Ugur UFR 440 GDLBG Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
UĞUR TİCARİ TİP DİKEY DONDURULMUŞ GIDA MUHAFAZA DOLAPLARI
UĞUR COMMERCIAL TYPE VERTICAL FROZEN FOOD STORAGE CABINET
UĞUR HANDELS-TYP TIEFKÜHLKOST GEFRIERSCHRANK
UĞUR ARMOIRES VERTICAUX DE TYPE COMMERCIAL POUR CONSERVATION
D’ALIMENTS CONGELES
ARMARIOS DE CONSERVACION DE LOS ALIMENTOS CONGELADOS DE TIPO
COMERCIAL VERTICALES UĞUR
ARMADIO D’IMMAGAZZINAGGIO COMMERCIALE VERTICALE DEGLI
ALIMENTI SURGELATI UĞUR
ВЕРТИКАЛЬНЫЕ ХОЛОДИЛЬНЫЕ КАМЕРЫ КОММЕРЧЕСКОГО
ТИПА «UĞUR»
       
KULLANIM KILAVUZU
OPERATING MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIDE D’EMPLOI
GUÍA DEL USUARIO
MANUALE D’USO
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
  
BU KULLANIM KILAVUZU AŞAĞIDAKİ
MODELLERİ KAPSAMAKTADIR.
TRTR
DeğDeğerli Müterimiz,
Uğur Soğutma A.. tesislerinde büyük bir özenle üretilen, kalite
kontrollerinden geçirilmi olan ürününüzü daha verimli kullanabilmek için
bu kılavuzun tamamını, ürününüzü kullanmaya balamadan önce dikkatlice
okumanızı, bir bavuru kaynağı olarak saklamanızı ve bu kılavuzda yer alan
koullara uygun kullanmanızı rica ederiz.
Ürününüzü ibu kılavuzda yer alan kurallara ve bilgilendirmelere uygun
ekilde kullanmamanız ve/veya sair herhangi bir kullanım hatasında
bulunmanız halinde ürününüzün bozulmasından irketimiz kesinlikle
sorumlu değildir.
Kullanım kılavuzunun güncel halini www.ugur.com.tr internet sitemizden
takip edebilirsiniz.
BİLGİLENDİRME
TR TR
2 3
Değerli Müterimiz,
Uğur Soğutma A.. tesislerinde büyük bir
özenle üretilen derin dondurucunuzun
tanıtım ve montajını mutlaka Uğur Yetkili
Servislerine yaptırınız. Dondurucunuzun
tanıtım ve montajını Uğur Yetkili Servisleri
haricinde farklı bir servise yaptırmanız
ve arıza oluması durumunda ürününüz
garanti kapsamına girmeyecektir.
ÖNEMLİ
TR TR
4 5
Değerl Mütermz,
Bu kullanım kılavuzu çersnde dkkat edlmes gereken noktalar DİKKAT, UYARI, NOT ve ÖNERİ ba-
lıkları altında belrtlmtr.
Bu balıklar aağıda önem derecsne göre tanımlanmıtır; her brn dkkatlce okumanızı rca ederz.
Bu kullanma kılavuzunda DİKKAT, UYARI, NOT ve ÖNERİ balıkları altında belrtlen blgler ürününü-
zün naklye ve montaj dahl kullanım sürec boyunca tüm aamalarda geçerldr.
İÇİNDEKİLER
A - Ürününüzü kullanmadan önce yapılması gereken ilemler ve
güvenlik uyarıları
B - Ürününüzün genel görünüü
C - Ürününüzün montajı
D - Ürününüzün kullanılması
E - Ürününüzün temizlik, bakım ve nakliyesi
F - Yetkili Servis çağırmadan önce yapılması gerekenler
NOT
Herhang br arıza durumunda lütfen blg almak çn çağrı merkezmz, en yakın Yetkl Ser-
vsmz veya Müter Hzmetler Merkezmz le rtbat kurunuz. Müter Hzmetler Merkez
numaramız kullanım kılavuzunun son sayfasındadır.
Herhang br arıza durumunda chazınız çersndek gıdalar le lgl tedbr almak tüketcnn
nsyatfndedr. Herhang br arıza veya kullanım hatasından dolayı gıdalarınızın bozulma-
sından frmamız sorumlu değldr.
Ürünlermz gıdaların soğuk muhafazası amacı le üretlmtr. Bu amaç dıında kullanılan
ürünlerde meydana geleblecek hasarlardan frmamız sorumlu değldr.
Ürünün soğutmasının kontrol sorumluluğu Tüketcye/Kullanıcıya attr.
Ürünün arıza yapması durumunda besnlern çözülmemes/bozulmaması mağduryetn
olumaması çn gereken tedbrlern Tüketc / Kullanıcı tarafından alınması gerekmektedr.
DİKKAT!
Kullanım sırasında ürünün kullanılmaz hale gelmes, yaralanma, can ve mal kaybı
le sonuçlanablecek cdd zararların engellenmesne yönelk blgler çerr.
UYARI!
Kullanım sırasında ürününüzün vermnn dümesne veya arızalara sebep olable-
cek hataları önlemeye yönelk blgler çerr.
NOT
Kullanım sırasında açıklayıcı blgler çerr.
ÖNERİ
Kullanım sırasında ürüne faydalı olablecek tavsyeler çerr.
TR TR
6 7
A- ÜRÜNÜNÜZÜ KULLANMADAN ÖNCE YAPILMASI GEREKEN
İŞLEMLER VE GÜVENLİK UYARILARI
A- ÜRÜNÜNÜZÜ KULLANMADAN ÖNCE YAPILMASI GEREKEN
İŞLEMLER VE GÜVENLİK UYARILARI
DİKKAT! DİKKAT!
Ürününüzü doğrudan güne ıığı alan br yere, soba, kalorfer peteğ, fırın, ocak, radyant ve nfrared gb
ısı kaynaklarının etk alanına koymayınız. Aks halde bu durum ürününüzün performansının dümesne,
hasar görmesne ve kullanılmaz hale gelmesne sebep olablr. (Resm 1)
Ürününüz 220-240 Volt 50 Hz ehr elektrğne göre ayarlıdır. Farklı voltaj kullanılması ürününüzün kul-
lanılamaz hale gelmesne ve yangına sebep olablr. (Resm 2)
Topraklama yapılmadan kullanım durumunda, ortaya çıkablecek arızalar ve madd zararlardan frma-
mız sorumlu değldr.
Elektrk tessatının ulusal yönetmelklere uyumlu olması gerekmektedr.
Elektrk çarpmalarını ve yangın rskn engellemek çn elektrk tessatınızda mutlaka kaçak akım röles
ve sgorta bulunmalıdır.
Chazınızı rutubetsz ve hava dolaımı engellenmem br yere koyunuz.
İlk kullanım önces ürününüzün çn mutlaka temzleynz.
Chazınızı yerne yerletrdkten sonra kullanmaya balamadan önce hareket ettrmeden br (1) saat
bekletnz.
Chazınız çok soğuk hava koullarında montaj yapıldıysa çalıtırmadan önce bekleme süres en az k
(2) saat olmalıdır.
Uzun sürel elektrk kesntlernde ısı kaybına neden olmamak amacıyla ürününüzün kapısını açmayınız.
