Toro XL 440H Lawn Tractor Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FormNo.3358-706RevB
TrattorepermantoerbosoWheel
HorseXL440H
delmodello71253—Nºdiserie280000001esuperiori
G006889
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.Traduzionedell'originale(IT)
Introduzione
Leggeteattentamenteilpresentemanualealnedi
utilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto,ed
evitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabilidel
correttoutilizzodelprodotto,all’insegnadellasicurezza.
Perinformazionisuprodottiedaccessori,perlaricerca
diundistributoreolaregistrazionedelvostroprodotto,
potetecontattareTorodirettamenteawww.Toro.com.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazionirivolgeteviaunDistributoreautorizzato
oadunCentroAssistenzaToro,edabbiatesemprea
portatadimanoilnumerodelmodelloedilnumero
diseriedelprodotto.Figura1indicalaposizionedel
numerodelmodelloedelnumerodiseriesulprodotto.
Scriveteinumerineglispaziprevisti.
Figura1
1.Targadelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
delmodello
diserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresentemanuale
identicaipericolipotenzialieriportamessaggidi
sicurezza,identicatidalsimbolodiavvertimento
(Figura2),chesegnalaunpericoloingradodiprovocare
infortunigraviolamortesenonsiosservanole
precauzioniraccomandate.
Figura2
1.Simbolodiavvertimento
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi
particolareimportanza,eNotaevidenziainformazioni
generalidiparticolarerilevanza.
Indice
Introduzione................................................................2
Sicurezza......................................................................3
Normedisicurezzaperridercontosaerba
rotante.............................................................3
SicurezzadelriderToro........................................5
Pressioneacustica.................................................5
Potenzaacustica...................................................5
Vibrazioni............................................................5
Tabelladellependenze..........................................6
Adesividisicurezzaeinformativi..........................7
Quadrogeneraledelprodotto.....................................10
Comandi............................................................10
Funzionamento..........................................................10
Benzinaeolio.....................................................10
Inserimentodelfrenodistazionamento..............11
Posizionamentodelsedile...................................12
Azionamentodeifari..........................................12
Utilizzodelcomandodellelame(PDF)...............12
Regolazionedell’altezzaditaglio.........................12
Avviamentodelmotore......................................13
Spegnimentodelmotore.....................................13
Usodelsistemainterruttoridisicurezza...............13
Provadelsistemadisicurezzaa
interblocchi....................................................15
Spintamanualedeltrattore..................................15
Guidainmarciaavantioretromarcia...................16
Fermareiltrattore...............................................16
Suggerimenti......................................................16
Manutenzione............................................................18
Programmadimanutenzioneraccomandato...........18
Lubricazione........................................................19
Ingrassaggioelubricazionedeltrattore.............19
Manutenzionedelmotore.......................................19
Cambiodell’oliomotore.....................................19
Revisionedelltrodell’aria.................................21
Manutenzionedellacandela................................22
Manutenzionedelsistemadialimentazione.............23
Spurgodelserbatoiodelcarburante.....................23
Sostituzionedelltrodelcarburante...................23
Manutenzionedell'impiantoelettrico......................24
Revisionedellabatteria.......................................24
Revisionedelfusibile..........................................26
Manutenzionedelsistemaditrazione......................26
Revisionedeluidodell’assedi
trasmissione...................................................26
Manutenzionedell'impiantodi
raffreddamento..............................................27
©2008—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
Puliziadell’impiantodiraffreddamento...............27
Manutenzionedeifreni...........................................27
Revisionedelfrenodistazionamento..................27
..............................................................................28
Controllodellapressionedeipneumatici.............28
Revisionedeifari................................................28
Pulizia....................................................................29
Lavaggiodelsottoscoccadeltosaerba..................29
Rimessaggio...............................................................30
Localizzazioneguasti..................................................32
Schemi.......................................................................34
Sicurezza
Normedisicurezzaperrider
contosaerbarotante
Leggeteecomprendeteilcontenutodiquestomanuale
primadiavviareiltrattore.
LeseguentiistruzionisonoconformiallanormaCEN
EN836:1997.
Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedi,e
discagliareoggetti.Rispettatesempretuttelenormedi
sicurezzaperevitaregraviinfortuniolamorte.
Addestramento
Leggeteattentamenteleistruzioni.Prendete
dimestichezzaconicomandieilcorrettoutilizzo
delleapparecchiature.
Nonconsentitemail’usodeltosaerbaabambinioa
personechenonabbianoperfettaconoscenzadelle
presentiistruzioni.Lenormativelocalipossono
imporrelimitiall’etàdell’operatore.
Nontosateinprossimitàdialtrepersone,soprattutto
bambini,odianimalidacompagnia.
Ricordatesemprechel’operatoreoutilizzatoreè
responsabilediincidentiopericolioccorsiadaltre
personeoallaloroproprietà.
Nontrasportatepasseggeri.
Tuttiiconducentidevonomirareaottenereuna
formazioneprofessionaleepratica.Taleformazione
dovràevidenziare:
lanecessitàdiattenzioneeconcentrazione
quandosilavorasurider;
ilcontrollodelriderchescivolasuunterreno
inpendenzanonverràrecuperatoazionando
ilfreno.Imotiviprincipalidellaperditadi
controllosono:
presainsufcientedelleruote;
velocitàtroppoelevata;
azionefrenanteinadeguata;
tipodimacchinainadattoalcompitoda
eseguire;
mancanzadiconsapevolezzadeglieffettidelle
condizionidelterreno,soprattuttodeipendii;
trainoedistribuzionedelcaricoerrati.
3
Preparazione
Indossatepantalonilunghiecalzaturerobuste
quandotosate.Nonusatemailamacchinaapiedi
nudioinsandali.
Ispezionateattentamentel’areaincuideveessere
utilizzatal’apparecchiatura,esgombrateladaoggetti
chepossanovenireraccoltiescagliatidallamacchina.
AvvertenzaIlcarburanteèaltamenteinammabile.
Conservateilcarburanteinappositetaniche.
Fateilpienosoloall’aperto,enonfumatedurante
ilrifornimento.
Aggiungeteilcarburanteprimadiavviareil
motore.Nontoglietemaiiltappodelserbatoio,
aggiungeteilcarburante,amotoreaccesoo
caldo.
Sevieneinavvertitamenteversatodelcarburante,
nonavviateilmotore,maallontanatelamacchina
dall’areainteressataevitandodigenerareuna
fontediaccensione,nchéivaporidelcarburante
nonsisarannodissipati.
Montateconsicurezzaitappideiserbatoidel
carburanteedelletaniche.
Sostituitelemarmittediscaricodifettose.
Primadell’uso,controllatesempreavistachele
lame,ibullonidellelameeilgruppoditaglionon
sianousuratiodanneggiati.Sostituiteinserielame
ebulloniusuratiodanneggiati,permantenereil
bilanciamento.
Sumacchinemultilama,ricordatechelarotazionedi
unalamapuòprovocarelarotazioneanchedialtre
lame.
Funzionamento
Nonazionateilmotoreinunlocalechiusoincui
possanoraccogliersiifumitossicidell’ossidodi
carbonio.
Tosatesolamenteallalucedelgiornoocon
illuminazionearticialeadeguata.
Primadicercarediavviareilmotore,disinserite
tuttelefrizionidell’accessorioconlameemetteteil
cambioinfolle.
Nonusatesupendenzesuperioria
duranteiltaglioinlaterale;
10°duranteiltaglioinsalita;
15°duranteiltaglioindiscesa.
Ricordatechenonesistonopendenzesicure.
L’utilizzosupendiierbosirichiedeun’attenzione
particolare.Percautelarvidalribaltamento:
evitatepartenzeefrenatebruscheprocedendoin
salitaoindiscesa;
inseritelentamentelafrizione,tenendosempre
lamarciainnestata,particolarmentequando
scendetedapendii;
mantenetebassalavelocitàdellamacchina
quandoprocedeteinpendenzaoeseguitecurvea
strettoraggio;
prestateattenzioneaprotuberanzedelterreno,
bucheealtriostacolinascosti;
nontosatemaiprocedendotrasversalmente
allapendenza,amenocheiltosaerbanonsia
specicamenteconcepitoperquestoscopo.
Prestateattenzionequandotrainatedeicarichio
utilizzateaccessoripesanti.
Utilizzatesolamenteipuntidiattaccoprevisti
perlabarraditraino.
Limitatel’entitàdeicarichiaquantopotete
controllareconsicurezza.
Noncurvatebruscamente,edeseguitele
retromarceconprudenza;
Utilizzateicontrappesiolezavorreperleruote
quandoraccomandatonelmanualediistruzioni.
Prestateattenzionealtrafcoquandoattraversateo
procedeteneipressidiunastrada.
Arrestatelarotazionedellelameprimadiattraversare
supercinonerbose.
Quandoutilizzatedegliaccessori,nondirigetemailo
scaricodelmaterialeversoterzienonconsentitead
alcunodiavvicinarsiallamacchinaduranteillavoro.
Nonazionatemailamacchinaconschermioripari
difettosi,osenzaidispositividiprotezionemontati.
Nonmodicatelataraturadelregolatoredelmotore
enonfatesuperarealmotoreiregimiprevisti.
Ilmotorechefunzionaavelocitàeccessivapuò
aumentareilrischiodiinfortuni.
Primadiscenderedallapostazionediguida:
disinnestatelapresadiforzaeabbassatealsuolo
l’attrezzatura;
metteteilcambioinfolleeinseriteilfrenodi
stazionamento;
spegneteilmotoreetoglietelachiavedi
accensione.
Disinseritelatrasmissionedagliaccessori,spegnete
ilmotoreestaccateilcappellottodallacandela(o
candele),oppuretoglietelachiavediaccensione:
primadipuliregliintasamentiodirimuovere
ostruzionidalcondottodiscarico;
4
primadicontrollare,pulireoeseguireinterventi
sultosaerba;
dopoavercolpitouncorpoestraneo;ispezionate
iltosaerbaperrilevareeventualidanni,ed
effettuateleriparazioninecessarieprimadi
riavviarel’accessorio;
selamacchinainiziaavibrareinmodoanomalo
(controllateimmediatamente).
Disinseritelatrasmissioneagliaccessoridurante
itrasferimentiequandolamacchinanonviene
utilizzata.
Spegneteilmotoreedisinseritelatrasmissione
all’accessorio
primadelrifornimentodicarburante;
primaditogliereilcestodiraccolta;
primadiregolarel’altezza,amenochela
regolazionenonpossaessereeseguitadalla
postazionediguida.
Riducetelaregolazionedell’acceleratoreduranteil
tempodiarrestodelmotoree,seilmotoreèdotato
divalvoladiintercettazione,spegnetel’afussodi
carburantealterminedellavoro.
Manutenzioneerimessaggio
Manteneteadeguatamenteserratituttiidadi,i
bullonieleviti,perassicurarvicheleapparecchiature
funzioninonellemiglioricondizionidisicurezza.
Nonteneteleapparecchiatureconcarburantenel
serbatoioall’internodiedici,doveivaporipossano
raggiungereammelibereoscintille.
Lasciateraffreddareilmotoreprimadelrimessaggio
alchiuso.
Perridurreilrischiod’incendio,mantenetemotore,
marmittadiscarico,vanobatteriaezonadi
conservazionedelcarburanteesentidaerba,foglie
edeccessidigrasso.
Controllatefrequentementeilcestodiraccolta,per
vericarnel’usuraoildeterioramento.
Sostituitelepartiusurateodanneggiate,permotivi
disicurezza.
Dovendoscaricareilserbatoiodelcarburante,
eseguitel’operazioneall’aperto.
Sumacchinemultilama,ricordatechelarotazionedi
unalamapuòprovocarelarotazioneanchedialtre
lame.
Selamacchinadeveessereparcheggiata,postain
rimessaolasciataincustodita,abbassatealsuologli
elementiditaglio,amenochenonutilizziateun
dispositivodibloccaggiomeccanicopositivo.
SicurezzadelriderToro
Ilseguenteparagrafocontieneinformazionisulla
sicurezzamirateaiprodottiToro,nonriportatenella
normativaCEN.
UtilizzatesoltantoattrezziapprovatidaToro.L’utilizzo
deltrattoreconaccessorinonapprovatipuòrendere
nullalagaranzia.
Pressioneacustica
Questaunitàhaunlivellomassimodipressioneacustica
all’orecchiodell’operatoredi87dBA,basatosullamisura
dimacchineidenticheinottemperanzaallenorme
EN836edISO11201.
Potenzaacustica
Questaunitàhaunlivellodipotenzaacusticagarantito
di100dBA,basatosullamisuradimacchineidentichein
ottemperanzaallanormaISO11094.
Vibrazioni
Questaunitànonsuperaillivellodivibrazionialla
mano/bracciodi10m/sec.²,basatosumisurazionidi
macchineidenticheaisensidellanormaEN836ed
EN1033.
Questaunitànonsuperaillivellodivibrazionisull’intero
corpodi0,4m/sec.²,basatosumisurazionidimacchine
identicheaisensidellanormaEN836edEN1032.
5
Tabelladellependenze
6
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibili,esonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
92-5730
1.Starter
3.Regolazionecontinua
variabile
2.Massima4.Minima
93-6674
1.Pericolodischiacciamentodellamano.Leggeteleistruzioni
primadieseguireinterventidirevisioneomanutenzione.
Marchiodelcostruttore
1.Indicachelalamaèspecicatacomeunaparterealizzata
dalproduttoredellamacchinaoriginale.
93-6676
1.Frenodistazionamento.Perinnestarlo,premeteil
pedaledifreno/frizioneedalzatelalevadelfrenodi
stazionamento;perdisinnestarlo,premeteerilasciateil
pedaledifreno/frizione.
2.Frenoefrizione.Perinnestarli,premeteilpedaledi
freno/frizione.
3.Comandodellatrazione.Perfaremarciaavanti,premete
inavantieabbassatelapartesuperioredelpedaledi
comandodellatrazione;pereffettuarelaretromarcia,
premeteindietroeabbassatelaparteinferioredelpedale
dicomandodellatrazione.
4.Avvertenza.LeggeteilManualedell’operatore.
5.Avvertenza.Perevitaredicapovolgereiltrattore,non
guidatetrasversalmentesupendiidioltre5°,nonsalitesu
pendiisuperioria10°,scendetependiidioltre15°.
6.Pericolodilanciodioggetti.Tenetegliastantiadistanza
disicurezzadallamacchina.
7.Pericolodilanciodioggettidaltosaerba.Teneteildeettore
montato.
8.Pericolodiferiteosmembramentodimanoopiedecausati
dallalamadeltosaerba.Restatelontanodallepartiin
movimento.
9.Schiacciamentoosmembramentodiunastante.Tenetegli
astantiadistanzadisicurezzadallamacchina.
7
93-6677
1.Avvertenza.Nonusateiltosaerbaconildeettorealzato
osenza;tenetemontatoildeettore.
2.Pericolodiferiteosmembramentodimanoopiedecausati
dallalamadeltosaerba.Restatelontanodallepartiin
movimento.
93-6679
1.Motore
93-7009
1.Avvertenza.Nonusateiltosaerbaconildeettorealzato
osenza;tenetemontatoildeettore.
2.Pericolodiferiteosmembramentodimanoopiedecausati
dallalamadeltosaerba.Restatelontanodallepartiin
movimento.
93-7010
1.Pericolodilanciodioggetti.Tenetegliastantiadistanza
disicurezzadallamacchina.
2.Pericolodilanciodioggettidaltosaerba.Teneteildeettore
montato.
3.Feritaosmembramentodimanoopiede.Nonavvicinatevi
allepartiinmovimento.
99-2986
1.Pericolodischiacciamento/smembramentodiastanti.Non
giratelachiaveinpresenzadibambini;teneteibambinia
distanzadisicurezzadallamacchina.
99-5340
1.KeyChoice.Giratelaperattivarelatosaturainretromarcia.
99-8141
1.Tosaturainretromarcia
attivata
4.Avviamentodelmotore
2.Spegnimentodelmotore
5.Fari
3.MotoreAcceso
8
100-7449
1.Estraetelalevaper
spingerelamacchina.
3.Leggeteleistruzioniprima
dieseguireinterventidi
revisioneomanutenzione.
2.Inseritelalevaperguidare
lamacchina.
4.Nontrainatelamacchina.
107-4922
1.Avvertenza.Perevitaredicapovolgereiltrattore,non
guidatetrasversalmentesupendiidioltre5°,nonsalitesu
pendiisuperioria10°,scendetependiidioltre15°.
2.Disinserimento
3.Innestare
4.Presadiforza(PDF)
5.Frenodistazionamento
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti.
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetegliastantia
distanzadisicurezza
dallabatteria.
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere.
7.Usateocchialidi
sicurezza.Igasesplosivi
possonoaccecaree
causarealtrelesioni.
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
8.L’acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
4.Usateocchialidi
sicurezza.
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
5.LeggeteilManuale
dell’operatore.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell’ambiente.
9
Quadrogeneraledel
prodotto
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzareiltrattore,
familiarizzateconicomandi(Figura3).
Figura3
1.Volante7.Levadell’altezzaditaglio
2.Interruttoreluci—on/off8.Levadelfrenodi
stazionamento
3.Interruttorediaccensione9.Levadell’acceleratore
4.Pedaledifrizione/freno10.Aperturadelcofano
5.Comandodellelame
(PDF)
11.Spiadiretromarcia
6.Pedaledicomandodella
trazione
12.InterruttoreKeyChoice®
Funzionamento
Nota:Determinetheleftandrightsidesofthe
machinefromthenormaloperatingposition.
Benzinaeolio
Benzinaraccomandata
Utilizzatebenzinanormalesenzapiomboper
automobili(minimo85ottani).Inmancanzadibenzina
normalesenzapiombopoteteutilizzarebenzina
normale.
Importante:Nonutilizzatemetanolo,benzina
contenentemetanoloonaftacontenentepiùdel
10%dietanolo,perchépotrestedanneggiare
ilsistemadialimentazionedelmotore.Non
mischiateolioebenzina.
Intalunecondizionilabenzinaèestremamente
inammabileedaltamenteesplosiva.Un
incendiooun’esplosionepossonoustionarevoi
edaltrepersone,ecausaredanni.
Fateilpienodicarburanteall’ariaaperta,a
motorefreddo,etergetelabenzinaversata.
Nonriempitecompletamenteilserbatoio.
Versatebenzinanelserbatoionoa6–13mm
sottolabasedelcollodelbocchettonedi
riempimento.Questospazioconsentealla
benzinadiespandersi.
Quandosiusabenzinaèvietatofumaree
bisognatenersilontanidaammelibere
edaluoghineiqualiunascintillapossa
accendereivaporidellabenzina.
Conservatelabenzinaintanicheomologate,
etenetelalontanodallaportatadeibambini.
Acquistatebenzinainmododautilizzarla
entro30giorni.
Primadelrabbocco,posizionatesemprele
tanichedibenzinasulpavimento,lontano
dalveicolo.
...
10
...
Nonriempiteletanichedibenzina
all’internodiunveicolooppuresuun
autocarroounrimorchio,inquantoil
tappetinodelrimorchiooleparetidi
plasticadelcamionpossonoisolarelatanica
erallentareladispersionedellecariche
elettrostatiche.
Sepossibile,scaricatelamacchinadal
camionodalrimorchioedeffettuateil
rifornimentoconleruotesulpavimento.
Qualoranonsiapossibile,rabboccate
l’apparecchiaturasulcamionosulrimorchio
utilizzandounatanicaportatile,anzichéuna
normalepompadelcarburante.
Qualorafosseindispensabileutilizzare
unapompadirifornimento,tenetesempre
l’ugelloacontattoconilbordodel
serbatoiodelcarburanteoconilforodella
tanicanchénonsiastatocompletatoil
rifornimento.
Usodellostabilizzatore/condizionatore
L’usodiunostabilizzatore/condizionatoreneltrattore
offreiseguentivantaggi:
mantienefrescalabenzinanoa90giornidurante
ilrimessaggio;pertempidirimessaggiopiùlunghi,
spurgateilserbatoiodelcarburante;
mantienepulitoilmotoredurantel’uso;
eliminaidepositidigommanell’impiantodi
alimentazione,chepossonoprovocareproblemidi
avviamento.
Importante:Nonutilizzateadditivipercarburante
contenentimetanolooetanolo.
Aggiungetelaquantitàdistabilizzatore/condizionatore
corretta.
Nota:L’additivo/stabilizzanteèpiùefcacese
mescolatoabenzinafresca.Perridurrealminimo
lamorchianell’impiantodialimentazione,utilizzate
sempreunostabilizzatore/condizionatore.
Riempimentodelserbatoiodel
carburante
1.Inseriteilfrenodistazionamento.
2.Primadiscenderedalpostodiguidadell’operatore,
spegneteilmotore,toglietelachiavediaccensionee
attendetechesiferminotuttelepartiinmovimento.
3.Puliteintornoaltappodelserbatoiocarburantee
toglieteiltappo.
4.Riempitenoa6-13mmdall’orlodelforodi
rabboccoconbenzinanormalesenzapiombo.Non
riempitecompletamenteilserbatoio.
Nota:Questospaziopermettel’espansionedella
benzina.
5.Montatesaldamenteiltappo,
6.etergetelabenzinaversata.
Controllodellivellodell’oliomotore
Primadiavviareilmotoreediutilizzareiltrattore,
controllateillivellodell’olionelcarter;vedereControllo
dellivellodell’olio.
Inserimentodelfrenodi
stazionamento
Innestatesempreilfrenodistazionamentoquando
fermateiltrattoreololasciateincustodito.
Impostazionedelfrenodi
stazionamento
1.Premeteetenetepremutoilpedaledelfreno
(Figura4).
Figura4
1.Pedaledelfreno
2.Frenodistazionamento
leva
2.Sollevatelalevadelfrenodistazionamento
(Figura4)edalzatelentamenteilpiededalpedale
delfreno.
Nota:Ilpedaledelfrenodeverimanerepremuto
(bloccato).
Rilasciodelfrenodistazionamento
1.Premeteilpedaledelfreno(Figura4).
11
Nota:Lalevadelfrenodistazionamentodeve
rilasciarsi.
2.Rilasciategradualmenteilpedaledelfreno.
Posizionamentodelsedile
Ilsedilepuòesserespostatoavantieindietro.
Posizionateilsedileinmododapotercontrollareil
trattoreconsicurezzaeraggiungerecomodamentei
comandi.
1.Sollevateilsedileedallentatelemanopoledi
regolazione(Figura5).
Figura5
1.Manopolediregolazione
2.Spostateilsedilenellaposizionedesiderataeserrate
lemanopole.
Azionamentodeifari
Uninterruttoregeneralesulcruscotto(Figura3)aziona
ifari.Ifarisiaccendonosolamenteseilmotoreè
accesoel’interruttoreèinposizioneOn.
Utilizzodelcomandodelle
lame(PDF)
Ilcomandodellalama(PDF)innestaedisinnestala
correntedellafrizioneelettrica.
Innestodellapresadiforza
1.Premeteilpedaledifreno/frizioneperfermareil
trattore.
2.Tirateilcomandodellalama(PDF)inposizione
On(Figura6).
Figura6
1.Offdisinnestata2.Oninnestata
Disinnestateilcomandodellalama
(PDF).
1.Premeteilpedaledifreno/frizioneperfermareil
trattore.
2.Spingeteilcomandodellalama(PDF)inposizione
Off(Figura6).
Regolazionedell’altezzadi
taglio
Utilizzatelalevadiregolazionedell’altezzaditaglioper
sollevareedabbassareiltosaerbaall’altezzaditaglio
desiderata.Èpossibileimpostarel’altezzaditaglioin
unadellesetteposizionicompresetra38e116mm.
1.Parcheggiatelamacchinasuterrenopianeggiante.
2.Disinnestateilcomandodellalama(PDF).
3.Inseriteilfrenodistazionamento.
4.Primadiscenderedalpostodiguidadell’operatore,
spegneteilmotore,toglietelachiavediaccensionee
attendetechesiferminotuttelepartiinmovimento.
5.Tiratelalevadiregolazionedell’altezzaditaglio
sultrattoreespostatelanellaposizionedesiderata
(Figura7).
Figura7
1.Levadell’altezzaditaglio
6.Regolateleruotelimitatriciallagiustaaltezza,come
segue.
A.Toglietelacoppigliaaforcinaeilpernoper
utilizzareunforodiverso(Figura8).
12
Figura8
1.Ruota
3.Coppiglia
2.Spina
B.Sceglieteunaposizionedelforoinmodoche
laruotalimitatricesitrovia10mmdalterreno
perconsentirel’utilizzodell’altezzaditaglio
(Figura8).
C.Inseritelaspinaessatelaconlacoppigliaa
forcina.
Avviamentodelmotore
1.Sedetevisulsedile.
2.Inseriteilfrenodistazionamento;vedere
Impostazionedelfrenodistazionamento.
Nota:Ilmotorenonsiaccendeseilfrenodi
stazionamentononèinnestato,osenonsipremea
fondoilpedaledelfreno.
3.Spingeteilcomandodellalama(PDF)inposizione
Off(Figura6).
4.Spostatelalevadell’acceleratoresuStarter
(Figura9).
Figura9
1.Starter
3.Minima
2.Massima4.Levadell’acceleratore
Nota:Seilmotoreècaldo,spessononoccorre
effettuareilpunto4.
5.Giratelachiavediaccensioneinsensoorarioe
tenetelainposizioneStart(Figura10).Rilasciatela
quandoilmotoresiaccende.
Figura10
1.Avvio
3.Off
2.On
Importante:Seilmotorenonsiaccendedopo
30secondidiinnestocontinuo,portatelachiave
diaccensionesuOffelasciateraffreddareil
motore;vedereLocalizzazioneguasti.
6.Quandoilmotoreèacceso,spostatelentamentela
levadell’acceleratoreinposizioneFast(Figura9).
Seilmotoresiarrestaoesita,tirateindietrola
levadell’acceleratoresuStarterperalcunisecondi,
quindiportatelaallamassima(Fast).All’occorrenza,
ripetetel’operazione.
Spegnimentodelmotore
1.Spostatelalevadell’acceleratoreinposizioneFast
(Figura9).
2.Primadiscenderedallapostazionediguidaruotate
lachiavediaccensionesuOff,attendetechesi
ferminotuttelepartiinmovimentoetoglietela
chiavediaccensione.(Figura10).
Usodelsistemainterruttoridi
sicurezza
Seimicrointerruttoridisicurezzasono
scollegatioguasti,iltrattorepuòmuoversi
improvvisamenteecausarelesioniallepersone.
Nonmanomettetegliinterruttoridi
sicurezzaainterblocchi.
Ognigiorno,controllateilfunzionamento
deimicrointerruttoridisicurezza,e
primadiazionareiltrattoresostituitei
microinterruttoriguasti.
13
Descrizionedelsistemadisicurezza
ainterblocchi
Ilsistemadisicurezzaainterblocchièprogettatoper
consentirel’avviamentodelmotoreacondizioneche:
l’operatoresiasedutosulsedile;
ilpedaledelfrenosiapremuto;
ilcomandodellelame(PDF)siadisinnestato.
Ilsistemamicrointerruttoridisicurezzaèprogettatoin
mododaspegnereilmotorese:
l’operatorescendedalsediledopoavererilasciato
ilpedaledelfreno;
l’operatorescendedalsedilelasciandoinnestatoil
comandodellelame(PDF);
l’operatoreingranalaretromarciamentreil
comandodellelame(PDF)èinnestato.
Impostazionedell’interruttore
KeyChoiceperlaretromarcia
Unmicrointerruttoresultrattoreimpedisceil
funzionamentodellaPDFquandoguidateiltrattore
inretromarcia.Sespostatelalevadicomandodella
trazioneinposizionediretromarciaconilcomando
dellelame(PDF)innestato(ovveroconlelamedel
tosaerbaoaltriaccessoriinfunzione),ilmotoresi
spegne.Nontosateinretromarciaamenochenon
siaassolutamentenecessario.
Sedoveteutilizzareilcomandodellelame(PDF)
durantelaretromarcia,escludeteilmicrointerruttoredi
sicurezzaagendosull’interruttoreKeyChoice,situato
accantoallastaffadelsedile(Figura11).
1
G006903
Figura11
1.InterruttoreKeyChoice
Potrestefaremarciaindietrocontrounbimbo
ounapersonamentrelelameounaltro
accessoriosonoinnestati,ecausaregraviferite
olamorte.
Nontosateinretromarciaamenochenon
siaassolutamentenecessario.
NoninseritelachiaveKeyChoiceameno
chenonsiaassolutamentenecessario.
Guardatesempreversoilbassoeindietro
primadiprocedereinretromarcia.
Utilizzatel’interruttoreKeyChoice
solamentesesietesicurichenonvisiano
bambinioastantinell’areaditosatura.
Fatemoltaattenzionedopoaveredisattivato
ilmicrointerruttoredisicurezza,inquantoil
rumoredelmotorepuòimpedirvidinotare
cheunbimboounapersonasonoentrati
nell’areadimanovra.
Primadilasciareincustoditalamacchina,
toglietesempresialachiavediaccensione
siaquelladell’interruttoreKeyChoice,e
conservateleinunluogosicuro,lontano
dallaportatadeibambiniedipersone
nonautorizzate,quandolasciateiltrattore
incustodito.
1.Innestateilcomandodellalama(PDF).
2.InseritelachiaveKeyChoicenell’interruttore
(Figura11).
3.GiratelachiaveKeyChoice.
Nota:Laspiarossasullaconsolleanteriore
(Figura12)siaccendeperindicarecheil
microinterruttoredisicurezzaèdisattivato.
Figura12
1.Spiadiretromarcia
14
4.Spostarelalevadicontrollodellatrazionein
posizionediretromarciaeportareatermineil
lavoro.
5.Disinnestateilcomandodellalama(PDF)per
attivareilmicrointerruttoredisicurezza.
6.ToglietelachiaveKeyChoiceeriponetelainun
luogosicuro,fuoridallaportatadeibambini.
Provadelsistemadisicurezza
ainterblocchi
Seimicrointerruttoridisicurezzasono
scollegatioguasti,iltrattorepuòmuoversi
improvvisamenteecausarelesioniallepersone.
Nonmanomettetegliinterruttoridi
sicurezzaainterblocchi.
Ognigiorno,controllateilfunzionamento
deimicrointerruttoridisicurezza,e
primadiazionareiltrattoresostituitei
microinterruttoriguasti.
Sostituiteimicrointerruttoriognidueanni,
aprescinderedallelorocondizioni.
Collaudatesempreilsistemadisicurezzaprimadi
utilizzareiltrattore.Qualoranonfunzionicome
descrittodiseguito,fateloriparareimmediatamenteda
unCentroAssistenzaAutorizzato.Restandosedutisul
sedile,effettuateiseguenticontrolli.
1.Inseriteilfrenodistazionamento.Innestateil
comandodellelame(PDF)egiratelachiavedi
accensioneinposizioneStart;chenondevegirare.
2.Disinnestateilcomandodellelame(PDF)e
rilasciateilfrenodistazionamento.Giratelachiave
diaccensioneinposizioneStart;chenondevegirare.
3.Lasciateinfollelavelocitàdispostamento,
innestateilfrenodistazionamento,disinnestateil
comandodellalama(PDF)spostandolainposizione
Disengaged,eavviateilmotore.Amotoreacceso,
rilasciateilfrenodistazionamentoedalzatevi
leggermentedalsedile;Ilmotoredevespegnersi.
4.Disinnestateilcomandodellelame(PDF),mettete
infolleilpedaledicomandodellatrazione,innestate
ilfrenodistazionamentoeavviateilmotore.
Mentreilmotoregira,innestatelalevadicomando
dellelame(PDF)espostateilpedaledicomando
dellatrazioneinposizionediretromarcia;Ilmotore
devespegnersi.
5.Disinnestatelalevadicomandodellelame(PDF),
metteteinfolleilpedaledicomandodellatrazione
einnestateilfrenodistazionamento.Avviateil
motore,innestatelalevadicomandodellelame
(PDF),giratelachiaveKeyChoiceerilasciatela;La
spiadiretromarciasideveaccendere.
6.Disinnestateilcomandodellelame(PDF)
spostandoloinposizioneDisengage:laspiadi
retromarciadevespegnersi.
Spintamanualedeltrattore
Importante:Spingetesempreiltrattoreamano;
nontrainatelomai,perchépotrestedanneggiare
iltransaxle.
Perspingereiltrattore
1.Disinnestateilcomandodellalama(PDF).
2.Primadiscenderedalpostodiguidadell’operatore,
spegneteilmotore,toglietelachiavediaccensionee
attendetechesiferminotuttelepartiinmovimento.
3.EstraeteilcomandodellaguidainposizionePush
(spingere).
Nota:Ilsistemaditrazioneèdisinserito,eleruote
giranoliberamente(Figura13).
Figura13
1.Posizionedi
funzionamento
2.Posizionedispinta
Perazionareiltrattore
SpostateilcomandodellaguidainposizioneOperate
(funzionamento).Ilsistemaditrasmissioneèinnestato
(Figura13).
Nota:Iltrattorenonsispostasenonquandoil
comandodellaguidaèinposizioneFunzionamento
(Operate).
15
Guidainmarciaavantio
retromarcia
Ilcomandodell’acceleratoreregolalavelocitàdel
motore,misurataingirialminuto.Spostatelaleva
dicomandodell’acceleratoreinposizioneFastper
ottenereprestazioniottimali.
Perfaremarciaavantiomarciaindietro:
1.Rilasciateilfrenodistazionamento;vedereRilascio
delfrenodistazionamento.
2.Premetelentamenteconilpiedela’punta’del
pedaledicontrollodellatrazioneperspostarviin
avanti,ediltacco’delpedaleperspostarviindietro
(Figura14).
Nota:piùspostateilpedaledicomando
dellatrazioneinunadirezioneonell’altra,più
velocementesisposteràlamacchinaintale
direzione.
Figura14
1.Pedaledicomandodella
trazione
3.Retromarcia
2.Marciaavanti
Nota:Perrallentarerilasciatelapressionesul
pedaledicomandodellatrazione.
Importante:Pernondanneggiarela
trasmissione,rilasciatesempreilpedaledi
stazionamentoprimadimuovereilpedaledi
comandodellatrazione.
Nota:Perguidareiltrattoreinretromarcia
conlalama(PDF)innestatadovetedisattivareil
microinterruttoredisicurezzadellaretromarcia
mediantel’interruttoreKeyChoice,situatosottoil
sedile,suldavanti.
Fermareiltrattore
1.Rilasciateilpedaledicomandodellatrazione.
2.Disinnestateilcomandodellalama(PDF).
3.GiratelachiavediaccensioneinposizioneOffper
spegnereilmotore.
4.Innestateilfrenodistazionamentoseprevedetedi
lasciareincustoditoiltrattore;vedereImpostazione
delfrenodistazionamento.
5.Toglietelachiavediaccensione.
Bambiniedaltrepersonepotrebberoferirsi
sedovesserospostareocercarediazionareil
trattorequandoèincustodito.
Toglietesemprelachiavediaccensionee
lachiaveKeyChoice,edinnestateilfrenodi
stazionamento,primadilasciareincustoditoil
trattore,ancheperpochiminuti.
Suggerimenti
Perottenereunaresamiglioreazionateilmotorealla
massima.Iltosaerbahabisognodiariapertagliare
minuziosamentelosfalcio,quindinonutilizzate
un’altezzaditagliotroppobassaenoncircondate
completamenteiltosaerbadaerbanontagliata.
Perchél’ariavengaaspirataneltosaerba,lasciate
sempreunlatodeltosaerbalontanodall’erbanon
tagliata.
Tagliatel’erbaleggermentepiùaltadelnormale,per
evitareilcontattodeltosaerbaconleasperitàdel
terreno.Quandotagliatel’erbaaltaoltre15cm,
tagliateilmantoerbosoduevoltepergarantireun
aspettosoddisfacente.
Ingenereèpreferibiletagliaresolamenteunterzo
circadellod’erba.Nonsuperatequestaaltezza,a
menochel’erbanonsiarada,oppureadautunno
inoltratoquandocrescepiùlentamente.
Alternateladirezionedellatosaturapermantenere
l’erbaeretta.Intalmodosiagevolalospargimento
dellosfalcioperunamiglioredecomposizionee
fertilizzazione.
L’erbacrescearitmidiversiinstagionidiverse.
Permantenerelastessaaltezzaditaglio,come
consigliato,tosatepiùspessoall’iniziodella
primavera.Poicamezzaestateilritmodicrescita
dell’erbarallenta,tagliatel’erbamenodifrequente.
Permigliorarelaqualitàdeltagliosceglieteuna
velocitàdispostamentoinferiore.Perottenere
risultatiottimalisutappetierbosinormali,azionate
ilmotoreallamassimacontrollandoallostesso
tempolavelocitàdispostamento.Durantela
tosaturailtrattoredeveessereazionatoauna
velocitàcompresatra3,2e5,6km/h.
16
Quandol’erbaèpiùaltadelnormale,osecontiene
unaltotenorediumidità,aumentatel’altezzadi
taglioefalciatel’erbaaquest’altezza,dopodic
falciateladinuovoallanormalealtezzapiùbassa.
Sedurantelatosaturadovestefermareiltrattore,
potrestelasciareuncumulodisfalciosultappeto
erboso.Perevitarequestoinconveniente,procedete
comesegue.
Innestatelalamaeritornateadun’areagiàtosata.
Disperdeteiresiduiinmodouniforme
aumentandol’altezzaditagliodiuna-due
tacche,procedendoinmarciaavanticonlalama
innestata.
Alterminediogniutilizzoeliminatesfalcioe
morchiadalsottoscoccadeltosaerbautilizzando
lapresadilavaggio.Incasodiaccumulodierba
falciataemorchiaall’internodeltosaerba,laqualità
ditagliopuòrisultareinsoddisfacente.
Manteneteaflatalalamadurantel’interastagione
ditosatura.Lalamaaflatafalciaconprecisione,
senzastrappareotagliuzzareilid’erba.Incaso
contrario,ibordidell’erbadiventanomarrone,di
conseguenzal’erbacrescepiùlentamenteedèpiù
soggettaamalattie.Ogni30giornicontrollateche
lalamasiaaflataenonpresentiintaccature.
17
Manutenzione
Nota:Determinetheleftandrightsidesofthemachinefromthenormaloperatingposition.
Programmadimanutenzioneraccomandato
Cadenzadimanutenzione
Proceduradimanutenzione
Dopoleprime5ore
Cambiatel’oliomotore.
Primadiogniutilizzoo
quotidianamente
Controllateillivellodell’oliomotore.
Vericatel’impiantodisicurezza.
Controllateillivellodell’olio.
Controllatel’elettrolitonellabatteria.
Controllateilfrenodistazionamento.
Lavateilsottoscoccadeltosaerba.
Ogni25ore
Ingrassateelubricateiltrattore.Piùspessoinambientisporchiepolverosi.
Pulitel’elementoinschiumasinteticadelltrodell’aria.
Eseguitelamanutenzionedellacandela.
Controllatelapressionedeipneumatici.
Ogni50ore
Cambiatel’oliomotore.Cambiarlopiùspessoincasodiapplicazionipesantioalte
temperature.
Ogni100ore
Cambiateilltrodell’oliomotore.
Sostituitel’elementodicartadelltrodell’aria.
Cambiatelacandela.
Sostituiteilltrodelcarburante.
Revisionateiluidodell’asseditrasmissione.
Pulitel’impiantodiraffreddamento.
Primadelrimessaggio
Vuotateilserbatoiodelcarburante.
Eseguitetuttigliinterventidimanutenzioneelencatisopra.
Verniciatelesupercischeggiate.
Controllatelapressionedeipneumatici.
Vericatel’impiantodisicurezza.
Controllateifreni.
Controllatelacandela.
Controllatel’elettrolitonellabatteria.
Caricatelabatteriaescollegateicavi.
Controllatecrepe/usuradellecinghie.
Importante:Perulterioriinterventidimanutenzionesirimandaalmanualeperl’usodelmotore.
Selasciatelachiavenell’interruttorediaccensione,qualcunopotrebbeaccidentalmenteavviareil
motoreeferiregravementevoiodaltrepersone.
Primadieseguirequalsiasiinterventodimanutenzione,toglietelachiavedall’interruttoredi
accensioneestaccateilcappellottodellacandela.eriponeteloinunluogosicuro,perchénontocchi
accidentalmentelacandela.
18
Lubricazione
Ingrassaggioelubricazione
deltrattore
Comeingrassareiltrattore
1.Disinnestateilcomandodellalama(PDF).
2.Inseriteilfrenodistazionamento.
3.Primadiscenderedalpostodiguidadell’operatore,
spegneteilmotore,toglietelachiavediaccensionee
attendetechesiferminotuttelepartiinmovimento.
4.Puliteiraccordid’ingrassaggioconuncencio.
Nota:Toglieteleeventualitraccedivernicedavanti
airaccordi.
5.Collegateuningrassatoreadariacompressaadogni
raccordo,epompatevidelgrasso.
6.Tergeteilgrassosuperuo.
Puntidiingrassaggio
Lubricateleruoteanteriorieifusellidellosterzo
nchéilgrassononiniziaafuoriusciredaicuscinetti
(Figura15).
Figura15
Manutenzionedelmotore
Cambiodell’oliomotore
Tipodiolio:oliodetergente(APIserviceSF,SG,SH,
SJosuperiore)
Capacitàdelcarterdell’olio:1400cco1,4lquandoil
ltrononvienecambiato;1700cco1,7lquandoilltro
vienecambiato.
Viscosità:vederelatabellaseguente.
Figura16
Controllodellivellodell’olio
1.Parcheggiateiltrattoresuterrenopiano.
2.Disinnestateilcomandodellalama(PDF).
3.Inseriteilfrenodistazionamento.
4.Primadiscenderedallapostazionediguidaspegnete
ilmotore,attendetechesiferminotuttelepartiin
movimentoetoglietelachiavediaccensione.
5.Apriteilcofano.
6.Puliteattornoall’astadilivello(Figura17)inmodo
chelamorchianonpossapenetrarenelforodi
rifornimentoedanneggiareilmotore.
19
Figura17
1.Astadilivello/oriziodi
riempimento
2.Tappodispurgodell’olio
7.Svitatel’astadilivellodell’olioepulitel’estremità
metallica(Figura18).
Figura18
1.Astadilivellodell’olio2.Estremitàmetallica
8.Avvitateafondol’astadilivelloneltubodi
rifornimento.
9.Svitatedinuovol’astaecontrollatel’estremità
metallica.Seillivellodell’olioèbasso,versate
lentamentedell’olionelbocchettonedirifornimento
soloquantobastaperportareillivelloalsegnoFull.
Importante:Nonriempiteeccessivamente
lacoppa,avviandopoiilmotore,inquanto
potrestedanneggiarlo.
Cambiodell’olio
1.Avviateilmotoreelasciatelofunzionarepercinque
minuti.
Nota:Inquestomodol’oliosiscaldaepuòessere
scaricatopiùfacilmente.
2.Parcheggiateiltrattoreinmodocheillatosinistro
sialeggermentepiùbassorispettoallatodestro,per
garantirelospurgocompletodell’olio.
3.Disinnestateilcomandodellalama(PDF).
4.Inseriteilfrenodistazionamento.
5.Primadiscenderedallapostazionediguidaspegnete
ilmotore,attendetechesiferminotuttelepartiin
movimentoetoglietelachiavediaccensione.
6.Apriteilcofano.
7.Posizionateunabacinelladispurgosottoiltappodi
spurgo,etoglietequest’ultimo(Figura17).
8.Dopoaverspurgatocompletamentel’olio,montate
iltappodispurgo.
Nota:Smaltitel’oliousatoinuncentrodiraccolta
autorizzato.
9.All’occorrenza,cambiateilltrodell’olio.Vedere
Cambiodelltrodell’olio.
10.Versatelentamentecircal’80%dellaquantità
indicatad’olionelforodirifornimento(Figura17).
Controllateillivellodell’olio;vedere4ed5di
Controllodellivellodell’olio.
Cambiodelltrodell’olio
Nota:Cambiateilltrodell’oliopiùspessoinambienti
particolarmentepolverosiosabbiosi.
1.Spurgatel’oliodalmotore;vedereCambioespurgo
dell’olio.
2.Toglieteilltrodell’oliousatoetergetelasupercie
dellaguarnizionedelriduttoredelltro(Figura19).
Figura19
1.Filtrodell’olio
3.Adattatoreltro
2.Guarnizione
3.Spalmateunvelodiolionuovosullaguarnizionedi
gommadelnuovoltrodell’olio(Figura19).
4.Montateilnuovoltrodell’oliosull’adattatore.
5.Girateilltroinsensoorarionclaguarnizionedi
gommanontoccal’adattatore,quindiserrateilltro
diunaltro½o¾digiro(Figura19).
6.Versatelentamentecircal’80%dellaquantità
indicatad’olionelforodirifornimento(Figura17).
Controllateillivellodell’olio;vedere7ed8di
Controllodellivellodell’olio.
7.Chiudeteilcofano.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Toro XL 440H Lawn Tractor Manuale utente

Tipo
Manuale utente