Silvercrest SGBR 1500 B4 Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual
IAN 288184
HORNO ELÉCTRICO CON GRILL
FORNO ELETTRICO SGBR 1500 B4
HORNO ELÉCTRICO CON GRILL
Instrucciones de uso
ELECTRIC OVEN & GRILL
Operating instructions
FORNO ELETTRICO
Istruzioni per l'uso
GRILL- UND BACKAUTOMAT
Bedienungsanleitung
ES Instrucciones de uso Página 1
IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina 21
GB / MT Operating instructions Page 41
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 61
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni
dell'apparecchio.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
B
A
!
3
6
0.
-
SGBR 1500 B4
ES
 1
Índice
Introducción ...........................................................2
Uso previsto ...........................................................2
Volumen de suministro ...................................................2
Descripción del aparato ..................................................2
Características técnicas ..................................................2
Indicaciones de seguridad ................................................3
Instalación .............................................................6
Uso del aparato ........................................................6
Puerta de cristal .....................................................................6
Inserción de la bandeja para migas .....................................................6
Uso del espetón .....................................................................7
Uso de la bandeja de horno/parrilla ....................................................8
Antes del primer uso ....................................................8
Manejo del aparato .....................................................9
Selector de función ..................................................................9
Regulador de temperatura .............................................................9
Temporizador ......................................................................9
Gratinado y horneado ...................................................9
Gratinado con espetón .................................................10
Limpieza y mantenimiento ..............................................12
Almacenamiento .......................................................12
Eliminación de fallos ....................................................13
Desecho ..............................................................14
Garantía de Kompernass Handels GmbH ..................................14
Asistencia técnica ..................................................................15
Importador ........................................................................15
Recetas ..............................................................16
SGBR 1500 B4
2 
ES
Introducción
Felicidades por la compra de su aparato nuevo.
Ha adquirido un producto de alta calidad. Las
instrucciones de uso forman parte del producto y
contienen indicaciones importantes acerca de la
seguridad, el uso y el desecho de este aparato.
Antes de usar el producto, familiarícese con todas
las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice
el producto únicamente como se describe y para
los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos
los documentos cuando transfiera el producto a
terceros.
Uso previsto
El horno con función de gratinado sirve exclusiva-
mente para calentar, asar y gratinar alimentos.
Este aparato está previsto exclusivamente para
su uso doméstico privado. No lo utilice con fines
comerciales.
Cualquier otro uso se considera como no conforme
al previsto y puede provocar daños materiales e
incluso personales.
Volumen de suministro
Horno eléctrico con grill
1 bandeja de horno
1 parrilla
2 mangos
Espetón giratorio con 2 pinchos de sujeción
1 bandeja para migas
Instrucciones de uso
INDICACIÓN
Compruebe que el volumen de suministro esté
completo y que carezca de daños después de
desembalarlo. En caso necesario, póngase en
contacto con el servicio de asistencia técnica.
Descripción del aparato
Figura A:
Accionamiento
Regulador de temperatura
Selector de función
Temporizador
Piloto de control
Puerta de cristal
Bandeja para migas integrada
Varillas calefactoras inferiores
Alojamiento del espetón
Figura B:
Mango (para la bandeja de horno y
para la parrilla)
- Bandeja de horno
3 Mango (para el espetón)
! Parrilla
. Elemento de fijación
0 Pinchos de sujeción
6 Espetón
Características técnicas
Tensión nominal: 220 - 240 V
~
,
50/60 Hz
Consumo de potencia: 1500 W
Todas las piezas de este aparato que en-
tran en contacto con alimentos son aptas
para su uso con alimentos.
SGBR 1500 B4
ES
 3
Indicaciones de seguridad
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
No se permite la apertura ni la reparación de la carcasa del
aparato. De lo contrario, no podrá garantizarse la seguridad
del aparato y se anulará el derecho a la garantía. Si el
aparato está defectuoso, encomiende su reparación exclusi-
vamente al personal especializado autorizado.
Si la clavija de red o el cable de red están dañados, enco-
miende su sustitución al personal técnico autorizado o al
servicio de asistencia técnica con el fin de evitar riesgos.
No permita que ningún líquido penetre en la carcasa del
aparato. El aparato no debe estar expuesto a la humedad
ni utilizarse a la intemperie. Además, no deben colocarse
objetos llenos de líquido, como, p. ej., jarrones, encima del
aparato. ¡Existe peligro de incendio y de descarga eléctrica!
