34 35
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
(См. Рис. 1 и 2)
1. Установите выключатель в положение
ВЫКЛ (O).
2. Включите обогреватель в сеть.
3. Выкрутите ручку термостата (H) до упора
по часовой стрелке.
4. С помощью ручки управления (J) выберите
желаемый уровень обогрева.
BOH1503: 1 = 700W, 2= 800W, 3= 1500W
BOH2003/B: 1= 900W, 2= 1100W, 3= 2000W
BOH2503: 1= 1200W, 2= 1300W, 3= 2500W
ПРИМЕЧАНИЕ: при работе обогревателя, он
будет циклически включаться и
выключаться, это нормальный режим
работы для обеспечения установленной
температуры.
После использования обогревателя,
установите ручку управления (J) в положение
“0”, установите ручку термостата (H) на
минимальную температуру и выключите
обогреватель из розетки.
УПРАВЛЕНИЕ ТЕРМОСТАТОМ
1. Установите на термостате максимальную
температуру.
2. Когда будет достигнута установленная
температура, поверните термостат против
часовой стрелки в самое нижнее положение
или до отключения обогревателя
3. Обогреватель будет автоматически
включаться и выключаться для поддержания
заданной температуры.
ПРИМЕЧАНИЕ: Индикатор питания будет
гореть во время работы
ПРИМЕЧАНИЕ: При работе обогревателя, он
будет циклически включаться и
выключаться, это нормальный режим
работы для обеспечения заданной
температуры.
ЗАЩИТА ОТ МОРОЗА
Подключите прибор к источнику питания,
выберите установку самой высокой
температуры (3), затем приведите
терморегулятор в положение самой низкой
температуры ( ). Обогреватель будет
поддерживать температуру на отметке 5° C,
находясь в выключенном режиме до тех пор,
пока комнатная температура не опустится ниже
5° C. В последнем случае происходит
автоматическое включение обогревателя,
который будет периодически отключаться и
включаться, поддерживая температуру на
отметке 5 ° C.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы полностью выключить
обогреватель, отключите его от сети
ЗАЩИТА ОТ ОПРОКИДЫВАНИЯ
При случайном опрокидывании устройства
или наклоне его в сторону на угол больше
45° оно немедленно отключается. Для того,
чтобы включить устройство, просто
поставьте его в правильное положение.
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ РАДИАТОРА
Выдвижная ручка (С) находится над панелью
управления. Потяните ручку вниз для ее
разблокировки. Перевозите радиатор за ручку
таким образом, чтобы все колеса прибора при
движении соприкасались с полом.
ВНИМАНИЕ: Не приподнимайте прибор за
ручку.
ХРАНЕНИЕ
Если обогреватель не будет использоваться в
течение продолжительного периода
времени, например, на лето, он должен
хранится в сухом месте при комнатной
температуре, желательно укрытым чем-либо
для предотвращения скопления на нем грязи
и пыли.
ГАРАНТИЯ
Сохраняйте квитанцию о покупке, так как она
может потребоваться в случае возникновения
претензий, предъявляемых в соответствии с
условиями данной гарантии.
На данное устройство предоставляется
гарантия на 3 года после покупки, как описано
в настоящем документе.
Если в течение данного гарантийного периода
устройство перестанет работать вследствие
дефекта конструкции или неправильного
изготовления, верните его по месту покупки
вместе с квитанцией о покупке и копией этой
гарантии.
Права и привилегии, которыми наделяет эта
гарантия, дополняют законные права
потребителя, не отраженные в этой гарантии.
Правом на изменение этих условий обладает
только Holmes Products (Europe) Ltd.
(“Holmes”).
Holmes обязуется в течение установленного
гарантийного периода бесплатно
отремонтировать или заменить устройство или
любую неисправную деталь прибора в случае
дефекта при условии, что:
• Вы своевременно сообщили о проблеме
по месту покупки или в компанию
Holmes; и
• прибор не подвергался каким-либо
изменениям любым из существующих
способов, а также не был приведен в
негодность или в состояние, требующее
ремонта, вследствие повреждения,
неправильно обращения или ремонта
каким-либо лицом, не уполномоченным
компанией Holmes;
Настоящая гарантия не распространяется на
неисправности, возникшие вследствие
неправильного обращения, повреждения,
подключения к источнику питания с
несоответствующим напряжением, стихийного
бедствия, событий, неконтролируемых
компанией Holmes, ремонтом или
модификацией лицом, не являющимся
уполномоченным специалистом Holmes, а
также несоблюдением указаний в инструкциях
по эксплуатации. Кроме того, данная гарантия
не распространяется на нормальный износ,
включая помимо всего прочего мелкие
изменения окраски и царапины.
Правами на получение данной гарантии
обладает только первоначальный покупатель.
Она не распространяется на использование в
коммерческих или коммунальных целях.
Если для устройства прилагается гарантия для
конкретной страны или гарантийный вкладыш,
см. условия прилагаемой гарантии вместо
настоящей гарантии или обратитесь к
уполномоченному дилеру для получения
дополнительных сведений.
Данное обозначение предупреждает о том, что
прибор нельзя выбрасывать вместе с другими
бытовыми отходами. Утилизация такого
оборудования в странах ЕС должна
производится отдельно. Для предотвращения
ущерба окружащей среде или здоровью
человека вследствие неконтролируемой
ликвидации отходов, в том числе
и данного продукта, в состав
которого входят опасные
вещества, необходимо
утилизировать прибор
надлежащим образом. Это
способствует рациональному
повторному использованию
материалов и ресурсов. Для возврата прибора,
воспользуйтесь предлагаемой в вашем
регионе схемой возврата или обратитесь к
торговому представителю, у которого было
приобретено изделие, и который обеспечит его
экологически безопасную переработку.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
SI RACCOMANDA DI LEGGERE E
CONSERVARE QUESTE IMPORTANTI
ISTRUZIONI
Durante l’utilizzo delle apparecchiature elettriche,
Ź sempre importante adottare delle precauzioni di
base, tra cui:
1. Prima di collegare il radiatore, verificare che la
tensione indicata sulla targhetta dati
corrisponda alla tensione di rete della vostra
abitazione/ufficio.
2. AVVERTENZA: Per evitare il rischio di
surriscaldamento, non coprire il
riscaldatore (
)
Fare riferimento al
prodotto.
3. NON posizionare il radiatore direttamente
sotto una presa di corrente.
4. NON utilizzare il radiatore nelle immediate
vicinanze di vasche da bagno, docce o
piscine.
5. In caso di cavo d’alimentazione o spina
danneggiato/a, al fine di evitare qualsiasi
rischio, richiederne la sostituzione al
produttore, al relativo servizio assistenza o a
una persona qualificata. Il radiatore non
prevede parti riparabili dall’utente. In caso di
danni o di rotture del prodotto, restituirlo al
produttore o al relativo servizio assistenza.
6. In ambienti con presenza di correnti transitorie
rapide, il prodotto potrebbe non funzionare
correttamente.
7. NON utilizzare il radiatore con un
programmatore, un timer o qualsiasi altro
dispositivo che accenda automaticamenteil
radiatore: rischio d’incendio qualora il radiatore
sia coperto o posizionato in odo errato.
8. Toccare il radiatore solamente con le mani
asciutte.
9. NON utilizzare il radiatore all’esterno.
10. NON posizionare il radiatore in luoghi
accessibili ai bambini, in particolare se molto
piccoli.
11. Prevedere un’area di sicurezza attorno al
radiatore, lontano da mobili o altri oggetti;
almeno 50 cm dalla parte superiore e dai lati e
200 cm dalla parte anteriore. Posizionare il
radiatore ad almeno 30 m da qualsiasi
sorgente idrica.
12. NON utilizzare il radiatore quando appoggiato
di lato.
13. NON utilizzare il radiatore in ambienti con
presenza di gas esplosivi (ad es. benzina)
o durane l’uso d’ossigeno, colla o solvente
infiammabile (ad es. durante l’incollaggio
o la verniciatura di parquet, pavimenti di PVC,
ecc.)
ITALIANO