Chazınızı kısa br süre kullanmayacak veya bo bırakacaksanız enerj tasarrufu yapmak çn fn przden
çekmeynz. Aks takdrde ürününüzü yenden soğutmak çn daha fazla enerj harcanacaktır.
Kapıları açık kalan veya sürekl açılıp kapanan ürünlerde karlanma artacak ve chazınız soğutma lemn
gerçekletremeyecektr. Bu nedenle sadece htyacınız olduğunda ürünün kapısını açınız. İhtyacınız
olmadığı durumlarda ürünün kapısının kapalı olduğundan emn olunuz.
An elektrk kesntlernde ürününüzün fn przden çıkartınız. Tekrar çalıtırmak çn, elektrkler geldk-
ten 20 dakka sonra ürününüzün fn prze takınız. Elektrk lk geldğnde oluan yüksek voltaj ürünü-
nüzün hasar görmesne ve yangına sebep olablr.
Yaban ve evcl hayvanların ürününüzün çersne grmesne ve etrafında dolamasına zn vermeynz.
Chazınızın hasar görmesne veya hayvanların ölümüne, yaralanmasına sebep olablr. Ayrıca yaban ve
evcl hayvanlar elektrk tessatına zarar verme yoluyla yangına sebep olablr.
Chazınızın mkroorganzmalar üzernde sterlzasyon etks yoktur. Bu nedenle ürününüze koyduğunuz
gıdaların hjyen artlarına uygun olması gerekmektedr. Aks takdrde gıdalarda üreyen mkroorganz-
malar sağlığınızı tehdt edeblr.
Gıdalarınızı chazınıza paketsz, düzgün paketlenmeyen, sıvı sızıntısına yol açan paketler çnde yer
-
letrdğnzde, gıdalardan sızan sıvılar muhafaza dolabınızın metal kısmında korozyona, borularda
gaz kaçağına, plastk aksamda sararma, çatlama ve hjyen artlarının kaybolmasına, koku oluumu
-
na, mkroorganzmaların üreyerek sağlığınızı tehdt etmesne yol açablr.
Chazınıza koymu olduğunuz gıdalarınızın son kullanma tarhlern kontrol ederek chazınıza yer
-
letrnz.
Chazınızdak gıdalarınızın azam saklama süresn sonuna kadar kullanmayınız. Son kullanma ta
-
rh yaklaan gıdalarınızı çözdürüp kullanınız. Aks takdrde son kullanma tarh geçm gıdalar ze
-
hrlenmelere sebep olablr.
Chazınızın çersne soğuması ve donması çn asla sıcak gıdaları koymayınız.
Buzu kazımak çn, keskn, svr ve metal gb nesneler kullanmanız durumunda muhafaza dolabını
-
zın ç duvarlarına hasar vereblrsnz. Ayrıca bu yanlı kullanım gaz kaçağına sebep olablr.
Chazınızdak buzu çözmek çn asla su veya baka br sıvı dökmeynz; asla buharlı temzleme c
-
hazları le temzlemeynz. Chazınızın zarar görmesne ve elektrk çarpmasına sebebyet vereblr.
Chazınızdak buz çözme lemn hızlandırmak çn asla herhang br ısı kaynağı (elektrkl soba,
ısıtıcı, vb.) kullanmayınız. Bu tür ısıtıcılar chazınızın plastk kısmına zarar vereblr.
Satın almı olduğunuz ürün sadece donmu gıda saklamak amacı le tasarlanmı ve üretlmtr.
Lütfen baka amaçlar çn kullanmayınız. Bu amaç dıında kullanılacak ürünlerde meydana gelecek
hasarlardan frmamız sorumlu değldr.
Chazınız kapalı alanlarda kullanılmak üzere tasarlanmıtır. Ürününüzü dı mekânlarda kullanma
-
yınız
Chazınızın çne soğutulmaması ya da dondurulmaması gereken malzemeler koymayınız.
Chazınızın kurulumu, yerlem, bakımı ve temzlğ kılavuzda yazdığı gb yapılmalıdır. Kılavuzun
aks br uygulama yapmayınız. Böyle br kullanım sonucu ürününüzde hasar meydana gelmes du
-
rumunda, garant artları geçersz olacaktır.
Cam kapılı ürünlern cam kısmına, keskn, svr br csmn darbes veya aırı sıcak br maddenn te
-
ması camların kırılmasına neden olableceğnden bu hususa özellkle dkkat edlmeldr.
Chazınızın kaymasını veya devrlmesn önlemek amacı le chazınızı eğm olmayan düz br zemne
yerletrnz.
Chazınızı sadece kullanım konumunda çalıtırınız.
Chazınızı doğrudan güne ıınlarına maruz bırakmayınız.
Chazınızı hasarlara karı korumak çn, sadece normal kullanım konumunda taıyınız ve depolayı
-
nız. Aks durumlar garant hakkının kaybına neden olacaktır.
Ürününüzün çnde karlanma ve camlarında yüksek terleme olayını önlemek amacı le tahlye tapa
-
sının kapalı olduğundan emn olunuz.
RESİM 1 RESİM 2
220- 240 Volta
50 Hz. %10
TR TR
8 9
A- ÜRÜNÜNÜZÜ KULLANMADAN ÖNCE YAPILMASI GEREKEN
İŞLEMLER VE GÜVENLİK UYARILARI
A- GÜVENLİK UYARILARI
DİKKAT!
BBu kılavuzda adı geçen ürünler, ulusal ve uluslararası güvenlik normlarına göre tasarlanmı ve kontrol
edilerek üretilmitir.
Tehlikesiz ve güvenli kullanım için aağıdaki kurallara dikkat edilmesi gerekir.
Prizinizin, ürününüzün çalıması için uygun olup olmadığını kontrol ediniz. Cihazınızı muhakkak
topraklı priz ile kullanınız. Bina elektrik tesisatınızın uygunluğundan emin olunuz. Yerinde olmayan
veya gevek duran prizleri kullanmayınız.
Ürününüzü kesinlikle uzatma kablosu veya çoklu priz ile kullanmayınız.
Lamba değiimlerinde bu kılavuzdaki talimatlara kesinlikle uyunuz. Değitirilecek lambanın gücü, cihaz
beyan etiketinde, lambanın hemen altındaki etikette ve bu kılavuzda belirtilmitir. Kanopi lambaları
sadece Uğur Yetkili Servisleri tarafından değitirilmelidir.
Aydınlatmalarda, lamba değiimi, mutlaka yetkili servis tarafından yapılmalıdır.
Besleme kordonu hasar görmü ise değiimi mutlaka Uğur Yetkili Servisleri tarafından değitirilmelidir.
Ürününüzün çalıması sırasında, elektriksel bağlantıda bir üpheniz var ise Uğur Yetkili Servisini arayınız
Ürününüzün ini çıkarırken daima in kafasını tutarak çekiniz. Asla kablosundan tutup çekmeyiniz.
Bu kılavuzda belirtilmeyen hiçbir dı koruma kapağını sökmeyiniz. Sökülmesi neticesinde hayati tehlike
arz eden elektrikli bölümlere ulaabilirsiniz.
Temizlik için asla basınçlı su kullanmayınız. Basınçlı su elektrikli bölümlerde hasara neden olabilir.
Elektriksel konularda asla kendiniz uğramayın. Unutmayın güvenlik her eyden önemlidir.
Hasar görmü bir ürünü (taıma hasarı gibi) asla e takıp çalıtırmayınız. Mutlaka Uğur Yetkili Servisine
haber veriniz.
Ürününüzün içine donmu gıda yüklerken mutlaka azami yükleme kapasitesini dikkate alınız.
Ürününüzün üstünde bulunan yükleme çizgisini geçmeyiniz.
Çözülmü gıdaları tekrar cihazınıza koymayınız.
Elektrikli parçaların değiimi mutlaka Uğur Yetkili Servisi tarafından yapılmalıdır.
Ürününüzün ambalaj malzemelerini mutlaka çocukların ulaamayacağı bir yere koyunuz. Ambalaj
malzemeleri (naylon, strafor vb.) çocuklar için tehlike unsuru olabilir.
Satın almı olduğunuz ürün, ziksel (görsel, iitsel) veya zihinsel engelliler, çocuklar ve deneyim,
bilgi eksikliği olan kiiler tarafından güvenliklerinden sorumlu olan bir kiinin gözetimi olmaksızın
kullanılmamalıdır. Çocuklar ürünü kullanırken gözetim altında bulundurulmalı ve çocukların ürün ile
oynamadıklarından emin olunmalıdır.
Defrost sırasında üreticinin tavsiye etmediği hiçbir malzemeyi ve metali kullanmayınız. Soğutma
parçalarına zarar verebilirsiniz.
Soğutma çevrimine ait parçalara zarar vermeyiniz.
Hiçbir ekilde üretici rmanın önermediği ürünü/malzemeleri kabin içinde ya da dıında kullanmayınız.
Ürününüzde yapılacak müdahalenin mutlaka Uğur Yetkili Servisleri tarafından yapılmasını sağlayınız.
Ürününüz e takılı iken hiçbir suretle taımayınız, yerinden oynatmayınız.
Ürününüz e takılı iken kesinlikle servis veya tamir ilemi yapmayınız.
Bu ürün içinde alevlenebilir propelantlı aerosol tenekeler gibi patlayıcı maddeler depolanmamalıdır.
Ürününüzün yerleim kurallarına kesinlikle uyunuz. Kılavuzda belirtilen ürün yerleim kurallarına
uyulmaması yangın tehlikesine yol açabilir.
Ürününüz hasarlı veya düzgün çalımıyorsa, lütfen ini prizden çıkarınız. İçindeki yükünüzü uygun bir
yere naklediniz ve hemen size en yakın Uğur Yetkili Servisi arayınız.
NOT
Ürününüzdek herhang br arıza durumunda, ürününüz çersnde bulunan gıdalar le lgl tedbr almak
tamamen tüketcnn nsyatfndedr. Herhang br arıza ya da kullanım hatasından dolayı gıdalarınızın
bozulmasından frmamız sorumlu değldr.
Satın almı olduğunuz ürün sadece tcar amaçlar çn kullanılan, dondurulmu paketl gıdaları soğuk
muhafaza etmek çn tasarlanmıtır. Bu amaç dıında kullanılacak ürünlerde meydana gelecek hasarlar-
dan frmamız sorumlu değldr.
Satın almı olduğunuz ürünü teslm alır almaz herhang br arıza olup olmadığını kontrol ednz. Eğer
hasar var se 24 saat çnde satıcınız le temasa geçnz.
Özel stek üzerne hazırlanmı, standart olmayan ürünlern model smlendrmelernde CD harer bu-
lunmaktadır. Bu ürünlern teknk özellkler çn yetkl servsler le rtbata geçnz.
Ürününüzü verml ve güvenl br eklde kullanablmek çn lütfen bu kılavuzun tamamını, ürününüzü
kullanmaya balamadan dkkatlce okumanızı ve br bavuru kaynağı olarak saklamanızı rca ederz. Kul-
lanım kılavuzunun güncel haln www.ugur.com.tr web adresnden ya da yetkl servslermzden takp
edeblrsnz.
Bu üründe atık elektrkl ve elektronk donanımları belrten (AEEE/WEEE) sınıandırma sembolü bulun-
maktadır. Buna göre kullanıcı, lgl ürünün çevreye etksn en aza ndrmek amacı le ger dönüüm çn
2002/96/EC Avrupa drektfne uymalıdır.
Ürününüzü çöpe atmak ya da hurdaya ayırmak stedğnzde gerekl blgler öğrenmek çn yetkl ser-
vslermzle temasa geçnz. Chazınız bu durumlarda kesnlkle yerel AEEE/WEEE mha kuruluuna ula-
tırılmalıdır.
Bu kılavuzda gösterlen resmler temsl olup modelden modele değkenlk göstereblr. Bu kılavuzda
belrtlen özelkler tüm opsyonları çerdğnden bazı opsyonlar ürününüzde olmayablr.
TR TR
10 11
A- GÜVENLİK UYARILARI
UYARI!
Lütfen ürününüzün etiketinde yazan soğutma gazını kontrol ediniz.
Aağıdaki 5 madde R600a ve R290 hidrokarbon gaz içeren ürünleri kapsar.
Alevlenebilirlik tehlikelerini azaltmak için bu cihazın tesisatı, sadece Uğur Yetkili Servisleri
tarafından yapılmalıdır.
Cihazın mahfazasında veya gövdesinde bulunan havalandırma delikleri açık tutulmalıdır.
Üretici tarafından tavsiye edilenlerin dıında, buz çözme (defrost) ilemini hızlandırmak için
mekanik aletler veya baka düzenler kullanılmamalıdır.
Soğutma devresine hasar verilmemelidir.
Üretici tarafından tavsiye edilen modeller olmadıkça, cihazın gıda depolama bölmesi içinde
elektrikli cihazlar kullanılmamalıdır.
Kanopi
Kontrol Paneli
Raar
Raf Yükseklik Ayar eridi
Aydınlatma
Cam Kapı
Kapı Tutma Kolu
Alt Panjur
B- DERİN DONDURUCUNUZUN GENEL GÖRÜNÜŞÜ
NOT
Ticari tip ürünlerde enerji tüketimi test standardı EN23953-2’dir.
Ürünlerin teknik özellikleri ürün üzerinde bulunan etiketlerde yer almaktadır.
Uğur Soğutma A.. ürünlerin teknik özelliklerini, herhangi bir bildirime gerek duymaksızın
değitirme hakkını saklı tutar.
TR TR
12 13
C- DERİN DONDURUCUNUZUN MONTAJI C- DERİN DONDURUCUNUZUN MONTAJI
Tcar Ürünlerde:
Ürününüzün klm sınıfı ürün üzerndek teknk özellk-
ler etketnde yer almaktadır.
Kurulum Yerinin Seçimi
Ürününüzün sorunsuz bir ekilde çalıması için çalıacağı ortam çok önemlidir. Çalıma ortamını seçerken,
Ürününüzü açık havaya maruz kalacak ekilde dı ortama koymayınız.(sokak, cadde üzeri vb.).
Ürününüzün sağlıklı soğutma yapabilmesi için alt panjurların önüne karton, kutu vb. malzeme koymamaya dikkat ediniz. (Resim 3)
Sıcaklık veren kaynaklardan en az 1 mt. uzağa koyunuz. (soba, kalorifer, elektrikli ısıtıcı vb.) (Resim 4)
Klima hava ağızlarının karısına, vantilatör altlarına ve direk kapı ve pencere ağızlarına koymayınız. (Resim 5)
Direk güne ıığına maruz bırakmayın. Güne ıığının ürününüzün camına gelmesi sonucu çalıma oranı artacaktır. Bu da enerji
tüketiminin artacağı anlamına gelir.
Ürününüzün kompresör kısmının sağlıklı bir ekilde çalıması için mutlaka hava giri ve çıkıının rahat ve serbest olması lazım.
Ürününüzü duvara yanatırırken duvar ile cihazınızın arkası arasında 150 mm (15 cm) boluk kalmasına dikkat ediniz.
DİKKAT!
Çok yüksek nemli ortamlarda tahliye suyunun taması tehlikesine karı, ürününüzün bulunduğu bölge zemin ve duvarının
sudan zarar görmeyecek bir yer olmasına özen gösteriniz.
Uğur Yetkili Servis tarafından gerçekletirilen montajlarda; Uğur Yetkili Servisi, montaj için uygun olan yer konusunda tüketiciyi
bilgilendirecek ve öneride bulunacak, ancak montajın gerçekletirileceği yer ile ilgili son kararı tüketici verecektir. Uğur Yetkili
Servis tarafından da bahsi geçen süreç, ilgili montaj servis formunda belirtilecektir. Tüketicinin verdiği son karara bağlı olarak
ürünün konulacağı yerden kaynaklı herhangi bir zararın ortaya çıkması halinde bahsi geçen zararla ilgili tüm sorumluluk
tüketiciye ait olacaktır.
Ürününüzün en iyi soğutma performansını iklim sınıfına göre aağıdaki tabloda belirtilen artlarda verir. Bu nedenle cihazınızın
çalıacağı ortamın bu sıcaklık seviyelerinde olmasına dikkat ediniz.
Yerleşim
Muhtemel yerletirme pozisyonları:
1- Tek baına sırtı duvara gelecek ekilde; duvar ile cihazınız arasında 150 mm (15 cm) olmasına özen gösteriniz.
(Resim 6)
2- Köeye gelecek ekilde; köeye koyduğunuzda arkasında yine 150 mm (15 cm) boluk bırakınız. Köeye gelen
yan tarafını duvara dayayabilirsiniz.
Her türlü yerletirmede dikkat edilmesi gereken en önemli nokta kompresör grubu havalandırmasının engellen-
memesidir.
Ürününüzü herhangi bir eğime maruz bırakmaksızın, ayaklarının veya tekerleklerinin üzerinde olacak ekilde
yerletiriniz ve çalıtırınız.
Kompresör grubu havalandırması ne kadar rahat olursa cihaz o kadar sağlıklı çalıır.
İklim Sınıfı Sıcaklık Aralığı Nem
Sınıf 3 16°C ile 25°C %60 Rh
Sınıf 4 16°C ile 30°C %55 Rh
Sınıf 5 16°C ile 40°C %45 Rh
Resim 6
Resim 4 Resim 5
Resim 3
15 cm
TR TR
14 15
C- DERİN DONDURUCUNUZUN MONTAJI
Kurulum
Yerletirme öncesi ürünün tüm ambalaj malzemelerini ve alt ahap paletini çıkarınız ve sökünüz. (Taban paletinin
çıkarılması için cihazınızın kaldırılması gerekebilir).
Ürününüzün içinde bulunan parçaları montaj talimatına göre takınız. Sadece orijinal Uğur yedek parçalarını
kullanınız.
Orijinal olmayan yedek parçalar sizin için tehlike oluturabilir ve ürününüze zarar verebilir.
Ürününüzü arzu ettiğiniz bölgeye yerletirin. Yerletirme sırasında kılavuzda yazan yerleim kurallarına dik-
kat ediniz.
Ürününüzü, genilemesine ve derinlemesine bir su terazisi vasıtasıyla dengeye alınız. Dengeye alma ilemini
ürününüzün ön altta bulunan ayarlı ayaklar yardımıyla yapınız. (Resim 7)
Tekerlekli modellerde (opsiyonel), ürünün yerleimi sonrası tekerlek freni (opsiyonel) kilitlenmeli veya teker-
lek freni yok ise, cihazın yerinden oynamaması garanti altına alınmalıdır.
Resim 7
C- DERİN DONDURUCUNUZUN MONTAJI
Resim 8 Resim 9 Resim 10
Elektriksel Bağlantı Kuralları
Ürününüzün ini resim 8’deki gibi bir prize taktığınızda çalıacaktır.
DİKKAT!
Ürününüzün ini çoklu bir prize takmanız, uzatma kablosu kıllanmanız yasaktır. (Resim 9)
Ürününüzün ayrıca bir açma-kapatma anahtarı yoktur.
Ürününüzün ebekeye bağlı olan kablolarını sıcak yüzeylere temas ettirmeyiniz.
Kullanacağınız priz mutlaka topraklanmı olmalıdır. Ayrıca kullanılacak priz en az 10-16 A dayanımlı ve uy-
gun bir sigorta ile korunuyor olmalıdır. Prizinizin bağlı olduğu ebekede bulunması gereken sigorta ile ilgili
mutlaka teknik servisimizden veya ehliyetli bir elektrikçiden yardım alınız.
ebeke gerilimi ve frekansı ürününüzün iç kısmında bulunan etiket bilgisinde yazan değerle aynı olmalıdır.
Eğer ebeke geriliminiz belirtilen değerin çok altında veya üstünde ise mutlaka voltaj regülatörü kullanarak
istenen gerilimi sağlayınız. Bu konuyla ilgili olarak uzman bir elektrikçiden yardım alabilirsiniz.
Ürününüzün kablosunu geçi yolları üzerine koymayınız. Bu durum sizin yaralanmanıza ve soğutucunuza
zarar verebilir. (Resim 10)
TR TR
16 17
D- ÜRÜNÜNÜZÜN KULLANILMASI
Çalıştırma
DİKKAT!
Bu kullanma kılavuzu, brçok chaz model çn geçerldr. Modellern donanım kapsamı farklı olablr. Resm-
lerde farklılıklar olablr.
Ürününüzü lk kez çalıtırmadan önce, ç kısmını ve tüm aksesuarlarını temzleynz. (bkz. sayfa 22).
Ürününüz taıma ve yerlem sırasında çok sarsıldıysa, ürününüzü br (1) saat çalıtırmadan bekletnz. Bu sa-
yede kompresör yağı ssteme bulamısa, gerye dönecektr. Bu duruma dkkat etmeden çalıtırılırsa komp-
resöre zarar vereblrsnz.
Ürününüzün fn yönetmelklere uygun br eklde kurulmu, sadece 220-240V/50 Hz alternatf akıma sa-
hp br prze bağlayınız. (Resm 11)
Ürününüz çalıtığında haff mktarda kompresör ses duyacaksınız.
Ürününüzün çnde bulunan fan, dolabınızın kapısını açtığınızda duracaktır.
Ürününüzün ııkları yanmıyor se kanop altında bulunan 0-1 anahtarının konumunu 1’e getrnz. (Resm
12-13) DİKKAT!
Ürününüzün ç sıcaklığı -18°C le -25°C olarak ayarlanablmektedr. (Djtal modellerde termostatı yalnızca
Uğur Yetkl Servs ayarlayablmektedr.)
Yükledğnz ürün le üst arasında hava srkülasyonu çn boluk bırakınız.
