Aeg-Electrolux T7072TK Manuale utente

Tipo
Manuale utente
7072 TK Electronic
Istruzioni per l’uso Asciugatrice con griglia
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità.
Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo
di leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. In tal modo potrà eseguire
ogni operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo inoltre
di conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché possa consultarlo ogni volta
che ne avrà bisogno. Infine, qualora l'apparecchio cambiasse proprietario, non
dimentichi di consegnargli il presente manuale.
Le auguriamo di trarre la massima soddisfazione dal suo nuovo acquisto.
Indice
Manuale per l'utente 3
Informazioni importanti per la sicurezza 3
Descrizione del prodotto 6
Pannello dei comandi 7
Che cosa indica il display 7
Prima di usare l'asciugatrice per la prima volta
7
Come preparare e suddividere la biancheria
7
Panoramica dei programmi 9
Uso giornaliero 12
Accendere l'asciugatrice / accendere la luce
12
Apertura dello sportello / caricamento della
biancheria 12
Selezione del programma 13
Impostazione del livello di asciugatura
(TROCKENGRAD) 13
Impostazione in base alla velocità di
centrifuga della procedura di scarico iniziale
(U/MIN) 13
Selezione di altre opzioni 14
Tempo (ZEITWAHL) 15
Per attivare il timer della partenza ritardata
(ZEITVORWAHL) 16
Sicurezza bambini 16
Avvio di un programma 16
Modifica di un programma 17
Aggiunta o estrazione di indumenti prima del
termine di un programma 17
Ciclo di asciugatura completo / estrazione
della biancheria 17
Cestello di asciugatura 18
Manutenzione e pulizia 19
Pulizia del filtro da eventuale lanugine
19
Pulizia della guarnizione dello sportello
21
Come svuotare il serbatoio della condensa
21
Pulizia dello scambiatore di calore 22
Pulizia del cestello 23
Pulizia dello schermo di visualizzazione e
della parte esterna dell'asciugatrice 23
Problema ... 23
Come risolvere i problemi da soli 23
Sostituzione della lampadina per
l'illuminazione interna 25
Impostazioni della macchina 26
Caratteristiche tecniche 27
Valori di consumo 27
Suggerimenti per gli istituti di prova 27
Installazione 28
Posizionamento dell'apparecchio 28
Come togliere il materiale di imballaggio di
sicurezza 29
Disimballo griglia di asciugatura 29
Collegamento elettrico 30
Accessori speciali 32
Tutela ambientale 32
Materiale d'imballaggio 32
Vecchio elettrodomestico 32
Suggerimenti per la protezione
dell'ambiente 33
Assistenza tecnica 34
2
Indice
Con riserva di modifiche
Manuale per l'utente
Informazioni importanti per la sicurezza
Per la vostra sicurezza e per garantire un impiego corretto, prima di installare e
utilizzare per la prima volta l'apparecchio, leggere il manuale per l'utente con at-
tenzione, inclusi i suggerimenti e le avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è im-
portante garantire che tutte le persone che utilizzano l'apparecchio ne conoscano
il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza. Conservare queste istruzioni e
accertarsi che rimangano allegate all'apparecchio qualora venga spostato o ven-
duto, in modo che chiunque lo utilizzi sia correttamente informato sull'uso e sulla
sicurezza.
Sicurezza generale
È pericoloso modificare le specifiche o cercare di alterare questo prodotto in qualsiasi
modo.
Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (incluso bambini)
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno
che non lo utilizzino sotto la supervisione o la guida di una persona responsabile della
loro sicurezza.
Verificare che piccoli animali domestici non entrino nel cestello dell'asciugatrice. Per
evitare ciò, ispezionare il cestello prima dell'utilizzo.
Qualsiasi oggetto quale monete, spille di sicurezza, chiodi, viti, pietre o altro materiale
rigido può danneggiare gravemente l'apparecchio: prestare attenzione che non sia in-
serito nell'apparecchio.
Per evitare il pericolo di incendio dovuto all'eccessiva asciugatura, non utilizzare l'ap-
parecchio per asciugare i seguenti capi: Cuscini, trapunte e simili (questi articoli possono
accumulare calore).
Oggetti come gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie da bagno, tessuti impermeabili,
articoli in gomma e indumenti o cuscini con imbottitura in gommapiuma non devono
essere asciugati nell'asciugatrice.
Dopo l'uso, la manutenzione o la pulizia staccare sempre la spina dell'alimentazione.
Non cercare in nessun caso di riparare la macchina da soli. Le riparazioni eseguite da
persone non esperte possono causare seri danni o malfunzionamenti. Contattare il centro
di assistenza locale. Richiedere sempre l'installazione di ricambi originali.
I capi che sono stati sporcati con sostanze come olio da cucina, acetone, benzina, che-
rosene, smacchiatori, trementina, cere e prodotti per rimuovere la cera devono essere
lavati in acqua calda con abbondante detersivo prima di essere asciugati nell'asciugatrice.
Pericolo di esplosione Non inserire nell'asciugatrice capi che sono stati a contatto con
solventi infiammabili (petrolio, alcol denaturato, liquidi per la pulizia a secco e simili).
Queste sostanze sono volatili, per cui possono causare esplosione. Inserire nell'asciuga-
trice solo elementi lavati ad acqua.
Rischio di incendio: i capi che sono stati sporcati o immersi in olio vegetale o da cucina
costituiscono un pericolo di incendio e non dovrebbero essere inseriti nell'asciugatrice.
Informazioni importanti per la sicurezza
3
Se i capi sono stati trattati con prodotti appositi anti-macchia, eseguire un ulteriore
risciacquo prima di caricare l'asciugatrice.
Prima di inserire i capi nell'asciugatrice, verificare che nelle tasche non siano stati di-
menticati accidentalmente accendini o fiammiferi
AVVERTENZA
Non arrestare mai un'asciugatrice prima del termine del ciclo di asciugatura a meno
che non sia possibile togliere immediatamente tutti i capi e stenderli in modo da
dissipare il calore. Rischio di incendio!
Installazione
Questo apparecchio è pesante. Prestare attenzione quando occorre spostarlo.
Durante il disimballo, verificare che l'apparecchio non abbia subito danni durante il tra-
sporto. In caso di dubbi, non utilizzare l'apparecchio e contattare il Centro di assistenza
locale.
Tutti i dispositivi di sicurezza previsti per l'imballaggio e il trasporto devono essere rimossi
prima di usare l'apparecchio, per evitare possibili gravi conseguenze per l'asciugatrice o
le persone. Vedere la sezione relativa nel manuale per l'utente.
La parte finale del ciclo dell'asciugatrice si svolge senza calore (ciclo di raffreddamento)
per avere la sicurezza che i capi rimangano ad una temperatura che non li danneggi.
Se si dovesse verificare la necessità di una modifica all'impianto elettrico domestico per
l'installazione della macchina, il lavoro dovrà essere effettuato da personale qualificato.
È consigliabile controllare che l'apparecchio non sia posizionato sul cavo elettrico.
Se la macchina è installata su un tappeto, regolare i piedini in modo da consentire una
corretta circolazione dell'aria.
Dopo aver installato la macchina, controllare che non sia appoggiata sul cavo elettrico
di alimentazione.
Se l'asciugatrice è installata sopra la lavabiancheria, deve obbligatoriamente essere uti-
lizzato il kit di montaggio (accessorio opzionale).
Uso
Questo apparecchio è destinato solo all'uso domestico. Non deve essere utilizzato per
scopi diversi da quelli per il quale è stato progettato.
Lavare solo tessuti idonei ad essere asciugati a macchina. Seguire le istruzioni riportate
sull'etichetta dei singoli capi.
Non asciugare nell'asciugatrice capi non lavati.
Non sovraccaricare l'apparecchio. Vedere la sezione relativa nel manuale per l'utente.
Non inserire nell'asciugatrice indumenti fradici.
Gli indumenti che sono stati a contatto con prodotti volatili a base di petrolio non devono
essere asciugati nell'asciugatrice. Se si utilizzano detersivi liquidi volatili, prestare at-
tenzione e verificare che siano stati eliminati dall'indumento prima di inserirli nell'a-
sciugatrice.
Per scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica, fare sempre presa sulla spina
senza tirare il cavo.
Non utilizzare mai l'asciugatrice se il cavo di alimentazione, il pannello dei comandi, la
superficie operativa o la base sono danneggiati rendendo accessibile la parte interna
dell'asciugatrice.
Ammorbidenti per tessuti o prodotti simili, devono essere utilizzati come specificato nelle
istruzioni degli ammorbidenti.
4
Informazioni importanti per la sicurezza
Attenzione - superficie calda : Non toccare la superficie della luce dello sportello
quando quest'ultima è accesa.
1)
Per la sicurezza dei bambini
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini o persone inferme senza l'at-
tenta supervisione degli adulti.
È consigliabile controllare che i bambini non giochino con l'apparecchio.
I componenti dell'imballo (come il polistirolo o i sacchetti di plastica) possono essere
molto pericolosi per i bambini, per il rischio di soffocamento. Tenerli fuori dalla portata
dei bambini.
Tenere lontani dalla portata dei bambini e in luogo sicuro anche tutti i tipi di detersivi.
Verificare che bambini o animali non entrino nel cestello dell'asciugatrice.
1) Solo per le asciugatrici con luce interna al cestello.
Informazioni importanti per la sicurezza
5
Descrizione del prodotto
1 Pannello dei comandi
2 Cassetto con contenitore acqua di condensa
3 Filtro sottile (pelucchi)
4 Lampada per illuminazione interna
5 Filtro a maglie larghe (pelucchi)
6 Cestello di asciugatura
7 Sportello di carico (reversibile)
8 Filtro ultra-sottile (pelucchi)
9 Targhetta nominale
10 Tasto per l'apertura dello sportello nello zoccolo
11 Scambiatore di calore coperto dallo sportello della base
12 Feritoie
13 Piedini avvitati (per la regolazione dell'altezza)
2
4
6
8
9
11
1
3
5
7
10
12
13
6
Descrizione del prodotto
Pannello dei comandi
1
Selettore programmi e interruttore OFF AUS
2 Tasti funzione
3
Tasto AVVIO PAUSA START PAUSE
4
Tasto PARTENZA RITARDATA ZEITVORWAHL
5 Led di stato
6 Display
Che cosa indica il display
1 tempo residuo / messaggio di errore
2 stato fase ciclo
3 opzioni
4 avvertenze
5 velocità di centrifuga selezionata
6 grado di asciugatura selezionato
Prima di usare l'asciugatrice per la prima volta
Per eliminare eventuali residui rimasti nel cestello durante la produzione, pulire il cestello
con un panno umido oppure eseguire un breve ciclo di asciugatura (30 MIN) inserendo
indumenti umidi.
Come preparare e suddividere la biancheria
Come suddividere la biancheria
Suddivisione in base al tipo di tessuto:
Cotone/lino per i programmi nel gruppo COTONI BAUMWOLLE.
Misti e sintetici per i programmi nel gruppo SNTETICI MISCHGEWEBE.
1 32
6 5 4
Pannello dei comandi
7
Suddivisione in base all'etichetta. Significato dell'etichetta attaccata agli indumenti:
È possibile asciugare il
capo nell'asciugatrice
Asciugatura a tempe-
ratura normale
Asciugatura a tempe-
ratura ridotta (impo-
stare l'opzione DELI-
CATI)
Il capo non può essere
asciugato nell'asciu-
gatrice
Non inserire nell'apparecchio capi che non possano essere asciugati nell'asciugatrice.
Questo apparecchio può essere utilizzato per tutti i capi bagnati sulla cui etichetta sia
riportato che sono adatti per l'asciugatura a macchina.
Non asciugare indumenti nuovi e colorati con altri dai colori delicati. I colori possono
tingere.
Non utilizzare il programma EXTRA per indumenti in jersey di cotone o di maglia. I capi
si possono restringere!
Tessuti di lana e simili possono essere asciugati usando il programma LANA WOLLE. Prima
di avviare il ciclo d'asciugatura, far centrifugare il più possibile i tessuti di lana (max.
1200 giri/min). Asciugare nello stesso ciclo solo tessuti simili per materiale, colore e peso
Asciugare separatamente capi pesanti di lana.
Come preparare la biancheria
Per evitare che la biancheria si impigli: chiudere le cerniere, abbottonare i sacchi copri-
piumone e agganciare fibbie e nastri (per esempio nei grembiuli).
Vuotare le tasche. Togliere oggetti di metallo (fermaglini, spille di sicurezza ecc.).
Mettere al rovescio i capi con imbottitura (per es. nelle giacche a vento foderate all'in-
terno di cotone lo strato di cotone deve essere quello esterno). Questi tessuti si asciugano
meglio.
8
Come preparare e suddividere la biancheria
Panoramica dei programmi
Programmi
carico massimo
(peso asciutto)
Altre funzioni
Applicazione/proprie
Simbolo sull'etichetta
GRADO DI ASCIUGATURA
TROCKENGRAD
GIRI/MIN U/MIN
DELICATI
1)
ANTI-PIEGA PROLUNGATO
CAPI SENSIBILI
1)
CICALINO
TEMPO ZEITWAHL
PARTENZA RITARDATA
ZEITVORWAHL
COTONI BAUMWOLLE
EXTRA EX-
TRATROC-
KEN
7 kg -
Asciugatura completa di
capi spessi o foderati, per
esempio asciugamani in
spugna o accappatoi.
RESISTENTI
STARK-
TROCKEN
7 kg -
Asciugatura completa di
capi spessi, per es. asciuga-
mani e capi in spugna.
DA RIPOR-
RE
SCHRANK-
TROCKEN
7 kg -
Asciugatura completa di
capi di spessore uniforme,
per esempio asciugamani
in spugna, maglieria o
asciugamani.
FERRO BÜ-
GELTROC-
KEN
7 kg -
Per tessuti sottili da ripas-
sare col ferro, per esempio
maglieria o camicie in co-
tone.
SINTETICI MISCHGEWEBE
EXTRA EX-
TRATROC-
KEN
3 kg -
Asciugatura completa di
capi spessi o foderati, per
esempio pullover, lenzuola
e tovaglie.
2)
DA RIPOR-
RE
SCHRANK-
TROCKEN
3 kg -
Per tessuti sottili non ripas-
sati col ferro, per esempio
camicie no-stir, tovaglie,
indumenti per bambini,
calze, biancheria con stec-
che o ferretti.
2)
FERRO BÜ-
GELTROC-
KEN
3 kg -
Per tessuti sottili da ripas-
sare col ferro, per esempio
maglieria o camicie in co-
tone.
2)
TEMPO
TEMPO
ZEITPRO-
GRAMM
7 kg - - -
Per un'ulteriore asciugatu-
ra dei capi o per carichi in-
feriori ad 7 kg.
Panoramica dei programmi
9
Programmi
carico massimo
(peso asciutto)
Altre funzioni
Applicazione/proprie
Simbolo sull'etichetta
GRADO DI ASCIUGATURA
TROCKENGRAD
GIRI/MIN U/MIN
DELICATI
1)
ANTI-PIEGA PROLUNGATO
CAPI SENSIBILI
1)
CICALINO
TEMPO ZEITWAHL
PARTENZA RITARDATA
ZEITVORWAHL
RINFRE-
SCARE
AUFFRI-
SCHEN
1 kg - - - -
Per rinfrescare o pulire de-
licatamente indumenti con
i prodotti per il lavaggio a
secco commercialmente
disponibili.
SPECIALI
MICRO-FI-
BRA MIK-
ROFASER
1 kg
3)
- -
Per indumenti sottili, in po-
liestere e poliammide, da
non stirare.
MISTI MIX-
PRO-
GRAMM
3 kg
3)
- -
Per asciugare tessuti di co-
tone e sintetici, utilizzare le
basse temperature.
LENZUOLA
BETTWÄ-
SCHE
3 kg - -
Lenzuola (singole e doppie,
federe, copriletto, copri-
piumoni).
VISCOSA
VISKOSE
1 kg
3)
- -
Per indumenti sottili, in vi-
scosa e poliestere, da non
stirare.
JEANS 7 kg -
Per indumenti casual, quali
jeans, felpe di spessori di-
versi (per es. nel collo, nei
polsini e lungo le cuciture).
CAPI SPOR-
TIVI LEGGE-
RI SPORTK-
LEIDUNG
2 kg
3)
- -
Per indumenti sportivi, tes-
suti sottili, in poliestere, da
non stirare.
10
Panoramica dei programmi
Programmi
carico massimo
(peso asciutto)
Altre funzioni
Applicazione/proprie
Simbolo sull'etichetta
GRADO DI ASCIUGATURA
TROCKENGRAD
GIRI/MIN U/MIN
DELICATI
1)
ANTI-PIEGA PROLUNGATO
CAPI SENSIBILI
1)
CICALINO
TEMPO ZEITWAHL
PARTENZA RITARDATA
ZEITVORWAHL
CAMICIE
HEMDEN
1,5
kg (o
7 ca-
mi-
cie)
3)
- -
Programma speciale con
meccanismo anti-piega per
tessuti e camicette no-stir;
riduce al minimo la fatica
dello stiro. I risultati dipen-
dono dal tipo di tessuto e
dalle finiture. Inserire i capi
nell'asciugatrice subito do-
po la centrifuga; una volta
asciugati, togliere imme-
diatamente i tessuti e ap-
pendere i capi su un ap-
pendiabiti.
NO-STIR
PLUS
LEICHTBÜ-
GELN PLUS
1 kg
(o 5
ca-
mi-
cie)
3)
- -
Programma speciale con
meccanismo anti-piega per
tessuti e camicette no-stir;
riduce al minimo la fatica
dello stiro. I risultati dipen-
dono dal tipo di tessuto e
dalle finiture. Inserire i capi
nell'asciugatrice subito do-
po la centrifuga; una volta
asciugati, togliere imme-
diatamente i tessuti e ap-
pendere i capi su un ap-
pendiabiti.
CESTELLO
PER LE
SCARPE
SPORT-
SCHUHE
1 kg - -
3)
- -
Per asciugare delicatamen-
te un paio di scarpe da gin-
nastica, lavate e centrifu-
gate a 1000 giri/min. Tempi
di asciugatura: da 30 a 180
minuti.
Panoramica dei programmi
11
Programmi
carico massimo
(peso asciutto)
Altre funzioni
Applicazione/proprie
Simbolo sull'etichetta
GRADO DI ASCIUGATURA
TROCKENGRAD
GIRI/MIN U/MIN
DELICATI
1)
ANTI-PIEGA PROLUNGATO
CAPI SENSIBILI
1)
CICALINO
TEMPO ZEITWAHL
PARTENZA RITARDATA
ZEITVORWAHL
CESTELLO
PER I CAPI
IN LANA
TROCK-
NUNG-
SKORB
1 kg - -
3)
- -
Per asciugare capi di lana
dopo il lavaggio, usando
aria calda, con minima
azione meccanica (vedi se-
zione "Suddivisione e pre-
parazione della bianche-
ria"). Raccomandazione:
Estrarre i tessuti subito do-
po l'asciugatura, poiché
non è previsto il program-
ma anti-piega. Tempi di
asciugatura: da 30 a 180
minuti.
1) DELICATI e CAPI SENSIBILI non possono essere selezionati contemporaneamente
2) selezionare DELICATI
3) impostazione predefinita
Uso giornaliero
Accendere l'asciugatrice / accendere la luce
Ruotare il selettore programmi su un programma o su LUCE BELEUCHTUNG. La macchina
si accende. Quando lo sportello è aperto, il cestello è illuminato.
Apertura dello sportello / caricamento della biancheria
1. Aprire lo sportello:
Premere con forza lo sportello (punto di
spinta)
2. Caricare la biancheria (senza sovraccari-
care il cestello).
ATTENZIONE
Non incastrare i capi tra lo sportello e la guar-
nizione in gomma.
3. Chiudere con decisione lo sportello fino a
sentire chiaramente uno scatto.
12
Uso giornaliero
Selezione del programma
Mediante il selettore, impostare il programma de-
siderato. Il tempo residuo alla fine di un program-
ma viene visualizzato nel display LCD nel formato
h:mm (ore:minuti).
Durante il ciclo, il tempo scorre in base ad incre-
menti di un minuto; quando il tempo residuo è
meno di 1 ora, gli zero iniziali non sono mostrati
(per es. "59", "5", "0").
Impostazione del livello di asciugatura (TROCKENGRAD)
Se la biancheria risulta troppo bagnata dopo un
ciclo di asciugatura standard, è possibile aumen-
tare il livello di asciugatura mediante la funzione
ASCIUGATURA TROCKENGRAD. La biancheria di-
viene progressivamente più secca man mano che
si passa da MIN a MAX.
Premere ripetutamente il tasto ASCIUGATURA
TROCKENGRAD fino a visualizzare il livello di
asciugatura desiderato nel display: (MIN, MED o
MAX). Quando per un programma non è prevista
la regolazione dell'umidità, viene visualizzato il
testo AUTO.
Impostazione in base alla velocità di centrifuga della procedura di scarico
iniziale (U/MIN)
Se l'utente aveva scaricato l'acqua dalla lavatrice
prima del ciclo di asciugatura, l'asciugatrice può
essere impostata in base alla velocità di centrifuga
della procedura di scarico iniziale. Tanto più ele-
vata era la velocità, tanto più corta sarà la durata
del programma di asciugatura.
Premere il tasto GIRI/MIN U/MIN fino a visualiz-
zare la velocità desiderata dello scarico iniziale.
Non viene mostrato nessun valore se non è sele-
zionata nessuna velocità di centrifuga.
In alcuni programmi, la velocità di centrifuga non
ha alcuna rilevanza (cicli determinati in base al
tempo) e non può essere selezionata, ma vengono
visualizzati solo tre trattini. Opzioni disponibili:
Uso giornaliero
13
Selezione di altre opzioni
Le altre opzioni disponibili per i programmi di asciugatura sono DELICATI, ANTI-PIEGA
PROLUNGATO, CAPI SENSIBILI e CICALINO
1. Scegliere il programma di asciugatura desiderato ruotando il selettore programmi.
2.
Per impostare l'opzione, premere il tasto OPZIONE OPTION. Le opzioni disponibili sono
visualizzate con i rispettivi simboli sul display:
DELICATI ANTI-PIEGA PRO-
LUNGATO
CAPI SENSIBILI CICALINO
Il simbolo
DELICATI lampeggia. Quando un simbolo lampeggia significa: che un'op-
zione è stata selezionata ma non è attiva. Per attivare l'opzione selezionata, premere il
tasto OK. L'opzione attivata è indicata dal simbolo corrispondente lampeggiante sot-
tolineato da un trattino.
3.
Premere alternativamente il tasto OPZIONE OPTION per selezionare le opzioni deside-
rate e il tasto OK per attivarle. Le opzioni attivate sono indicate da un simbolo fisso
sottolineato da un trattino.
4. La modalità di selezione delle opzioni termina quando si sono fatte scorrere tutte oppure
quando si interrompe la selezione. Sono accesi solo i simboli delle opzioni attivate.
Alcune opzioni non possono essere selezionate insieme, come per es. DELICATI e CAPI SEN-
SIBILI. Alcune opzioni non possono essere selezionate con determinati programmi
Per deselezionare un'opzione, procedere nello stesso modo. Il simbolo dell'opzione dovrebbe
scomparire.
DELICATI
Per un'asciugatura molto delicata di tessuti deli-
cati con il simbolo
sull'etichetta e per i tessuti
sensibili alla temperatura (per es. acrilico, viscosa).
Il programma è eseguito a temperatura ridotta.
La funzione DELICATI è indicata solo per carichi
inferiori a 3 kg.
Quando quest'opzione è attivata, il simbolo DELI-
CATI
è acceso.
14
Uso giornaliero
ANTI-PIEGA PROLUNGATO
Una fase anti-piega prolungata incrementa la du-
rata (30 min.) alla fine del ciclo di asciugatura di
ulteriori 60 minuti. Il cestello ruota ad intervalli
durante questa fase. La biancheria rimane per-
tanto non pressata e priva di pieghe. La fase dura
in totale 90 minuti. La biancheria può essere
estratta in qualsiasi momento durante la fase an-
ti-piega.
Quando quest'opzione è attivata, il simbolo ANTI-
PIEGA PROLUNGATA
è acceso.
CAPI SENSIBILI
Per un'asciugatura delicata dei capi indossati di
frequente. Il programma incomincia alla massima
temperatura, ridotta successivamente man mano
che il programma avanza in modo da non dan-
neggiare il bucato.
Quando quest'opzione è attivata, il simbolo CAPI
SENSIBILI
è acceso.
CICALINO
L'apparecchio viene fornito con la funzione CICA-
LINO disattivata.
Per attivare il suono, selezionare l'opzione CICA-
LINO.
Quando quest'opzione è attivata, il simbolo CICA-
LINO
è acceso.
Il cicalino suona o emette una segnalazione acu-
stica se attivato:
alla fine del ciclo
quando incomincia o finisce la fase anti-piega
quando il ciclo viene interrotto da un'avvertenza
–allarme
Tempo (ZEITWAHL)
Consente di selezionare la durata del programma
dopo avere impostato il programma TEMPO ZEIT-
PROGRAMM. È possibile selezionare la durata di
un programma da 10 minuti a 3 ore, con intervalli
successivi di 10 minuti.
1. Ruotare il selettore sul programma TEMPO
ZEITPROGRAMM. Il simbolo lampeggiante 10'
sopra il tasto TEMPO ZEITWAHL è acceso.
2. Premere ripetutamente il tasto TEMPO fino a
Uso giornaliero
15
visualizzare la durata desiderata per il pro-
gramma, per es. 20 per un programma di 20 minuti.
Se non viene selezionata alcuna durata del programma, viene automaticamente impostata
a 10 minuti.
Per attivare il timer della partenza ritardata (ZEITVORWAHL)
Con il tasto PARTENZA RITARDATA
ZEITVOR-
WAHL
è possibile posticipare la partenza di un
programma di un periodo compreso tra 30
minuti (30') e 20 ore (20h).
1. Selezionare il programma ed eventuali ulte-
riori funzioni.
2.
Premere il tasto PARTENZA RITARDATA ZEIT-
VORWAHL fino a quando il display non visualizza il ritardo desiderato, per es. 12h, se
si desidera che il programma si avvii dopo 12 ore.
Se sul display è visualizzato 20h e si preme il tasto nuovamente, il ritardo viene
annullato. Il display mostra 0' e poi la durata del programma selezionato.
3.
Per attivare il timer della partenza ritardata, premere il tasto AVVIO PAUSA START
PAUSE. Il tempo rimanente prima dell'inizio del programma viene visualizzato in modo
fisso (per es. 15h, 14h, 13h, … 30' ecc.).
Sicurezza bambini
Questa funzione può essere impostata per impedire l'avvio accidentale di un programma o
la sua modifica accidentale, una volta avviato. Questa funzione blocca tutti i tasti e il
selettore programmi. Questa funzione può essere attivata o disattivata tenendo premuti i
tasti OPZIONE OPTION e OK contemporaneamente per 5 secondi.
Prima dell'avvio di un programma: l'apparecchio non può essere utilizzato
Dopo l'avvio di un programma: il programma in corso non può essere modificato
Il simbolo
viene visualizzato nel display ad indicare che la funzione di sicurezza per i
bambini è stata attivata.
Tale funzione non viene disattivata al termine del programma.
Per impostare un nuovo programma, occorre dapprima disattivare la funzione di sicurezza
per i bambini.
Avvio di un programma
Premere il tasto AVVIO PAUSA START PAUSE. Il
programma incomincia.
La fase del programma è indicata nel display LCD
dai simboli corrispondenti. Da sinistra a destra, da
ASCIUGATURA DA STIRARE
ad ANTI-PIEGA
il simbolo dipende dal ciclo di asciugatura scelto.
Per esempio, nel caso del programma DA RIPORRE,
sono visibili i seguenti simboli di stato:
. L'avanzamento dei ciclo corrente è con-
16
Uso giornaliero
trassegnato da un trattino lampeggiante sotto il simbolo di stato. Quando una parte del
ciclo di asciugatura è completata, il trattino diviene fisso e incomincia a lampeggiare sotto
il successivo simbolo di stato.
Modifica di un programma
Per modificare un programma selezionato per errore dopo l'avvio del programma, ruotare
dapprima il selettore dei programmi su OFF AUS e poi reimpostare il programma.
Dopo l'avvio di un programma, non è più possibile modificarlo. Se tuttavia si cerca di mo-
dificare il programma mediante il selettore, il display dell'avanzamento del programma e i
simboli della manutenzione lampeggiano. Se si preme un tasto di opzione (ad eccezione
del CICALINO) nel display multiplo viene visualizzato Err. Il programma di asciugatura non
viene tuttavia influenzato da tale messaggio (protezione bucato).
Aggiunta o estrazione di indumenti prima del termine di un programma
1. Aprire lo sportello.
AVVERTENZA
Il bucato e il cestello possono essere caldi. Pericolo di scottature!
2. Aggiungere o togliere i capi desiderati.
3. Chiudere con decisione lo sportello fino a sentire chiaramente uno scatto.
4.
Premere il tasto AVVIO PAUSA START PAUSE per proseguire il ciclo di asciugatura.
Ciclo di asciugatura completo / estrazione della biancheria
Al termine del ciclo di asciugatura, il display visualizza uno "0" lampeggiante e sotto il
simbolo anti-piega
compare un trattino. Se è stato premuto il tasto del CICALINO, viene
emesso un segnale acustico per circa un minuto.
I cicli di asciugatura (tranne che per i programmi con il GRIGLIA SCARPE SPORTSCHUHE e
GRIGLIA LANA TROCKNUNGSKORB) sono immediatamente seguiti da una fase anti-piega,
che dura circa 30 minuti. Il cestello ruota ad intervalli durante questa fase. La biancheria
rimane pertanto non pressata e priva di pieghe. La biancheria può essere estratta in qualsiasi
momento durante la fase anti-piega. La biancheria dovrebbe essere estratta verso la fine
della fase anti-piega per impedire la formazione di pieghe. Se è stata selezionata la funzione
ANTI-PIEGA PROLUNGATO
la fase anti-piega è prolungata di 60 minuti.
1. Aprire lo sportello.
2. Prima di estrarre la biancheria, togliere l'eventuale lanugine dal filtro ultra-sottile. A
tal fine, si consiglia di bagnarsi una mano. Vedere il capitolo "Manutenzione e pulizia.
3. Estrarre la biancheria.
4.
Ruotare il selettore programmi su OFF AUS.
Dopo ogni ciclo di asciugatura:
- Pulire il filtro ultra-sottile e il filtro sottile
- Fare scolare il contenitore dell'acqua di condensa
Vedere il capitolo "Manutenzione e pulizia.
5. Chiudere lo sportello.
Uso giornaliero
17
Cestello di asciugatura
La griglia porta-indumenti consente di asciugare capi in lana e scarpe da ginnastica. La
griglia porta-indumenti non gira con il cestello dell'asciugatrice. Ciò consente l'asciugatura
di capi in lana o di scarpe da ginnastica.
Gli indumenti in lana bagnati devono essere mossi il meno possibile, perché tendono ad
infeltrire: per questo motivo la griglia porta-indumenti è un'ottima soluzione di asciuga-
tura.
Le scarpe da ginnastica non possono essere asciugate senza la griglia, perché potrebbero
danneggiare il cestello con il loro peso.
Per disimballare per la prima volta la griglia, consultare il capitolo sull'installazione.
AVVERTENZA
Prima di installare la griglia, controllare che il cestello sia vuoto.
1. Aprire lo sportello.
2. Inserire la griglia.
Sollevare la griglia orizzontalmente nel
cestello. Guidare la griglia fino a quando
la staffa di supporto nella parte anteriore
non si aggancia nell'apertura.
3. Posizionare i capi sulla griglia:
distendere gli indumenti sulla griglia e
arrotolarli leggermente, senza strizzarli
né piegarli;
disporre le scarpe da ginnastica sulla
griglia con la maniglia girata verso l'al-
to come supporto.
18
Cestello di asciugatura
Estrarre le solette e metterle accanto alle scarpe
sulla griglia. Legare i lacci.
4. Selezionare la durata desiderata, con in-
tervalli di 10 minuti, da 30 minuti a 180
minuti.
Premere il tasto TEMPO ZEITWAHL tante
volte fino a visualizzare la durata deside-
rata nel display.
5.
Premere il tasto AVVIO PAUSA START PAU-
SE. Il programma incomincia.
6. Alla fine del programma di asciugatura,
aprire lo sportello e togliere gli indumenti
o le scarpe.
7.
Ruotare il selettore programmi su OFF AUS.
8. Togliere la griglia dal cestello alla fine del ciclo di asciugatura.
Manutenzione e pulizia
Pulizia del filtro da eventuale lanugine
I filtri raccolgono la lanugine che si accumula durante l'asciugatura. Per il corretto fun-
zionamento dell'asciugatrice, i filtri per la lanugine (filtro ultra-sottile e filtro sottile) devono
essere puliti dopo ogni ciclo di asciugatura.
Il simbolo
rimane acceso per ricordare tale operazione.
ATTENZIONE
Non azionare mai l'asciugatrice senza i filtri per la lanugine o con i filtri danneggiati o
ostruiti dalla lanugine.
Manutenzione e pulizia
19
1. Aprire lo sportello.
2. Con le mani umide pulire il filtro ultra-
sottile, inserito nella parte inferiore del-
l'apertura di caricamento.
3. Dopo un certo periodo di tempo, sui filtri
si forma una patina dovuta a residui di
detersivi sui capi. Quando ciò si verifica,
pulire i filtri con acqua tiepida e una
spazzola. Togliere il filtro dallo sportello
tirandolo verso l'esterno. Può essere po-
sizionato con il dente rivolto a sinistra o
a destra.
Dopo la pulizia, non dimenticarsi di re-
cuperarlo.
4. Spingere il tasto di sblocco fino a quan-
do sul filtro a maglie larghe.
Il filtro a maglie larghe si alza.
5. Estrarre il filtro.
6. Eliminare eventuale lanugine dal filtro.
A tal fine, si consiglia di bagnarsi una
mano.
Pulire l'intera area del filtro
Non è necessario pulire l'area del filtro
dopo ogni ciclo di asciugatura, ma deve
essere controllata regolarmente e pulita
se si riscontra della lanugine.
7. A tale fine, afferrare la parte superiore
del filtro a maglie larghe e tirarlo in
avanti, fino a staccarlo dalle due staffe.
20
Manutenzione e pulizia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux T7072TK Manuale utente

Tipo
Manuale utente