Gorenje M20XYZ Manuale utente

Categoria
Microonde
Tipo
Manuale utente
www.gorenje.com
MO20A4W
MO20A4X
Instruction manual / Microwave oven
EN .....................................................................................................................................................4
Gebrauchsanweisung / Mikrowellengerät
D .......................................................................................................................................19
Notice d’utilisation / Micro-ondes
F .......................................................................................................................................37
Návod na použití / Mikrovlnná trouba
CZ ...................................................................................................................................54
Návod na obsluhu / Mikrovlnná rúra
SK ................................................................................................................................... 70
Használati utasítás / Mikrohullámú sütõ
H ..................................................................................................................................... 86
Instrukcja obsługi / Kuchenka mikrofalowa
PL ..................................................................................................................................102
Istruzioni per l’uso / Microwave oven
IT ...................................................................................................................................................120
We sincerely thank you for your purchase. We believe you
will soon fi nd ample evidence that you can really rely on
our products. To make the use of the appliance easier, we
attach these comprehensive instruction manual.
The instructions should aid you in getting familiar with
your new appliance. Please, read them carefully before
using the appliance for the fi rst time.
In any case, please make sure the appliance was supplied
to you undamaged. Should you identify and transport
damage, contact your sales representative or the regional
warehouse from where the product was delivered. You
will fi nd the telephone number on the receipt or delivery
report.
We wish you a lot of pleasure with your new household
appliance.
The appliance for household use for heating
food and beverages using electromagnetic
energy, for indoor use only.
These instructions are intended for the user.
They describe the cooker and how to use it. They also
apply to di erent types of appliances, therefore you may
nd some descriptions of functions that may not apply to
your appliance.
DEAR CUSTOMER
GB
INSTRUCTIONS FOR
USE
MICROWAVE OVEN
4
5
Never touch the surfaces of heating
or cooking appliances. They will
become hot during operation. Keep
children at a safe distance. There is a
risk of burning!
Microwave energy & High voltage!
Do not remove the cover.
WARNING! The appliance and its accessible parts
become hot during use. Care should be taken to avoid
touching heating elements. Children less than 8 years of
age shall be kept away unless continuously supervised.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach of children
less than 8 years.
• WARNING: When the appliance is operated in the
combination mode, children should only use the oven
under adult supervision due to the temperatures
generated; (Only for the model with grill function)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
6
• WARNING: If the door or door seals are damaged, the
oven must not be operated until it has been repaired by
a competent person;
• WARNING: It is hazardous for anyone other than a
competent person to carry out any service or repair
operation that involves the removal of a cover which
gives protection against exposure to microwave
energy;
• WARNING: liquids and other foods must not be heated
in sealed containers since they are liable to explode.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Don't remove oven's feet, do not block air events of the
oven.
Only use utensils that are suitable for use in microwave
ovens.
When heating food in plastic or paper containers, keep
an eye on the oven due to the possibility of ignition;
If smoke is observed, switch o or unplug the appliance
and keep the door closed in order to stifl e any fl ames;
Microwave heating of beverages can result in delayed
eruptive boiling, therefore care must be taken when
handling the container;
The contents of feeding bottles and baby food jars
shall be stirred or shaken and the temperature checked
before consumption, in order to avoid burns;
Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should
not be heated in microwave ovens since they may
explode, even after microwave heating has ended;
7
When cleaning surfaces of door, door seal, cavity of the
oven, use only mild, nonabrasive soaps, or detergents
applied with a sponge or soft cloth.
The oven should be cleaned regularly and any food
deposits removed;
Failure to maintain the oven in a clean condition could
lead to deterioration of the surface that could adversely
a ect the life of the appliance and possibly result in a
hazardous situation;
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualifi ed
persons in order to avoid a hazard.
Do not let the cord hang over the edge of the table or
worktop.
Never connect this appliance to an external timer
switch or remote control system in order to avoid a
hazardous situation.
Never replace the light bulb inside the oven. It must
always be replaced by Gorenje service.
Do not clean the appliance with steam cleaners, high-
pressure cleaners, sharp objects, abrasive cleaning
agents, and abrasive sponges and stain removers.
8
Listed below are, as with all appliances, certain rules to
follow and safeguards to assure top performance from this
oven:
1. Always have the glass tray, roller arms, coupling and
roller track in place when operating the oven.
2. Do not use the oven for any reason other than food
preparation, such as for drying clothes, paper, or any
other nonfood items, or for sterilizing purposes.
3. Do not operate the oven when empty. This could
damage the oven.
4. Do not use the oven cavity for any type of storage,
such a papers, cookbooks, etc.
5. Do not cook any food surrounded by a membrane,such
as egg yolks, potatoes, chicken livers, etc without fi rst
being pierced several times with a fork.
6. Do not insert any object into the openings on the outer
case.
7. Do not at any time remove parts from the oven such as
the feet, coupling, screws, etc.
8. Do not cook food directly on the glass tray. Place food
in/on proper cooking utensil before placing in the oven.
IMPORTANT - COOKWARE NOT TO USE IN YOUR
MICROWAVE OVEN
Do not use metal pans or dishes with metal handles.
Do not use anything with metal trim.
Do not use paper covered wire twist-ties on plastic
bags.
Do not use melamine dishes as they contain a
material which will absorb microwave energy. This
may cause the dishes to crack or char and will slow
down the cooking speed.
Do not use Centura Tableware. The glaze is not
suitable for microwave use. Corelle Livingware
closed handle cups should not be used.
Do not cook in a container with a restricted opening,
such as a pop bottle or sealed oil bottle, as they
may explode if heated in a microwave oven.
Do not use conventional meat or candy
thermometers.
There are the thermometers available specifi cally for
microwave cooking. These may be used.
9. Microwave utensils should be used only in accordance
with manufacturer's instructions.
10. Do not attempt to deep-fry foods in this oven.
11. Please remember that a microwave oven only heats
the liquid in a container rather than the container itself.
SAFETY INSTRUCTIONS
FOR GENERAL USE
9
Therefore, even though the lid of a container is not
hot to the touch when removed from the oven, please
remember that the food/liquid inside will be releasing
the same amount of steam and/or spitting when the lid
is removed as in conventional cooking.
12. Always test the temperature of cooked food yourself
especially if you are heating or cooking food/liquid for
babies. It is advisable never to consume food/liquid
straight from the oven but allow it to stand for a few
minutes and stir food/liquid to distribute heat evenly.
13. Food containing a mixture of fat and water,
e.g.stock,should stand for 30-60 seconds in the oven
after it has been turned o . This is to allow the mixture
to settle and to prevent bubbling when a spoon is
placed in the food/liquid or a stock cube is added.
14. When preparing/cooking food/liquid and remember
that there are certain foods, e.g. Christmas puddings,
jam and mincemeat, which heat up very quickly. When
heating or cooking foods with a high fat or sugar
content do not use plastic containers.
15. Cooking utensil may become hot because of heat
transferred from the heated food. This is especially true
if plastic wrap has been covering the top and handles
of the utensil. Potholders may be needed to handle the
utensil.
16. To reduce the risk of fi re in the oven cavity:
a) Do not overcook food. Carefully attend microwave
oven if paper, plastic, or other combustible materials
are placed inside the oven to facilitate cooking.
b) Remove wire twist-ties from bags before placing
bag in oven.
c) If materials inside the oven should ignite, keep oven
door closed, turn the oven o at the wall switch, or
shut o power at the fuse or circuit breaker panel.
1. Door Safety Lock System
2. Oven Window
3. Roller Ring
4. Glass Tray
5. Control Panel
6. Wave guide (please do not remove the mica
plate covering the wave guide)
Grill rack (Only be used for grill or for
combination function and be placed on glass tray
CONTROL PANEL
DISPLAY UNIT
Displays the selected functions and time.
KEYS
Microwaves / Grill / Combined
Defrosting
Delay start / Clock
Pause / Stop
Start
Self clean function – aquaclean
ECO mode – power saving
ROTARY KNOB
Timer
Automenu
DOOR OPENING KNOB
10
11
INSTRUCTIONS FOR USE
The oven is fi tted with a digital clock. When the oven is
in the standby mode, the clock can be set in the 24-hour
mode by pressing the CLOCK key.
Example: To set the time to 8:30:
a) Press CLOCK key. Turn knob to set 8 hours.
b) Press CLOCK key once. Turn knob to set 30 min.
c) Press CLOCK key once to confi rm the setting.
NOTE: During cooking, clock can be displayed at any time
by pressing the CLOCK key. Clock has to be set every time
the oven is connected or re-connected to the power mains.
This function has two options:
a) Rapid heating with microwaves (100% power)
Example: Cooking with 100% power for 5 minutes.
1. Use the rotary knob to set the time to 05:00.
2. Press the START key to start the program.
b) Cooking and reheating with microwaves
For example, suppose you want to cook for 10 minute
at 60% of microwave power.
1. Press the MICROWAVE key repeatedly or use the
rotary knob to select power level (60%). Press the
START.
2. Turn the knob to select time 10:00.
3. Press the START key to start.
There are 5 power levels available (100%, 80%, 60%, 40%,
20%), maximum operating time is 60 minutes.
Grilling is especially suitable for thin slices of meat,
escalopes or steaks, meat chops, skewers, sausages, or
pieces of chicken. Grilling is also suitable for toasting bread
or sandwiches and fi nishing dishes au gratin. Maximum
operating time that can be set for the grill is 60 minutes.
Example: Grilling for 12 minutes
1. Press the MICROWAVE key repeatedly or use roaty
knob until »G« displays, press START to confi rm.
2. Rotate the knob to set the time to 12:00.
3. Press the START key to start the program.
NOTE: During cooking or grilling, the oven will automatically
beep twice when halfway through the progress. This is to
remind you to turn around the food. After this is done, close
the oven door and press the START key. If you do not wish
to turn around the food, cooking or grilling will continue.
2. COOKING AND
REHEATING WITH
MICROWAVES
3. GRILL
1. CLOCK
12
The oven will operate with microwaves 30 percent of
the time, and with grill 70 percent of the time. This
operating mode is suitable for cooking pudding, sou és,
omelettes, baked potatoes, and poultry. Maximum
operating time that can be set is 60 minutes.
Example: Set combined operation C-1 for 25 minutes.
1. Press the MICROWAVE key several times or use the
rotary knob until C-1 appears on the screen.
2. Confi rm the selected combination by pressing START.
3. Rotate the knob to set the time to 25:00.
4. Press the START key to start the program.
The oven will operate with microwaves 55 percent of
the time, and with grill 45 percent of the time. This
operating mode is suitable for cooking fi sh or dishes au
gratin. Maximum operating time that can be set is 60
minutes.
Example: Set combined operation C-2 for 25 minutes.
1. Press the MICROWAVE key several times or use the
rotary knob until C-2 appears on the screen. Confi rm
by press START.
2. Use the knob to set the time to 25:00.
3. Press the START key to start the program.
The oven allows defrosting of meat, poultry, and
seafood. Defrosting time and operating power will be
adjusted automatically according to the preset weight.
Weight of the food to be defrosted may be between 100
g and 2000 g.
Example: Defrosting 600 g of frozen fi sh
1. Press the DEFROST key.
2. Rotate the knob to set the weight to 600 g.
3. Press the START key to start the program.
The oven also allows speed defrosting.
Example: Rapid defrosting of bread
1. Press the DEFROST key twice.
2. Rotate the knob to set the desired time.
3. Press the START key to start the program.
For the food in the auto menu, only the type of food and
the weight/amount have to be set. The oven will aid you
in the setting of power and time.
Example:
1. In standby mode, turn knob right to select
corresponding food code from A1 - to A11. Press the
START key.
2. Turn the knob to indicate the food weight.
3. Press the START key to start.
4. COMBINET
OPERATION C-1
5. COMBINED
OPERATION C-2
6. AUTO DEFROST DEF1
7. SPEED DEFROST
DEF2
8. AUTO MENU
13
Menu Weight/amount Microwave power
A1
pizza
150, 300 g 100%
A2
Liquid
100, 200, 300 ml 100%
A3
Popcorn
100g 100%
A4
Meat
100, 200, 300 g 100%
A5
Potatoes
100, 200, 300 g 100%
A6
Vegetables
100, 200, 300 g 100%
A7
Fish
100, 200, 300 g 100%
A8
Pasta
100 g (450 ml water)
100%200 g (800 ml water)
300 g (1200 ml water)
A9
softmelt
100g 30% + 10%
200, 300 g 30% + 20% + 10%
A10
plate warmer
1, 2, 6 pcs 100%
A11
staywarm
100, 200, 300 g 80% + 60% + 80%
Microwave oven allows cooking in four steps.
Example: To defrost frozen meat for 10 minutes, then heat
it for 5 minutes at 60%:
1. Press the DEFROST key twice.
2. Use the knob to set the time to 10:00.
3. Press the MICROWAVE key several times or use the
rotary knob to select power level (60%). Press the
START key.
4. Turn the knob to select time 05:00.
5. Press the START key to start the program.
NOTE: Defrost function can only be used in the fi rst step.
Auto menu cannot be a step in a multi-step cooking
program.
9. MULTI-STAGE
COOKING
14
Tips for using the oven
Use this function to rapidly heat (100% microwave power)
or cook your food. In the standby mode, press the START
key and the oven will operate for 30 seconds. With each
consecutive press of the START key, the operating time will
be extended by 30 seconds.
NOTE: Pressing the START key again will prolong the
cooking time by 30 seconds in all programs except in
automatic mode, and in the auto defrost mode.
This function is used to prevent uncontrolled or
inadvertent use of the oven by children.
To set: In standby or preset mode, hold down the PAUSE/
STOP key for 3 seconds, a beep sounds and lock indicator
lights. In the locked mode, all buttons are disabled except
PAUSE/STOP key.
To cancel: Hold down the PAUSE/CANCEL button for 3
seconds until lock indicator on display goes o .
Preset function allows the oven to start up in a later
time. Suppose you want to cook for 10 minute at 60% of
microwave power now the clock running at 11:10 and you
want the oven to start cooking at 11:30.
1. Press the MICROWAVE key several times or use the
rotary knob to select power level (60%). Press the
START key.
2. Turn the knob to select time 10:00.
3. Press the CLOCK key.
4. Turn the knob to enter hour digit 11.
5. Press the CLOCK key.
6. Turn the knob to enter minute digit 30.
7. Press START key to start.
Press Eco button. The display will turn o and the
microwave is in Eco mode which minimizes power usage.
To cancel the Eco mode and turn on the display again,
press any other button or open or close the door.
For regular cleaning of your oven the following procedure
is recommended: Press the key and hold it for
approximately 3 seconds.
Put in a glass of water – 200ml – and press START button.
After program has fi nished, wait 2-3 minutes and then
remove the glass and wipe the oven with soft cloth.
10. QUICK START
11. CHILD LOCK
12. DELAY START
13. ECO MODE – POWER
SAVING
14. SELF CLEAN
FUNCTION –
AQUACLEAN
15
Use this function to set the loudness of the keys and other
appliance sounds.
Press the ECO key and hold it for approximately 3 seconds.
»Vol« will appear on the display and sound will be turned
o .
To turn on the sounds again, press the ECO key and hold
it for approximately 3 seconds. “VOL” will appear on the
display.
15. SETTING THE
ALARM AND KEY
SOUND
1. Turn the oven o and remove the power plug from
the wall socket before cleaning.
2. Keep the inside of the oven clean. When food
splatters of spilled liquids adhere to oven walls,wipe
with a damp cloth. The use of harsh detergent or
abrasives is not recommended.
3. The outside oven surface should be cleaned with
a damp colth. To prevent damage to the operating
parts inside the oven, water should not be allowed to
seep into the ventilation openings.
4. Do not allow the Control Panel to become wet. Clean
with a soft, damp cloth, Do not use detergents,
abrasives or spray-on cleaners on the control Panel.
5. If steam accumulates inside or around the outside
of the oven door, wipe with a soft cloth.This may
occur when the microwave oven is operated under
high humidity conditions and in no way indicates
malfunction of the unit.
6. It is occasionally necessary to remove the glass tray
for cleaning. Wash the tray in warm sudsy water or in
a dishwasher.
7. The roller ring and oven cavity fl oor should be
cleaned regularly to avoid excessive noise. Simply
wipe the bottom surface of the oven with mild
detergent, water or window cleaner and dry. The
roller ring may be washed in mild sudsy water or dish
washer. Cooking vapours collect during repeated use
but in no way a ect the bottom surface or roller ring
wheels. When removing the roller ring from cavity
oor for cleaning, be sure to replace it in the proper
position.
8. Remove odors from your oven by combining a cup of
water with the juice and skin of one lemon in a deep
microwaveable bowl. Microwave for 5 minutes, wipe
thoroughly and dry with a soft cloth.
Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand it in at an
o cial collection point for recycling. By doing this, you
help to preserve the environment.
ENVIRONMENT
16
CARE OF YOUR MICROWAVE OVEN
17
1. Make sure all the packing materials are removed from
the inside of the door.
2. Inspect the oven after unpacking for any visual damage
such as:
Misaligned Door
Damaged Door
Dents or Holes in Door Window and Screen
Dents in Cavity
If any of the above are visible, DO NOT use the oven.
3. This Microwave Oven weighs 11,5 kg and must be
placed on a horizontal surface strong enough to
support this weight.
4. The oven must be placed away from high temperature
and steam.
5. DO NOT place anything on top of the oven.
6. Keep the oven at least 20 cm away from both sidewalls
and 30 cm away from rear wall to ensure the correct
ventilation.
7. DO NOT remove the turn -table drive shaft.
8. As with any appliance, close supervision is necessary
when used by children.
9. Make sure that the AC outlet is easily accessible so
that the plug can be removed quickly in an emergency.
Otherwise, it should be possible to disconnect the
device using a switch from the circuit. In this case, the
existing provisions of the electrical safety standards are
considered.
The product has to be correctly installed on earthed
socket with a single-phase AC (230 V/50 Hz).
WARNING! THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED!
10. This oven requires 1.3 KVA for its input consultation
with service engineer is suggested when installing the
oven.
CAUTION: This oven is protected internally by a 250V, 8
Amp Fuse.
INSTALLATION
MOUNTING THE MICROWAVE OVEN
18
Power consumption ....................................220-240V~50Hz, 1280W
Output power ...................................................................................... 800W
Grill heater ............................................................................................1000W
Operating Frequency .................................................................2450MHz
Outside Dimensions ........451mm(W) x 257mm(H) x 343mm(D)
Oven Capacity ..................................................................................20 litres
Uncrated Weight ...............................................................Approx. 11,5 kg
Noise level .............................................................................Lc < 58 dB (A)
This appliance is marked according to the European
directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE).
This guideline is the frame of a European-wide
validity of return and recycling on Waste Electrical
and Electronic Equipment.
Microwave oven may cause interference to your radio, TV,
or similar equipment. When interference occurs, it may be
eliminated or reduced by the following procedures.
a) Clean the door and sealing surface of the oven.
b) Place the radio, TV, etc. as far away from your
microwave oven as possible.
c) Use a properly installed antenna for your radio, TV,
etc. to get a strong signal reception.
WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE ANY CHANGES
THAT DO NOT AFFECT THE FUNCTIONALITY OF THE
APPLIANCE.
SPECIFICATIONS
MOUNTING
DIMENSIONS
RADIO INTERFERENCE
19
1. If the oven will not perform at all, the information
on the display does not appear or the display
disappeared:
a) Check to ensure that the oven is plugged in securely.
If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10
seconds and plug it in again securely.
b) Check the premises for a blown circuit fuse or a
tripped main circuit breaker. If these seem to be
operating properly, test the outlet with another
appliance.
2. If the microwave power will not function:
a) Check to see whether the timer is set.
b) Check to make sure that the door is securely closed
to engage the safety interlocks. Otherwise, the
microwave energy will not fl ow into the oven.
If none of the above rectify the situation, then
contact the nearest authorized service agent.
The appliance for household use for heating food and
beverages using electromagnetic energy, for indoor use
only.
If you need information or if you have a problem, please
contact the Gorenje Customer Care Centre in your country
(you fi nd its phone number in the worldwide guarantee
leafl et). If there is no Customer Care Centre in your
country, go to your local Gorenje dealer or contact the
Service department of Gorenje domestic appliances.
For personal use only!
Additional recommendations for cooking with
microwave and useful advices can be found on web
side:
http://www.gorenje.com
WISHES YOU A LOT OF PLEASURE WHILE USING YOUR
APPLIANCE
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
GUARANTEE & SERVICE
Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns mit dem
Kauf unseres Geräts erwiesen haben. Beim Gebrauch
wünschen wir Ihnen viel Vergnügen.
Zum Verpacken unserer Produkte werden
umweltfreundliche Materialien verwendet, die ohne Gefahr
für die Umwelt wiederverwertet (recycelt), entsorgt oder
vernichtet werden können.
Hierzu sind die Verpackungsmaterialien entsprechend
gekennzeichnet.
Das Gerät ist ausschließlich zum Gebrauch
im Haushalt bestimmt und zwar zum
Erhitzen vonSpeisen und Getränken mit
elektromagnetischer Energie.
Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen
Räumen.
Die Bedienungsanleitung ist für den Benutzer bestimmt.
Sie beschreibt das Gerät und seine Bedienung. Sie gilt
für verschiedene Gerätetypen, deswegen kann sie auch
Beschreibungen von Funktionen beinhalten, die Ihr Gerät
nicht besitzt.
SEHR GEEHRTER
KUNDE
D
BEDIENUNGS-
ANLEITUNG
20
MIKROWELLENGERÄT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Gorenje M20XYZ Manuale utente

Categoria
Microonde
Tipo
Manuale utente