Resim 11 Resim 12 Resim 13
Cihazınızın İç Sıcaklığının Ayarlanması
Cihazınızın sıcaklık ayarları fabrikamızda en uygun artlarda çalıacak ekilde ayarlanmıtır.
Cihazınızın içine mutlaka donmu gıda koymaya dikkat ediniz.
Gıdaların koruma sıcaklığı cihazınızda bulunan dijital göstergeden veya cihazınızın kanopisinin
altında bulunan termometreden gözlenip elektronik termostat yardımıyla ayarlanabilir.
Cihazınızın set değeri -22°C olarak üretim tesislerimizde ayarlanmıtır. Bu değer her koulda
cihazınızın içinde ürününüzü bozmayacak ekilde koruma yapabilecek bir değerdir.
Ürününüzü fabrika set değerinde çalıtırdığınızda hem performans açısından hem de enerji tüketimi
açısından en iyi sonucu alırsınız.
Cihazınızı en az 3 saat bo halde çalıtırınız. Bu ekilde ürününüzün iç kısmı her yönüyle en iyi ekilde
soğumu olur.
D- ÜRÜNÜNÜZÜN KULLANILMASI
TR TR
18 19
D- ÜRÜNÜNÜZÜN KULLANILMASI
Dijital Termostat Kullanımı
Carel termostat için;
Satın almı olduğunuz ürün djtal termostat çeryor se aağıdak konulara dkkat ednz.
Djtal termostatlar fabrka ayarlı olup herhang br ayar gerektrmez. Termostat ayarını aağıdak eklde belrtldğ gb
değtreblrsnz.
Djtal termostatlar çersnde brçok program barındırır (eko mod, gece modu gb) ürününüzde çalıma veya soğutma
le lgl br problem olduğunu düünüyorsanız lütfen yetkl servse bavurunuz.
Djtal termostatların verdğ hata kodları arıza balığı altındadır. Bu hata kodları le karılatığınızda termostatın alarmını
durdurunuz ve Uğur Yetkl Servsne haber vernz.
Set düğmesne basıldıktan sonra bu düğmeye basıla-
rak sıcaklık arttırılır.
Chazın sıcaklığının ayarlanmasını sağlar. Set düğmes-
ne 2-3 sanye süre le basıldığında çalıır.
Set düğmesne basıldıktan sonra bu düğmeye basıla-
rak sıcaklık azaltılır.
Programlama tuu. Sadece servs personel tarafından
kullanılır.
Ürününüzü açma/kapatma fonksyonu. Aynı zamanda
Set düğmesne basıldıktan sonra bu düğmeye basıla-
rak sıcaklık arttırılır.
Ürünün manuel defrost yapmasını sağlar. Aynı zaman-
da Set düğmesne basıldıktan sonra bu düğmeye bası-
larak sıcaklık azaltılır.
Dolap sıcaklığının ayarlanmasını sağlar. Set düğmes-
ne 2-3 sanye süre le basıldığında çalıır.
Soğutucunuzu açar/kapatır. Manuel (el le) defrost yapar.
Alarmı sessze alır. Ekonomk mod ve gece moduna alır.
D- ÜRÜNÜNÜZÜN KULLANILMASI
Dijital Termostat Kullanımı
Dixell termostat için;
Elstat termostat için;
Ürünün manuel defrost yapmasını sağlar.
Set düğmesne basıldıktan sonra bu düğmeye
basılarak Sıcaklık artırılır.
Set düğmesne basıldıktan sonra bu düğmeye
basılarak Sıcaklık azaltılır.
Dolap sıcaklığının ayarlanmasını sağlar. Set
düğmesne 2-3 sanye süre le basıldığında
çalıır.
Dolap sıcaklığının ayarlanmasını sağlar. Set
düğmesne 2-3 sanye süre le basıldığında
çalıır.
Set düğmesne basıldıktan sonra bu düğmeye
basılarak sıcaklık arttırılır.
Ürünün manuel defrost yapmasını sağlar.
Set düğmesne basıldıktan sonra bu düğmeye
basılarak sıcaklık azaltılır.
TR TR
20 21
D- ÜRÜNÜNÜZÜN KULLANILMASI D- ÜRÜNÜNÜZÜN KULLANILMASI
Ürününüzün Yüklenmesi
Ürününüz bo olarak stedğnz soğukluğa geldğnde bu kılavuzda örnek verlen arzu ettğnz gıda ürün-
lern yükleyeblrsnz. (Eğer ürününüz termometrel br modelse ürününüzün ç sıcaklığını buradan kontrol
edeblrsnz.)
UYARI!
Muhafaza dolabınıza gıda ürünlerinizi yüklemeden önce dolabınızı üç (3) saat bo olarak çalıtırınız.
Ürününüzde soğutulması yasak tehlikeli ürünleri koymayınız.
Yüklediğiniz gıda ürünleri ile üst arasında hava sirkülasyonu için en az iki (2) cm boluk bırakınız.
Defrost işlemi
Ürününüzde manuel defrost lem vardır.
Chazınızın raarı aırı karlanmı se bu durum soğutma kapastesnn dümesne ve fazladan enerj tüketme-
sne sebep olur.
Eğer karlanma çok ve kalınlığı fazla se chazınızın çndek ürünler bozulmayacak eklde uygun br ortama
yerletrnz.
Ürününüzün fn çeknz. Normalde k (2) saat gb br sürede oluan buzlanma err.
Eryen karların suyunun yere zarar vermemes çn su tahlye kısmına br kap koyunuz.
Ertme lemnden sonra ürününüzün ç duvarlarını kuru bez le slerek ıslak kısım kalmamasına özen göste-
rnz.
Chazınızı tekrar üç (3) saat bo çalıtırarak yce soğumasını bekleynz. Ardından gıdalarınızı ürününüzün
çne tekrar koyablrsnz.
TR TR
22 23
E- ÜRÜNÜNÜZÜN TEMİZLİK, BAKIM VE NAKLİYESİ
TEMİZLİK
Chazınızın temzlğ ç temzlk ve dı temzlk olmak üzere k aamadan olumaktadır.
Temizliğe balamadan önce aağıdaki uyarılara mutlaka uyunuz.
UYARI!
Her temizlik öncesi mutlaka soğutucunuzun ini prizden çıkarınız.
Temizleme ve bakım sırasında mutlaka koruma eldiveni giyiniz. Bu sizi yaralanmalardan koruyacaktır.
Temizleme malzemesi olarak asla ev temizlik ürünleri ve aındırıcı -çizici madde kullanmayınız (yüzey
temizleyiciler, deterjan, benzin, tiner, asit gibi yanıcı ve parlayıcı, eritici). Aksi halde ürünün plastik
aksamında sararmalar meydana gelebilir.
Yıkamak için asla akıcı ve basınçlı su kullanmayınız.
İç Temizlik
Ürününüzün içinde bulunan gıdaları uygun göreceğiniz bir bölgeye koyunuz.
İç temizlik öncesi ürününüzün iç kısımlarının ortam sıcaklığına gelmesini bekleyiniz.
Temizleme ve bakım sırasında mutlaka koruma eldiveni giyiniz. Bu sizi yaralanmalardan koruyacaktır.
Aksesuar parçalarını içinden çıkarınız.
Yumuak pamuklu bez ve ılık sabunlu su ile ya da Uğur Soğutma A.. tarafından önerilen temizleyiciler ile
temizleme ilemini gerçekletiriniz.
Kuru pamuklu bez ile kurulayınız. Kurulanmayan ürünler zamanla kararabilir.
Temizlikten sonra iç kısımda ıslak veya nemli bir bölgenin kalmadığına emin olun.
Ürününüzü bu kılavuzda belirtilen çalıtırma ekline göre çalıtırdıktan 3 saat sonra ürünlerinizi tekrar
geri yükleyebilirsiniz.
Dış Temizlik
Pamuklu bez ve ılık su ile temizleme yapınız.
Temizlik sırasında ön kontrol panosuna ve aydınlatma bölümlerine temizlik suyunun girmesini engel-
leyiniz.
Kapı contasını sadece temiz sabunlu su kullanarak temizleyiniz.
Bakım
Bu ürün periyodik bakım gerektirmez.
ÖNERİ
Cihazınızın iç ve dı temizliğinde Uğur yetkili servislerinden temin edebileceğiniz Uğur markalı temizlik
ürünlerini kullanabilirsiniz.
Ürününüzü Kapatma
Ürününüzün çnde bulunan gıdaları uygun br yere koyunuz.
Ürününüzün fn przden çıkarınız. (Resm 14)
Eğer Ürününüz uzun süre kullanılmayacaksa aağıdak hususları uygulayınız;
Ürününüzün temzlğn yapınız. Aks durumda duvarlarda kalacak nem ç yüzeyde kararmaya sebep
olablr.
UYARI!
Resim 14
D- ÜRÜNÜNÜZÜN KULLANILMASI
Ürününüzü kapattıktan sonra, kapalı br ortamda duracaksa:
Ürününüzü plastk örtülerle örtmeynz. Plastk, hava almadığı çn ürününüzün kokmasına
ve ayrıca terlemeye sebep olur. Terleme sonucunda paslanma söz konusu olablr.
Ürününüzü kapı açık br eklde muhafaza etmedğnz durumlarda çnde koku oluablr.
TR TR
24 25
F- YETKİLİ SERVİS ÇAĞRILMADAN ÖNCE YAPILMASI GEREKENLER
Arıza
Bu bölümde belrtlen arızalar ve çözümler kolaylıkla gderebleceğnz türden olup, bu önerler ürününüzün sorunu-
nu çözmüyorsa mutlaka Uğur Yetkl Servsnze bavurunuz.
UYARI!
Ürününüzde oluan her türlü arızaya gerekl müdahale Uğur Yetkl Servs tarafından yapılmalıdır.
Szn yapacağınız br müdahale kendnze, çalıanınıza veya müternze zarar vereblr, ürününüzü garant dıına
çıkartablr, madd zararlara (yangın v.s) yol açablr.
Arıza durumunda Uğur Müter Hzmetlerne veya Uğur Yetkl Servsne bavurunuz. (bkz. sayfa 20)
Ürünlernzde kullanılan lamba veya ledlern güç değerler lambaların takılı olduğu bölümde olup
üründen ürüne değklk göstermektedr. Ürünlernzde kullanılan lamba veya ledlere sadece Uğur
Yetkl Servsler müdahale edeblr.
ARIZA Muhtemel Çözüm SONUÇ
Ürününüz çalımıyor. (Cihazda hiç
ses yok veya sadece fan sesi var)
Termostat yapmı olabilir.
Fii takılı değildir.
Sigorta atmı veya bozulmu olabilir.
Kondanser lamelleri tıkanmı ve
kirlenmi olabilir
Uygun sıcaklığa geldiğinde tekrar
çalıacaktır.
Fii düzgün bir ekilde takınız.
Uğur Yetkili Servisine veya ehliyetli
bir elektrikçiye bavurunuz.
Cihaz iç sıcaklığı yüksek. Dı ortam sıcaklığı çok yüksek veya
termostat ayarı yanlı.
Arka duvara çok yakın havalandırma
panjurları tıkalı veya önü kapalı.
Aırı derecede dı rüzgara maruz
kalmı olabilir.
Kondanser lamelleri çok kirli
Dı ortamın daha düük olduğu bir
yere soğutucuyu taıyınız.
Belirtilen boluğa getiriniz.
Havalandırma panjurlarının önünü
temizleyiniz.
Rüzgarı engelleyin.
Yetkili servise bavurunuz.
Cihaz içi sıcaklık çok düük. Yanlı iç termostat ayarı. Termostatı tekrar ayarlayınız.
Ürününüzün lambaları yanmıyor
yada bir tanesi yanıyor.
Lambalar kapalı.
Lamba yanmı veya starter arızalı
Lambaları açınız
Arızalı parçayı değitiriniz.
Cihaz içinde ve camda yüksek
derece terleme.
Kabin içi terlemesinde su tahliye
deliği tıkalı olabilir.
Cam terlemesinde ise mevcut dı
ortam nem miktarı %65’den yüksek.
Su tahliye deliğini temizleyiniz.
Yüksek nem konusunda ise
soğutucunuzu daha nemsiz bir
ortama koyabilirsiniz.
Ürününüzün alt kısmından kötü
kokular geliyor.
Alt su tahliye tavası kirlenmi. Su tahliye tavasını temizleyiniz.
E- ÜRÜNÜNÜZÜN TEMİZLİK, BAKIM VE NAKLİYESİ
Ürününüzün Nakliyesi
Ürününüzün fn topraklı przden çıkarınız.
Buz çözme (defrost) ilemi uygulayınız.
Ürününüzü normal kullanma konumunda taıyınız. Yan, dikey, yatık bir ekilde veya kapağı açık konumunda
taımayınız.
Ürününüzü taıma esnasında darbelerden koruyunuz. Ürününüzü, i takılı halde veya dolu iken taımayınız.
Herhangi bir kazaya sebep olmamak amacı ile veya ürününüzün düerek veya kayarak zarar görmemesi için
taıma esnasında ürününüzü taıyıcı araca sabitleyiniz.
NOT
Tatil, seyahat gibi nedenler ile ürününüzü kullanmayacaksanız aağıdaki maddelere dikkat edi-
niz.
Kısa süreli kullanmayacaksanız:
Ürününüzü çalıır durumda bırakınız.
Uzun süreli kullanmayacaksanız ve ürününüzü kapatmak istiyorsanız:
Ürününüzün içinde bulunan gıdaları tüketiniz ve ürününüzü boaltınız.
Elektrik kablosunu prizden çıkartınız.
Bu kılavuzda belirtilen buz çözme (defrost) ve iç temizlik adımlarını uygulayınız.
Ürün içini iyice kurulayınız. Kurulanmayan üründe kararmalar meydana gelebilir.
Ürününüzün kapağını açık bırakınız.
TR TR
26 27
F- YETKİLİ SERVİS ÇAĞRILMADAN ÖNCE YAPILMASI GEREKENLER
Dijital Termostat Arızaları
Elstat marka termostat çn alarm snyaller;
Dijital termostat ayarlarının fabrika ayarları dıına çıkartılması tamamen kullanıcı
sorumluluğundadır. Bu sebepten oluacak maddi ve manevi kayıplardan rmamız sorumlu
tutulamaz.
MESAJ NEDENİ YAPILACAK İLEMLER
= Kapı açık Ürününüzün kapısını kontrol ediniz.
rSF Soğutma sistemi hatası Kompresör çalımasını ve ilgili parametre değerlerini kontrol et.
PF1
PF2
Sensör hatası
Dolap ve kondanser Sensörü
Sensörü kontrol et.
Parametre değerlerini kontrol et.
F- YETKİLİ SERVİS ÇAĞRILMADAN ÖNCE YAPILMASI GEREKENLER
Dijital Termostat Arızaları
Dxell marka termostat çn alarm snyaller;
Carel marka termostat çn alarm snyaller;
Dijital termostat ayarlarının fabrika ayarları dıına çıkartılması tamamen kullanıcı
sorumluluğundadır. Bu sebepten oluacak maddi ve manevi kayıplardan rmamız sorumlu
tutulamaz.
MESAJ NEDENİ YAPILACAK İLEMLER
P1 Oda sensörü arızası Sensör bağlantısını kontrol et.
P2 sen Evaporatör sensörü arızası Sensörü değitirmeden önce sensör bağlantısını kontrol et.
HA pa- Maksimum sıcaklık alarmı Kompresör çalımasını ve ilgili parametre değerlerini kontrol et.
LA pa- Maksimum sıcaklık alarmı Kompresör çalımasını ve ilgili parametre değerlerini kontrol et.
EA Harici alarm Dijital giri devre dıı kaldığında alarm otomatik olarak durur.
MESAJ NEDENİ YAPILACAK İLEMLER
EO Kontrol sensör 1 arızası
(Kontrol)
Sensörü kontrol et.
E1 Sensör 2 Arızası ( Defrost) Sensörü ve d0=0/1/4,F0=1 kontrol et.
E2 Sensör 3 Arızası (Kondanser) Sensöru ve (A4=10 olduğunu ) kontrol et.
IA Harici alarm Harici alarm çıkılarını veya A4 ve A7 parametrelerini kontrol et.
dOr Kapı açık alarmı Kapının kapalı olduğunu veya A4 ve A7 parametrelerini kontrol
ediniz.
LO Düük sıcaklık alarmı Sıcaklık ayarlanan değer aralığına döndüğünde alarm otomatik
olarak kapanacaktır. Ayrıca set değerini kontrol ediniz.
HI Yüksek sıcaklık alarmı Sıcaklık ayarlanan değer aralığına döndüğünde alarm otomatik
olarak kapanacaktır. Ayrıca set değerini kontrol ediniz. Soğutma
sisteminin düzgün çalııp çalımadığını kontrol ediniz.
EE/Eer Ünite parametre hatası Parametreleri kontrol et.
EF Çalıma parametre hatası Parametreleri kontrol et.
ED Defrost zaman dıında bitti dT, dP ve d4 parametrelerini; defrost etkisini kontrol et. Defrost ilemi
normal olarak bittiğinde alarm kapanacaktır.
TR
28
EN EN
THIS MANUAL COVERS THE
FOLLOWING MODELS
EN
Dear Customer,
In order to use more eciently your product, which was
manufactured and quality controlled in Uğur Soğutma A..
plants with great care, we kindly request you to read this manual
carefully and completely before starting using your product, to
keep it for further reference and to use your product according
to the terms stated herein.
If you fail to use your product according to the rules and
instructions contained in this manual and/or in case of any
usage error, our Company shall not be anyway responsible from
the breaking down of your product.
You can nd the updated version of the operating manual from
our web site www.ugur.com.tr.
INFORMATION
30 31
EN EN
Dear Customer,
Always ensure that introduction and
installation of your vertical frozen food
storage cabinet, which was manufactured
in Uğur Soğutma A.. plants with great
care, are always carried out by Authorized
Uğur Service Team. Your product will not
be under warranty in case of any failure if
the introduction and installation of your
product are carried out by a service other
than Authorized Uğur Service.
IMPORTANT
NOTE
In case of any falure please contact to the nearest Authorze Servce of Our Customer Care
Centre for nformaton. You can fnd the phone number of our Customer Care Centre on the
last page of the operatng manual.
It s at the dscreton of the consumer to take acton related to the food nsde your devce n
case of any falure. Our company s not responsble from the deteroraton of your foodstu
due to any falure or usage error.
Our products are manufactured for cold storage of foodstu. Our company s not respon-
sble for any damage that may occur n the products that are used for another purpose.
Dear Customer,
Ponts to consder wthn ths manual are ndcated under the headngs WARNING, CAUTION, NOTEE
and SUGGESTION
These headngs are defned accordng to the degree of mportance and we kndly request you to
read each of them carefully.
The nformaton stated under headngs WARNING, CAUTION, NOTEE and SUGGESTION n ths opera-
tng manual apples for all stages durng the perod of use of your product, ncludng transportaton
and nstallaton.
WARNING!
Contans nformaton for preventng serous damages, whch may lead the pro-
duct out of use, to njury, loss of lfe and property whle the product s n use
CAUTION!
Contans nformaton for preventng the errors, whch may decrease the ecency
of your product or falures whle the product s n use.
NOTE
Contans explanatory nformaton whle the product s n use.
SUGGESTION
Contans nformaton that may be useful whle the product s n use.
32 33
EN EN
TABLE OF CONTENTS
A - Things that must be done before using your product and
security warnings.
B - General appearance and technical specications of your
product
C - Installation of your product.
D - Using your product
E - Cleaning, maintenance and transportation of your product
F - Things that must be done before calling Authorized Service
A- THINGS THAT MUST BE DONE BEFORE USING YOUR
PRODUCT AND SECURITY WARNINGS
WARNING!
Do not place your product to a place exposed to drect sunlght or nuence area of the heat sources
such as stove, radator core, oven, cooker, radant and nfrared. Otherwse, ths may cause performance
decrease, damage of your product or make t become dysfunctonal. (Pcture 1)
Your product s set for operatng at mans power of 220-240 Volt 50 Hz. Usng your product wth a de-
rent voltage may cause t become dysfunctonal and fre. (Pcture 2)
Our company s not responsble for the falures and materal damages that may occur n case of usng
wthout groundng.
Electrcal nstallaton must conform to natonal regulatons.
There must absolutely be a resdual current relay and a fuse n your electrcal nstallaton for preventng
the rsks of electrcal shock and fre.
Place the devce n a damp-free place wth unobstructed ar crculaton.
You must clean nsde your product before the frst use.
After placng your devce to ts place, wat for one (1) hour wthout movng t before startng usng.
If your devce s nstalled under very cold weather condtons, then the watng perod must be at least
two (2) hours before startng to operate t.
In case of prolonged blackouts, do not open the door of your products for preventng heat loss.
If you do not use your devce or leave t empty for a short tme, do not unplug t for savng energy.
Otherwse, more energy wll be consumed for re-coolng your product.
In products, the doors of whch are left opened or opened and closed contnuously, frost depost wll
ncrease and no coolng operaton wll be carred out. Thus open the doors of your product only when
needed. Make sure that the doors are closed f not requred.
Unplug your product n case of sudden blackouts. For startng agan, plug n your product 20 mnutes
after the electrcty s suppled. Hgh voltage occurrng at the moment of electrcty supply may cause
damage of your product and fre.
Do not allow wld anmals and pets to enter nto your product or walk around t. It may damage your
product or cause death and njury of the anmals. Furthermore, wld anmals and pets may cause fre by
gvng harm to the electrcal nstallaton.
Your devce does not have any sterlzng eect on the mcroorgansms. Therefore t s necessary that
the foodstu you place nto your product must conform to the hygene standards and packaged. Ot-
herwse, mcroorgansms reproducng n foodstu may pose a threat for your health.
PICTURE 1 PICTURE 2
220- 240 Volta
50 Hz. %10
34 35
EN EN
A- THINGS THAT MUST BE DONE BEFORE USING YOUR
PRODUCT AND SECURITY WARNINGS
WARNING!
When you place packages, whch are not packed, properly packed and cause leakages to
your devce, lqud leaks from the foodstu may cause corroson on the metal parts of your
storage cabnet, gas leakage at the ppes, yellowng on the plastc parts, cracks and dsap-
pearance of thee hygene condtons, odour formaton and reproducton of the mcroorga-
nsms that may pose a threat for your health.
Place the foodstu to be placed nto your devce after checkng ther expry dates.
Do not use your foodstu n your product untl ther expry dates. Defrost and use foodstu
wth close expry dates. Otherwse expred food may cause posonng.
Never place hot foodstu nto your devce for coolng or freezng purposes.
If you use sharp, ponted and metal objects, you may damage nternal wall of your storage
cabnet. Furthermore, ths stuaton may lead to gas leakage.
Do not ever pour water or any other lqud for defrostng n your devce; never clean wth
steam cleanng devces. It may cause damage on your devce or electrc shock.
Do not ever use a thermal source (electrc heater, heater etc.) for acceleratng defrostng n
your devce. These heaters may damage plastc parts of your devce.
The product you’ve purchased s desgned and manufactured for storng frozen food only.
Please do not use for other purposes. Our company shall not be responsble from the dama-
ge on the products that are used for purposes other than these.
Your devce s desgned for usng at ndoor places. Do not use your product at outdoor pla-
ces.
Do not place materals that must not be cooled down or frozen nto your devce. Do not use
your product for defrostng frozen food.
Devce nstallaton, placement, mantenance and cleanng must be done as stated n the ma-
nual. Do not apply anythng contrary to the manual. In case of any damage that may happen
n your product as the result of such use, warranty condtons wll be nvald.
Care must be taken for the products wth glass doors as httng them wth a sharp, ponted
object or contactng them wth a very hot substance may cause them broken.
Place your devce onto a at surface wth no slope n order to prevent sldng or tltng of
your devce.
Operate your devce only n usage poston.
Do not expose your devce to drect sunlght.
Carry and store your devce at normal usng poston only n order to protect t from dama-
ges. Actons n contrary may cause loss of the warranty rghts.
For preventng frost depostng n your product and hgh sweatng on ts glass, make sure
that the dscharge plug s closed.
A- THINGS THAT MUST BE DONE BEFORE USING YOUR PRODUCT
AND SECURITY WARNINGS
NOTE
It s at the dscreton of the consumer entrely to take acton related to the food nsde your product n
case of any falure. Our company s not responsble from the deteroraton of your foodstu due to any
falure or usage error.
The product you have purchased has been desgned for storng packed frozen food used for commer-
cal purposes only. Our company shall not be held responsble for any damage as the result of use for
another purpose.
Check your product f there are any falures or not mmedately after recevng the product you’ve purc-
hased. If there s any damage, contact to your seller wthn 24 hours.
Model desgnaton of non-standard and customs products contan the letters CD. Please contact to the
authorzed servces for the techncal specfcatons of these products.
In order to use your product ecently and safely, please read ths manual entrely before startng usng
your product and keep t as a source of reference. You can fnd updated verson of the operatng manual
on our web ste www.ugur.com.tr or from our authorzed servces.
Ths product contans (WEEE) classfcaton symbol, whch ndcates electrc and electronc hardware.
Accordngly, the user must conform to 2002/96/EC European Drectve for recyclng n order to mnm-
ze the envronmental mpact of the relevant product.
When you ntend to throw your product to garbage or to allocate s as scrap, please contact to Author-
zed Uğur Servces for learnng necessary nformaton. Your devce must be defntely delvered to local
WEEE dsposal nsttutons n such cases.
The pctures shown n ths manual are representatve only and may vary dependng on the model. Snce
the specfcatons stated n ths manual nclude all optons, some of them may not be present at your
product.
36 37
EN EN
A- SECURITY WARNINGS
WARNING!
The products mentioned in this manual are designed and manufactured under control according to
national and international security norms.
Following rules must be followed for a safe and secure use.
Check that your outlet is suitable for the operation of your product. Always use your product with
grounded socket. Make sure that electrical installation of your building is convenient. Do not use
displaced and loose outlets.
Do not ever use your product with extension cord or power strip.
Always follow the instructions in this manual while replacing the bulb. The power of the bulb to be
replaced is indicated on the product declaration name label, on the label just under the lamp and in this
manual. Canopy lamps must only be replaced by Authorized Uğur Service.
Lamp replacement for the lightings must only be made by Authorized Service.
If power cable is damaged, its replacement must only be made by Authorized Uğur Service.
Please call Authorized Uğur Service if you have any doubt about the electrical connection while your
product is running.
Always pull the plug of your product by holding it from the plug-head. Never pull the power cord.
Do not remove any external protective cover that is not stated in this manual. You may access electrical
parts posing threat to life if the external protective covers are removed.
Never use pressurized water for cleaning. Pressurized water may cause damage in live parts.
Do not handle the electrical issues by yourself. Do not forget that safety comes rst.
Never plug and operate a damaged (such as transportation damage) product. Always call an Authorized
Uğur Service.
Always consider maximum loading capacity while loading your product with frozen food. Do not
exceed the loading line indicated in your product.
Do not place defrosted products into your product again.
Replacement for the live parts must only be made by Authorized Uğur Services.
Always store packaging materials of your product out of reach of children. Packaging materials (nylon,
styrofoam etc.) may pose danger for children.
The product you've purchased must not be used by physically (visual, audial) or mentally handicapped
people, children and people with inadequate knowledge without surveillance of a person responsible
for their safety. Children must be guarded while using the product and it must be ensured that they are
not playing with the product.
Do not use any material and metal that are not recommended by the manufacturer while defrosting.
You may damage cooling parts.
Do not damage cooling cycle components.
Do not anyway use the products/materials, which are not recommended by the manufacturer company
inside and outside the cabin.
Make sure that the intervention to be made to your product is certainly made by an Authorized Uğur
Service.
Do not carry, move your product under any circumstance while it is plugged in.
Never carry out servicing and repair operations on your product while it is plugged in.
Substances such as aerosol cans with ammable propellant must not be stored in this product.
Always abide positioning rules of your product. Not abiding the product layout rules stated in the
manual may cause re danger.
If your product is damaged or not working properly, please unplug it from the wall outlet. Transfer the
foodstu inside of it to a convenient place and call the nearest Authorized Uğur Service.
A- SECURITY WARNINGS
CAUTION!
Please check the refrigerant gas written on your product label.
Following 5 clauses cover the products containing R600a and R290 Hydrocarbon gas.
Installation of this device must be only made by Authorized Uğur Service for reducing
ammability dangers.
Do not obstruct the ventilation holes on the device cover or body.
Mechanical tools and other apparatus, other than the ones recommended by the manufacturers,
must not be used for accelerating defrosting.
Cooling circuit must not be damaged.
Electrical devices must not be used inside the food storage section of the device unless the
models recommended by the manufacturer.
38 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Ugur UFR 440 GDLBG Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso