Seiko 8X53 Guida utente

Tipo
Guida utente
OROLOGIO 8X53 GPS SOLAR (Dual-Time)
Manuale di istruzioni completo
INDICENOTA PRELIMINARE
1
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
1
Ü
Per la regolazione della lunghezza dei bracciali in metallo è possibile richiedere assistenza
al rivenditore presso cui è stato acquistato l’orologio. Se l’orologio non può essere riparato
dal rivenditore da cui è stato acquistato perché è stato ricevuto in regalo o perché ci si trova
in una località distante, contattare SEIKO WORLDWIDE SERVICE NETWORK. L’assistenza
potrebbe essere prestata a pagamento da altri rivenditori, mentre alcuni potrebbero non
accettare di offrire tale servizio.
Ü
Se l’orologio ha una pellicola che lo protegge dai graffi, accertarsi che sia stata
tolta prima dell’uso. Se l’orologio viene usato mentre ha ancora tale pellicola, sporco,
sudore, polvere oumidità potrebbero depositarsi su di essa e provocare
la formazione di ruggine.
Per un utilizzo corretto e sicuro dell’orologio
SEIKO, leggere attentamente le istruzioni
riportate in questo manuale.
2
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
NOTA PRELIMINARE
1
PRECAUZIONI DI UTILIZZO
AVVISO
Indica il rischio di conseguenze serie come gravi lesioni, se le seguenti
regole di sicurezza non vengono rigorosamente osservate.
Tenere orologio e accessori fuori dalla portata dei bambini.
Prestare particolare attenzione a non lasciare che i bambini ingeriscano accidentalmente
gli accessori.
Se un bambino dovesse ingerire la batteria o gli accessori, rivolgersi immediatamente
a un medico, in quanto potrebbe essere dannoso per la sua salute.
Togliere immediatamente l’orologio dal polso nei seguenti casi.
Se il corpo o il bracciale dell’orologio diventano taglienti a causa della corrosione
o per altri motivi.
Se dal bracciale fuoriescono i perni.
Û
Rivolgersi immediatamente al rivenditore presso cui è stato acquistato l’orologio
o al SEIKO WORLDWIDE SERVICE NETWORK.
• Non estrarre la batteria secondaria dall’orologio.
Û
Informazioni sulla batteria secondaria
g
Alimentazione elettrica, pag. 40
La sostituzione della batteria secondaria richiede conoscenze e competenze professionali.
Per la sostituzione della batteria secondaria, rivolgersi al rivenditore presso cui è stato
acquistato l’orologio.
L’installazione di una normale batteria all’ossido d’argento può generare calore
e di conseguenza esplodere o prendere fuoco.
• Evitare di indossare o riporre l’orologio nei seguenti luoghi:
Luoghi dove sono vaporizzati agenti volatili
(come cosmetici, solventi per smalto, repellenti
per insetti, diluenti, etc.)
Luoghi dove la temperatura scende al di sotto
dei 5 °C o supera i 35 °C per periodi prolungati
(41 ºF e 95 ºF)
Luoghi dove c’è molta umidità
Luoghi sottoposti a forte magnetismo
o a elettricità statica
Luoghi polverosi
Luoghi sottoposti a forti vibrazioni
PRECAUZIONI
• Nel caso in cui si avvertissero manifestazioni allergiche o irritazione della pelle
Togliere immediatamente l’orologio e rivolgersi a uno specialista come un dermatologo
o un allergologo.
Altre precauzioni
La sostituzione del bracciale in metallo richiede conoscenze e competenze professionali.
Per la sostituzione del bracciale in metallo, rivolgersi al rivenditore presso cui è stato
acquistato l’orologio, in quanto vi è il rischio di provocare lesioni alla mano o alle dita
e la possibilità di perdere le parti.
Non smontare o manomettere l’orologio.
Tenere l’orologio fuori dalla portata di neonati e bambini. Fare particolare attenzione
a evitare i rischi di lesioni, sfoghi o pruriti allergici che potrebbero essere provocati dal
contatto con l’orologio.
Al momento dello smaltimento delle batterie usate, seguire le istruzioni delle autorità locali.
Se l’orologio è del tipo con catenella o pendente, il cinturino o la catena fissata all’orologio
potrebbero danneggiare i vestiti o graffiare le mani, il collo o altre parti del corpo di chi lo
indossa.
Ricordare che se un orologio viene appoggiato senza alcuna protezione, il fondello,
il bracciale e la chiusura strusceranno l’uno contro laltro con il rischio che il metallo
si graffi. Quando l’orologio viene tolto, consigliamo di inserire un panno morbido tra
il fondello, il bracciale e la chiusura.
Indica il rischio di conseguenze serie come gravi lesioni, se le seguenti
regole di sicurezza non vengono rigorosamente osservate.
3
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
PRECAUZIONI
Non ruotare o estrarre la corona quando l’orologio
è bagnato.
Lacqua potrebbe penetrarvi all’interno.
Û
Se la superficie interna del vetro si annebbia a causa della condensa
o se appaiono goccioline d’acqua all’interno dell’orologio per un lungo
periodo, significa che la sua impermeabilità si è deteriorata. Rivolgersi
immediatamente al rivenditore presso cui è stato acquistato l’orologio
o al SEIKO WORLDWIDE SERVICE NETWORK.
Non tenere l’orologio al polso mentre si fa il
bagno o la sauna.
Il vapore, il sapone o alcuni componenti termali potrebbero
accelerare il deterioramento dell’impermeabilità dell’orologio.
Non lasciare che umidità, sudore e sporco
permangano sull’orologio per molto tempo.
In un orologio impermeabile, tale impermeabilità potrebbe
diminuire a causa di un deterioramento dell’adesivo presente
sul vetro o sulla guarnizione, oppure a causa dello sviluppo
della ruggine sullacciaio inox.
AVVISO
Non usare l’orologio durante le immersioni
subacquee o le immersioni in saturazione.
I test di tenuta in ambienti difficili simulati, che in genere
sono obbligatori per orologi progettati per la subacquea
o le immersioni in saturazione, non sono stati condotti
per l’orologio impermeabile con visualizzazione dei BAR
(pressione barometrica). Per le immersioni, usare orologi
progettati specificatamente per tali attività.
Non bagnare direttamente con acqua corrente
proveniente dal rubinetto.
La pressione dell’acqua che fuoriesce dal rubinetto
è sufficientemente elevata per compromettere
l’impermeabilità di un orologio resistente all’acqua
nelle comuni attività della vita quotidiana.
PRECAUZIONI
NOTA PRELIMINARE
1
Ricezione del segnale GPS Funzione di caricamento a energia solare
Funzione di regolazione automatica dell’ora
4
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
          
INDICE
Questo è un orologio GPS Solar
L’orologio ha le seguenti caratteristiche.
Caratteristiche
NOTA PRELIMINARE
1
Questo orologio può essere impostato sull’ora
locale esatta con la semplice pressione
di un
pulsante, ovunque nel mondo.
 L’ora legale può essere impostata manualmente.
Questo orologio regola rapidamente lora ricevendo
il segnale dei satelliti GPS.
Luogo dove i segnali GPS possono essere facilmente
ricevuti/non possono essere ricevuti, pag. 16
Questo orologio si adegua a un totale di 40 fusi orari nel mondo
Fuso orario, pag. 6
Se cambia la regione o il fuso orario nel quale è usato
l’orologio, effettuare la procedura di “regolazione del
f uso or ario”.
Regolazione del fuso orario, pag. 18
Questo orologio si carica con l’energia solare.
Per caricarlo, esporre il quadrante alla luce.
Una volta raggiunta la carica completa, lorologio rimane
in funzione per circa 6 mesi.
Una volta esaurita tutta l’energia accumulata nell’orologio, ci
vorrà del tempo per ottenere una nuova caricacompleta, per
questo motivo è bene ricordarsi di caricarlo regolarmente.
Come caricare lorologio, pag. 14
Tempo di caricamento standard, pag. 14
Questo orologio regola l’ora automaticamente in
base alla posizione in cui ci si trova.
Quando lorologio rileva una luminosità sufficiente sotto il
cielo aperto, riceve automaticamente i segnali dei satelliti
GPS. Questa funzione consente all’orologio di effettuare la
regolazione automatica dell’ora esatta anche durante l’uso.
Regolazione automatica dell’ora, pag. 27
L’orologio non è in grado di ricevere segnali GPS se
l’energia accumulata al suo interno è quasi esaurita.
Verifica dello stato di carica, pag. 13
A differenza dei sistemi di navigazione, questo orologio GPS a carica solare non è stato progettato per ricevere costantemente i segnali GPS dai satelliti senza alcun intervento.
Questo orologio riceve segnali GPS solo in modalità di regolazione del fuso orario o in modalità di regolazione dell’ora automatica o manuale.
5
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
NOTA PRELIMINARE
1
Meccanismo attraverso il quale l’orologio GPS Solar imposta ora e data
Cosa è il GPS
GPS è l’acronimo di Global Positioning System (Sistema di posizionamento
globale), un sistema di posizionamento satellitare per determinare la propria
ubicazione sullaTerra nel momento in cui si attiva la ricezione satellitare.
LaTerra è coperta da 24 satelliti e al momento il sistema è gestito attraverso
circa 30 satelliti GPS.
Ovunque ci si trovi nel mondo, la posizione può essere determinata
attraverso le informazioni fornite da 4 o più satelliti GPS.
Meccanismo attraverso il quale l’orologio imposta
data e ora
Questo orologio riceve i segnali dei satelliti GPS che gli consentono
di impostare ora e data sulla base delle seguenti informazioni.
Satellite GPS
È un satellite gestito dal Ministero della Difesa degli Stati
Uniti (il nome ufficiale è NAVSTAR) che orbita attorno
allaTerra a un’altitudine di 20.000 km.
Inizialmente, era un satellite militare, ma al momento
le informazioni sono parzialmente divulgate al pubblico
e usate in diverse apparecchiature, quali i sistemi di
navigazione per auto e i telefoni cellulari.
Il satellite GPS integra un orologio atomico ad alta
precisione con una deviazione di 1 secondo ogni
100.000 anni.
• Ora e data esatti sulla base dell’orologio atomico
• Informazioni sul fuso orario in cui ci si trova
(La località corrente viene individuata attraverso più
di 4 satelliti GPS, mentre il fuso orario viene individuato
tra i 40 fusi orari del mondo.)
Ü Per ricevere informazioni sul fuso orario in cui ci si trova,
è necessario regolarlo.
g Come regolare il fuso orario, pag. 18
Ü A differenza dei sistemi di navigazione, questo orologio
GPS a carica solare non è stato progettato per ricevere
costantemente i segnali GPS dai satelliti senza alcun
intervento.
L’orologio riceve i segnali dei satelliti GPS solo in modalità
di regolazione del fuso orario o in modalità di regolazione
dell’ora automatica o manuale.
6
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
NOTA PRELIMINARE
1
Fuso orario
Fuso orario
L’ora standard comunemente usata è adottata dai paesi e dalle regioni di tutto il mondo sulla base del tempo coordinato universale (UTC).
L’ora standard è determinata da ciascun paese o regione e la regione nella quale viene adottata la stessa ora standard è chiamata fuso
orario. Attualmente esistono al mondo 40 fusi orari, in base alle informazioni conosciute a marzo 2015.
Ora legale (DST)
L’ora legale è impostata in base alla zona e adottata in estate.
Si tratta di un sistema che serve ad allungare le ore di luce della giornata con l’avanzamento di un’ora della lancetta dell’orologio durante il periodo estivo.
L’ora legale è stata adottata da circa 80 paesi, principalmente in Europa e Nord America. L’adozione dell’ora legale e la sua durata potrebbero variare di
paese in paese.
Ü L’ora legale è soggetta a modifica in base alle circostanze del paese o della regione.
Tempo coordinato universale (UTC)
L’UTC è l’ora universale standard coordinata attraverso un accordo internazionale. È usata come ora ufficiale per registrare il tempo in tutto il mondo.
L’ora UTC è ottenuta aggiungendo un secondo intercalare al “tempo atomico internazionale” (TAI), determinato sulla base degli orologi atomici sparsi
nel mondo e coordinati per compensare le deviazioni del tempo universale (UT), a sua volta determinato in modo astronomico.
7
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
NOTA PRELIMINARE
1
Sono incluse le seguenti funzioni
7
Los Angeles 19:00 il 6
Londra
3:00 il 7
Se cambia la zona o il fuso orario nel quale è usato l’orologio
Regolare il fuso orario.
Lorologio mostra lora locale esatta.
g
Regolazione del fuso orario, pag. 17
g
Fuso orario, pag. 6
g
Visualizzazione del fuso orario ed elenco dei fusi orari del mondo, pag. 12
Per impostare solo l’ora
Lorologio mostra lora esatta del fuso orario in cui è impostato mediante lutilizzo
della regolazione manuale dell’ora.
g
Regolazione manuale dell’ora, pag. 26
g
Controllare le impostazioni di fuso orario e ora legale, pag. 21
8
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
NOTA PRELIMINARE
1
Come controllare se le informazioni sul fuso orario sono
state configurate correttamente sull’orologio
Il retro della cassa mostra il numero di calibro-cassa dell’orologio.
Facendo riferimento a tale numero di calibro-cassa indicato sul retro della cassa stessa, sarà
possibile determinare quando è stato configurato il fuso orario.
Per ulteriori dettagli, visitare l’URL in basso.
http://www.seikowatches.com/gpstimezonedatainfo/
Se in una regione viene cambiato il fuso orario dopo la configurazione dei dati dei fusi orari
dell’orologio, l’ora corretta non sarà visualizzata neanche dopo la ricezione dei segnali GPS.
Per visualizzare l’ora corretta, eseguire le seguenti operazioni:
Per impostare l’ora di questo orologio in una regione dove è stato cambiato il fuso
orario ufficiale
1. Selezionare il fuso orario corretto per l’ora corrente nella regione target con l’impostazione
manuale del fuso orario.
g
Per i dettagli, si veda Impostazione manuale del fuso orario, pag. 23
2. Quindi, effettuare la regolazione manuale dell’ora.
g
Per i dettagli, si veda Impostazione manuale dell’ora, pag. 25
3. Quando l’orologio viene usato nello stesso fuso orario, l’ora corretta sarà visualizzata dopo
la regolazione automatica (GPS) o manuale dell’ora.
4. Quando ci si sposta da una regione in cui l’ora legale ufficiale è stata cambiata con un’ora legale
diversa e poi si torna nuovamente nella regione dove è stato cambiato il fuso orario ufficiale, per
visualizzare l’ora corretta nella regione dove è stato modificato il fuso orario ufficiale, eseguire le
stesse operazioni da 1. a 3., così come indicato in alto.
Numero di
calibro-cassa
Il numero che identifica
il tipo di orologio
Ü La visualizzazione potrebbe variare in base al modello.
9
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
INDICE
2
INDICE
1. NOTA PRELIMINARE ....................................................................................... 2
2. INDICE .............................................................................................................. 9
3. PRIMA DELL’USO........................................................................................... 10
Nomi delle parti ..................................................................................................... 10
Visualizzazione della lancetta indicatrice e visualizzazione
dei risultati di ricezione .......................................................................................... 11
Visualizzazione del fuso orario ed elenco dei fusi orari del mondo................... 12
Verificare lo stato di carica .................................................................................... 13
Informazioni sulla carica ....................................................................................... 14
4. FUNZIONAMENTO DI BASE (COME IMPOSTARE L’ORA/COME
RICEVERE I SEGNALI GPS, ETC.) ................................................................. 15
Flusso del funzionamento di base ........................................................................ 15
Luogo dove i segnali GPS possono essere facilmente ricevuti/Luogo dove
i segnali GPS non possono essere ricevuti ......................................................... 16
Se cambia la zona o il fuso orario nel quale è usato l’orologio
(Regolazione del fuso orario) ............................................................................... 17
Impostare l’ora legale ............................................................................................ 19
Controllare le impostazioni di fuso orario e ora legale ....................................... 21
Durante l’imbarco (in modalità aereo ( )) ........................................................... 22
Per impostare l’orologio in base all’ora locale della destinazione mentre
si è in aereo, etc. (impostazione manuale del fuso orario) ................................ 23
Impostare solo l’ora (regolazione manuale dell’ora)........................................... 25
Regolazione automatica dell’ora .......................................................................... 27
Ricezione del segnale GPS ................................................................................... 28
Secondo intercalare (funzione di ricezione automatica del
secondo intercalare)............................................................................................... 29
Controllare che la ricezione sia riuscita (visualizzazione del
risultato di ricezione) .............................................................................................. 30
Controllare che la ricezione dei dati del secondo intercalare sia riuscita .......... 31
5. IN CASO DI MOVIMENTO ANOMALO DELLA LANCETTA
DEI SECONDI ................................................................................................. 32
Movimento della lancetta piccola dei secondi e stato dell’orologio
(funzione di preavviso dell’energia in esaurimento) .......................................... 32
6. PER PRESERVARE LA QUALITÀ DELL’OROLOGIO...................................... 34
Cura quotidiana ..................................................................................................... 34
Prestazione e numero di calibro/cassa ................................................................. 34
Impermeabilità ....................................................................................................... 35
Resistenza magnetica (influenza magnetica) ....................................................... 36
Bracciale ................................................................................................................. 37
Uso della chiusura deployante regolabile ............................................................ 38
Lumibrite ................................................................................................................ 39
Fonte di alimentazione .......................................................................................... 40
Assistenza post-vendita ........................................................................................ 41
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ...................................................................... 42
Se l’orologio non è in grado di ricevere i segnali GPS ....................................... 42
Quando le lancette principali o quelle del sottoquadrante sono disallineate. .. 44
Annullare la rilevazione della luce ....................................................................... 49
Risoluzione dei problemi ...................................................................................... 50
8.
ELENCO FUNZIONI/SPECIFICHE .............................................................................. 56
10
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
PRIMA DELL’USO
3
Nomi delle parti
Ü La visualizzazione del nome della città potrebbe variare in base al modello.
Corona
Lancetta dei minuti
Data
Lancetta dei giorni
(giorno della settimana)
Lancetta del
sottoquadrante AM/PM
Pulsante A
Sottoquadrante
(sistema a 12 ore)
Pulsante B
Lancetta delle ore
Lancetta indicatrice
Lancetta dei secondi
Continua nella
pagina seguente
11
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
PRIMA DELL’USO
3
Verificare lo stato di carica
g
pag. 13
Come caricare l’orologio
g
pag. 14
Posizione della
lancetta
Pieno Medio Basso
Visualizzazione
Posizione della
lancetta
(OFF) DST (ON)
Visualizzazione
Posizione della
lancetta
Stato della modalità
aereo (
)
Visualizzazione
Modalità aereo ( )
g
pag. 22
Visualizzazione dello stato di carica
Visualizzazione dell’ora legale
Visualizzazione del processo di ricezione
Visualizzazione della modalità aereo ( )
Processo di
ricezione
1 (regolazione
dell’ora)
4+ (regolazione
del fuso orario)
Ricezione dei dati del
secondo intercalare
Visualizzazione
Y ... Ricezione riuscita
(posizione 8 secondi)
N ... Ricezione non riuscita
(posizione 22 secondi)
[Controllo dei risultati di
ricezione]
g
pag. 30
Visualizzazione dei
risultati di ricezione
Visualizzazione della lancetta indicatrice e dei risultati di ricezione
Ü La posizione di ciascuna visualizzazione potrebbe
differire in base al modello (design).
Controllare l’ora legale
g
pag. 21
Impostare l’ora legale
g
pag. 19
Controllare i risultati di ricezione
g
pag. 30
Regolazione manuale dell’ora
g
pag. 25
Regolazione del fuso orario
g
pag. 17
Regolazione automatica dell’ora
g
pag. 27
Ricezione dei dati del secondo
intercalare
g
pag. 29
Continua nella
pagina seguente
12
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
PRIMA DELL’USO
3
Quadrante del fuso orario ed elenco dei fusi orari del mondo
Codice
della
città
Visualizzazione
dell’ora
(differenza)
Nome
della
città
UTC
± hours
BJS
8
Pechino
+8
Eucla +8,75
TYO
9
Tokyo
+9
ADL
«
Adelaide
+9,5
SYD
10
«
Sydney
+10
««
Isola di Lord Howe
+10,5
NOU
11
Nouméa
+11
Isola Norfolk
+11,5
WLG
12
«
Wellington
+12
«
Isole
Chatham
+12,75
TBU
13
Nuku’alofa
+13
CXI
14
Kiritimati
+14
–12
Isola Baker
12
MDY
–11
Isole Midway
11
Codice
della
città
Visualizzazione
dell’ora
(differenza)
Nome
della
città
UTC
± hours
LON UTC
«
Londra
0
PAR
1
«
Parigi/
«
Berlino
+1
CAI
2
«
Cairo
+2
JED
3
Jeddah
+3
«
Teheran
+3,5
DXB
4
Dubai
+4
Kabul
+4,5
KHI
5
Karachi
+5
DEL
Delhi
+5.5
Kathmandu
+5,75
DAC
6
Dhaka
+6
Yangon
+6,5
BKK
7
Bangkok
+7
Codice
della
città
Visualizzazione
dell’ora
(differenza)
Nome
della
città
UTC
± hours
HNL
–10
Honolulu
–10
Isole
Marchesi
–9,5
ANC
–9
«
Anchorage
–9
LAX
–8
«
Los
Angeles
–8
DEN
–7
«
Denver
–7
CHI
–6
«
Chicago
–6
NYC
–5
«
New York
–5
Caracas
4,5
SDQ
–4
Santo
Domingo
–4
«
St. Johns
–3,5
RIO
–3
«
Rio de
Janeiro
–3
FEN
–2
Fernando de
Noronha
2
PDL
–1
«
Azzorre
–1
Ü Le visualizzazioni del codice della cit e della differenza dall’ora UTC sono soggette a modifica in base al modello.
Ü Le virgolette
·” tra i valori della visualizzazione della differenza oraria indicano che si tratta del fuso orario
del luogo in cui ci si trova.
Il seguente elenco relaziona le città indicate sulla ghiera esterna con la differenza di fuso orario indicato nell’anello quadrante interno rispetto all’UTC.
Si vedano le posizioni della lancetta dei secondi in basso per impostare il fuso orario o per controllare le impostazioni del fuso orario.
L’ora legale è utilizzata nei fusi orari contrassegnati con un asterisco
«
.
Nel fuso orario dell’Isola di Lord Howe, in Australia, contrassegnata con l’asterisco
««
, l’ora è avanti di 30 minuti quando è in vigore l’ora legale.
Nel fuso orario dell’Isola di Lord Howe, questo orologio corrisponde all’ora legale.
Visualizzazione del fuso orario
Nomi di città rappresentative
28 città su un totale di
40 fusi orari nel mondo
Differenza oraria...
+14 ore ~ –12 ore
[Controllare il fuso orario]
g
pag. 21
[Regolazione del fuso orario]
g
pag. 17
Visualizzazione della differenza oraria
Ü Ogni fuso orario è basato su dati esatti a marzo 2015.
13
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
PRIMA DELL’USO
3
Visualizzazione
dell’indicatore
Stato della carica Soluzione
Pieno
La ricezione
è consentita.
g
pag. 15
Medio
La ricezione è
consentita, ma
è necessario
ricordarsi di
caricare l’orologio.
Informazioni sulla
carica
g
pag. 15
Visualizzazione
dell’indicatore
Movimento della
lancetta dei secondi
Stato della carica Soluzione
Movimento
a intervallo
di 1 secondo
Basso
L’orologio non è in
grado di ricevere
segnali GPS, ma ha
energia sufficiente
per funzionare.
Per far sì che l’orologio possa
ricevere il segnale GPS,
caricare l’orologio almeno
finché la lancetta indicatrice
non punti sulla posizione
orizzontale.
Informazioni sulla carica
g
pag. 14
Movimento
a intervallo
di 2 secondi
L’orologio non è in
grado di ricevere
segnali GPS e non ha
energia sufficiente per
funzionare. (La funzione
di preavviso di batteria
scarica è stata attivata.
g
pag. 32)
Per far sì che l’orologio possa
funzionare in modo continuo
e ricevere il segnale GPS,
continuare a caricare
l’orologio almeno finché la
lancetta indicatrice non punti
sulla posizione orizzontale.
Informazioni sulla carica
g
pag. 14
Movimento
a intervallo
di 5 secondi
Lo stato della carica non
è visualizzato in modalità
aereo (
).
Reimpostare la modalità aereo
(
) il più a lungo possibile.
g
Reimpostare la modalità aereo
(
) pag. 22
Quando la lancetta indicatrice
punta su “E”, caricare l’orologio
attenendosi a quanto sopra.
Informazioni sulla ricarica
g
pag. 14
Verificare lo stato della carica
La posizione della lancetta indicatrice mostra se l’orologio è in grado o meno di ricevere segnali GPS.
Inoltre, in caso di carica quasi esaurita, il movimento della lancetta dei secondi mostra lo stato dell’energia residua con maggiori dettagli.
Ü
La ricezione del segnale GPS richiede molta energia. Ricordare di caricare regolarmente l’orologio esponendolo alla luce.
g
Informazioni sulla carica pag. 14
La ricezione
è consentita
La ricezione
non è
consentita
14
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
PRIMA DELL’USO
3
Illuminazione
lx (LUX)
Fonte di
illuminazione
Condizione
(esempio)
Se l’orologio si è fermato
(non caricato)
Se la lancetta si
muove
(orologio carico)
A piena carica
Se la lancetta si muove a
intervalli di un secondo
Movimento per una
giornata Se è stato
indossato almeno
per un giorno
700
Se esposto a luce
fluorescente
Negli uffici in
genere
3,5 ore
3.000
Se esposto a luce
fluorescente
30 W 20 cm
420 ore 12 ore 1 ora
10.000
Se esposto a luce
fluorescente luce
del sole
In una giornata
nuvolosa
30 W 5 cm
115 ore 4 ore 15 minuti
100.000
Se esposto alla
luce del sole
In una giornata assolata
(sotto la luce del sole
diretta in una giornata
estiva)
50 ore 1,5 ore 10 minuti
Informazioni sulla carica
Come caricare l’orologio
Per caricare, esporre il quadrante alla luce.
Nelle seguenti situazioni, è probabile che la batteria
dell’orologio si scarichi e che, di conseguenza,
l’orologio si fermi.
L’orologio rimane nascosto sotto una manica.
L’orologio viene usato o riposto in condizioni nelle
quali non è esposto alla luce per un lungo periodo.
Per garantire una prestazione
ottimale dell’orologio, accertarsi che
sia mantenuta sempre una carica
sufficiente.
Ü
Durante la ricarica dell’orologio, accertarsi che l’orologio non sia sottoposto ad alte
temperature. (L’intervallo della temperatura d’esercizio è tra i -10 °C e i 60 °C.
(tra 14 °F e 140 °F))
Ü
Quando l’orologio viene usato per la prima volta o si ricomincia a utilizzarlo dopo che
è stato fermo a causa dell’esaurimento dell’energia, caricarlo sufficientemente facendo
riferimento alla tabella presente sulla pagina a destra.
Tempo di caricamento standard
La ricezione del segnale GPS consuma molta energia. Ricordare di caricare
l’orologio esponendolo alla luce in modo tale che la lancetta indicatrice punti
sulla “posizione orizzontale (medio)” oppure su “F (pieno)”. (Se lo stato della
carica è visualizzato come “E (basso)”, la ricezione non sarà avviata anche se
è in funzione la ricezione del segnale GPS).
g
Verificare lo stato di carica. pag.13
Ü
Il tempo di caricamento necessario varia leggermente in base al modello e al colore del quadrante
dell’orologio.
I valori “Tempi necessari per caricare l’orologio fino all’inizio del movimento a intervalli di un
secondo” sono stime del tempo necessario per caricare l’orologio fermo, esponendolo alla luce
finché non si muoverà a intervalli regolari di un secondo. Anche se è stato parzialmente caricato
per un periodo più breve, lorologio riprende il movimento a intervalli di un secondo. Tuttavia,
potrebbe rapidamente tornare a un movimento a intervalli di due secondi. Fare riferimento
ai tempi di caricamento di questa tabella come guida indicativa per ottenere un tempo di
caricamento sufficiente.
15
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
FUNZIONAMENTO DI BASE (COME IMPOSTARE L’ORA/COME RICEVERE I SEGNALI GPS, ETC.)
4
• Se cambia la
zona o il fuso
orario nel
quale è usato
l’orologio
• Per impostare
solo l’ora
L’impostazione del fuso
orario non è corretta
L’impostazione del fuso
orario è corretta
g
Impostazione manuale dell’ora,
pag. 43
g
Impostazione manuale del fuso
orario, pag. 23
2. Impostare il fuso orario, l’ora e la data
Flusso del funzionamento di base
1. Controllare che i segnali GPS
possano essere facilmente
ricevuti dove ci si trova
g
Luogo dove i segnali GPS possono
essere facilmente ricevuti/Luogo dove
non possono essere ricevuti, pag. 16
• Ricevere i segnali GPS,
impostare il fuso orario,
l’ora e la data
• Impostare l’ora legale se
necessario
g
Regolazione del fuso
orario, pag. 18
g
Impostare l’ora legale
pag. 19
Impostare solo l’ora
g
Regolazione manuale
del’ora, pag. 26
<
Impostazione mediante ricezione del segnale GPS
>
<
Impostazione manuale
>
g
Controllare
l’impostazione di fuso
orario e ora legale
pag. 21
Luogo dove i segnali GPS non
possono essere ricevuti
Esempio: all’interno di una stazione
della metropolitana
Luogo dove i segnali GPS possono
essere facilmente ricevuti
All’aperto, sotto il cielo aperto con
un’ottima visibilità
16
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
4
All’aperto, dove il cielo non è coperto
e dove c’è un’ottima visibilità
Il cielo non è visibile o è visibile solo in parte.
C’è qualcosa che impedisce la ricezione.
• Più il cielo è coperto, maggiore sarà la difficoltà
nel ricevere il segnale GPS. Inoltre, sarà difficile
ricevere il segnale GPS anche se qualcosa lo
ostruisce durante la ricezione (in particolare,
durante la regolazione del fuso orario).
Dove è facile ricevere il segnale
Dove il segnale non può essere
ricevuto
Dove è difficile ricevere
il segnale
FUNZIONAMENTO DI BASE (COME IMPOSTARE L’ORA/COME RICEVERE I SEGNALI GPS, ETC.)
Luogo dove i segnali GPS possono essere facilmente ricevuti/Luogo dove i segnali GPS non possono essere ricevuti
Ci sono luoghi nei quali i segnali GPS possono essere facilmente ricevuti e altri in cui non è possibile riceverli.
Esempi: Tra edifici alti
• In aree accanto a zone boschive
• Stazione/aeroporto
Al chiuso, dove ci sono finestre
Ü
In base al tipo di vetro delle finestre,
il segnale GPS potrebbe non essere
ricevibile. Fare riferimento a “Dove
il segnale non può essere ricevuto”.
Esempi: • In un ambiente chiuso senza finestre
• Sotto terra
• Mentre si percorre una galleria
Attraverso vetri speciali con effetto scudo delle
emissioni termiche, etc.
Accanto ad apparecchiature che generano
rumore o effettuano comunicazioni wireless
17
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
4
Viene individuato il fuso orario in cui ci si trova per regolare l'orologio
all'ora esatta con la semplice pressione di un tasto
Ý
, in qualsiasi
parte del mondo.
Ü L’ora legale può essere impostata manualmente.
g
Regolazione del fuso orario, pag. 18
Regolazione del fuso orario
Se cambia la zona o il fuso orario nel quale si sta usando l’orologio (Regolazione del fuso orario)
Continua nella
pagina seguente
FUNZIONAMENTO DI BASE (COME IMPOSTARE L’ORA/COME RICEVERE I SEGNALI GPS, ETC.)
Precauzioni relative alla regolazione del fuso orario
Se il fuso orario viene regolato nei pressi di una zona di confine,
potrebbe essere visualizzato il fuso orario della zona adiacente.
In alcune zone, i confini osservati dall’orologio potrebbero non
corrispondere in maniera esatta agli indicatori ufficiali di fuso
orario del paese.
Non significa che l’orologio sia guasto. In questo caso, impostare
il fuso orario manualmente.
g
Come impostare manualmente il fuso orario, pag. 23
Se il fuso orario viene impostato mentre si viaggia via terra, evitare di
effettuare la regolazione mentre ci si trova in zone di confine tra fusi
orari. Effettuare invece tale operazione nelle città rappresentative del
fuso orario non appena possibile. Inoltre, se l’orologio viene usato
vicino a zone di confine tra fusi orari, verificare l’impostazione del fuso
orario e impostarlo manualmente, se necessario.
Ü La riuscita o meno della ricezione dipende dall’ambiente circostante.
g Luogo dove i segnali GPS possono essere facilmente ricevuti/Luogo dove
i segnali GPS non possono essere ricevuti, pag. 16
Ü Anche se la ricezione riesce, l’ora legale non p essere impostata automaticamente.
Impostare l’ora legale manualmente.
g Impostare l’ora legale pag. 19
Ü La ricezione del segnale GPS consuma molta energia.
Ricordare di caricare regolarmente lorologio esponendolo alla luce in modo
tale che la lancetta indicatrice punti sulla “posizione orizzontale (medio)” oppure
su “F (pieno)”.
g Come caricare l’orologio, pag. 14
(Se lo stato della carica è visualizzato come “E (basso)”, la ricezione non sarà
avviata anche se è in funzione la ricezione del segnale GPS).
g Verificare lo stato di carica. pag. 13
18
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
4
Continuare a premere il pulsante A (6 secondi),
quindi rilasciarlo quando la lancetta dei secondi
si sposta in posizione 30 secondi
Recarsi dove i segnali
GPS possano essere
facilmente ricevuti
1
Spostarsi all’aperto, sotto
il cielo non coperto e con
un’ottima visibilità.
g
Luogo dove i segnali GPS
possono essere facilmente
ricevuti/Luogo dove i segnali
GPS non possono essere
ricevuti, pag. 16
23
Se la lancetta dei secondi punta su
“Y” o “N”, la ricezione è completa
Rivolgere il quadrante dell’orologio verso
l’alto e attendere
4
Regolazione del fuso orario
FUNZIONAMENTO DI BASE (COME IMPOSTARE L’ORA/COME RICEVERE I SEGNALI GPS, ETC.)
Ü Anche se la lancetta dei secondi si sposta in
posizione 0 secondi 3 secondi dopo aver
premuto il pulsante A, continuare a premerlo.
Dopo che l’orologio sarà tornato in modalità
di visualizzazione dell’ora, controllare che la
ricezione sia riuscita.
g Controllare che la ricezione sia riuscita,
pag. 30
g Controllare l’impostazione del fuso orario,
pag. 17
Ü Durante il movimento della data, i pulsanti e la
corona non possono essere usati.
Ü Impostare l’ora legale manualmente.
g Impostare l’ora legale pag. 19
Il risultato della ricezione rimane visualizzato
per 5 secondi.
A questo punto, le lancette delle ore e dei
minuti si muovono e l’ora e la data vengono
regolate. (Viene regolato anche il fuso orario
in base alla zona in cui ci si trova).
Visualizzazione
dei risultati di
ricezione
Y: Riuscito
(posizione
8 secondi)
N: Non riuscito
(posizione
22 secondi)
Visualiz-
zazione
Stato
Usare
l’orologio
così com’è.
g
Se il risultato della
ricezione rimane
visualizzato come
“N”, pag. 16
La ricezione ha inizio non appena la
lancetta dei secondi raggiunge la posizione
30 secondi. La lancetta indicatrice punta
su “4+”.
Ü Se la lancetta indicatrice punta su “E” o , la
ricezione non viene avviata anche se è attiva.
Quando la lancetta indicatrice punta su “E”, caricare
l’orologio esponendolo alla luce.
g Caricamento dell’orologio, pag. 14
Controllare se l’orologio è in grado o meno di
ricevere segnali GPS.
g Verificare lo stato di carica, pag. 13
Quando la lancetta punta su
, reimpostare
la modalità aereo ( ).
g Reimpostazione della modalità aereo ( )
pag. 22
Per completare la
ricezione, ci vogliono
al massimo 2 minuti.
Ü In base alle condizioni di
ricezione.
Posizione
della
lancetta 25
secondi
Numero di
satelliti 5
unità
<
Visualizzazione durante la ricezione
(= stato di acquisizione dei satelliti)
>
La lancetta dei secondi indica la facilità di ricezione
(=numero di satelliti GPS dai quali si riceve il segnale).
Ü Maggiore è il numero
dei satelliti acquisiti,
più facile sarà ricevere
il segnale GPS.
B
P
C
J
J
Y
La ricezione
è possibile
F
a
c
i
l
i
t
à
d
i
r
i
c
e
z
i
o
n
e
I
m
p
o
s
s
i
b
i
l
e
r
i
c
e
v
e
r
e
3 unità
4 unità
5 unità
6 unità
2 unità
0 unità
Ü La ricezione del segnale GPS potrebbe essere
difficile mentre si è in movimento.
Ü Anche se la lancetta punta
su 4 unità o più, la ricezione
potrebbe non essere
possibile.
Ü Per annullare la ricezione,
premere il pulsante B.
Premere
per 6
secondi
Premere il
pulsante B
Continuare a premere il pulsante A
2
Estrarre la corona al primo scatto Premere per far rientrare la corona
13
19
ASTRON 8X53 GPS SOLAR
INDICE
4
L’ora legale può essere impostata manualmente.
Svolgere le operazioni da a nello stato in cui è attiva l’impostazione di ora legale.
Durante l’operazione , regolare la lancetta indicatrice in posizione OFF” come mostrato nella figura a destra.
Le lancette delle ore e dei minuti si spostano indietro di un’ora.
La lancetta dei secondi torna alla modalità di
visualizzazione dell’ora.
La lancetta indicatrice torna a visualizzare lo
stato della carica.
La lancetta indicatrice si sposta fino a puntare su “DST (ON)”
e le lancette delle ore e dei minuti avanzano di un’ora.
Attivare l’ora legale
Disattivare l’ora legale
Impostare l’ora legale
La lancetta indicatrice si sposta per indicare
l’impostazione corrente dell’ora legale.
<
Se l’impostazione dell’ora legale è disattivata
>
Ü Normalmente l’isola australiana di Lord Howe ha un fuso orario di 30 minuti
in avanti rispetto all’ora legale, quando è in vigore.
L’orologio indicherà l’ora legale del fuso orario dell’isola di Lord Howe.
FUNZIONAMENTO DI BASE (COME IMPOSTARE L’ORA/COME RICEVERE I SEGNALI GPS, ETC.)
Estrarre
al primo
scatto
Premere
per far
rientrare
Premere
per 3
secondi
Ü L’ora legale non viene modificata automaticamente.
Ü L’attivazione/disattivazione dell’ora legale non avviene automaticamente, nemmeno durante
la regolazione o l’impostazione manuale del fuso orario.
Se si viaggia in una regione in cui non è adottata l’ora legale ma si proviene da una regione
in cui è invece lo è, disattivare l’impostazione dell’ora legale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Seiko 8X53 Guida utente

Tipo
Guida utente