REOLINK A-K8-800B2D2 Manuale utente

Categoria
Accessori per telecamere di sicurezza
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

PoE IP Camera
Operational Instruction
EN/DE/FR/IT/ES
Pettenkoferstraße 18,10247,Berlin,Germany
BellaCocool GmbH
REP
Issued in July 2019
QG4_B
Technical Support
If you need help, please contact Reolink before returning your product. Most questions can be
answered through our online support center at https://support.reolink.com.
Technische Unterstützung
Wenn Sie Hilfe brauchen, kontaktieren Sie bitte Reolink Support Team zuerst, bevor Sie Ihre
Bestellung zurücksenden.Meiste Fragen oder Probleme können von unserem Online Support
Center beantwortet und gelöst werden: https://support.reolink.com.
Support technique
Si vous avez besoin d’aide, veuillez contacter Reolink avant de retourner votre produit. La
plupart des questions peuvent être répondues via notre centre de support en ligne à l'adresse
https://support.reolink.com.
Supporto Tecnico
Se avete bisogno di aiuto, le chiediamo gentilmente di contattare Reolink prima di restituire il
prodotto.La maggior parte delle domande può essere risolta tramite il nostro centro di
assistenza online all'indirizzo https://support.reolink.com.
Soporte técnico
Si necesita ayuda, comuníquese con Reolink antes de devolver su producto. La mayoría de las
preguntas se pueden responder a través de nuestro centro de soporte en línea en
https://support.reolink.com.
Shenzhen Reo-link Digital Technology Co, Ltd.
11th floor, Building C, Unisplendour Information Harbour, North High-Tech Zone, Nanshan
District, Shenzhen, China, 518057
https://reolink.com
https://support.reolink.com
Contenuti
Contenuto della Confezione
Contenuto della Confezione
Come Accendere la Telecamera
Diagramma Connessione Telecamera
Impostare la Telecamera su Reolink App (Per Smartphone)
Impostare la Telecamera sul Client Reolink (per PC)
Regolare la direzione Telecamera
Risoluzione Problemi
Specifiche
Avviso di Idoneità
33
34
35
36
38
39
41
42
42
IT
34Italian33 Italian
Come Accendere la Telecamera
PoE Telecamera ×1
Coperchio Impermeabile ×1
Cavo di Rete 1m ×1
Cartello Sorveglianza ×1
Guida di Avvio Rapido ×1
Modello Fori di Montaggio ×1
Confezione Viti ×1
Adattatore ×1 (Solo per RLC-423
Connetti la tua Telecamera IP a Reolink PoE NVR con un singolo cavo di rete, e poi la telecamera
PoE riceverà correnate dal PoE NVR.
• Alimentata da Reolink PoE NVR
• Per Reolink RLC-423 & RLC-423S, la valutazione dell’adattatore dovrebbe essere DC 12V 2A.
• Per altri modelli di telecamere Reolink PoE, la valutazione dell’adattatore dovrebbe essere DC 12V 2/1A.
• Per Reolink RLC-423 & RLC-423S, bisogna accertarsi che il PoE injector/switch sia idoneo con
802.3at (48V) e supporti la modalità attiva.
• Per altri modelli di PoE telecamere Reolink, assicurarsi che il PoE injector/switch sia idoneo con
802.3at (48V) e supporti la modalità attiva.
• Alimentata da Adattatore
• Alimentata da PoE Injector/Switch
Scaricare ed installare la App Reolink da App Store (per iOS) e Google Play (per Android).
Available on the
Get it on
Impostare la Telecamera su Reolink App (Per
Smartphone)
36Italian35 Italian
Diagramma Connessione Telecamera
1. Connetti lo smartphone alla rete Wi-Fi del tuo router.
2. Lancia Reolink App. La telecamera verrà visualizzata
automaticamente nella lista di telecamere in LAN.
3. Tocca lo schermo per creare una password di accesso e un nome
per la tua telecamera.
4. Inizia la visualizzazione live oppure vai su“ ” per maggiori
configurazioni.
• Aggiungere la Telecamera alla Stessa
Rete (In LAN)
Cavo di Rete
Cavo di Rete
PoE IP Camera
Adattatore
Router
PoE Switch/Injector
Il Tuo Dispositivo
Smart
Per il setup iniziale, segui passaggi sotto per connettere la telecamera.
1. Connetti la telecamera al tuo PoE switch/injector tramite il cavo Ethernet.
2. Connettilo PoE switch/injector al tuo router, e poi accendi lo PoE switch/injector.
Scaricare il software Reolink Client dal nostro sito web uciale:
https://reolink.com/software-and-manual/.
Impostare la Telecamera sul Client Reolink (per PC)
38Italian37 Italian
Aggiungi Nuovo
Dispositivo
Impostazioni
Dispositivo
Menu
Access the
Live View
• Aggiungere la Telecamera ad una Rete Diversa (In WAN)
1. Clicca “ ” nell’angolo in alto a destra.
2. Scannerizzare il codice QR sulla telecamera e poi inizializzare il dispositivo.
3. Creare una password di accesso, il nome telecamera e iniziare la visione dal vivo.
• Aggiungere la Telecamera ad una Rete Diversa o Usando i
Dati Cellulare (In WAN)
1. Connettere il computer allo stesso router al quale è connessa
la telecamera.
2. Lanciare Reolink Client. La telecamera verrà visualizzata
automaticamente nella lista dispositivi in LAN.
AVVISO: Se hai crteato la password per la tua telecmaera sulla
Reolink Appclicca sul pulsante“ ”per inserire la password
corretta per accedere.
• Aggiungere la Telecamera alla Stessa Rete (In LAN)
Add Device
Device list
Camera
State: password error
1. Clicca “Aggiungi Dispositivo” sul men a destra.
2. Scegli “UID” come Modalità di Registrazione.
3. Scrivi l’UID della tua telecamera.
4. Crea un nome per la telecamera visualizzato sul Reolink Client.
5. Inserisci la password create sulla Reolink App per accedere.
6. Clicca “OK” per accedere.
40Italian39 Italian
Add Device
Device list
1
4
2
5
3
******
• Per PoE Bullet Camera
Regolare la direzione Telecamera
• Per PoE Dome Camera
1. Girare le viti con la brugola, e regolare la telecamera
su ogni direzione.
Ruotare manualmente il corpo della telecamera per
regolare l'angolo di visualizzazione.
90°
360°
1
2
2. Dopo la regolazione, avvitare nuovamente le viti
per fissare la telecamera.
70°
360°
Betriebstemperatur: -10° bis 55° C (14° bis 131° F)
Betriebsfeuchtigkeit: 10%–90%.
Eindringschutz: IP66
Allgemeines
42Italian
41 Italian
Avviso di Idoneità
Dichiarazione di Idoneità
Questo dispositivo rispetta la Parte 15 delle
Regole FCC. L’operazione è soggetta alle
seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo
non può causare interferenze nocive, e (2)
questo dispositivo deve accettare qualsiasi
interferenza ricevuta, incluse interferenze che
possono causare operazioni indesiderate. Per
maggiori informazioni, visitare:
https://reolink.com/fcc-compliancenotice/.
Reolink dichiara che questo dispositivo è in
conformità con i requisiti essenziali e altre
rilevanti disposizioni della Direttiva 2014/53/EU.
Dichiarazione Semplificata di
Conformità UE
Questo marchio indica che questo prodotto
non deve essere rottamato insieme ad altri
rifiuti domestici attraverso l’UE. Per prevenire
possibili danni all’ambiente o alla salute umana
da un incontrollato scarico di rifiuti, riciclalo
responsabilmente per promuovere il riuso
sostenibile delle materie prime. Per restituire il
dispositivo usato, per favore usa il sistema di
resi e raccolta o contatta il punto vendita dove
il prodotto è stato acquistato. Possono rilevare
questo prodotto per un riciclo sicuro per
l’ambiente.
Corretta rottamazione di questo
prodotto
Specifiche
Distanza IR: 30 Metri (100ft) (60 Metri solo per
RLC-423)
Modalità Giorno/Notte: Cambio automatic
Caratteristiche Hardwaree
Questo prodotto viene fornito con una garanzia
limitata di 2 anni. Ulteriori informazioni:
https://reolink.com/de/warranty-and-return/.
Garanzia limitata
Le Telecamere IP Non si
Accendono
Se la vostra telecamera sembra non
funzionare, provate le soluzioni seguenti:
• Assicurarsi che la telecamera sia collegata
adeguatamente. La telecamera deve essere
alimentata da un PoE switch/injector,
Reolink NVR o da un adattatore a 12V.
• Se la telecamera è connessa ad un
dispositivo a PoE come un switch/injector/
Reolink NVR, si prega di scollegare la
telecamera inserendola in un’altra porta
PoE e vedere se la telecamera si accende
• Provare un altro cavo Ethernet.
• Se il problema non si risolve, contattare il
team di supporto Reolink.
Risoluzione Problemi
Die IR-LEDs funktionieren
nicht mehr
Wenn die IR-LEDs Ihrer Kamera nicht mehr
funktionieren, versuchen Sie die folgenden
Lösungen:
• Önen Sie die Geräteeinstellungen und
überprüfen Sie, ob die Infrarot-LEDs aktiviert
sind. Sind die LEDs deaktiviert, aktivieren Sie
die folgenden Lösungen:
• Önen Sie die Geräteeinstellungen und
überprüfen Sie, ob die Infrarot-LEDs aktiviert sind.
Sind die LEDs deaktiviert, aktivieren Sie diese bitte.
• Bitte önen Sie die Live-Ansicht und aktivieren Sie
den Tag/Nacht-Modus, setzen Sie den Modus auf
Auto, um die IR-Lampen zu aktivieren.
• Aktualisieren Sie Ihre Kamera-Firmware auf die
neueste Version.
• Setzen Sie sie auf die Werkseinstellungen zurück
und aktiveren Sie die IR-Lichteinstellungen.
• Wenn dies das Problem nicht behebt, wenden Sie
sich bitte an das Reolink Support-Team.
Firmware kann nicht aktualisiert
werden
Wenn Sie die Firmware der Kamera nicht
aktualisieren können, versuchen Sie die
folgenden Lösungen:
• Bestätigen Sie die aktuelle Firmware-Version
der Kamera.
• Stellen Sie sicher, dass die im Download-Center
heruntergeladene Firmware die richtige ist.
• Vergewissern Sie sich, dass das Netzwerk Ihres
Computers problemfrei arbeitet.
Contenido
Qué hay en la caja
Qué hay en la caja
Cómo dar energía a la cámara
Diagrama de conexión de la cámara
Configure la cámara en la aplicación Reolink (para teléfonos inteligentes)
Configurar la cámara en Reolink Client (para PC)
Cómo ajustar la dirección de la cámara
Solución de problemas
Especificaciones
Notificación de Cumplimiento
44
45
46
47
49
50
52
52
53
ES
Cámara PoE ×1
Tapa impermeable ×1
Cable de red de 1m ×1
Señal de vigilancia ×1
Guía de inicio rápido ×1
Plantilla de orificio de montaje ×1
Paquete de tornillos ×1
Adaptador de corriente ×1 (solo para RLC-423
44Spanish
43 Italian
L'utilizzo del prodotto è soggetto
all'accettazione dei Termini di servizio e
dell'Informativa sulla privacy su
https://reolink.com/terms-conditions/.
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Termini e privacy
Utilizzando il software prodotto
incorporato al prodotto Reolink, voi
accettate i termini di questo accordo di
licenza per l’utente finale (“EULA”) fra voi
e Reolink. Scopri di più:
https://reolink.com/com/eula/.
Contratto di Licenza per l’utente Finale
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

REOLINK A-K8-800B2D2 Manuale utente

Categoria
Accessori per telecamere di sicurezza
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per