Tascam CD-A700 Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario
Quest'unità è stata disegnata specifica-
mente per la riproduzione di CD che
portino il marchio "˛". I CD di altro tipo
non possono venire riprodotti.
O Caricare sempre i CD con il lato che
porta l'etichetta rivolto in alto. Esso è
l'unico riproducibile.
O Per togliere un CD dalla sua custodia,
premere verso il basso il centro della
custodia stessa e sollevare il CD
prendendolo delicatamente per i bordi.
Modo corretto di togliere il CD
Modo corretto di tenere il CD
O Le impronte e la polvere devono venire
tolti dalla superficie del CD con un
panno morbido ed asciutto.
Pulire in senso radiale
O Non usare mai benzina, diluenti o alcool
per pulire il disco. Essi ne possono
rovinare la superficie.
O Per evitare che si graffino, i CD devono
venire rimessi il più presto possibile
nella loro custodia. I graffi possono far
saltare la testina a laser durante la
riproduzione.
O Non esporre i dischi a luce solare
diretta, umidità o calore intenso.
L'esposizione a calore intenso può
deformare il disco.
O Non incollare adesivi e non scrivere
con penne a sfere sull'etichetta del CD.
_
44
_
Prima dell’uso
O Proteggere l'apparecchio da luce
solare diretta o fonti di calore intenso.
Evitare di installarlo in posizioni esposte
a vibrazioni o polvere, calore, freddo ed
umidità eccessivi.
O Non aprire l'unità, dato che così face-
ndo si possono causare guasti o folgo-
razioni. Se in essa dovesse penetrare
un oggetto, entrare in contatto con
personale tecnico autorizzato.
O Non toccare la superficie dei CD con le
mani. Non utilizzare dischi incrinati.
O Nel rimuovere la spina di alimentazione
dalla presa, agire sempre sulla spina
stessa e mai sul cavo.
O Non tewntare di ripulire l'unità con
sostanze chimiche, dato che esse ne
danneggiano le finiture. Usare solo un
panno morbido e pulito.
O Conservare questo manuale in un luogo
sicuro per poterlo consultare in caso di
necessità.
Leggere prima dell'uso
Uso delle audiocassette
Audiocassette
Uso dei CD
Uso del telecomando
Non conservare audiocassette in luoghi
come i seguenti:
O Su caloriferi e in luoghi esposti a luce
solare diretta o temperature elevate.
O Vicino a diffusori, televisori o amplifica-
tori o comunque a campi magnetici
intensi.
O In luoghi umidi e polverosi.
O In luoghi che espongano l'unità a
cadute ed urti.
O I nastri C-120 sono troppo sottili e
tendono a impigliarsi nei meccanismi di
lettura del nastro, e se ne sconsiglia
quindi l’uso.
Scelta dei nastri:
Perché il dispositivo di rilevamento auto-
matico del tipo di nastro possa funzionare
normalmente, l'audiocassetta deve
possedere fori di identificazione dei tipi
metal o al cromo (cobalto).
*Dispositivo Dolby di riduzione del rumore
è fabbricato su licenza della Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
DOLBY ed il simbolo della doppia D
sono marchi di fabbrica della Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Il telecomando deve essere usato
puntandolo verso il sensore del pannello
anteriore dell'apparecchio.
ª Installazione delle batterie
1. Togliere il coperchio del vano delle
batterie.
2. Inserire due batterie "AA" (o R6, o SUM-
3). Verificare che le batterie siano
inserite con i poli positivo ± e negativo
nelle posizioni corrette.
3. Richiudere il coperchio sino a quando
si ode un leggero scatto.
Sostituzione delle batterie
Se la distanza utile di funzionamento del
telecomando risulta diminuire le batterie
sono probabilmente vicine all'esaurimento.
Provvedere alla loro sostituzione.
Precauzioni riguardanti le batterie
O Verificare che le batterie siano inserite
con le polarità ± e nella posizione
corretta.
O Usare batterie dello stesso tipo. Non
usare mai assieme tipi diversi di
batterie.
O Possono essere usate sia batterie
ricaricabili che batterie non ricaricabili.
Vedere le indicazioni dell'etichetta.
O Se si prevede di non utilizzare il
telecomando per un lungo periodo (oltre
un mese), togliere le batterie per
prevenire possibili perdite. In caso di
perdite, pulire il vano batterie e
sostituire le batterie con altre nuove.
O Non riscaldare le batterie, non
smontarle e non gettarle nel fuoco.
O Prima di procedere ai collegamenti
spegnere tutti i componenti. Fare parti-
colarmente attenzione alle indicazioni
relative ai canali sinistro (L) e destro (R).
O Leggere attentamente i manuali di
istruzioni di ciascuno dei componenti
che si intendono usare insieme a
questo apparecchio.
Cavo del segnale
Terminali di ingresso e uscita di linea
(LINE INPUT/OUTPUT) (bilanciati e non
bilanciati)
Usare questi terminali per collegare il deck
ad un mixer, ad un registratore a cassette o
ad altri componenti.
O I terminali di uscita LINE OUTPUT
emettono il segnale del compact disc o
del nastro del deck a cassette. In caso
di contemporanea riproduzione del
compact disc e del nastro, ha la
precedenza il suono di quest'ultimo.
Terminali di uscita di linea del compact
disc (CD LINE OUTPUT) (bilanciati e non
bilanciati)
Usare questi terminali per collegare il deck
ai terminali CD, DAT o AUX di un
amplificatore stereo.
O I terminali CD LINE OUTPUT emettono
sempre il segnale del disco.
Uscita digitale (DIGITAL OUTPUT)
Questo connettore RCA emette dati audio
digitali in formato SPDIF.
Cavo di alimentazione
Il cavo di alimentazione deve essere
collegato ad una presa di corrente
alternata di rete la cui tensione sia del
livello corretto per questo apparecchio.
_
45
_
Collegamenti
Ricordarsi di staccare il cavo di alimen-
tazione dalla presa alla parete prima di
procedere a modificare la posizione del
commutatore di voltaggio del convertitore.
1. Individuare il selettore di voltaggio sul
pannello posteriore.
2. Usando un cacciavite a lama piatta,
selezionare la posizione (230 V o 120 V)
appropriata, relativa alla zona di
utilizzazione.
Conversione del voltaggio
(per i modelli per l'esportazione)
ITALIANO
Comando di ingresso e uscita (CONTROL
I/O) (porta in parallelo)
Questo sotto-connettore di tipo "D" a 15 poli
viene usato per il collegamento ad un
dispositivo di comando dotato delle
Cuffie
Per l'uso della cuffia, collegare la spina
alla presa PHONES.
O Regolare il livello del segnale emesso
dalla presa della cuffia.
Installazione su rack
Installare questa piastra servendosi
del kit di viti per l'installazione fornito
come mostrato nell'illustrazione.
funzioni appropriate.
Le funzioni di ogni singolo polo del
connettore sono le seguenti.