Si por cualquier motivo penetrase líquido en la carcasa del
aparato, retire inmediatamente la clavija de red de la base
de enchufe y llévelo a reparar.
No toque el aparato, el cable ni la clavija de red con las
manos húmedas. De lo contrario, existe peligro de descarga
eléctrica.
No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos.
Posible peligro de muerte por descarga eléctrica si pene-
tran restos de líquidos en piezas sometidas a tensión.
SGBR 1500 B4
4 
ES
¡ADVERTENCIA – PELIGRO DE LESIONES!
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8
años y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o
mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos
y de la experiencia necesaria siempre que sean vigilados o
hayan sido instruidos correctamente sobre el uso seguro del
aparato y hayan comprendido los peligros que entraña.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mante-
nimiento del aparato a no ser que sean mayores de 8 años
y estén bajo supervisión.
Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados
del aparato y del cable de conexión.
Tienda el cable de red de modo que nadie pueda tropezar
con él ni pisarlo.
Nunca toque la puerta de cristal ni la carcasa mientras el
aparato esté en uso, ya que podrían estar muy calientes.
¡Para prevenir quemaduras, use una manopla o algo similar
para abrir la puerta de cristal !
No toque nunca las varillas calefactoras ni la ventana du-
rante el funcionamiento ni antes de que el aparato se haya
enfriado. No introduzca la mano dentro del horno durante
el funcionamiento. Espere a que el aparato se haya enfriado.
De lo contrario, podría quemarse.
Después de su uso, deje que el aparato se enfríe antes de
transportarlo.
Utilice siempre guantes o trapos de cocina para tocar el
aparato.
¡Precaución! ¡Superficie caliente!
SGBR 1500 B4
ES
 5
ATENCIÓN – ¡DAÑOS MATERIALES!
No utilice ningún tipo de reloj programador externo ni sistema
de control remoto para accionar el aparato.
No deje nunca el aparato desatendido durante su funciona-
miento.
Asegúrese de que el aparato, el cable de red o la clavija de
red no entren en contacto con fuentes de calor, como placas
de cocina o llamas abiertas.
Utilice el aparato exclusivamente con los accesorios origina-
les suministrados.
No doble ni aplaste el cable de red.
Extraiga siempre el cable de red del enchufe tirando de la
clavija y nunca directamente del propio cable.
Durante el funcionamiento, no debe haber materiales fácilmen-
te inflamables en las inmediaciones del horno con función
de gratinado (p. ej., paños o guantes de cocina, etc.).
No seque nunca tejidos ni objetos encima de, sobre o dentro
del aparato. ¡Existe peligro de incendio!
SGBR 1500 B4
6 
ES
Instalación
¡ADVERTENCIA!
¡RIESGO DE INCENDIO!
No coloque nunca el aparato bajo armarios
suspendidos ni junto a cortinas, paredes de
armarios ni cualquier otro objeto inflamable.
La distancia entre el aparato y cualquier
armario suspendido, el techo, las paredes
laterales o elementos similares debe ser de
un mínimo de 10 cm en la parte superior y
de 5 cm en los laterales. Por ello, no debe
instalarse el aparato en el interior de arma-
rios o similares. De lo contrario, la ventilación
del horno no sería suficiente, lo que podría
causar un incendio o dañar el aparato.
Instale exclusivamente el aparato sobre una
base termorresistente. De lo contrario, existe
peligro de incendio y el aparato podría
dañarse. La zona bajo la base del aparato
puede decolorarse y dañarse. Además, si se
coloca el aparato sobre una superficie blan-
da, podrían producirse marcas permanentes
en la base.
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
No coloque el aparato en la proximidad
de agua, como, p. ej., cerca de fregaderos,
lavabos o en sótanos húmedos. De lo contra-
rio, existe riesgo de descarga eléctrica.
Coloque el aparato sobre una superficie fija,
plana y termorresistente (p. ej., encimeras de
acero inoxidable o de piedra natural, como
el granito). Procure que haya una ventilación
suficiente alrededor del aparato.
Coloque el aparato con la parte posterior
contra la pared. Las piezas distanciadoras de la
parte posterior deben tocar la pared. Asegúrese
de que la pared sea de material termorresistente,
p. ej., azulejo, piedra natural o granito.
Limpie todas las piezas tal y como se describe
en el capitulo "Limpieza y mantenimiento".
Uso del aparato
Puerta de cristal
¡ATENCIÓN!
¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES!
No se apoye en la puerta de cristal .
No coloque ningún objeto sobre la puerta de
cristal . De lo contrario, podrían producirse
daños en las bisagras.
Si prepara alimentos con un contenido especial-
mente elevado de grasa, es posible que se forme
más humo. En tal caso, no cierre completamente
la puerta de cristal , sino que deje abierta
una rendija:
La puerta de cristal posee una posición de
encastre que permite dejar abierta una rendija:
Si cierra con cuidado la puerta de cristal ,
quedará encastrada en esta posición justo antes
de cerrarse.
Para secar fruta con el fin de hacer fruta deshi-
dratada, la puerta de cristal también debe
mantenerse en la posición de encastre para que
pueda liberarse la humedad y se seque mejor
la fruta.
Inserción de la bandeja para migas
Inserte la bandeja para migas bajo las
varillas calefactoras inferiores de forma que
quede colocada de forma plana sobre la base
del aparato. La parte más curvada hacia arriba
puede utilizarla como agarre. La parte menos
curvada hacia arriba debe introducirse primero
en el aparato.
SGBR 1500 B4
ES
 7
Uso del espetón
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE LESIONES!
Utilice siempre el mango 3 para introducir
el espetón 6 caliente en el aparato o para
o extraerlo.
Con los dos pinchos de sujeción 0, puede
fijarse el alimento al espetón 6.
Afloje el elemento de fijación . de los pinchos
de sujeción 0, desplácelos de forma que el
alimento quede bien fijo y vuelva a apretar el
elemento de fijación ..
Introduzca primero el extremo del espetón 6
sin muesca en el accionamiento (fig. 1):
Fig. 1: Introducción del espetón 6 en el acciona-
miento .
Tras esto, inserte ahora el otro extremo del espe-
tón 6 con la muesca profunda en el alojamiento
del espetón (fig. 2):
Fig. 2: Colocación del espetón 6 en el alojamiento
del espetón
INDICACIÓN
Coloque siempre la bandeja de horno - en
el carril inferior cuando utilice el espetón 6.
Así podrán recogerse los líquidos que goteen.
Para retirar el espetón 6 caliente, inserte los
ganchos del extremo del mango 3 en los
orificios del espetón 6(fig. 3):
Fig. 3: Enganche del mango 3 en el espetón 6
Eleve primero el lado izquierdo del espetón 6
para extraerlo del alojamiento del espetón
y retire el espetón 6 del accionamiento .
SGBR 1500 B4
8 
ES
Uso de la bandeja de horno/parrilla
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE LESIONES!
Utilice siempre el mango para insertar la
bandeja de horno -/parrilla !caliente
en el aparato o para extraerlas.
Inserte la bandeja de horno -/parrilla ! en
uno de los 3 carriles del aparato.
INDICACIÓN
Coloque siempre la bandeja sde horno -
en el carril deseado del aparato, de forma
que la bandeja de horno - quede introducida
según la dirección especificada en la flecha
.
¡ATENCIÓN!
¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES!
No coloque nunca la bandeja de horno -/
parrilla ! directamente sobre las varillas
calefactoras .
Para poder extraer la bandeja de horno - o
la parrilla ! caliente, enganche el mango
de la siguiente manera:
Fig. 4: Enganche del mango en la parrilla !
Fig. 5: Enganche del mango en la bandeja de
horno -
Antes del primer uso
1) Inserte la clavija de red en una base de
enchufe.
2) Gire el regulador de temperatura hasta el
tope en sentido horario para ajustar la máxima
temperatura.
3) Gire el selector de función para ajustar
la posición de "Calor arriba y abajo"
.
4) Abra la puerta de cristal y déjela abierta
para este proceso.
5) Retire cualquier accesorio que haya en el horno.
6) Gire el temporizador y ajústelo en
20 minutos.
INDICACIÓN
Al calentar el aparato por primera vez, es
posible que se genere un poco de humo y olor
debido a los restos derivados de su fabricación.
Esto es perfectamente normal e inofensivo.
Procure que haya suficiente ventilación; por
ejemplo, abra una ventana.
El aparato se desconecta automáticamente
una vez transcurridos los 20 minutos.
Si desea interrumpir brevemente el proceso de
calentamiento, gire el regulador de tempera-
tura hasta el tope en sentido antihorario
y ajuste el temporizador en la posición
“OFF” (apagado).
7) Deje que el aparato se enfríe y límpielo de
la manera descrita en el capítulo “Limpieza
y mantenimiento”.
El aparato estará ahora listo para funcionar.
SGBR 1500 B4
ES
 9
Manejo del aparato
Selector de función
Con el selector de función , puede encender
el aparato y ajustar 5 funciones distintas:
Símbolo Significado
“Calor abajo”
p. ej., para hornear tartas/
pasteles
“Calor arriba”
p. ej., para gratinados
"Calor arriba y abajo"
p. ej., para hornear pizzas
"Calor arriba/
ventilador/espetón"
p. ej., para hornear aves al
espetón
"Calor arriba y abajo/
ventilador"
p. ej., para hornear panecillos
"OFF": el aparato está
apagado
Regulador de temperatura
Con el regulador de temperatura , puede ajustar
la temperatura deseada.
Para ajustar la temperatura de las funciones
"Calor arriba"
, "Calor abajo" o
"Calor arriba y abajo"
, utilice la escala
indicada con el símbolo " " como referencia.
Para ajustar la temperatura de las funciones
“Calor arriba/ventilador/espetónn”
, o
"Calor arriba y abajo/ventilador"
,
utilice la escala indicada con el símbolo " "
como referencia.
Temporizador
Puede encenderse el aparato/ajustarse el tiempo
de horneado deseado con el temporizador :
Ajuste el temporizador en el tiempo deseado.
Tras finalizar el tiempo ajustado, se emite un
sonido y el aparato detiene el calentamiento.
Si se selecciona la función “Calor arriba/
ventilador/espetón”
, también se detiene la
rotación del espetón 6.
Si desea utilizar el aparato sin límite de tiempo,
gire el regulador giratorio del temporizador
en sentido antihorario hasta la posición “ON”.
Gratinado y horneado
1) Introduzca la bandeja para migas en el
aparato.
2) Extraiga la parrilla ! y la bandeja de horno -
del aparato. En caso necesario, cúbralas con pa-
pel de horno o engrase la bandeja de horno -.
INDICACIÓN
Es posible que deba precalentarse el horno
según el plato que desee prepararse. Observe
las instrucciones de la receta correspondiente.
El precalentamiento es especialmente necesario
para lo siguiente:
Tiempos de horneado muy cortos.
Cortezas crujientes.
Platos delicados que requieran una tem-
peratura constante, como, por ejemplo,
suflés.
Si no es necesario el precalentamiento, vaya
directamente al paso 3).
3) Deje que el aparato alcance la temperatura
deseada durante aprox. 10 minutos (depen-
diendo del ajuste de temperatura):
Seleccione la temperatura deseada con el
regulador de temperatura . Asegúrese
de utilizar la escala correcta (consulte el
capítulo "Regulador de temperatura").
A continuación, seleccione la función
deseada con el selector de función .
SGBR 1500 B4
10 
ES
INDICACIÓN
Si selecciona la función con ventilador, por
norma general, puede prescindirse del preca-
lentamiento del horno.
Ajuste el tiempo de precalentamiento con
el temporizador (aprox. 10 minutos).
Cierre la puerta de cristal .
4) Una vez transcurrido el tiempo, coloque los
alimentos en la parrilla ! o la bandeja - e
insértela en uno de los carriles. Al hacerlo, pro-
cure mantener una distancia suficiente entre los
alimentos y las paredes interiores y las varillas
calefactoras del aparato.
INDICACIÓN
Si prepara un alimento que pueda gotear in-
tensamente sobre la parrilla !, introduzca la
bandeja de horno - en el carril inferior. De
este modo, puede recogerse, p. ej., la grasa
que gotee para después limpiar el aparato
con mayor facilidad.
5) Cierre la puerta de cristal antes de empezar
a hornear los alimentos.
6) En caso necesario, ajuste el tiempo de horneado
que desee por medio del temporizador .
El tiempo de horneado máximo que puede
ajustarse con el temporizador es de 120
minutos. Alternativamente, también puede
ajustarse el temporizador en la posición
“ON” para utilizar el aparato durante un
tiempo ilimitado.
INDICACIÓN
Si el tiempo de horneado de los alimentos
es inferior a 20 minutos, ajuste primero el
temporizador en 40 minutos para des-
pués retroceder hasta el tiempo de horneado
deseado.
El piloto de control indica que el aparato está
encendido. Si utiliza el aparato con un tiempo de
horneado preajustado, el interruptor del temporiza-
dor se mueve hacia la posición “OFF”.
En tal caso, el aparato se apaga automáticamente
una vez transcurrido el tiempo ajustado, se emite
una señal acústica y el piloto de control se
apaga.
INDICACIÓN
Si desea interrumpir brevemente el proceso
de calentamiento, gire el regulador de tempe-
ratura hasta el tope en sentido antihorario y
ajuste el temporizador en la posición "OFF"
(apagado).
7) Si no desea utilizar el aparato con un tiempo de
horneado preajustado, ajuste el temporizador
en “OFF” cuando desee finalizar el horneado.
8) Una vez finalizado el proceso de calentamiento,
retire la parrilla ! y/o la bandeja de horno -
con el mango .
9) Ajuste el selector de función en "OFF"
(apagado).
Gratinado con espetón
1) Introduzca la bandeja para migas en el
aparato.
2) Retire el espetón 6 del aparato si está en su
interior.
3) Coloque la bandeja de horno - en el carril
inferior.
4) Fije el alimento con los pinchos de sujeción 0
en el espetón. Asegúrese de que el alimento
pueda girar libremente en el horno. Es posible
que el espetón 6cambie la dirección de giro
si el alimento choca contra un obstáculo.
Los dos orificios del espetón 6 deben perma-
necer accesibles; de lo contrario, no podrá
engancharse el espetón 6 con el mango 3.
5) Fije el espetón 6 en el horno (consulte el
capítulo "Uso del espetón").
6) Cierre la puerta de cristal .
SGBR 1500 B4
ES
 11
INDICACIÓN
Si desea interrumpir brevemente el proceso de
calentamiento, gire el regulador de temperatura 
hasta el tope en sentido antihorario y ajuste el
temporizador en la posición "OFF" (apagado).
7) Ajuste el regulador de temperatura en la
temperatura deseada.
8) Ajuste el selector de función 3 en “Calor arriba/
ventilador/espetón”
.
9) Si lo desea, ajuste el tiempo deseado con el
temporizador . Alternativamente, también
puede ajustarse el temporizador en la posi-
ción “ON” para utilizar el aparato durante un
tiempo ilimitado.
El aparato inicia el proceso de horneado y el
espetón 6 comienza a girar.
El piloto de control
indica que el aparato está
encendido. Si utiliza el aparato con un tiempo de
horneado preajustado, el interruptor del temporiza-
dor se mueve hacia la posición “OFF”.
En tal caso, el aparato se apaga automáticamente
una vez transcurrido el tiempo ajustado, se emite
una señal acústica y el piloto de control se apaga.
INDICACIÓN
Si desea interrumpir brevemente el proceso de ca-
lentamiento, gire el regulador de temperatura 
hasta el tope en sentido antihorario y ajuste el
temporizador en la posición "OFF" (apagado).
10) Si no desea utilizar el aparato con un tiempo
de horneado preajustado, ajuste el tempori-
zador en “OFF” cuando desee finalizar el
horneado.
11) Una vez finalizado el proceso de horneado,
extraiga el espetón 6 con el mango 3.
12) Ajuste el selector de función en "OFF"
(apagado).
EJEMPLO – POLLO ASADO
Ingredientes
Pollo entero (aprox. 1,3 kg, limpio)
Condimentos (sal, pimentón)
Aceite de cocina
1) Condimente el pollo por dentro y por fuera
con sal y pimentón. Unte el exterior del pollo
con aceite de cocina.
2) Introduzca el pollo en el espetón 6 y fíjelo
con los pinchos de sujeción 0. Procure
que los orificios del espetón 6queden
accesibles para que pueda engancharse el
mango 3en el espetón 6. Según la forma
del pollo, es posible que deban fijarse las
alitas y los muslos con una cuerda termorre-
sistente para que no obstaculicen el giro del
espetón.
3) Coloque la bandeja de horno - en el carril
inferior.
4) Precaliente el horno durante aprox. 10 mi-
nutos con la función "Calor arriba y abajo/
ventilador"
a 210 °C.
5) Coloque el pollo ya insertado en el espetón
en el aparato con ayuda del mango 3.
6) Ajuste el selector de función en “Calor
arriba/ventilador/espetón”
y cierre la
puerta.
7) Ajuste el temporizador en aprox. 80 mi-
nutos. El tiempo de horneado puede variar
según el tamaño y la forma del pollo.
8) Engrase el pollo de vez en cuando con un
poco de aceite durante el horneado. Así la
piel quedará crujiente.
9) Una vez transcurrido el tiempo ajustado,
extraiga cuidadosamente el espetón con el
pollo con ayuda del mango 3. Retire los
pinchos de sujeción 0 y extraiga el pollo
del espetón 6.
SGBR 1500 B4
12 
ES
Limpieza y mantenimiento
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
¡Antes de limpiar el aparato, extraiga siempre
la clavija de red de la base de enchufe!
¡Existe riesgo de descarga eléctrica!
No sumerja nunca el aparato en agua ni
en otros líquidos.
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE LESIONES!
Deje que el aparato se enfríe antes de
limpiarlo. De lo contrario, existe peligro de
quemaduras.
Limpie el aparato y los accesorios en cuanto se
hayan enfriado. Así, será más fácil retirar los
restos de alimentos.
¡ATENCIÓN!
¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES!
No utilice productos de limpieza abrasivos
ni agresivos. ¡Podrían dañar la superficie!
¡No lave las piezas del aparato en el lava-
vajillas!
No limpie el interior del horno con un spray
para hornos, ya que, de lo contrario, no
podrán eliminarse los restos de las varillas
calefactoras.
Limpie el aparato con un paño húmedo. En
caso necesario, añada un producto de limpieza
suave en el paño y después frote el aparato con
un paño humedecido con agua limpia. Seque
todo bien.
Limpie el interior del horno y la puerta de cristal
con un paño húmedo. En caso necesario, añada
un producto de limpieza suave en el paño y
después frote el aparato con un paño humede-
cido con agua limpia. Seque todo bien.
Limpie los mangos /3, el espetón 6, los
pinchos de sujeción 0, el elemento de fijación .,
la bandeja de horno -, la parrilla ! y la ban-
deja para migas con agua caliente y con un
producto de limpieza. Seque todas las piezas
adecuadamente después de la limpieza.
Almacenamiento
Puede enrollar el cable de red alrededor de las
piezas distanciadoras de la parte posterior del
aparato y fijar el enchufe en una de las piezas
distanciadoras:
Guarde el aparato limpio y sus accesorios en
un lugar limpio, seco y sin polvo.
SGBR 1500 B4
ES
 13
Eliminación de fallos
Error Causa Solución
El aparato no
funciona.
La clavija de red no está conectada a la red
eléctrica.
Inserte la clavija de red en una
base de enchufe.
La base de enchufe está defectuosa.
Utilice una base de enchufe
distinta.
El aparato está defectuoso.
Póngase en contacto con el
servicio de asistencia técnica.
El piloto de
control se ilumina,
pero el aparato no
se calienta.
El selector de función está en la posición
OFF (apagado).
Ajuste el selector de función
en la función deseada.
Parece que el
horneado requiere
demasiado tiempo.
Se ha abierto la puerta de cristal con
demasiada frecuencia para comprobar el
progreso del horneado.
No abra la puerta de cristal 
con más frecuencia de la nece-
saria.
Se ha ajustado una temperatura inadecuada.
Compruebe el ajuste de la
temperatura.
Durante el funciona-
miento, se genera
humo y se escuchan
ruidos anómalos.
Hay restos de productos de limpieza o de
alimentos en las varillas calefactoras.
Retire los alimentos del aparato
y continúe con el proceso de
horneado con la puerta de
cristal abierta hasta que
desaparezca el humo.
Si no logra solucionar los fallos siguiendo las instrucciones de eliminación de fallos mencionadas o
comprueba la existencia de otras anomalías, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia
técnica.
SGBR 1500 B4
14 
ES
Desecho
No deseche nunca el aparato
con la basura doméstica.
Este aparato está sujeto a
la Directiva europea
2012/19/EU.
Deseche el aparato en un centro de residuos auto-
rizado a través de las instalaciones de desecho de
residuos comunitarias. Observe las normas vigentes.
En caso de duda, póngase en contacto con las
instalaciones municipales de desecho de residuos.
El embalaje consta de materiales ecoló-
gicos que pueden desecharse a través
de los centros de reciclaje locales.
Garantía de
Kompernass Handels GmbH
Estimado cliente:
Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a
partir de la fecha de compra. Si se detectan defectos
en el producto, puede ejercer sus derechos legales
frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven
limitados por la garantía descrita a continuación.
Condiciones de la garantía
El plazo de la garantía comienza con la fecha de
compra. Guarde bien el comprobante de caja
original, ya que lo necesitará como justificante de
compra.
Si dentro de un periodo de tres años a partir de la
fecha de compra de este producto se detecta un
defecto en su material o un error de fabricación,
asumiremos la reparación o sustitución gratuita del
producto a nuestra elección. La prestación de la
garantía requiere la presentación del aparato de-
fectuoso y del comprobante de caja, así como una
breve descripción por escrito del defecto detectado
y de las circunstancias en las que se haya produci-
do dicho defecto, dentro del plazo de tres años.
Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le
devolveremos el producto reparado o le suministra-
remos uno nuevo. La reparación o sustitución del
producto no supone el inicio de un nuevo periodo
de garantía.
Duración de la garantía y reclamaciones
legales por vicios
La duración de la garantía no se prolonga por
hacer uso de ella. Este principio también se aplica
a las piezas sustituidas y reparadas. Si después
de la compra del aparato, se detecta la existencia
de daños o de defectos al desembalarlo, deben
notificarse de inmediato. Cualquier reparación que
se realice una vez finalizado el plazo de garantía
estará sujeta a costes.
Alcance de la garantía
El aparato se ha fabricado cuidadosamente según
estándares elevados de calidad y se ha examinado
en profundidad antes de su entrega.
La prestación de la garantía solo rige para defectos
en los materiales o errores de fabricación. Esta
garantía no cubre las piezas del producto normal-
mente sometidas al desgaste y que, en consecuencia,
puedan considerarse piezas de desgaste ni los
daños producidos en los componentes frágiles,
p. ej., interruptores, baterías, moldes de horno o
piezas de vidrio.
Se anulará la garantía si el producto se daña o no
se utiliza o mantiene correctamente. Para utilizar
correctamente el producto, deben observarse todas
las indicaciones especificadas en las instrucciones
de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que
esté desaconsejado o frente al que se advierta en
las instrucciones de uso.
El producto está previsto exclusivamente para su
uso privado y no para su uso comercial. En caso
de manipulación indebida e incorrecta, uso de la
fuerza y apertura del aparato por personas ajenas
a nuestros centros de asistencia técnica autorizados,
la garantía perderá su validez.
SGBR 1500 B4
ES
 15
Proceso de reclamación conforme a la
garantía
Para garantizar una tramitación rápida de su re-
clamación, le rogamos que observe las siguientes
indicaciones:
Mantenga siempre a mano el comprobante
de caja y el número de artículo (p. ej., IAN
12345) como justificante de compra.
Podrá ver el número de artículo en la placa
de características, grabado en el aparato, en
la portada de las instrucciones (parte inferior
izquierda) o en un adhesivo en la parte trasera
o inferior del aparato.
Si se producen errores de funcionamiento u
otros defectos, póngase primero en contacto
con el departamento de asistencia técnica
especificado a continuación por teléfono o
por correo electrónico.
Podrá enviar el producto calificado como
defectuoso junto con el justificante de compra
(comprobante de caja) y la descripción del
defecto y de las circunstancias en las que se
haya producido de forma gratuita a la dirección
de correo proporcionada.
En www.lidl-service.com, podrá
descargar este manual de usuario y
muchos otros más, así como vídeos
sobre los productos y software.
Asistencia técnica
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/
llamada (tarifa normal))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/
llamada (tarifa reducida))
IAN 288184
Importador
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no
es una dirección de asistencia técnica. Póngase
primero en contacto con el centro de asistencia
técnica especificado.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
ALEMANIA
www.kompernass.com
SGBR 1500 B4
16 
ES
Recetas
En este capítulo, le proporcionaremos algunos
ejemplos para la preparación de recetas. Estos
ejemplos son meras recomendaciones. El tiempo
de preparación puede variar.
Recetas sin garantía. Todas las indicaciones de
ingredientes y de preparación son valores orientati-
vos. Complete estas recetas recomendadas con su
experiencia personal. ¡Le deseamos mucho éxito y
buen provecho!
INDICACIÓN
Siga las instrucciones de preparación del envase
de los alimentos.
Magdalenas
Ingredientes para cuatro personas:
1 taza de harina
1 cucharadita de levadura
1 huevo
1 cucharada de mantequilla fundida
1 taza de leche
3 cucharadas de azúcar
1 pizca de sal
Para diferentes variantes, añada nueces, trozos
de plátano o trocitos de chocolate
Preparación:
1) Mezcle lentamente la harina, la levadura, el
huevo, la leche, la sal y el azúcar en un cuenco,
añadiéndolos sucesivamente.
2) Funda la mantequilla en una cazuela y mézclela
con la masa.
3) Añada nueces, trocitos de chocolate o trozos
de plátano al gusto.
4) Vierta la masa preparada en los moldes
habituales para las magdalenas y colóquelos
sobre la bandeja de horno -.
5) Hornee las magdalenas a 220 °C con calor
arriba y abajo durante aproximadamente
15 minutos en el carril inferior.
Tostadas hawaianas
Ingredientes para 4 tostadas:
4 rebanadas de pan
1-2 cucharadas de salsa remoulade
120 g de jamón cocido
1/2 lata de piña
4 lonchas de queso para gratinar
Curry
Preparación:
Tueste las rodajas de pan.
A continuación, úntelas de salsa remoulade y
cúbralas con el jamón cocido.
Coloque una rodaja de piña en cada tostada.
Añada un poco de curry.
A continuación, coloque una loncha de queso
sobre la piña.
Coloque las tostadas sobre la parrilla ! y
gratínelas en el carril superior del horno a
aprox. 200 °C con el calor arriba durante
unos 8 minutos.
Horneado de pizza congelada
Preparación:
Introduzca la parrilla ! en el carril superior
del horno.
Coloque la pizza congelada sin su embalaje
encima de la parrilla !.
Hornee la pizza con calor arriba y abajo duran-
te unos 20 minutos.
Observe las indicaciones del envase acerca
de la temperatura.
SGBR 1500 B4
ES
 17
Pastas de mantequilla
Ingredientes:
125 g de mantequilla
125 g de azúcar
1 sobre de azúcar de vainilla
1 pizca de sal
1 huevo
1 clara de huevo
250 g de harina (tipo 405)
1 cucharadita de levadura
Ralladura de medio limón
Preparación:
1) Bata la mantequilla hasta que quede espumosa.
2) Añada el azúcar, el azúcar de vainilla, la
ralladura de limón y los huevos.
3) Mezcle la harina, la levadura y la sal y añáda-
las a la masa sin dejar de remover.
4) Deje reposar la masa aprox. 10 minutos.
5) Moldee la masa con la forma deseada, p. ej.,
con ayuda de una churrera, de moldes o de
una manga pastelera.
6) Coloque las pastas de mantequilla sobre la
bandeja de horno - cubierta con papel de
horno.
7) Hornee hasta dorar las pastas con el horno
precalentado a 180 °C con calor arriba y
abajo durante aproximadamente 10-15 minu-
tos en el carril superior.
INDICACIÓN
La cantidad de masa es suficiente para varias
bandejas -.
Panecillos
Ingredientes:
300 g de harina (o harina integral)
2 cucharaditas colmadas de levadura
200 g de linaza
1 huevo
500 g de queso de untar tipo quark
1 cucharadita de sal
Pueden añadirse cominos, cebolla, trocitos de
bacón al gusto
Preparación:
1) Mezcle bien todos los ingredientes y forme
pequeños panecillos.
2) Coloque los panecillos sobre la bandeja de
horno - cubierta con papel de horno.
3) Hornee los panecillos a aprox. 200 °C con
el calor arriba durante unos 30 minutos en el
carril superior.
INDICACIÓN
La cantidad de masa es suficiente para varias
bandejas -.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Silvercrest SGBR 1500 B4 Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual