Nikon COOLPIX S9700 Guida di riferimento

Tipo
Guida di riferimento
It
FOTOCAMERA DIGITALE
Manuale di riferimento
i
Introduzione
Componenti della fotocamera
Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzione
Funzioni di ripresa
Funzioni di riproduzione
Registrazione e riproduzione di filmati
Impostazioni generali della fotocamera
Utilizzo delle funzioni dei dati sulla posizione/visualizzazione mappe
Uso della funzione Wi-Fi (LAN wireless)
Collegamento della fotocamera a una TV, a un computer o a una stampante
Sezione di riferimento
Note tecniche e Indice
ii
Introduzione
Introduzione
Grazie per aver acquistato la fotocamera digitale Nikon COOLPIX S9700. Prima di
utilizzare la fotocamera, leggere le informazioni contenute in "Informazioni sulla
sicurezza" (
A
vii-ix), "<Importante> Note sulle funzioni dati di posizione (GPS/
GLONASS, bussola elettronica)" (
A
xi) e "Wi-Fi (rete LAN wireless)" (
A
xiii) e
familiarizzare con le informazioni incluse nel presente manuale. Dopo avere letto il
manuale, conservarlo insieme al prodotto per consultarlo con facilità e godere appieno
della fotocamera.
Note preliminari
iii
Introduzione
Informazioni sul manuale
Per iniziare a utilizzare immediatamente la fotocamera, vedere "Informazioni di base
sulla ripresa e la riproduzione" (
A
10).
Per imparare a conoscere i componenti della fotocamera e le informazioni visualizzate
sul monitor, vedere "Componenti della fotocamera" (
A
1).
Altre informazioni
Simboli e convenzioni
Per facilitare la consultazione del manuale sono stati adottati i seguenti simboli e
convenzioni:
Le card di memoria SD ed SDHC/SDXC vengono definite "card di memoria" in questo
manuale.
L’impostazione specificata al momento dell’acquisto viene definita "impostazione
predefinita".
I nomi delle opzioni di menu visualizzate sulle schermate e i nomi dei pulsanti o i
messaggi visualizzati sul monitor del computer sono riportati in grassetto.
In questo manuale, le immagini vengono a volte omesse dagli esempi delle
schermate in modo che le icone risultino più facilmente visibili.
Le illustrazioni delle schermate e della fotocamera potrebbero differire da quelle del
prodotto effettivo.
Simbolo Descrizione
B
Questa icona indica avvertenze e informazioni che è necessario leggere
prima di utilizzare la fotocamera.
C
Questa icona indica note e informazioni da leggere prima di utilizzare la
fotocamera.
A
/
E
/
F
Queste icone indicano altre pagine contenenti informazioni attinenti;
E
: "Sezione di riferimento",
F
: "Note tecniche e Indice".
iv
Introduzione
Informazioni e precauzioni
Aggiornamento costante
Come parte integrante dell’impegno di Nikon per un "apprendimento costante" nell’ambito
dell’assistenza ai prodotti, sono disponibili informazioni in costante aggiornamento sui
seguenti siti Web:
Per gli utenti negli Stati Uniti:
http://www.nikonusa.com/
Per gli utenti in Europa e Africa:
http://www.europe-nikon.com/support/
Per gli utenti in Asia, Oceania e Medio Oriente:
http://www.nikon-asia.com/
Visitare questi siti Web per ottenere le versioni più aggiornate di informazioni, suggerimenti,
risposte alle domande più frequenti (FAQ) e consigli generali sulle tecniche fotografiche e di
riproduzione digitale. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rappresentante Nikon di zona.
Visitare il sito seguente per informazioni sui contatti:
http://imaging.nikon.com/
Utilizzare esclusivamente accessori elettronici di marca Nikon
Le fotocamere Nikon COOLPIX sono progettate in base a standard qualitativi elevatissimi
e contengono circuiti elettronici sofisticati. Solo gli accessori elettronici Nikon (inclusi
caricabatteria, batterie, adattatori CA/caricabatteria, adattatori CA e cavi) certificati per l’utilizzo
con questa fotocamera digitale Nikon sono specificatamente progettati e collaudati per l’uso
nel rispetto dei requisiti funzionali e di sicurezza dei circuiti elettronici del prodotto.
L
’UTILIZZO DI ACCESSORI ELETTRONICI DI MARCA DIVERSA DA
N
IKON POTREBBE
DANNEGGIARE LA FOTOCAMERA E RENDERE NULLA LA GARANZIA
N
IKON.
L’uso di batterie Li-ion ricaricabili di terze parti, prive del sigillo con ologramma Nikon,
potrebbe compromettere il funzionamento normale della fotocamera o causare danni alle
batterie, quali surriscaldamento, rottura o perdita di liquido.
Per ulteriori informazioni sugli accessori di marca Nikon, rivolgersi a un rivenditore autorizzato
Nikon.
Prima di un’occasione importante
Prima di utilizzare la fotocamera per occasioni importanti, come un matrimonio o un viaggio,
scattare qualche foto di prova per assicurarvi che la macchina funzioni correttamente. Nikon
declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni o perdite di profitto derivanti dal
malfunzionamento del prodotto.
Sigillo con ologramma:
identifica questo
dispositivo come prodotto Nikon originale.
v
Introduzione
Informazioni sui Manuali
È severamente vietata la riproduzione, la trasmissione, la trascrizione, l’inserimento in un
sistema di reperimento di informazioni, la traduzione in qualsiasi lingua, in qualsiasi forma e
con qualsiasi mezzo, senza previa autorizzazione scritta di Nikon.
Nikon si riserva il diritto di modificare le specifiche hardware e software riportate nei manuali
in qualsiasi momento e senza preavviso.
Nikon non è responsabile di eventuali danni derivanti dall’utilizzo del presente prodotto.
Sebbene le informazioni contenute nei presenti manuali siano per quanto possibile
complete e accurate, gli utenti sono invitati a segnalare eventuali errori e omissioni al
rivenditore Nikon più vicino (gli indirizzi dei rivenditori sono forniti separatamente).
Note concernenti il divieto di copia e riproduzione
Nota: il semplice possesso di materiale copiato o riprodotto in modo digitale tramite scanner,
fotocamere digitali o altri dispositivi può essere perseguito legalmente.
Oggetti la cui copia o riproduzione è proibita per legge
È severamente vietata la copia o la riproduzione di banconote, monete, obbligazioni statali o
locali, anche nell’eventualità in cui si tratti di esplicite riproduzioni di campioni. È vietata la
copia o la riproduzione di banconote, monete o titoli in circolazione all’estero. È vietata la
copia o la riproduzione di francobolli e cartoline non timbrati emessi dallo stato, salvo previa
autorizzazione dell’organo di competenza.
È vietata la riproduzione di francobolli emessi dallo stato e di documenti certificati stipulati
secondo legge.
Avvertenze per copie e riproduzioni specifiche
Copie o riproduzioni di titoli di credito emessi da aziende private (azioni, ricevute, assegni,
certificati e così via), tessere o abbonamenti di viaggio o coupon sono consentiti per un
numero di copie minimo necessario ai fini contabili da parte dell’azienda stessa. È inoltre
vietata la riproduzione di passaporti, licenze emesse da aziende private o pubbliche, carte
d’identità e biglietti come abbonamenti o buoni pasto.
Osservare le informazioni sul copyright
La copia o riproduzione di prodotti coperti da copyright, quali libri, brani musicali, dipinti,
xilografie, mappe, disegni, filmati e fotografie è regolata dalle leggi nazionali e internazionali
sul copyright. Non utilizzate il presente prodotto per realizzare copie illegali o infrangere le
leggi sul copyright.
vi
Introduzione
Eliminazione dei dispositivi di memorizzazione dati
La cancellazione di immagini o la formattazione dei dispositivi di memorizzazione dati, come
le card di memoria o la memoria interna della fotocamera, non comporta l’eliminazione totale
dei dati delle immagini. Talvolta i file cancellati possono essere recuperati dai dispositivi di
memorizzazione dati scartati utilizzando software disponibili in commercio e di conseguenza
costituiscono un potenziale veicolo per abuso di dati personali. Garantire la privacy di tali dati è
responsabilità dell’utente.
Prima di eliminare o di regalare a terzi un dispositivo di memorizzazione dati è necessario
eliminare tutti i dati utilizzando un software per eliminazione permanente disponibile in
commercio oppure impostare
Registra dati posizione
in
Opzioni dati posizione
(
A
91)
su
No
dopo aver formattato il dispositivo e scattare immagini di paesaggi privi di riferimenti
particolari fino all’esaurimento della memoria del dispositivo. Assicuratevi inoltre di sostituire
anche eventuali immagini selezionate per l’opzione
Scegliere immagine
nell’impostazione
Schermata avvio
(
A
83). Durante la distruzione fisica dei dispositivi di memorizzazione dati,
prestare particolare attenzione a evitare lesioni personali o danni a cose. Nella fotocamera
COOLPIX S9700, i dati di registro salvati nella card di memoria vengono gestiti analogamente
agli altri dati. Per cancellare i dati del registro ottenuti ma non memorizzati nella card di
memoria, selezionare
Crea registro
Termina registro
Cancella registro
.
È possibile annullare l’impostazione Wi-Fi utilizzando
Riprist. impost. predef.
nel menu delle
opzioni Wi-Fi (
E
89).
vii
Introduzione
Per evitare eventuali danni all’attrezzatura Nikon o possibili lesioni personali, leggere
completamente e con la massima attenzione le seguenti precauzioni di sicurezza prima
di utilizzare la fotocamera. Conservare le istruzioni in modo che chiunque faccia uso
dell’apparecchio possa consultarle.
Le conseguenze che potrebbero derivare dalla mancata osservanza delle precauzioni
elencate in questo capitolo sono contrassegnate dal simbolo seguente:
AVVERTENZE
In caso di malfunzionamento,
spegnere l’apparecchio
In caso di fuoriuscita di fumo oppure
di odore insolito proveniente dalla
fotocamera o dall’adattatore CA/
caricabatteria, scollegare
immediatamente l’adattatore CA/
caricabatteria e rimuovere la batteria,
prestando attenzione a non riportare
ustioni. L’utilizzo dell’apparecchiatura in
queste condizioni potrebbe provocare
lesioni. Una volta rimossa o scollegata
la fonte di alimentazione, portare
l’apparecchiatura presso un Centro di
assistenza autorizzato Nikon per un
controllo.
Non disassemblare
Il contatto con i component interni della
fotocamera o dell’adattatore CA/
caricabatteria potrebbe provocare lesioni.
Eventuali riparazioni devono essere
eseguite esclusivamente da personale
qualificato. In caso di rottura della
fotocamera o dell’adattatore CA/
caricabatteria in seguito a caduta o altro
incidente, portare il prodotto presso un
centro di assistenza autorizzato Nikon per
eseguire un controllo, dopo aver
scollegato la fotocamera e/o avere
rimosso la batteria.
Non utilizzare la fotocamera o
l’adattatore CA/caricabatteria in
presenza di gas infiammabile
Per evitare il rischio di esplosioni o incendi,
non utilizzare apparecchi elettronici in
presenza di gas infiammabili.
Maneggiare con cura la tracolla
della fotocamera
Non posizionare la tracolla attorno al collo
di neonati o bambini.
Tenere lontano dalla portata dei
bambini
Prestare particolare attenzione onde evitare
che i bambini possano introdurre in bocca
la batteria o altri piccoli componenti.
Non restare in contatto con la
fotocamera, l’adattatore CA/
caricabatteria o l’adattatore CA
per periodi prolungati quando i
dispositivi sono accesi o in uso
Alcune parti dei dispositivi diventano
calde. Se lasciate i dispositivi a contatto
diretto con la pelle per lunghi periodi di
tempo, possono verificarsi ustioni causate
dalla bassa temperatura.
Informazioni sulla sicurezza
Questo simbolo segnala avvertenze che devono essere lette prima di utilizzare il
prodotto Nikon per prevenire possibili danni fisici all’utente.
viii
Introduzione
Non esporre il prodotto a
temperature estremamente
elevate, ad esempio all’interno
di un’autovettura chiusa o alla
luce diretta del sole
La mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe provocare danni o
incendi.
Utilizzare il mezzo di
alimentazione corretto (batteria,
adattatore CA/caricabatteria,
adattatore CA, cavo USB)
L’uso di un mezzo di alimentazione
diverso da quelli forniti o commercializzati
da Nikon potrebbe provocare danni o
malfunzionamenti.
Maneggiare con molta cura la
batteria
Se maneggiate in modo improprio le
batterie potrebbero perdere liquidi,
surriscaldarsi o esplodere. Quando
maneggiate la batteria di questo prodotto,
adottate le seguenti precauzioni:
Prima di sostituire la batteria, spegnere
il prodotto. Se si utilizza l’adattatore
CA/caricabatteria o l’adattatore CA,
assicurarsi che sia scollegato.
Utilizzare esclusivamente una batteria
ricaricabile Li-ion EN-EL12 (in
dotazione). Per caricare la batteria
utilizzare una fotocamera che supporta
la funzione di ricarica della batteria. Per
eseguire questa operazione, utilizzare
l’adattatore CA/caricabatteria EH-71P
(in dotazione) e il cavo USB UC-E21
(in dotazione). Per caricare la batteria
senza utilizzare una fotocamera è
disponibile anche il caricabatteria
MH-65 (acquistabile separatamente).
Quando installate la batteria, prestate
attenzione a non inserirla capovolta o
in senso inverso.
Non cortocircuitare o smontare la
batteria, né tentare di rimuovere o
forzare la guaina di isolamento o
l’involucro della batteria.
Non esporre la batteria a fiamme o
calore eccessivo.
Non immergere o esporre all’acqua.
Prima di trasportarla, riporre la batteria
in una busta di plastica, ecc. in modo
da isolare il terminale. Non trasportate
né conservate la batteria insieme a
oggetti metallici, come collane o
forcine per capelli.
Quando è completamente scarica, la
batteria può essere soggetta a perdite
di liquido. Per evitare danni al prodotto,
rimuovete la batteria quando è scarica.
Interrompete immediatamente l´uso
se notate cambiamenti nella batteria,
come scolorimento o deformazione.
Se il liquido fuoriuscito dalla batteria
entra in contatto con i vestiti o la pelle,
lavate immediatamente la parte
interessata con abbondante acqua.
Quando si maneggia l’adattatore
CA/caricabatteria, osservare le
seguenti precauzioni
Tenete asciutto il prodotto. La mancata
osservanza di questa precauzione
potrebbe provocare incendi o
folgorazioni.
Rimuovere con un panno asciutto
eventuali accumuli di polvere sui
componenti metallici del connettore o
in prossimità degli stessi. L’utilizzo della
fotocamera in tali condizioni può
provocare incendi.
Non maneggiare la spina e non avvicinarsi
all’adattatore CA/caricabatteria durante i
temporali. La mancata osservanza di
questa precauzione potrebbe provocare
folgorazioni.
ix
Introduzione
Non danneggiate, non modificate né
tirate o piegate con forza il cavo USB,
non collocatelo sotto oggetti pesanti e
non esponetelo al calore o alle fiamme.
Se la guaina di isolamento dovesse
danneggiarsi lasciando esposti i fili,
portate il cavo presso un Centro di
assistenza autorizzato Nikon per un
controllo. La mancata osservanza di
queste precauzioni potrebbe
provocare incendi o folgorazioni.
Non maneggiare la spina o l’adattatore
CA/caricabatteria con le mani bagnate.
La mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe provocare
folgorazioni.
Non utilizzare con convertitori o
adattatori da viaggio progettati per la
conversione da una tensione all’altra o
con invertitori da CC a CA. La mancata
osservanza di questa precauzione può
provocare danni alla fotocamera,
surriscaldamento o incendi.
Utilizzare cavi idonei
Per il collegamento ai terminali di entrata
o di uscita, utilizzate solo i cavi forniti o
commercializzati da Nikon adatti a tale
scopo, al fine di mantenere il prodotto
conforme alle normative.
Maneggiare con cura le parti
mobili
Prestare attenzione a non schiacciarsi le
dita o impigliare oggetti nel copriobiettivo
o in altre parti mobili.
L’utilizzo del flash in prossimità
degli occhi del soggetto può
provocare danni temporanei
alla vista
Non utilizzare il flash da una distanza
inferiore a 1 m dal soggetto.
Prestare particolare attenzione durante le
riprese di bambini molto piccoli.
Non utilizzare il flash quando è
a contatto con una persona o un
oggetto
La mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe provocare ustioni
o incendi.
A bordo di aeromobili o
all’interno di ospedali, tenere la
fotocamera spenta
A bordo di aeromobili, in particolare
durante le fasi di decollo o atterraggio,
tenere la fotocamera spenta. Prima
dell’imbarco su un aeromobile, impostare
la funzione Registra dati posizione su No.
Terminare la memorizzazione del registro.
Non utilizzare le funzioni di rete wireless
durante il volo. In caso di utilizzo
all’interno di ospedali, rispettare le
istruzioni vigenti sul posto. Le onde
elettromagnetiche prodotte dalla
fotocamera possono causare interferenze
alle strumentazioni elettroniche di
aeromobili o ospedali. Se si utilizza una
Eye-Fi card, rimuoverla dalla fotocamera
prima di salire a bordo di un aeromobile o
entrare in un ospedale.
x
Introduzione
Avviso per gli utenti europei
ATTENZIONE
RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA
BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON
UNA DI TIPO NON CORRETTO.
SMALTIRE LE BATTERIE ESAUSTE
SECONDO LE ISTRUZIONI.
Questo simbolo indica che gli
apparecchi elettrici ed
elettronici devono essere
smaltiti negli appositi
contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono
rivolte esclusivamente agli utenti di paesi
europei:
Il presente prodotto deve essere
smaltito nell’apposito contenitore di
rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti
domestici.
La raccolta differenziata e il riciclaggio
aiutano a preservare le risorse naturali e
a prevenire le conseguenze negative
per la salute umana e per l’ambiente
che potrebbero essere provocate dallo
smaltimento scorretto.
Per ulteriori informazioni, vi preghiamo
di contattare le autorità locali
responsabili dello smaltimento dei
rifiuti.
Questo simbolo sulla batteria
indica che la batteria deve
essere smaltita negli appositi
contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono
rivolte esclusivamente agli utenti di paesi
europei:
Le presenti batterie, dotate di questo
simbolo o meno, devono essere
smaltite nell’apposito contenitore di
rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti
domestici.
Per ulteriori informazioni, vi preghiamo
di contattare le autorità locali
responsabili dello smaltimento dei
rifiuti.
Note
xi
Introduzione
b
Mappa/dati con i nomi delle località di questa fotocamera
Prima di utilizzare le funzioni dati di posizione, leggere il "CONTRATTO DI LICENZA
D’USO PER I DATI RELATIVI ALLE MAPPE E AI DATI CON I NOMI DELLE LOCALITÁ" (
F
19)
e accettare i termini.
Le mappe e le informazioni sui nomi delle località (Punti di interesse: POI) sono
disponibili a partire da aprile 2013.
Le mappe e le informazioni sui nomi delle località non verranno aggiornate.
I dettagli delle formazioni geologiche vengono visualizzati in modo semplicistico in
base alla scala della mappa. La scala della mappa e il livello di dettagli dei dati di
posizione variano in base al paese e alla regione.
A latitudini particolarmente elevate, le scale, orizzontale e verticale, visualizzate sul
monitor possono variare; quindi, le formazioni geologiche visualizzate possono
essere diverse dalle formazioni effettive. Utilizzare le mappe e le informazioni sui
nomi delle località solo come guida.
I dati dettagliati delle mappe e le informazioni sui nomi delle località (Punti di
interesse: POI) della Repubblica Popolare Cinese ("Cina") e della Repubblica di Corea
non sono fornite per la COOLPIX S9700.
b
Note sulle funzioni di registrazione dei dati di posizione e sulla registrazione
dei registri
Quando
Registra dati posizione
in
Opzioni dati posizione
del menu Opzioni
dati posizione è impostato su
o durante la memorizzazione del registro, le funzioni
di registrazione dei dati posizione e del registro continueranno ad essere operative
durante la memorizzazione del registro anche dopo lo spegnimento della
fotocamera (
A
86).
Le onde elettromagnetiche prodotte dalla fotocamera possono causare interferenze
alle strumentazioni elettroniche di aeromobili o ospedali. Quando l’uso della
fotocamera è vietato o limitato durante l’atterraggio e il decollo di un aeroplano o
all’interno di un ospedale, terminare la memorizzazione del registro, impostare
Registra dati posizione
su
No
, e spegnere la fotocamera.
Mediante immagini fisse o filmati registrati con dati di posizione è possibile
identificare una persona. Adottare le dovute precauzioni quando si trasferiscono
immagini fisse o filmati registrati con dati di posizione, file di registro a terzi o quando
si caricano su una rete (ad esempio Internet) in cui vengono rese pubbliche. Leggere
attentamente "Eliminazione dei dispositivi di memorizzazione dati" (
A
vi).
<Importante> Note sulle funzioni dati di
posizione (GPS/GLONASS, bussola elettronica)
xii
Introduzione
b
Notes about measurement functions
La COOLPIX S9700 è una fotocamera. Non utilizzare questa fotocamera come dispositivo
di navigazione o strumento di misurazione.
Utilizzare le informazioni (ad esempio la direzione) fornite dalla fotocamera
esclusivamente come guida. Non utilizzare queste informazioni per la navigazione
aerea, la guida di una vettura o in applicazioni di monitoraggio del territorio.
Quando si utilizza la fotocamera per alpinismo o trekking, portare con sé una mappa, un
dispositivo di navigazione o uno strumento di misurazione aggiuntivo.
b
Utilizzo della fotocamera all’estero
Prima di portare la fotocamera con le funzioni dati di posizione all’estero, consultare
la propria agenzia di viaggi o l’ambasciata del paese che si visiterà per verificare se
sono presenti restrizioni in merito.
Ad esempio, in Cina non è possibile memorizzare registri con dati di posizione senza
il permesso del governo cinese.
Impostare
Registra dati posizione
su
No
.
I dati di posizione potrebbero non funzionare correttamente in Cina, ai confini di essa
e nei paesi limitrofi (aggiornamento a dicembre 2013).
xiii
Introduzione
Questo prodotto è soggetto alle leggi di controllo delle esportazioni statunitensi,
pertanto per esportarlo in un paese sottoposto a embargo da parte degli Stati Uniti
occorre richiedere l’autorizzazione alle autorità statunitensi. Tra i paesi sottoposti a
embargo figurano: Cuba, Iran, Corea del Nord, Sudan e Siria. Dal momento che è
possibile che i paesi sottoposti a embargo possano cambiare, si prega di contattare il
Dipartimento per il Commercio statunitense per richiedere informazioni aggiornate.
Restrizioni in merito all’utilizzo dei dispositivi wireless
Il ricetrasmettitore wireless contenuto in questo prodotto è conforme alle normative
che regolano l’utilizzo dei dispositivi wireless in vigore nel paese di acquisto e non è
destinato a essere impiegato in altri paesi (i prodotti acquistati nell’UE o EFTA possono
essere utilizzati in tutti i paesi dell’UE ed EFTA). Nikon non si assume alcuna
responsabilità in merito all’utilizzo in altri paesi. Qualora non si sia certi del paese di
acquisto iniziale del prodotto, rivolgersi al centro servizi Nikon o a un centro di assistenza
autorizzato Nikon. Questa restrizione riguarda esclusivamente l’utilizzo della funzione
wireless e non si applica ad altre funzionalità del prodotto.
Wi-Fi (rete LAN wireless)
xiv
Introduzione
Dichiarazione di conformità (Europa)
Nikon Corporation dichiara che la fotocamera COOLPIX S9700 è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva 1999/5/EC. La dichiarazione di
conformità può essere consultata all’indirizzo
http://imaging.nikon.com/support/pd f/D oC _S9700.pdf.
Precauzioni relative alle trasmissioni radio
Tenere sempre presente che, durante la trasmissione o la ricezione di dati via radio si
potrebbe essere esposti al rischio di intercettazione da parte di terzi. Nikon declina ogni
responsabilità in caso di fughe di dati e informazioni verificatesi durante il trasferimento
dei dati.
Gestione dei dati personali ed esclusione di responsabili
I dati personali dell’utente salvati e configurati nel prodotto, ivi comprese le
impostazioni di connessione wireless LAN e altre informazioni personali, potrebbero
subire alterazioni o andare persi a causa di errori di funzionamento, elettricità statica,
incidenti, malfunzionamenti, riparazioni o altri interventi. Conservare sempre una
copia di backup delle informazioni importanti. Nikon declina ogni responsabilità in
caso di danni diretti o indiretti o perdite di profitto derivanti da alterazioni o perdite
di contenuti non imputabili a Nikon.
Prima di gettare via il prodotto o consegnarlo ad altro proprietario, eseguire
Riprist.
impost. predef.
nel menu delle opzioni Wi-Fi (
E
89) in modo da eliminare tutte le
informazioni utente registrate e configurate con il prodotto, incluse le impostazioni
della connessione LAN wireless e altri dati personali.
xv
Introduzione
Introduzione................................................................................................................................ ii
Note preliminari .......................................................................................................................................... ii
Informazioni sul manuale .......................................................................................................................................... iii
Informazioni e precauzioni ....................................................................................................................................... iv
Informazioni sulla sicurezza.................................................................................................................. vii
AVVERTENZE ..................................................................................................................................................................... vii
Note ................................................................................................................................................................. x
<Importante> Note sulle funzioni dati di posizione (GPS/GLONASS,
bussola elettronica)................................................................................................................................... xi
Wi-Fi (rete LAN wireless)........................................................................................................................ xiii
Componenti della fotocamera............................................................................................. 1
Corpo macchina.......................................................................................................................................... 1
Fissaggio della cinghia della fotocamera.......................................................................................................... 3
Uso dei menu (pulsante
d
) ............................................................................................................... 4
Monitor........................................................................................................................................................... 6
Modo di ripresa ................................................................................................................................................................. 6
Modo riproduzione......................................................................................................................................................... 8
Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzione................................................... 10
Preparazione 1: inserimento della batteria.................................................................................... 10
Preparazione 2: carica della batteria................................................................................................. 12
Preparazione 3: inserimento di una card di memoria ................................................................ 14
Memoria interna e card di memoria................................................................................................................. 15
Preparazione 4: impostazione della lingua, della data e dell’ora........................................... 16
Passaggio 1: accensione della fotocamera..................................................................................... 20
Passaggio 2: selezione di un modo di ripresa................................................................................ 22
Modi di ripresa disponibili....................................................................................................................................... 23
Passaggio 3: inquadratura di un soggetto ..................................................................................... 24
Uso dello zoom .............................................................................................................................................................. 25
Passaggio 4: messa a fuoco e ripresa................................................................................................ 26
Pulsante di scatto.......................................................................................................................................................... 27
Passaggio 5: riproduzione delle immagini ..................................................................................... 28
Passaggio 6: eliminazione delle immagini ..................................................................................... 29
Sommario
xvi
Introduzione
Funzioni di ripresa................................................................................................................... 31
Modo
A
(auto)....................................................................................................................................... 31
Modo scena (modo di ripresa adatto alle scene) ......................................................................... 32
Consigli e note................................................................................................................................................................ 33
Modo Ritratto intelligente (acquisizione di immagini di volti sorridenti)........................... 39
Modo Effetti speciali (applicazione degli effetti durante la ripresa)...................................... 41
Modi
j
,
k
,
l
,
m
(impostazione dell’esposizione per la ripresa) ........................................ 43
Uso di Selezione rapida effetti .............................................................................................................................. 44
Intervallo di regolazione del tempo di posa................................................................................................ 48
Funzioni che possono essere impostate mediante il multi-selettore................................... 49
Uso del flash ..................................................................................................................................................................... 50
Utilizzo dell’Autoscatto.............................................................................................................................................. 53
Uso del Modo macro.................................................................................................................................................. 54
Regolazione di luminosità (compensazione dell’esposizione), vivacità e tinta
(cursore creativo) .......................................................................................................................................................... 55
Regolazione della luminosità (compensazione dell’esposizione).................................................. 58
Impostazioni predefinite .......................................................................................................................................... 59
Funzioni che possono essere impostate con il pulsante
d
(menu di ripresa)............. 61
Opzioni disponibili nel menu di ripresa.......................................................................................................... 62
Funzioni che non possono essere utilizzate contemporaneamente.................................... 64
Messa a fuoco............................................................................................................................................ 68
Uso di Scelta soggetto AF ....................................................................................................................................... 68
Uso della funzione di rilevamento del volto................................................................................................ 69
Uso della funzione Effetto pelle soft ................................................................................................................. 70
Soggetti non adatti per l’autofocus .................................................................................................................. 70
Blocco della messa a fuoco .................................................................................................................................... 71
Funzioni di riproduzione...................................................................................................... 72
Zoom in riproduzione ............................................................................................................................ 72
Riproduzione di miniature e visualizzazione del calendario.................................................... 73
Funzioni che possono essere impostate con il pulsante
d
(Menu play)....................... 74
Registrazione e riproduzione di filmati........................................................................... 76
Registrazione di filmati .......................................................................................................................... 76
Funzioni che possono essere impostate con il pulsante
d
(menu filmato)..................... 80
Riproduzione di filmati .......................................................................................................................... 81
xvii
Introduzione
Impostazioni generali della fotocamera......................................................................... 83
Funzioni che possono essere impostate con il pulsante
d
(Menu impostazioni) ..... 83
Utilizzo delle funzioni dei dati sulla posizione/visualizzazione mappe............... 85
Avvio della registrazione dei dati posizione.................................................................................. 85
Visualizzazione di mappe ..................................................................................................................... 88
Quando utilizzare il modo di ripresa................................................................................................................. 88
Quando utilizzare il modo di riproduzione................................................................................................... 89
Funzioni che possono essere impostate con il pulsante
d
(menu Opzioni dati
posizione) .......................................................................................................................................................................... 91
Uso della funzione Wi-Fi (LAN wireless).......................................................................... 93
Funzioni che possono essere eseguite con la rete Wi-Fi........................................................... 93
Scatta foto ......................................................................................................................................................................... 93
Visualizza foto.................................................................................................................................................................. 93
Installazione del software nel dispositivo intelligente............................................................... 93
Collegamento del dispositivo intelligente alla fotocamera..................................................... 94
Collegamento della fotocamera a una TV, a un computer o a una
stampante.................................................................................................................................. 96
Metodi di collegamento........................................................................................................................ 96
Uso di ViewNX 2 ....................................................................................................................................... 98
Installazione di ViewNX 2......................................................................................................................................... 98
Trasferimento di immagini sul computer...................................................................................................... 99
Visualizzazione di immagini ................................................................................................................................ 101
Sezione di riferimento .....................................................................................................
E
1
Utilizzo della funzione Panorama semplificato (ripresa e riproduzione) .......................
E
2
Riprese con Panorama semplificato...........................................................................................................
E
2
Visualizzazione di immagini scattate con Panorama semplificato .........................................
E
4
Modo Foto preferite...........................................................................................................................
E
5
Aggiunta di immagini agli album................................................................................................................
E
5
Riproduzione delle immagini contenute negli album...................................................................
E
6
Rimozione delle immagini dagli album...................................................................................................
E
7
Modifica dell’icona album preferito ...........................................................................................................
E
8
Modo Ordinamento automatico...................................................................................................
E
9
Modo Elenca per data....................................................................................................................
E
10
xviii
Introduzione
Visualizzazione ed eliminazione di immagini scattate in sequenza..............................
E
11
Visualizzazione di immagini in sequenza..............................................................................................
E
11
Eliminazione di immagini in sequenza...................................................................................................
E
12
Modifica di immagini fisse............................................................................................................
E
13
Prima di modificare le immagini ................................................................................................................
E
13
Selezione rapida effetti: modifica tinta o atmosfera ......................................................................
E
14
Ritocco rapido: miglioramento del contrasto e della saturazione........................................
E
15
D-Lighting: miglioramento della luminosità e del contrasto ..................................................
E
15
Correzione occhi rossi: correzione occhi rossi durante le riprese con il flash ................
E
16
Ritocco glamour: miglioramento dei volti umani ...........................................................................
E
17
Mini-foto: riduzione della dimensione di un’immagine .............................................................
E
18
Ritaglio: creazione di una copia ritagliata.............................................................................................
E
19
Collegamento della fotocamera a un televisore (visualizzazione delle immagini
su un televisore)...............................................................................................................................
E
20
Collegamento della fotocamera a una stampante (Stampa diretta) ............................
E
21
Collegamento della fotocamera a una stampante.........................................................................
E
22
Stampa di singole immagini.........................................................................................................................
E
23
Stampa di immagini multiple ......................................................................................................................
E
25
Modifica di filmati............................................................................................................................
E
27
Estrazione delle sole parti del filmato desiderate ............................................................................
E
27
Salvataggio di un fotogramma da un filmato come immagine fissa..................................
E
28
Opzioni di ripresa comuni (qualità dell’immagine e dimensione
dell’immagine)..................................................................................................................................
E
29
Qualità Immagine................................................................................................................................................
E
29
Dim. Immagine......................................................................................................................................................
E
30
Menu di ripresa (modo
j
,
k
,
l
o
m
)....................................................................................
E
31
Bilanciamento bianco (regolazione della tinta) ...............................................................................
E
31
Modo esposizione...............................................................................................................................................
E
33
Ripresa in Sequenza ...........................................................................................................................................
E
34
Sensibilità ISO.........................................................................................................................................................
E
37
Modo area AF .........................................................................................................................................................
E
38
Modo autofocus ...................................................................................................................................................
E
41
Selezione rapida effetti ....................................................................................................................................
E
41
Anteprima esposiz. M........................................................................................................................................
E
42
Menu Ritratto intelligente ............................................................................................................
E
43
Effetto pelle soft ...................................................................................................................................................
E
43
Timer sorriso............................................................................................................................................................
E
44
Verifica occhi aperti ............................................................................................................................................
E
45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Nikon COOLPIX S9700 Guida di riferimento

Tipo
Guida di riferimento