No.polo Componente e segnale Direzione Funzione
1 Deck a cassette In attesa
Ingresso
2 Deck a cassette Riproduzione a ritroso
Ingresso
3 Deck a cassette Riproduzione in avanti
Ingresso
4 CD Retrocessione
Ingresso
5 CD Avanzamento veloce
Ingresso
6 CD Arresto
Ingresso
7 CD In attesa
Ingresso
8 Messa terra comune
——
9 Deck a cassette Arresto Ingresso
10 Deck a cassette Avanzamento veloce Ingresso
11 Deck a cassette Riavvolgimento Ingresso
12 Deck a cassette
Indicazione di
Uscita
riproduzione
13 CD
Indicazione di
Uscita
riproduzione
Avvio, o posizione di
14 CD
attesa, della funzione di
Ingresso
bilanciamento anteriore/
posteriore
15 CD Avvio dell'evento Ingresso
Ricezione di un comando
esterno. Attivati con
segnale di comando
basso (potenziale a zero
per oltre 30 ms).
Ricezione di un comando
esterno. Attivati con
segnale di comando
basso (potenziale a zero
per oltre 30 ms).
Trasmette i segnali di
indicazione delle
condizioni di movimento in
collettore aperto (tensione
massima consentita: 15 V;
corrente massima
consentita: 80 mA).
Attivato con segnale di
comando basso
(potenziale a zero per 500
ms, in posizione attivata
o disattivata).
Attivato con segnale di
comando basso
(potenziale a zero per
100 ms).
Precauzioni:
Se il lettore per CD interferisce con la radio,
il televisore, o altri apparecchi elettrici,
porre i rispettivi apparecchi ad una distanza
sufficiente ad evitare le interferenze.
_
46
_
Ubicazione e denominazione dei comandi
1 Interruttore di attivazione (POWER)
2 Sensore del telecomando (REMOTE SENSOR)
3 Quadrante di visualizzazione, polivalente
a Indicazione di ripetizione (REPEAT)
b
Indicazione di spaziatura automatica
(A. SPACE)
c Indicazione di cancellazione (DELETE)
d Indicazione della modalità del tempo
e Indicazione di programmazione (PGM)
f Indicazione di riproduzione casuale
(SHUFFLE)
g Indicazione di ingresso dal CD (IN)
h
Indicazione del componente in uso (TAPE o CD)
i Indicazione di registrazione (REC)
j Indicazione di riproduzione del nastro
(PLAY)
k Misuratore di livello
l Contanastro
m Indicazione di riproduzione degli inizi
(INTRO)
n Indicazione di CD in attesa o riproduzione
(ƒ/)
o Indicazione del numero del brano
p Indicazione del tempo
q Indicazione di riversamento (DUB)
r Indicazione di movimento del nastro
all'indietro, in pausa, o in avanti (”ƒ∏)
s Lista dei numeri dei brani
4 Tasto di apertura e chiusura del vano
portacassette (OPEN/CLOSE ø)
5
Tasto di riproduzione del compact disc (CD PLAY
)
6 Tasto di arresto del compact disc (CD STOP
ª)
7 Tasto di attesa del compact disc (CD READY
ƒ)
8 Tasto di ritorno al punto zero (RTZ)
9 Tasto di azzeramento del contanastro
(COUNTER RESET)
0
Comando del livello di ingresso (INPUT)
q Tasto di riproduzione continua
(CD-TAPE CONT PLAY)
w
Tasto per il riversamento del compact disc
in sincronizzazione (CD SYNC)
e Tasto per la registrazione (RECORD)
r Tasto di silenziamento della registrazione
(REC MUTE)
t Tasti di riavvolgimento e avanzamento veloce,
e di ricerca computerizzata del
programma(/ÚÆ/Ò)
y Tasto di arresto del nastro (TAPE STOP ª)
u Tasto di pausa del nastro (TAPE PAUSE ƒ)
i Vano portacassette
o Vano del piatto portadischi
p Tasto di attivazione e disattivazione della
funzione di comando dell'altezza del suono
del CD (CD PITCH CONTROL) e manopola di
comando dell'altezza (PITCH CONTROL)
a Tasto di ripetizione di uno o di tutti i brani
(REPEAT 1/ALL)
s Tasto per la programmazione (PROGRAM)
d Tasto di riproduzione casuale (SHUFFLE)
f Interruttore del timer (TIMER)
g Tasti di salto dei brani all'indietro o in avanti
(SKIP Ú/Æ)
h Interruttore della sorgente (SOURCE)
j
Interruttore della modalità di inversione
(REV MODE)
k
Manopola di comando dell'altezza del suono del
nastro (PITCH CONTROL)
l Interruttore del sistema Dolby (DOLBY NR)
; Tasto di espulsione (EJECT ø)
z Tasti per la riproduzione del nastro
(TAPE PLAY /)
x Presa per la cuffia (PHONES)
c
Manopola di comando del livello della cuffia
v Tasto di indicazione del tempo (TIME)
b
Tasto di controllo degli inizi dei brani
(INTRO CHECK)
n Tasto di spaziatura automatica (AUTO SPACE)
m
Tasto di designazione di una porzione di brano (A-B)
, Tasti di ricerca sul compact disc (CD SEARCH
/Ò)
.
Tasto per riproduzione di un solo brano (SINGLE)
/ Tasto di verifica (CHECK)
! Tasto di cancellazione (CLEAR)
@ Tasto di cancellazione (DELETE)
Se il piatto del CD è aperto...
Premendo il tasto CD PLAY () :
Il piatto del CD si chiude e la riproduzione
inizia dal primo brano.
Arresto della riproduzione
Premere il tasto STOP (). Il lettore entra
in modalità di arresto.
Estrazione del disco:
Premere il tasto OPEN/CLOSE (). La
riproduzione si interrompe, il piatto del
disco fuoriesce e tutte le funzioni ritornano
alle condizioni iniziali.
Interruzione temporanea della
riproduzione (modalità di attesa):
Premere il tasto ƒ. La riproduzione si
interrompe sulla posizione in cui il pickup
si trova in quel momento. L'indicazione ƒ
rimane illuminata. Per riprendere la
riproduzione dalla stessa posizione
premere il tasto o ƒ.
AVVERTENZA:
O Non forzare il piatto con le mani durante
le operazioni di apertura e chiusura.
_
47
_
1. Portare l'interruttore POWER su ON.
2. Premere il tasto OPEN/CLOSE ().
Il piatto del CD fuoriesce. Appoggiare
gentilmente il disco sul piatto col lato
etichettato rivolto verso l'alto. Il disco
va inserito nelle guide al centro del
piatto.
3. Premere nuovamente il tasto
OPEN/CLOSE ().
Il piatto del CD si chiude.
Alcuni secondi più tardi, le informazioni
seguenti vengono visualizzate.
4. Premere il tasto CD PLAY ().
La riproduzione del CD inizia dal primo
brano e l'indicatozione di riproduzione
() si illumina.
O Durante la riproduzione, il numero del
brano riprodotto al momento lampeggia
sulla lista dei brani.
O Al termine della riproduzione di un
brano il numero corrispondente
scompare dalla lista dei brani.
Lettore CD
Operazioni principali
For 8 cm (3-inch)
CD singles
For 12 cm (5-inch)
Compact Discs
Track numbers on disc up to 20
T
o
t
a
l
num
b
er o
f
tracks on the disc
T
o
t
a
l
p
l
ay
b
ac
k
time of disc
Ricerca dei brani per mezzo dei
tasti SKIP (Ú/Æ)
L'inizio di un qualsiasi brano può essere
localizzato facilmente utilizzando i tasti
SKIP Ú/Æ. Questa operazione viene
indicata chiaramente nel riquadro TRACK.
