cottura rimanente.
A tal fine mantenere premuto il pulsante
dell'ora (A) per alcuni secondi fino a
quando il simbolo AUTO inizierà a
lampeggiare. Per modificare il tempo
selezionato, premere i pulsanti e .
Verrà emesso un bip di conferma della
modifica.
IMPORTANTE
Mantenere premuto il pulsante
dell'ora (D) per alcuni secondi per
portare a termine la funzione della
durata di cottura.
6.8 Regolazione dell'ora di fine
cottura
1 Mantenere premuto per alcuni
secondi il pulsante dell'ora (D) fino a
quando si sentirà un bip.
2 Premere nuovamente il pulsante
dell'ora (D) fino a quando sullo
schermo sarà visualizzata la parola
Fine.
3 Impostare l'ora di fine cottura con i
pulsanti e .
Verrà emesso un bip, sarà visualizzata
l'ora attuale e il simbolo AUTO resterà
illuminato. Raggiunta l'ora di fine
cottura, il forno si spegnerà
automaticamente.
4 Selezionare una funzione e una
temperatura di cottura.
Raggiunta l'ora di fine cottura, il forno
si spegnerà e verrà attivato un segnale
acustico.
ITALIANO 13
2 Impostare la durata di cottura con i
pulsanti e .
3 Premere nuovamente il pulsante
dell'ora (D) fino a quando sullo
schermo sarà visualizzata la parola
Fine.
4 Impostare l'ora di fine cottura con i
pulsanti e .
Verrà emesso un bip, sarà visualizzata
l'ora attuale e il simbolo AUTO resterà
illuminato.
5 Selezionare una funzione e una
temperatura di cottura.
Il forno resterà spento e il simbolo
AUTO comparirà sul display.
Il forno è programmato. Il forno si
accenderà all'ora in cui deve iniziare il
processo di cottura e resterà in funzione
per il tempo di cottura indicato. Il
simbolo AUTO e il simbolo di cottura
appariranno illuminati sullo schermo.
5 Premere qualsiasi tasto per spegnere il
segnale acustico.
Il forno resterà spento e il simbolo
AUTO lampeggerà.
6 Mantenere premuto per alcuni
secondi il pulsante dell'ora (D) fino a
quando si sentirà un bip indicante il
termine della funzione. Ruotare il
selettore di funzione del forno e il
selettore della temperatura fino a
raggiungere la posizione di
spegnimento per spegnere il forno.
IMPORTANTE
L'ora di fine cottura può essere
impostata con il forno in funzione.
A tal fine seguire le istruzioni
indicate in precedenza (in questo
caso non sarà necessario resettare
la funzione né la temperatura del
forno).
In qualsiasi momento sarà possibile
verificare l'ora di fine cottura. A tal
fine mantenere premuto il pulsante
dell'ora (A) per alcuni secondi. Per
modificare l'ora di fine cottura,
annullare la funzione premendo
contemporaneamente i pulsanti
e . Quindi reimpostare l'ora
di fine cottura.
6.9 Regolazione della durata
di cottura e dell'ora di fine
cottura
1 Mantenere premuto per alcuni
secondi il pulsante dell'ora (D) fino a
quando si sentirà un bip. Premendo
nuovamente il pulsante dell'ora (D),
sul display apparirà la parola "tempo".
14 www.aeg.com
AVVERTENZA
In caso di interruzione
dell'alimentazione elettrica, il
programma del timer viene
cancellato e sul display appaiono i
numeri 00:00. Impostare l'ora
corrente e programmare
nuovamente il timer.
6.10 Regolazione della sonda
termica
La sonda termica misura la temperatura
interna della carne da arrostire. Il forno si
spegne automaticamente quando la sonda
rileva la temperatura programmata.
La sonda termica consente di ottenere un
arrosto perfetto indipendentemente dal
tipo di carne o pesce utilizzato.
Usare esclusivamente la sonda termica
fornita con il forno.
Inserire la sonda nella carne prima di
cuocerla in forno.
Inserirla da un lato del pezzo di carne
affinché la punta raggiunga la parte
centrale.
Inserirla fino all'impugnatura.
Si raccomanda di girare la carne a
metà del processo. Tenere conto di
questo al momento di inserire la
sonda.
La punta della sonda non deve
toccare ossi né zone di grasso. Non
deve neanche raggiungere una zona
cava, come nel caso del pollame.
6.11 Utilizzo della sonda
termica
1 Sistemare la carne con la sonda
termica nel forno.
2 Rimuovere la protezione della presa
ubicata nella parte superiore destra
del forno e inserire la spina della
sonda nella presa.
AVVERTENZA
L'ora di inizio cottura è data
dall'ora di fine cottura meno la
durata della cottura. Ad esempio:
se l'ora di fine cottura viene
programmata per le ore 17:00 e la
durata della cottura è di 2 ore, il
forno si accenderà alle ore 15:00.
Trascorso il tempo di cottura
programmato, il forno si spegnerà e il
segnale acustico si attiverà.
6 Premere qualsiasi tasto per spegnere il
segnale acustico.
Il forno resterà spento e il simbolo
AUTO lampeggerà.
7 Mantenere premuto per alcuni
secondi il pulsante dell'ora (D) fino a
quando si sentirà un bip indicante il
termine della funzione. Ruotare il
selettore di funzione del forno e il
selettore della temperatura fino a
raggiungere la posizione di
spegnimento per spegnere il forno.
In qualsiasi momento sarà possibile
verificare il processo di cottura. A tal fine
mantenere premuto il pulsante dell'ora
(D) per alcuni secondi.
Per modificare il programma, annullare la
funzione premendo
contemporaneamente i pulsanti e .
Quindi impostare nuovamente la durata
di cottura e l'ora di fine cottura.
ITALIANO 15
4 Premere contemporaneamente i
pulsanti e .
5 Premere il pulsante dell’ora (D) per
due volte.
6 Regolare la temperatura desiderata
per l'interno della carne tramite i
pulsanti e (fare riferimento alla
tabella).
La prima volta mantenere i pulsanti
premuti per alcuni secondi. Quindi
premerli più volte.
7 Selezionare una funzione di cottura e
una temperatura di cottura. Quando
la sonda misurerà la temperatura
selezionata, il forno si spegnerà e
verrà emesso un segnale acustico.
8 Premere qualsiasi tasto per spegnere
il segnale acustico.
9 Portare i pulsanti funzione del forno
in posizione di spegnimento ed
estrarre la sonda termica.
10 La carne, perfettamente cotta, sarà
pronta per essere servita.
AVVERTENZA
Durante la cottura con la sonda
termica è possibile accedere ad altre
funzioni di programmazione del
timer come l'allarme acustico
mantenendo premuto il pulsante
dell'ora per alcuni secondi. Le
temperature della sonda sono
sempre indicate nel display del
timer. L'allarme risulterà attivato
all'accensione del simbolo del timer.
3 Non appena viene collegata la sonda
termica al forno, sul lato sinistro del
display sarà visualizzata la temperatura
misurata dalla sonda e sul lato destro
la temperatura impostata per la sonda
(80°C). Lo schermo mostrerà
alternativamente l'ora attuale, la
temperatura programmata e la
temperatura misurata dalla sonda.
IMPORTANTE
Se la sonda termica misura
temperature molto basse (nel caso
di alimenti molto freddi), il display
mostrerà 30°C. Se la sonda termica
misura temperature molto elevate,
il display mostrerà 99°C.
Se la sonda non è collegata
correttamente, si attiverà un
segnale acustico.
Arrosto Temperatura della sonda Osservazioni
Roastbeef 35 - 40° C Al sangue
Roastbeef 45 - 50° C Media cottura
Roastbeef 55 - 60° C Ben cotto
Coscia di agnello 65 - 70° C
Garretto 80 - 85° C
Lonza (sezione) 65 - 70° C
Prosciutto 80 - 85° C
Pollo 75 - 80° C
Tacchino arrosto 80 - 85° C
16 www.aeg.com
Il forno è dotato di serie dei seguenti
accessori:
(A) Griglia
(B) Teglia da dolci smaltata tonda
I numeri 1-5 indicano le varie posizioni
delle teglie all'interno del forno.
Usare la posizione che risulta più utile
per cucinare.
Inserire la griglia e la teglia per dolci
profonda tra le due guide laterali in una
qualsiasi delle posizioni possibili (da 1 a
5) su entrambi i lati. La griglia dispone di
protezioni onde evitare incidenti. Dopo
aver sistemato la griglia nelle guide
laterali e averla spinta completamente
dentro il forno, sollevare leggermente la
parte anteriore per liberare le protezioni
e farla scorrere interamente lungo le
guide.
Per estrarre la griglia, tirarla con
attenzione verso l'esterno. Quando si
ferma, sollevare leggermente la parte
anteriore per liberare le protezioni,
quindi estrarre la griglia dal forno.
La griglia e la teglia saranno
correttamente inserite se disposte in
posizione orizzontale, non angolata.
7.2 Guide telescopiche
Conservare le istruzioni di
installazione delle guide
telescopiche per consultazioni
future.
Con le guide telescopiche è più facile
sistemare ed estrarre le teglie.
AVVERTENZA
Non lavare le guide telescopiche in
lavastoviglie. Non lubrificare le
guide telescopiche.
1 Estrarre le guide telescopiche dal lato
destro e sinistro.
2 Sistemare la griglia sulle guide
telescopiche e spingerle con cura per
inserirle all'interno dell'apparecchio.
Verificare di aver spinto le guide
telescopiche completamente all'interno
dell'apparecchio prima di chiudere lo
sportello del forno.
7.1 Griglia e teglie
7. USO DEGLI ACCESSORI
°C
°C
ITALIANO 17
Per cucinare gli alimenti, inserire la
teglia o la griglia sulle guide laterali
del forno.
Non sistemare recipienti né alimenti
direttamente sulla base del forno.
Usare sempre le teglie e le griglie.
Non rovesciare acqua sulla base del
forno durante il suo funzionamento
onde evitare di danneggiare lo smalto.
Durante la cottura aprire lo sportello il
meno possibile in modo da ridurre il
consumo di energia.
Nelle preparazioni con un alto
contenuto di liquidi è normale che si
produca della condensa sullo
sportello.
Pulire l’interno del forno per eliminare
i residui di grasso o di alimenti che
altrimenti nelle cotture successive
potrebbero emanare fumo e odori o
provocare la comparsa di macchie.
8.1 Informazioni generali
Il forno deve funzionare sempre con lo
sportello chiuso.
Il produttore non sarà responsabile
per danni causati dall'uso improprio
del forno, progettato per la
preparazione di alimenti per uso
domestico.
Non conservare olio, grassi o prodotti
infiammabili all'interno del forno. Ciò
potrebbe essere pericoloso nel caso
di accensione del forno.
Non appoggiarsi né sedersi sullo
sportello aperto del forno onde
evitare di danneggiarlo e mettere in
pericolo la propria sicurezza.
Non coprire la base del forno con
pellicola di alluminio onde evitare
conseguenze sulla cottura e danni allo
smalto all'interno del forno e
all'interno del mobile.
8. CONSIGLI UTILI
8.2 Tabelle di cottura
Piatti vari
Tipo di preparazione Peso
Posizione
della teglia
Cottura Tempera-
tura (ºC)
Tempo Reci-
piente
Impasti 2 2 e 3 160-180 30-40
160-180 30-35
Vassoio
Pizza 1,2 2 e 3 190-210 15-20
170-190 15-20
Griglia
Quiche 2 2 e 3 170-190 30-35
160-180 30-40
160-180 40-45
Stampo
per
quiche
Sfoglia di verdure 3,5 1 190-210 30-35
170-190 30-35
170-190 25-30
Teglia
piatta
18 www.aeg.com
Tipo di preparazione Peso
Posizione
della teglia
Cottura Tempera-
tura (ºC)
Tempo Reci-
piente
Tortino di verdure 2,5 1 190-210 55-65
170-190 45-50
170-190 45-50
Teglia
piatta
Patate arrosto 1,5 1 180-200 60-65
180-200 50-55
180-200 50-55
Vassoio
Pesce
Orata al sale 2 2 e 3 190-210 25-30
180-200 25-30
Vassoio
Trota 2 2 e 3 190-210 20-25
180-200 15-20
180-200 20-25
Teglia
piatta
Salmone al cartoccio 2 2 e 3 180-200 20-25
170-190 15-20
Vassoio
Sogliola 1 1 170-190 15-20
160-180 10-15
Vassoio
Tortino di pesce 2,5 1 190-210 40-45
180-200 50-55
Terrina
Merluzzo 1,5 1 190-210 25-30
180-200 20-25
Vassoio
Tipo di preparazione Peso
Posizione
della teglia
Cottura Tempera-
tura (ºC)
Tempo Reci-
piente
ITALIANO 19
Carne
Lattonzolo 4 2 e 3 170-190 75-85
160-180 75-85
160-180 80-90
Vassoio
Hamburger 1 1 180-200 5-10 Griglia
Salsicce 2 1 180-200 15-20 Griglia
Coniglio 3 2 e 3 180-200 60-65
160-180 45-50
170-190 45-50
Vassoio
Agnello 3 2 e 3 190-210 60-65
170-190 50-55
180-200 45-50
Vassoio
Lonza di maiale 1,5 1 170-190 40-45
160-180 30-35
170-190 30-35
Vassoio
Pollo 3 2 e 3 190-210 50-55
170-190 45-50
Vassoio
Pezzo di carne 1,75 1 170-190 35-40
170-190 30-35
Terrina
Roastbeef 2,5 1 190-210 40-45
180-200 40-45
Vassoio
Tipo di preparazione Peso
Posizione
della teglia
Cottura Tempera-
tura (ºC)
Tempo Reci-
piente
Torte e dolci
Latte alla portoghese 1 2 e 3 160-170 60-65
140-160 40-45
Stampo
per pane
Madeleine 1 2 e 3 160-180 30-35
140-160 35-30
Vassoio
Cheese cake 2 2 e 3 180-200 45-50
160-180 30-40
Stampo
per cheese
cake
Tipo di preparazione Peso
Posizione
della teglia
Cottura Tempera-
tura (ºC)
Tempo Reci-
piente
20 www.aeg.com
Impasto per sfoglia 0,5 2 e 3 180-200 20-25
170-190 20-25
Vassoio
Pasta sfoglia 0,5 1
2 e 3
170-190 15-20
170-180 15-20
Vassoio
Yogurt 1 litro (*) 50 8 ore Yoghurt
pots
(*) Sistemare i recipienti per lo yogurt direttamente sulla base del forno.
Tipo di preparazione Peso
Posizione
della teglia
Cottura Tempera-
tura (ºC)
Tempo Reci-
piente
Ruotare la resistenza e pulire la parte
superiore del forno.
Infine risistemare la resistenza del grill
nella posizione iniziale.
AVVERTENZA
Per la sicurezza degli utenti, si
raccomanda di non mettere mai in
funzione il forno senza il pannello
posteriore, che protegge la ventola.
9.2 Pulizia della parte esterna
e degli accessori del forno
Pulire la parte esterna del forno e gli
accessori con acqua saponata tiepida o
con un detergente neutro.
Porre particolare attenzione nella pulizia
delle superfici in acciaio inox. Usare solo
spugne o panni che non graffino.
AVVERTENZA
Scollegare l’apparecchio
dall’alimentazione elettrica per
effettuare qualsiasi intervento di
manutenzione.
9.1 Pulizia dell’interno del
forno
1 Forni smaltati facili da pulire
Usare spazzole in nylon o spugne con
acqua tiepida e sapone per pulire le
superfici smaltate, come la base del
forno. Accertarsi che il forno sia
freddo. Se si utilizzano prodotti per la
pulizia del forno, applicarli solo sulle
superfici smaltate attenendosi sempre
alle istruzioni del produttore.
2 Forni rivestiti con smalti speciali che
richiedono altri sistemi di pulizia
Consultare la scheda delle
caratteristiche allegata al forno.
AVVERTENZA
Non pulire l’interno del forno con
apparecchi di pulizia a vapore o
con acqua a pressione. Non
utilizzare neanche spugnette o
spazzole metalliche, né utensili che
possano danneggiare lo smalto.
3 Uso del grill reclinabile
Per pulire la parte superiore del forno:
Attendere che il forno sia freddo.
In altri modelli di forno spingere con
entrambe le mani la serpentina della
resistenza del grill (B) fino a sganciarla
dal supporto superiore.
9. MANUTENZIONE E PULIZIA
B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

AEG KEK442910M Manuale utente

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Manuale utente