O Questa operazione è possibile anche in
modelità di riproduzione programmata.
In questo caso solo i brani programmati
vengono localizzati.
Salto al brano successivo
Premere il tasto Æ.
Il lettore salta al brano successivo ogni
volta che viene premuto il tasto Æ. Il
lettore può arrivare fino all'ultimo brano in
questo modo ma, una volta che l'inizio
dell'ultimo brano è stato raggiunto, esso
non avanza più anche premendo di nuovo il
tasto Æ.
Salto al brano precedente
Premere il tasto Ú.
Il lettore salta al brano precedente ogni
volta che viene premuto il tasto Ú. Se
questo tasto viene premuto nel corso di un
brano, il lettore salta all'inizio del brano
stesso. Per saltare al brano precedente è
necessario premere il tasto due volte.
In questo modo è possibile ritornare fino
all'inizio del primo brano del disco.
Ricerca dei brani per mezzo dei
tasti SEARCH ( o Ò)
Nel corso della riproduzione, o durante
e'attesa, tenere premuto i tasti Ò del
telecomando o Æ dell'apparecchio per
spostare rapidamente in avanti la
posizione di riproduzione, e i tasti del
telecomando o Ú dell'apparecchio per
spostare la posizione di riproduzione
rapidamente all'indietro.
Nel corso della ricerca manuale il suono
rimane udibile, sia pure ad un livello
alquanto diminuito. In questo modo è
possibile procedere alla ricerca del punto
desiderato. Una volta raggiuntolo,
lasciando andare il tasto si ritorna alla
modalità in essere prima della ricerca.
Ricerca dei brani
or
ITALIANO
Numero totale di
brani sul disco
Per dischi singoli
da 8 cm
Per dischi da 12 cm
Sino a 20 numeri di brani sul disco
Tempo di riproduzione
totale del disco
o
O Nel corso della riproduzione program-
mata, la voce TOTAL REMAIN dell'indi-
cazione dei tempi, visualizza il tempo
totale rimanente per la riproduzione dei
brani programmati, a partire dalla
posizione in cui ci si trova al momento.
O Se si programmano dei brani il cui
numero d'ordine sul disco è di 32 o
superiore, l'indicazione del tempo totale
potrebbe non venire visualizzata (in tal
caso sul quadrante compare
l'indicazione "nn:nn").
Visualizzazione del tempo totale
del programma
In modalità di programmazione, per
visualizzare la durata totale del programma
agire sul tasto TIME.
Premendo di nuovo il tasto TIME si riporta
il lettore CD alla precedente modalità di
programmazione.
Verifica del contenuto del
programma
1. Premere il tasto CHECK in modalità di
programmazione.
Il numero di posizione sul disco del
primo brano del programma si illumina,
e sul quadrante si mette a lampeggiare
l'indicazione "P-01".
2. Ad ogni successiva pressione del tasto
CHECK si illumina il numero di
posizione sul disco del successivo
brano programmato.
Contemporaneamente, sul quadrante si
mette a lampeggiare l'indicazione "P-XX
(numero progressivo del brano nel
programma)".
O Una volta visualizzato il numero di
posizione sul disco dell'ultimo brano del
programma, premendo di nuovo il tasto
CHECK si riporta il lettore CD alla
modalità di programmazione, per una
eventuale ulteriore aggiunta di altri
brani al programma.
O I numeri dei brani presenti nella
memoria del programma vengono
visualizzati sulla lista dei brani. Questa
lista può indicare però solo i primi 20
brani presenti sul disco. Pertanto, se nel
programma è stato inserito un brano la
cui posizione sul disco è superiore a 20,
si illumina la voce OVER ("eccesso").
_
48
_
Cancellazione di un brano
programmato
Premendo il tasto CLEAR si cancella
l'ultimo brano del programma.
Programmazione a cancella-
zione
Si tratta di una operazione esattamente
opposta alla normale programmazione e
consiste nel designare i brani di cui non si
vuole effettuare la riproduzione.
1. Premere il tasto STOP ().
2. Premere il tasto DELETE.
Il lettore CD entra in modalità di pro-
grammazione a cancellazione.
Sul quadrante si illuminano le indi-
cazioni "DELETE" e "PGM".
3. Agire alternativamente sui tasti Ú
SKIP Æ e sul tasto PROGRAM, in un
qualsiasi ordine desiderato.
4. Premere il tasto CD PLAY ().
La riproduzione programmata a
cancellazione ha inizio.
O In modalità di programmazione a
cancellazione, premendo il tasto TIME,
si visualizza il tempo totale dei brani non
cancellati. Premendo di nuovo il tasto
TIME si ritorna alla modalità di
programmazione a cancellazione.
O Premendo il tasto CHECK in modalità di
programmazione a cancellazione si
visualizza il numero di posizione sul
disco del primo brano cancellato. Una
volta visualizzato il numero di posizione
sul disco dell'ultimo brano di cui si è
programmata la cancellazione,
premendo di nuovo il tasto CHECK si
riporta il lettore CD alla modalità di
programmazione a cancellazione, per
una eventuale ulteriore programma-
zione della cancellazione di altri brani.
O Premendo il tasto CLEAR si cancella
l'ultimo brano programmato per la
cancellazione.
O Premendo il tasto STOP () con il
lettore già in modalità di arresto, si
cancella la programmazione a
cancellazione.
La funzione di riproduzione programmata
permette di programmare fino a 20 brani
per la riproduzione nell'ordine desiderato.
Programmazione dei brani
desiderati
1. Premere il tasto STOP ().
2. Premere il tasto PROGRAM.
Il lettore entra in modalità di program-
mazione.
L'indicazione PGM si illumina sul
quadrante.
3. Premere alternativamente i tasti Ú
SKIP Æ e quello PROGRAM
nell'ordine seguente.
4. Premere il tasto CD PLAY ().
La riproduzione inizia dal primo brano
programmato.
O La programmazione di brani è possibile
solo con il lettore in modalità di arresto.
O Il contenuto della programmazione
viene conservato in memoria anche
dopo il termine della riproduzione
programmata, e anche nel caso in cui la
riproduzione del programma venga
interrotta agendo sul tasto di arresto.
O Premendo invece il tasto di arresto con
l'apparecchio già in modalità di arresto,
il contenuto del programma viene
cancellato.
O Per disattivare la modalità di program-
mazione, premere di nuovo il tasto
PROGRAM.
Riproduzione programmata
Esempio:
Per programmare i brani nell'ordine 5
@ 2 @ 8, in modalità di arresto.
scegliere 5 scegliere 2memorizzare
scegliere 8 memorizzarememorizzare
_
49
_
La funzione di ripetizione consente di
ripetere la riproduzione di un qualsiasi
brano singolo, o di tutti i brani del disco, o
di una certa porzione del disco designata
fra due punti (di inizio e di fine).
O Le funzioni di ripetizione attivate
possono essere disattivate premendo di
nuovo il tasto di ripetizione.
Ripetizione di un solo brano
(modalità di riproduzione ripetu-
ta di un solo brano)
1. Premere il tasto REPEAT 1/ALL.
Le indicazioni REPEAT e SINGLE si
illuminano.
2. Selezionare il brano desiderato agendo
opportunamente sui tasti Ú e Æ.
Il brano prescelto viene riprodotto.
Raggiunta la fine del brano, l'apparec-
chio provvede automaticamente a
ritornare all'inizio del brano stesso e a
riprodurlo di nuovo, e così di seguito
indefinitamente, sino a quando non si
disattiva la funzione di ripetizione.
Ripetizione di tutto il disco
(modalità di riproduzione ripetu-
ta di tutti i brani del disco)
1. Premere due volte il tasto REPEAT
1/ALL.
Le indicazioni REPEAT e ALL si
illuminano.
2. Premere il tasto CD PLAY ().
La riproduzione ha inizio. Raggiunta la
fine del disco, l'apparecchio ritorna
automaticamente all'inizio del primo
brano e riprende la riproduzione
dall'inizio, e così di seguito, sino a
quando la funzione di ripetizione non
viene disattivata.
Ripetizione di una sezione des-
ignata (modalità di riproduzione
ripetuta di una
certa porzione A-
B)
1. Avviare la riproduzione da un punto
qualunque, purché precedente la
sezione che si vuole designare.
2. Agire sul tasto A-B per designare il
punto di inizio (punto A) della sezione
che si vorrà poi riprodurre ripetuta-
mente.
Le indicazioni REPEAT e A- si
illuminano, mentre l'indicazione B si
mette a lampeggiare, a significare che il
punto A è stato fissato.
3. Raggiunto il punto di fine (punto B)
della sezione che si vuole riprodurre
ripetutamente, designarlo premendo di
nuovo il tasto A-B.
L'indicazione B si illumina in modo
continuo, a significare che la funzione
di riproduzione ripetuta della sezione
A-B è stata attivata.
L'apparecchio ritorna poi automatica-
mente al punto A e inizia la riproduzione
della sezione così designata. Quando la
riproduzione raggiunge il punto B,
l'apparecchio si arresta, ritorna in
corrispondenza del punto A, e da qui
riprende di nuovo la riproduzione,
ripetendo il ciclo sino a quando non si
provvede a disattivare la funzione di
ripetizione.
O Dopo aver designato il punto A, per
ricercare rapidamente il punto B,
invece di proseguire con la normale
riproduzione si può far uso dei tasti Ò
o Æ.
O Se si preme di nuovo il tasto A-B
durante la riproduzione ripetuta della
sezione, questa funzione di ripetizione
viene disattivata.
Ripetizione della riproduzione
programmata
La funzione di ripetizione può essere
attivata anche in modalità di riproduzione
programmata.
Per ripetere la riproduzione di tutti i brani
programmati, premere due volte il tasto
REPEAT 1/ALL, controllando che sul
quadrante risultino illuminate le indicazioni
REPEAT e ALL.
Funzione di ripetizione
1. In modalità di arresto premere il tasto
SHUFFLE.
Sul quadrante si illumina l'indicazione
SHUFFLE.
2. Premere il tasto CD PLAY ().
I brani vengono scelti dall'apparecchio
in un ordine del tutto casuale, e
riprodotti.
O Per scegliere un brano a caso, premere
il tasto Æ durante la riproduzione
casuale. Per riprodurre dall'inizio il
brano in corsodi riproduzione, premere
il tasto Ú.
O Un brano riprodotto in questo modo
non può venire riprodotto nuovamente.
O Per abbandonare la funzione di
riproduzione casuale in corso, premere
di nuovo il tasto SHUFFLE. I brani
vengono riprodotti nel loro ordine
normale a partire da quello in corso.
Riproduzione in ordine casuale
Punto BPunto A
Brano Brano
Brani programmati
ITALIANO
Si può modificare la velocità di
riproduzione, ottenendo così una
alterazione dell'altezza del suono
riprodotto.
Il tasto di comando dell'altezza del suono
(PITCH CONTROL) è operativo solamente in
modalità di arresto. Agendo sul tasto
PITCH CONTROL, la relativa indicazione
PITCH CONTROL si illumina. Ruotando la
manopola PITCH CONTROL verso destra, la
riproduzione accelera, e l'altezza del suono
risulta aumentata. Ruotando la manopola
verso sinistra la velocità di riproduzione
diminuisce e l'altezza del suono risulta
quindi diminuita.
O In posizione completamente ruotata in
senso orario, la velocità di riproduzione
aumenta di circa il 12%.
O In posizione completamente ruotata in
senso antiorario, la velocità di
riproduzione diminuisce di circa il 12%.
Comando dell'altezza del suono
_
50
_
1. Accendere l'apparecchio portando
l'interruttore POWER su ON.
2. Disporre la modalità di inversione di
marcia nella posizione desiderata.
3. Inserire il nastro che si vuole ascoltare,
con il bordo aperto rivolto verso il
basso, ed il lato A rivolto verso se
stessi.
Riproduzione
Funzionamento del deck a
cassette
Il contatempo visualizza i seguenti vari tipi
di indicazioni di tempo.
1 Durata totale di riproduzione del disco
Richiudendo il vano portadischi dopo
avervi inserito un disco, sul quadrante
compare l'indicazione del tempo
necessario alla riproduzione di tutto il
disco e del numero totale di brani
presenti sul disco stesso.
2 Tempo trascorso
Viene visualizzato, in minuti e secondi, il
tempo progressivamente trascorso
dall'inizio della riproduzione.
3 Tempo rimanente (REMAIN)
Premendo una volta il tasto TIME si
visualizza l'indicazione del tempo
rimanente, cioè del tempo, in
progressiva diminuzione, necessario
per giungere alla fine del brano in corso
di riproduzione.
4 Tempo totale rimanente (TOTAL
REMAIN)
Si ottiene premendo due volte il tasto
TIME. Il tempo visualizzato è il periodo
di tempo necessario a riprodurre la
parte di disco che va dalla posizione
presente sino alla fine. Il contatempo
visualizza questo tempo in progressiva
diminuzione, sino alla lettura "00:00".
O Premendo tre volte il tasto TIME si
ritorna alla visualizzazione del tempo
trascorso per il brano in corso di
riproduzione di cui al precedente punto
2.
O In modalità di riproduzione normale, se
si sta riproducendo un brano la cui
posizione sul disco è di numero
superiore a 32, il tempo rimanente del
brano non viene visualizzato sul
quadrante, anche se si preme il tasto
TIME. Nel riquadro del tempo compare
invece l'indicazione "nn:nn".
La funzione di riproduzione del solo inizio
dei brani permette appunto la riproduzione
dei soli primi 10 secondi di ciascun brano.
1. Premere il tasto INTRO CHECK.
Vengono visualizzate le indicazioni
INTRO e .
2. Premere il tasto INTRO CHECK una sec-
onda volta per disattivore la funzione.
O Questa funzione può venire usata
anche insieme a quelle di riproduzione
casuale, programmata e ripetuta per
tutti i brani.
Visualizzazione del contatempo Creazione automatica di spazi
Riproduzione del solo inizio dei
brani
1. Premere il tasto SINGLE. Sul quadrante
si illumina l'indicazione SINGLE.
2. Agire opportunamente sui tasti Ú
SKIPÆ per raggiungere il punto di
inizio del brano desiderato.
3. Solamente quel brano viene riprodotto,
e l'apparecchio passa poi alla modalità
di arresto.
O Per disattivare la modalità di ripro-
duzione di un brano solo, premere di
nuovo il tasto SINGLE.
Riproduzione di un solo brano
Durata totale
del disco
Tempo trascorso
di un brano
Tempo rimanente
di quel brano
Tempo rimanente
del disco
Quando questa funzione viene attivata, uno
spazio di circa 4 secondi viene inserito
automaticamente tra i brani in modo che
essi siano riprodotti con un intervallo fisso.
Per attivare questa funzione, premere il
tasto AUTO SPACE. Sul quadrante si
illumina l'indicazione A. SPACE.
Premendo di nuovo il tasto AUTO SPACE,
l'indicazione si spegne e la funzione viene
disattivata.
Il nastro si arresta dopo 5 cicli.
Posizione
Movimento del nastro
Riproduzione di un solo lato
Lato A
Lato A
Lato B
Lato B
Arresto
Caricamento di una cassetta
1. Usate un dito o una matita per far
girare il mozzo della cassetta e
stringere il nastro attorno al suo
rocchetto.
Nota: Evitate in modo rigoroso di
toccare il nastro vero e proprio. Le
impronte digitali trattengono la
polvere e lo sporco.
2. Premere il tasto di espulsione ()*
per far aprire il vano portacassette.
3. Caricare il nastro con il lato aperto
rivolto verso il basso.
4. Chiudere con delicatezza lo sportello
del vano portacassette.
*Note:
OLo sportello del vano portacassette
non può essere aperto durante la
riproduzione o la registrazione.
OSe l'apparecchio è stato spento
durante la riproduzione o la regis-
trazione, l'espulsione della cassetta
potrebbe non essere possibile. In tal
caso, accendere l'apparecchio e
premere il tasto di espulsione
un'altra volta.
_
51
_
Le cifre del contanastro aumentano se il
nastro si sta spostando in avanti, e
diminuiscono se il nastro si sta spostando
in direzione inversa. Agendo sul tasto
COUNTER RESET, l'indicazione del
contanastro viene riazzerata, ritornando
alla posizione "0000".
Contanastro
Azzeramento del contanastro
(COUNTER RESET)
Livello di ingresso (INPUT)
Arresto (STOP)
Registrazione (RECORD)
Sorgente (SOURCE)
Modalità di inversione
(REV MODE)
Attivazione
(POWER)
Espulsione (EJECT)
Sistema di riduzione del rumore (DOLBY NR)
1. Accendere l'apparecchio portando
l'interruttore POWER su ON.
2. Disporre come desiderato l'interruttore
della modalità di inversione (REV
MODE).
O Per una registrazione bidirezionale,
posizionare l'interruttore REV MODE su
una delle due posizioni π o ø.
O Se la registrazione viene avviata per
mezzo del tasto
ú
, la registrazione
stessa viene effettuata solo su un lato
del nastro.
O Se si vuole effettuare la registrazione su
un solo lato, disporre l'interruttore REV
MODE sulla posizione .
3. Inserire la cassetta sulla quale si vuole
registrare.
O Verificare che le linguette di sicurezza
presenti sul bordo della cassetta siano
debitamente in posizione. Se risultano
spezzate, per poter di nuovo registrare
sulla stessa cassetta è necessario
ricoprire i fori lasciati dalle linguette
con del nastro adesivo un po' spesso.
4. Agire sull'interruttore SOURCE per
selezionare la sorgente desiderata.
O Designando come sorgente la posizione
"CD", viene automaticamente seleziona-
ta l'uscita del lettore CD incorporato
nell'apparecchio.
Registrazione
Nastri di metallo
Nastri normali o
al cromo
però rimane fermo. Per riavviare il
movimento del nastro è necessario
premere lo stesso tasto una seconda
volta.
O Per arrestare la registrazione premere il
tasto STOP ().
8. Per avviare la registrazione premere di
nuovo il tasto PAUSE (ƒ ).
O Per arrestare temporaneamente la
registrazione agire sul tasto PAUSE
(ƒ ). Per riavviare poi il nastro agire di
nuovo sullo stesso tasto PAUSE (ƒ ), o
sui tasti di riproduzione o . Se in
modalità di pausa della registrazione,
premendo il tasto di riproduzione la cui
relativa indicazione o si trova
illuminata, la registrazione viene
avviata. Se invece si preme il tasto di
riproduzione la cui relativa indicazione
o non si trova illuminata, si
ottiene solamente il cambiamento di
direzione del movimento del nastro, che
Qualsiasi registrazione precedentemente
effettuata si cancella automaticamente
quando se ne effettua una nuova sullo
stesso nastro. In alternativa, il nastro può
anche essere cancellato "registradolo" con
il comando del livello di ingresso (INPUT)
posto a "0".
AVVERTENZA
La duplicazione di nastri già registrati, di
dischi, o di altro materiale pubblicato o
trasmesso via radio può costituire una
violazione delle leggi sui diritti d'autore.
Verificare attentamente le leggi relative
prima della registrazione.
Cancellazione del nastro
ITALIANO
4. Selezionare la posizione desiderata per
il sistema di riduzione del rumore
DOLBY NR.
5. Agire sui tasti o per avviare la
riproduzione.
6. Regolare il volume per mezzo
dell'apposito comando dell'amplifi-
catore.
O Per arrestare la riproduzione, premere il
tasto STOP ().
O Designando come sorgente la posizione
"LINE", viene selezionato come sorgente
il segnale che giunge ai terminali di
ingresso "LINE INPUT".
5. Selezionare la posizione desiderata per
il sistema di riduzione del rumore
DOLBY NR.
6. Premere il tasto RECORD. Il deck passa
alla modalità di pausa della regis-
trazione (con le indicazioni REC e ƒ illu-
minate).
7. Regolare il livello di registrazione per
mezzo del comando del livello di
ingresso (INPUT), ed in modo che il più
forte suono da registrare faccia
raggiungere al misuratore di livello
appena brevemente la zona intorno al
punto "0 dB" (per i nastri normali o al
cromo) o intorno al punto "3 dB" (per i
nastri di metallo).
_
52
_
Nel corso della riproduzione si può
modificare la velocità del nastro, con la
conseguenza che anche l'altezza del
suono riprodotto risulta modificata.
Ruotando la manopola PITCH CONTROL
verso destra la velocità del nastro
aumenta, risultando in un'altezza del suono
più elevata. Ruotando la manopola in
senso antiorario, la velocità del nastro
diminuisce e l'altezza del suono anche.
O In posizione completamente ruotata in
senso orario, la velocità del nastro
risulta aumentata di circa il 12% rispetto
alla velocità media normale.
O In posizione completamente ruotata in
senso antiorario, la velocità del nastro
risulta diminuita di circa il 12% rispetto
alla velocità media normale.
Comando dell'altezza del suono
1. Durante la riproduzione in direzione
normale, agire sui tasti o Ò più
volte sino a far apparire sul contanastro
il numero del brano che si vuole evitare.
Usare il tasto Ò per raggiungere
brani successivi a quello in corso e
quello per raggiungere brani
precedente. Vedere il diagramma
"Selezione di un particolare brano con
la funzione CPS".
O Se premendo il tasto Ò si supera il
numero CPS richiesto, usare il tasto
per tornare indietro al numero CPS
richiesto.
O Quando il tasto Ò viene premuto, il
brano sucessivo viene conteggiato
come primo brano, mentre se viene pre-
muto quello , viene conteggiato
come primo brano il brano in corso.
2. Il nastro viene fatto avanzare rapida-
mente in modo da rilevare gli spazi non
registrati fra i brani sino a che il brano
richiesto non viene raggiunto. La
riproduzione inizia poi dall'inizio del
brano designato.
Note sulla funzione CPS
La funzione CPS opera rilevando e
contando gli spazi di 4 secondi circa che
precedono clascun brano. Con nastri dei
tipi seguenti, essa potrebbe non funzionare
normalmente.
O Se gli intervalli fra i brani non possono
essere rilevati.
Gli intervalli durano meno di 4
secondi.
Gli intervalli fra brani contengono alti
livelli di rumore.
Il brano contiene dei pianissimo
molto lunghi (musica classica, ecc.).
Questa funzione consente di selezionare
un qualunque brano la cui posizione sia, al
massimo, di 15 brani prima o dopo quello in
corso di riproduzione, avviandone la
riproduzione non appena individuato. La
funzione opera individuando gli spazi non
registrati di almeno 4 secondi presenti fra
un brano e l'altro. Questi intervalli di
nastro non registrato possono essere
creati, al momento della realizzazione del
nastro stesso, usando la funzione del tasto
REC MUTE.
Note:
O Nei seguenti punti 1 e 2, per
semplificare la descrizione, si
esemplifica il caso della "riproduzione in
avanti (direzione ). Per la
riproduzione all'indietro (direzione )
si fa uso della stessa procedura,
specularmente.
O I tasti Ò (avanzamento veloce) e
(riavvolgimento veloce) fungono da tasti
della funzione CPS nel corso della ripro-
duzione. Questa è la ragione per cui,
sul pannello dei comandi
dell'apparecchio, questi tasti sono
indicati con "/ÚÆ/Ò",
mentre sul telecomando compaiono
solamente come "Ò". Nella
spiegazione seguente tutti questi tasti
sono indicati semplicemente come
"" e "Ò".
Funzione di ricerca
programmata automatica (CPS)
t
1
2
3
3
2
1
1
2
3
3
2
1
(1) (2)
(4)(3)
Selezione di un particolare brano con la funzione CPS
Es.: Vedere (1). Per raggiungere il terzo brano dopo quello in corso, scegliere "CP03".
Posizione attuale del nastro
Seguente
Precedente
Direzione
di scorri-
mento del
nastro
Posizione attuale del nastro
Seguente Precedente
Nell'esempio (1), se "t" dura meno di
4 secondi, non viene contato come
uno spazio in bianco. In questo caso,
impostare "CP-02" invece di "CP-03" per
selezionare il terzo brano.
Direzione
di scorri-
mento del
nastro
In modalità di arresto, agendo sui tasti
o Ò si può far, rispettivamente, retro-
cedere o avanzare il nastro ad alta
velocità.
O In modalità di riproduzione, questi tasti
attivano la funzione CPS (vedi).
Avvolgimento veloce
Premendo il tasto di ritorno al punto zero
(RTZ), l'apparecchio provvede ad
individuare il punto "0000", dopodiché si
arresta.
O La funzione di ritorno al punto zero non
può operare se il tasto viene premuto
con il contanastro in una posizione
qualunque compresa fra "9996" e "0004".
Funzione di ritorno al punto zero
(RTZ)
or
o
Facendo uso della funzione di riversamento
in sincronizzazione CD SYNC, il contenuto
di un compact disc può essere molto facil-
mente copiato su nastro.
1. Inserire il compact disc che si vuole
copiare.
2. Caricare la cassetta sulla quale si vuole
registrare.
3. Selezionare la posizione desiderata per
il sistema di riduzione del rumore
DOLBY NR.
O In modalità di riversamento in
sincronizzazione CD SYNC, il comando
del livello di ingresso (INPUT) non ha
alcun effetto, perché il livello della
registrazione viene regolato
automaticamente.
Registrazione dall'inizio del
nastro
In modalità di arresto premere il tasto CD
SYNC.
Il nastro viene riavvolto sino all'inizio del
lato A ed il contanastro viene riportato alla
lettura "0000", mentre il lettore CD si
dispone in posizione di attesa in
corrispondenza dell'inizio del primo brano
presente sul disco stesso.
Dopo una registrazione "in bianco" di circa
10 secondi (per saltare la parte guida
iniziale del nastro), il deck a cassette
passa alla modalità di registrazione mentre
il lettore CD inizia la riproduzione.
Registrazione da un punto
qualunque del nastro
1. Portare il nastro sulla posizione dalla
quale si vuole iniziare la registrazione e
premere il tasto STOP ().
2. Premere il tasto RECORD.
Il deck passa alla modalità di pausa
della registrazione.
3. Premere il tasto CD SYNC.
La copia dal disco al nastro inizia dalla
posizione nella quale il nastro si trova al
momento.
O Nel corso delle operazioni di riversa-
mento CD SYNC dal disco al nastro,
solamente i tasti STOP (CD), STOP
(TAPE), OPEN/CLOSE e TIME sono
operativi.
Designazione dei brani del
disco per la registrazione sul
lato A o sul lato B (riversamento
programmato A-B)
Usando la funzione di riversamento
programmato A-B, si possono designare i
brani del compact disc che si vogliono
registrare sul lato A o sul lato B del nastro.
1. Premere il tasto PROGRAM.
2. Premere il tasto A-B.
L'indicazione "A-" si mette a
lampeggiare, mentre quella "B" si
illumina, a informare che il lettore CD si
trova attualmente in modalità di
programmazione dei brani da riversare
sul "lato A".
3. Programmare i brani che si vogliono
registrare sul lato A del nastro.
Per la programmazione seguire la
procedura descritta al punto 3 del
paragrafo "Riproduzione programmata",
a pag. 48.
O Per visualizzare il tempo totale di durata
del programma, premere il tasto TIME
mentre si è in modalità di pro-
grammazione. Questa informazione può
servire per poter programmare una
serie di brani in grado di "entrare" senza
problemi nella lunghezza del nastro
previsto. Ripremendo poi lo stesso
tasto TIME si riporta il lettore CD in
modalità di programmazione.
4. Premere il tasto A-B.
L'indicazione "A-" si illumina mentre
quella "B" si mette a lampeggiare, ad
informare che il lettore CD si trova ora
in modalità di programmazione per i
brani da riversare sul lato "B".
5. Procedere alla programmazione dei
brani da riversare sul lato B del nastro.
O Premendo il tasto A-B mentre si è in
modalità di programmazione dei brani
per il lato B, si riporta il lettore alla
modalità di programmazione dei brani
per il lato A, e così di seguito.
6. Premere il tasto CD SYNC.
Il nastro viene riavvolto sino all'inizio
del lato "A" ed il contanastro viene
riazzerato alla lettura "0000", mentre il
lettore CD viene a mettersi in posizione
di attesa in corrispondenza del primo
brano programmato, destinato ad
essere registrato sul lato A.
Dopo una registrazione "in bianco" di
circa 10 secondi (per saltare la parte
guida iniziale del nastro), il deck a
cassette passa alla modalità di
registrazione mentre il lettore CD inizia
la riproduzione programmata.
_
53
_
Funzionamento per spaziatura
automatica per spazi non
registrati di circa 4 secondi
(durante la registrazione)
Nel corso della registrazione premere il
tasto REC MUTE. Il movimento del nas-
tro continua e viene registrato uno
spazio in bianco di circa 4 secondi
(mentre l'indicazione RECORD
lampeggia). Il deck passa poi
automaticamente alla posizione di
pausa della registrazione (entrambe le
indicazioni RECORD e PAUSE si
illuminano).
Per riprendere la registrazione premere
di nuovo il tasto PAUSE (ƒ) (la relativa
indicazione si spegne).
Funzionamento per spaziatura automat-
ica per spazi non registrati di circa 4
secondi (durante la pausa della regis-
trazione)
Nella modalità di pausa della regis-
trazione, premendo il tasto REC MUTE si
avvia automaticamente la suddetta
operazione di spaziatura, al termine
della quale il deck ritorna alla posizione
di pausa della registrazione.
Per uno spazio non registrato superiore
a 4 secondi
Nel corso della registrazione tenere
premuto il tasto REC MUTE per un
periodo più lungo. La registrazione
viene silenziata sin tanto che si tiene
premuto il tasto. Disinserendo il tasto si
passa alla modalità di pausa della
registrazione. Per riprendere la
registrazione premere il tasto PAUSE
(ƒ).
O Nel corso delle operazioni di silenzia-
mento (e cioè mentre l'indicazione
RECORD lampeggia), premendo di
nuovo il tasto REC MUTE si disattiva la
funzione stessa, e la registrazione
riprende senza che il nastro si fermi.
Funzionamento del silenziamento
della registrazione
Riversamento da un compact disc su nastro
or
ITALIANO
o
Registrazione a mezzo timer
1. Selezionare l'ingresso dell'amplificatore
che il deck è in grado di registrare.
2. Selezionare la sorgente che si intende
registrare (trasmissioni radio FM, o AM,
o altro).
3. Caricare nel deck la cassetta sulla
quale si vuole effettuare la registrazione
e portare l'interruttore [TIMER] sulla
posizione [REC].
4. Predisporre il timer sulle desiderate ore
di inizio (accensione) e fine
(spegnimento). Al termine di queste
operazioni l'alimentazione a tutti i
componenti viene spenta.
5. Quando giunge l'ora designata per
l'inizio della registrazione, l'alimen-
tazione si attiva e la registrazione si
avvia automaticamente.
Timer ad uso audio
Sintonizzatore
Alla presa di corrente
di rete presente sul
timer
Alla presa di corrente
di rete presente sul
sintonizzatore
Alla presa di corrente
di rete presente
sull'amplificatore
Amplificatore
CD-A700
L'apparecchio può essere fatto funzionare
a mezzo timer. Questa funzione consente
di far partire la riproduzione o la
registrazione in un qualunque momento
desiderato, nel caso in cui si utilizzi
l'apparecchio in combinazione con un
dispositivo timer.
Riproduzione a mezzo timer di un
disco o di una cassetta
1. Collegare l'apparecchio, ed il sistema
stereo utilizzato, ad un timer, nel modo
indicato nel diagramma a lato.
2. Portare gli interruttori di attivazione di
tutti gli apparecchi su ON.
3. Inserire il disco o la cassetta che si
vogliono riprodurre.
4. Portare l'interruttore del timer sulla
posizione CD o TAPE.
5. Predisporre il timer sulle desiderate ore
di inizio (accensione) e fine
(spegnimento). Al termine di queste
operazioni l'alimentazione a tutti i
componenti viene spenta.
6. Quando giunge l'ora designata per
l'inizio della riproduzione, l'alimen
tazione si attiva e la riproduzione si
avvia automaticamente.
In modalità di riproduzione continua, non
appena il lettore CD o il deck a cassette
termina la riproduzione (o viene arrestato
di proposito), l'altro apparecchio inizia
automaticamente a riprodurre.
1. Premere il tasto CD-TAPE CONT PLAY.
Sul quadrante si mettono a lampeg-
giare le due indicazioni "TAPE" e
"CD".
2. Premere (ad esempio) il tasto di ripro-
duzione del lettore CD.
Il lettore CD inizia la riproduzione.
Sul quadrante lampeggia
l'indicazione "CD".
_
54
_
Funzionamento a mezzo timer
Riproduzione continua fra il compact disc e il nastro
Collegamenti del timer
O Se si preme il tasto RECORD prima di
premere il tasto CD SYNC, la
registrazione ha inizio dalla posizione
del nastro in cui il nastro si trova al
momento (senza il suo preventivo
riavvolgimento all'inizio del lato
interessato).
O Se il lato A del nastro termina prima che
siano stati riprodotti 1 minuto e 30 sec-
ondi (posizione 01:30 del contatempo)
del brano del disco in corso di ripro-
duzione al momento, la registrazione dal
lato B del nastro riparte con quel brano,
riprodotto dall'inizio (ad eccezione del
caso in cui si stia effettuando il riversa-
mento programmato A-B).
O La modalità di riversamento del disco
CD SYNC viene automaticamente disat-
tivata quando il lettore CD giunge al ter-
mine della riproduzione.
O Se il nastro giunge al termine del lato B
prima che il lettore CD abbia terminato
la riproduzione, la modalità di riversa-
mento CD SYNC viene cancellata.
3. Quando il lettore CD si arresta, il deck a
cassette avvia automaticamente la
riproduzione.
Sul quadrante lampeggia l'indicazione
"TAPE".
E così di seguito, non appena uno dei
due apparecchi si arresta, l'altro entra
immediatamente in funzione.
O Non appena uno dei due apparecchi, il
lettore CD o il deck a cassette, si arres-
ta, l'altro entra subito in funzione auto-
maticamente, indipendentemente dal
fatto che l'arresto avvenga natural-
mente alla fine della riproduzione, o che
venga invece provocato dall'azione sul
tasto di arresto dell'apparecchio in fun-
zione al momento.
O Mentre il lettore CD, o il deck a
cassette, si trova in modalità di arresto,
si può procedere alla sostituzione del
disco o, rispettivamente, della cassetta.
O Premendo di nuovo il tasto CD-TAPE
CONT PLAY si disattiva la modalità di
riproduzione continua.
_
55
_
Le operazioni per la diagnostica di eventuali problemi insorti nel funzionamento di questo apparecchio sono simili a quelle che si effettuano per
qualsiasi altra apparecchiatura elettrica o elettronica. Controllare per prime sempre le cause più probabili ed ovvie. Qui di seguito si indicano
alcuni dei principali problemi e la loro possibile soluzione.
Diagnostica
ITALIANO
Problema Probabile causa Rimedio
Generalità
L'apparecchio non si La spina del cavo di alimentazione non Provvedere.
accende, anche premendo è inserita ben a fondo nella presa di
il tasto POWER. corrente di rete.
Ronzii. Le spine dei cavi di collegamento non sono Controllare o rifare i collegamenti.
collegate ben a fondo nelle rispettive prese.
Disturbi nel sintonizzatore. Apparecchio troppo vicino al Tenere l'apparecchio ed il sintonizzatore
sintonizzatore. ad una distanza ragionevole, o spegnere
questo apparecchio quando si ascolta
la radio.
Nessun suono. I collegamenti al sistema stereo Controllare e provvedere.
non sono corretti.
Non si riesce a utilizzare il L'interruttore POWER si trova su OFF. Portarlo su ON.
telecomando.
Telecomando senza batterie, o con batterie Inserire le batterie, o sostituirle,
esaurite. secondo il caso.
Lettore CD
Non si riesce a riprodurre Disco inserito con l'etichetta rivolta Inserirlo con l'etichetta rivolta
il disco inserito. verso il basso. verso l'alto.
Disco sporco. Ripulirne la superficie.
Nessun suono. I collegamenti al sistema stereo Controllare e provvedere.
non sono corretti.
Nessuna uscita dal CD. Il deck a cassette si trova in modalità Fermare il deck, o collegare l'uscita
di riproduzione. del CD all'amplificatore.
Si riesce a riprodurre solo Il tasto SINGLE si trova inserito. Premerlo per disattivarlo.
un brano.
Riproduzione programmata Non è stato premuto il tasto PROGRAM. Premere il tasto. L'indicazione PGM
impossibile. deve comparire sul quadrante.
Salti nel suono Il lettore si trova soggetto a urti o Posizionare il lettore in un luogo non
(allineamento non preciso). vibrazioni. soggetto a urti o vibrazioni.
Disco sporco. Ripulirne la superficie.
Suono strano. Il comando dell'altezza del suono del Riportare la manopola di comando CD
CD è stato modificato. PITCH CONTROL sulla posizione centrale.
Deck a cassette
Suono di qualità scadente. Le testine sono sporche. Ripulirle.
Le testine sono magnetizzate. Smagnetizzarle con il dispositivo
TEAC E-3.
La posizione dell'interruttore di riduzione Modificarla in modo appropriato.
del rumore DOLBY NR non è quella corretta.
Suoni strani. Il comando dell'altezza è stato modificato. Riportare il punto del comando
dell'altezza sulla posizione centrale.
Registrazione impossibile. Le linguette della cassetta per la protezione Ricoprirne i fori con del nastro
dalle cancellazioni accidentali sono spezzate. adesivo un po' spesso.
Le testine sono sporche. Ripulirle.
Il livello di registrazione è troppo basso. Alzarlo, ruotando la manopola INPUT
verso destra.
_
56
_
Generalità:
Alimentazione: A corrente alternata da 120
a 230 V, 50/60 Hz (modello per gli U.S.A.
e il Canada, e modello generale per
esportazione)
A corrente alternata a 230 V, 50 Hz
(modello per l'Europa e la Gran
Bretagna)
A corrente alternata a 240 V, 50 Hz
(modello per l'Australia)
Consumo: 14 W
Dimensioni (largh. x alt. x prof.):
483 x 133 x 270 mm
Peso: 6,4 kg
Accessori in dotazione:
Telecomando, modello RC-A500
2 batterie (tipo "SUM-3", o "AA", o "R6")
Kit di viti per montaggio su scaffale
O Eventuali ulteriori miglioramenti
possono risultare in modifiche senza
preavviso ai dati tecnici o all'aspetto
dell'apparecchio.
O Le fotografie e le illustrazioni possono
differire leggermente dai modelli
effettivamente in produzione.
Sezione del lettore CD
[Audio]
Numero di canali: 2
Risposta in frequenza: da 10 a 20.000 Hz
±0,5 dB
Rapporto segnale/rumore: 90 dB
Gamma dinamica: 90 dB
Distorsione armonica totale:
0,02% (a 1 kHz)
Fluttuazioni e fruscii: Inferiori ai limiti
misurabili (precisione del quarzo)
Separazione dei canali: 75 dB
Comando dell'altezza: ± 12%
Uscita: 2 Vrms
Filtro digitale:
sovracampionamento quadruplo
Filtro analogico: del terzo ordine
[Formato del segnale]
Frequenza di campionamento: 44,1 kHz
Convertitore D/A (da digitale ad
analogico): lineare, a 16 bit per canale
Rapporto bit per canale:
4,3218 Mb al secondo
Codice di modulazione del canale: EFM
Correzione dell'errore: sistema CIRC
[Pickup]
Tipo: Pickup laser ottico a tre raggi con
guida ad objettivo
Objettivo:
Guida parallela a due dimensioni
Tipo laser:
Laser a semiconduttore tipo GaAlAs
Lunghezza d'onda: 780 nm
Sezione del deck a cassette
Sistema delle piste: 4 piste, 2 canali stereo
Testine: 1 per registrazione e riproduzione
(rotante, ad inversione);
1 per cancellazione
Tipo di nastro utilizzabile: Nastrocassette
tipo C-60 e C-90
Velocità del nastro: 4,76 cm/sec
Motore: 1 servo motore a corrente
continua
Fluttuazioni e fruscii: 0,08% (W. RMS)
Comando dell'altezza: ± 12%
Risposta in frequenza (media):
da 50 a 15.000 Hz ±3 dB, per nastri di
metallo
da 50 a 15.000 Hz ±3 dB, per nastri al
cromo
da 50 a 14.000 Hz ±3 dB, per nastri
normali
Dati tecnici
Le tastine e il percorso del nastro devono
essere puliti regolarmente.
Pulizia del percorso del nastro
O Versare un po'di liquido per pulizia* su
un apposito bastoncino di ovatta o su
un panno morbido e pulire quindi le
testine, i cabestani e tutte le parti
metalliche sul percorso del nastro.
O Pulire anche i rulli pressori, usando un
apposito liquido per parti di gomma*.
* Entrambi sono parte dei prodotti di
pulizia TEAC HC-2 e RC-2 per gli Stati
Uniti, e TEAC TZ-261 nelle altre aree.
Manutenzione
Smagnetizzazione delle testine
Prima di procedere alla smagnetizzazione
delle testine usando lo smagnetizzatore
TEAC E-3 o equivalente, verificare che
l'apparecchio sia spento. Per l'uso dello
smagnetizzatore vedere le istruzioni che lo
accompagnano.
Rullo pressore
Cabestano
Testina di
cancellazione
Testina di registrazione
e riproduzione
Rapporto segnale/rumore (medio):
59 dB (con sistema DOLBY NR
disattivato, livello di distorsione
armonica totale del 3%, compensato),
69 dB (con sistema DOLBY NR attivato,
ad oltre 5 kHz)
Tempo di avvolgimento veloce: Circa 120
secondi (con nastri tipo C-60)
Ingresso di linea: 87 mV (con impedenza di
ingresso di 50 kohm o più).
Uscita di linea: 0,46 V (con impedenza di
carico di 50 kohm o più)
Uscita per la cuffia: 1 mV, a 8 ohm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Tascam CD-A700 Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario