Sony PHA-1A Guida Rapida

Categoria
Accessori per la preparazione del caffè
Tipo
Guida Rapida

Questo manuale è adatto anche per

Español
1
Carga de la unidad
Gire la manecilla de encendido/volumen en el sentido
contrario a las agujas del reloj hasta que escuche un clic para
apagar la unidad.
Parte delantera de la unidad
Conecte su ordenador iniciado al puerto DC IN 5V de la unidad
utilizando el cable micro USB (suministrado).
El indicador POWER/CHG (carga) se ilumina de color rojo.
La carga se completa en aproximadamente 3,5 horas o
aproximadamente 2 horas si se conecta a una toma de CA utilizando el
adaptador de CA USB AC-UD10 recomendado (vendido por separado).
El indicador se apaga cuando la batería está totalmente cargada.
Si la batería no carga correctamente, el indicador POWER/CHG (carga)
parpadea de color rojo.
Parte posterior de la
unidad
Ordenador
Cable micro USB (suministrado)
Parte delantera de la unidad
Para cargar la batería desde una toma de CA
Utilice el adaptador de CA USB AC-UD10 (vendido por separado). Para
obtener más información, consulte el manual de instrucciones
suministrado con el adaptador de CA USB.
Sugerencia
La unidad y el WALKMAN® conectado a la unidad pueden cargarse al
mismo tiempo. Utilice el adaptador de CA USB AC-UD10 (vendido por
separado) y conecte el WALKMAN® a la unidad utilizando el cable
digital para WALKMAN® (suministrado).
Para obtener más información sobre la conexión, consulte el paso 2.
AC-UD10
Cable micro USB (suministrado)
Parte posterior de la unidad
2
Conectar el dispositivo de audio a la unidad
Conectar un WALKMAN®/Xperia o un iPhone/iPad/iPod compatible con salida digital
Para obtener más información sobre la conexión del ordenador, consulte “Preparación y conexión del ordenador”.
WALKMAN®/Xperia compatible con salida digital
WALKMAN®: cable digital para WALKMAN® (suministrado)
Xperia: cable digital para Xperia (suministrado)
Parte posterior de la unidad
WALKMAN®
Xperia
iPhone/iPad/iPod
Cable USB suministrado con
iPhone/iPad/iPod
Parte posterior de la unidad
iPhone
iPad
iPod
Nota
Cuando hay varios dispositivos conectados a la unidad simultáneamente, tiene prioridad el puerto INPUT de conexión para ordenador/WALKMAN®/Xperia.
Preparación y conexión del ordenador
Descargue e instale el software de controlador para
ordenadores Windows, “Sony USB Device Driver”, y un
reproductor “Hi-Res Audio Player” para reproducir datos con
formato de audio de alta resolución en su ordenador.
(En el caso de un ordenador Mac, no es necesario instalar un
controlador.)
Visite el siguiente sitio web y descargue el software del controlador.
www.sony.eu/support
Para obtener más información sobre la instalación, consulte el sitio
web.
Ordenador
Parte posterior de la unidad
Cable micro USB
(suministrado: compartido
con cable de carga)
Ordenador
Conecte el ordenador a la unidad.
La unidad tiene que estar conectada a su ordenador Windows en un
determinado punto al instalar el software del controlador.
En este caso, conecte el ordenador Windows al puerto INPUT de
conexión para ordenador/WALKMAN®/Xperia de la unidad utilizando el
cable micro USB (suministrado).
Configure los ajustes del dispositivo de sonido del ordenador.
Con Windows 8/8.1
Mantenga pulsadas las teclas [Windows] y [X] para mostrar el menú, seleccione [Control Panel] > [Hardware and Sound] > [Sound] > pestaña [Playback], seleccione
[Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] como dispositivo de reproducción y, por último, haga clic en [Set default].
Con Windows 7/Windows Vista
Haga clic en el menú [Start], seleccione [Control Panel] > [Hardware and Sound] > [Sound] > pestaña [Playback], seleccione [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)]
como dispositivo de reproducción y, por último, haga clic en [Set default].
Con Macintosh
Haga clic en el menú [Apple], seleccione [System Preferences] > [Sound], pestaña [Output] y, a continuación, seleccione [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] en
[Select a device for sound output].
3
Escuchar música con los auriculares
Conecte los auriculares a la unidad.
Para conectar auriculares con un miniconector estéreo
estándar de 3 terminales
Parte delantera de la unidad
Gire la manecilla de encendido/volumen en el sentido de las
agujas del reloj para encender la unidad.
Continúe girándola para ajustar el volumen.
El indicador POWER/CHG (carga) se ilumina de color verde.
Parte delantera de la unidad
Reproduzca el dispositivo de audio conectado.
Si reproduce datos en formato de Audio de alta resolución en su ordenador con la unidad, utilice “Hi-Res Audio Player”.
Para obtener más información sobre cómo instalar “Hi-Res Audio Player”, visite el siguiente sitio web:
www.sony.eu/support
Ajuste el volumen.
Ajuste el volumen con la manecilla de encendido/volumen. En función de los auriculares, es posible que el volumen no suba, aunque gire la manecilla
hasta el tope máximo.
•Si el volumen es bajo: apague la unidad, sitúe el selector GAIN en
NORMAL o HIGH y encienda la unidad. El selector GAIN está ajustado
de fábrica en LOW. En circunstancias normales, el ajuste debe ser
LOW.
Parte posterior de la unidad
Después de utilizar la unidad
Gire la manecilla de encendido/volumen en el sentido contrario a las agujas del
reloj hasta que escuche un clic para apagar la unidad.
Parte delantera de la unidad
Uso de las correas de silicona
Puede mantener un dispositivo conectado unido a la unidad usando las correas
de silicona (suministradas).
Coloque la lámina de protección (suministrada) entre la unidad y el dispositivo
conectado para evitar arañazos.
Coloque el dispositivo conectado en la unidad.
Fije la unidad y el dispositivo conectado usando la correa de
silicona colocando el fragmento más ancho en la parte inferior
de la unidad.
Para obtener más información sobre cómo utilizar la correa de silicona y la
lámina de protección, consulte la Guía de ayuda.
Italiano
1
Ricarica dell’unità
Ruotare in senso antiorario, fino allo scatto, la manopola di
accensione/del volume per spegnere l’unità.
Parte anteriore dell’unità
Collegare il computer avviato alla porta DC IN 5V dell’unità
utilizzando il cavo micro USB (in dotazione).
L’indicatore POWER/CHG (carica) si accende in rosso.
La ricarica viene completata in 3,5 ore circa, oppure in 2 ore circa se
l’unità viene collegata a una presa CA utilizzando l’adattatore CA USB
consigliato AC-UD10 (in vendita separatamente). L’indicatore si spegne
quando la batteria è completamente carica.
Se la batteria non viene ricaricata adeguatamente, l’indicatore POWER/
CHG (carica) lampeggia in rosso.
Parte posteriore
dell’unità
Computer
Cavo micro USB (in dotazione)
Parte anteriore dell’unità
Per ricaricare la batteria da una presa CA
Utilizzare l’adattatore CA USB AC-UD10 (in vendita separatamente).
Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso fornite con l’adattatore
CA USB.
Suggerimento
L’unità e il WALKMAN® collegato all’unità possono essere ricaricati
contemporaneamente. Utilizzare l’adattatore CA USB AC-UD10 (in
vendita separatamente) e collegare il WALKMAN® all’unità utilizzando
il cavo digitale per WALKMAN® (in dotazione).
Per i dettagli sul collegamento, fare riferimento al punto 2.
AC-UD10
Cavo micro USB (in dotazione)
Parte posteriore dell’unità
2
Collegamento del dispositivo audio all’unità
Collegamento del dispositivo WALKMAN®/Xperia con uscita digitale supportata o iPhone/iPad/iPod
Per i dettagli sul collegamento al computer, fare riferimento alla sezione “Preparazione e collegamento del computer”.
WALKMAN®/Xperia con uscita digitale supportata
WALKMAN®: cavo digitale per WALKMAN®
(in dotazione)
Xperia: cavo digitale per Xperia (in dotazione)
Parte posteriore dell’unità
WALKMAN®
Xperia
iPhone/iPad/iPod
Cavo USB in dotazione con
iPhone/iPad/iPod
Parte posteriore dell’unità
iPhone
iPad
iPod
Nota
Se vengono collegati all’unità più dispositivi contemporaneamente, la porta INPUT di connessione al computer/WALKMAN®/Xperia ha la priorità.
Preparazione e collegamento del computer
Scaricare e installare il software driver per i computer
Windows, “Sony USB Device Driver”, e un lettore “Hi-Res Audio
Player” per riprodurre i dati in formato Audio ad alta
risoluzione sul computer.
Su Mac non è necessario installare un driver.
Visitare il sito Web indicato di seguito e scaricare il software driver.
www.sony.eu/support
Per i dettagli sull’installazione, fare riferimento al sito Web.
Computer
Parte posteriore dell’unità
Cavo micro USB (in
dotazione: condiviso
con il cavo di ricarica)
Computer
Collegare il computer all’unità.
L’unità deve essere collegata al computer Windows in un momento
specifico durante l’installazione del software driver.
In tale momento, collegare il computer Windows alla porta INPUT di
connessione al computer/WALKMAN®/Xperia dell’unità utilizzando il
cavo micro USB (in dotazione).
Configurare le impostazioni del dispositivo audio del computer.
Per Windows 8/8.1
Tenere premuti i tasti [Windows] e [X] per visualizzare il menu, selezionare [Control Panel], [Hardware and Sound], [Sound], scheda [Playback], selezionare
[Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] come dispositivo di riproduzione e fare clic su [Set default].
Per Windows 7/Windows Vista
Fare clic sul menu [Start], selezionare [Control Panel], [Hardware and Sound], [Sound], scheda [Playback], selezionare [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] come
dispositivo di riproduzione e fare clic su [Set default].
Per Macintosh
Fare clic sul menu [Apple], selezionare [System Preferences], [Sound], scheda [Output], quindi selezionare [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] in [Select a device
for sound output].
Portable Headphone Amplifier
Manuales suministrados/Manuali in dotazione/Bijgeleverde handleidingen
Se incluyen los 3 manuales siguientes./Sono inclusi i seguenti 3 manuali./De volgende drie handleidingen zijn bijgeleverd.
Guía de inicio (este documento)
Proporciona instrucciones sobre cómo conectar la unidad con
dispositivos y sobre las operaciones básicas.
Guida di avvio (il presente documento)
Include istruzioni su come collegare l’unità ai dispositivi e sulle
operazioni di base.
Beknopte gids (dit document)
Biedt instructies over het aansluiten van het toestel op apparaten
en de basisbediening.
Guía de referencia (documento de muestra)
Proporciona precauciones y especificaciones del producto.
Guida di riferimento (documento esibito)
Include le precauzioni e le specifiche del prodotto.
Referentiegids (extra document)
Hierin vindt u voorzorgsmaatregelen en technische gegevens.
Guía de ayuda (Manual de instrucciones)
Lea la Guía de ayuda en su ordenador o su smartphone si necesita
más información sobre cómo utilizar la unidad. La Guía de ayuda
también incluye una guía de solución de problemas con soluciones
a los problemas más habituales.
Guida (Istruzioni per l’uso)
Consultare la Guida sul computer o sullo smartphone per
informazioni dettagliate su come utilizzare l’unità. La Guida
contiene anche la guida per la risoluzione dei problemi che fornisce
le soluzioni per i problemi che si potrebbero verificare.
Helpgids (Gebruiksaanwijzing)
Lees de Helpgids op uw computer of smartphone als u meer
informatie wilt over het gebruik van het toestel. De Helpgids bevat
ook informatie voor het oplossen van mogelijke problemen.
URL:
http://rd1.sony.net/help/mdr/pha-1a/h_ce/
Código bidimensional:
Codice bidimensionale:
Tweedimensionale code:
©2015 Sony Corporation
Printed in Malaysia
Guía de inicio
Guida di avvio
Beknopte gids
PHA-1AEU
4-568-295-31(1)
3
Ascoltare la musica con le cuffie
Collegare le cuffie all’unità.
Per collegare le cuffie con una mini spina stereo
standard a 3 poli
Parte anteriore dell’unità
Per accendere l’unità, ruotare la manopola di alimentazione/
volume in senso orario.
Ruotarla di più per regolare il volume.
L’indicatore POWER/CHG (carica) si accende in verde.
Parte anteriore dell’unità
Riprodurre il dispositivo audio collegato.
Quando sul computer con l’unità vengono riprodotti dati con formato audio ad alta risoluzione, usare “Hi-Res Audio Player”.
Per dettagli sull’installazione di “Hi-Res Audio Player”, visitare il seguente sito all’indirizzo
www.sony.eu/support
Regolare il volume.
Regolare il volume con la manopola di alimentazione/volume. In base alle cuffie, il volume può risultare basso anche se la manopola è stata ruotata al
massimo.
•Quando il volume è basso: spegnere l’unità, portare il selettore
GAIN nella posizione NORMAL o HIGH, in base alle esigenze, quindi
accendere l’unità. Il selettore GAIN è nella posizione LOW nella
configurazione di fabbrica. Per l’uso normale si consiglia
l’impostazione LOW.
Parte posteriore dell’unità
Dopo l’utilizzo dell’unità
Ruotare la manopola di alimentazione/volume in senso antiorario fino a sentire
lo scatto di spegnimento dell’unità.
Parte anteriore dell’unità
Come usare le cinghie in silicone
È possibile fissare un dispositivo collegato all’unità utilizzando le cinghie in
silicone (in dotazione).
Posizionare la pellicola protettiva (in dotazione) tra l’unità e il dispositivo
collegato per evitare graffi.
Montare il dispositivo collegato sull’unità.
Legare l’unità e il dispositivo collegato con la cinghia in silicone,
posizionando la sua parte più ampia sotto la parte inferiore
dell’unità.
Per dettagli sull’uso della cinghia in silicone e della pellicola protettiva,
consultare la Guida.
Nederlands
1
Het toestel opladen
Draai de aan/uit-/volumeknop linksom tot u een klik hoort om
het toestel uit te schakelen.
Voorkant van het toestel
Sluit een opgestarte computer met behulp van de micro-USB-
kabel (bijgeleverd) aan op de DC IN 5V-poort van het toestel.
De POWER/CHG (opladen)-aanduiding licht rood op.
Het opladen duurt ongeveer 3,5 uur, of ongeveer 2 uur wanneer het
toestel aangesloten is op een stopcontact met behulp van de
aanbevolen USB-netspanningsadapter AC-UD10 (los verkrijgbaar). De
aanduiding dooft wanneer de batterij volledig opgeladen is.
Als de batterij niet correct opgeladen wordt, knippert de POWER/CHG
(opladen)-aanduiding rood.
Achterkant van het
toestel
Computer
Micro-USB-kabel (bijgeleverd)
Voorkant van het toestel
De batterij opladen via een stopcontact
Gebruik hiervoor de USB-netspanningsadapter AC-UD10 (los
verkrijgbaar). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de USB-
netspanningsadapter voor meer informatie.
Tip
Het toestel en de WALKMAN® die aangesloten is op het toestel
kunnen tegelijk opgeladen worden. Gebruik hiervoor de USB-
netspanningsadapter AC-UD10 (los verkrijgbaar) en sluit de
WALKMAN® aan op het toestel met behulp van de digitale kabel voor
WALKMAN® (bijgeleverd).
Zie stap 2 voor meer informatie over de aansluiting.
AC-UD10
Micro-USB-kabel (bijgeleverd)
Achterkant van het toestel
2
Het audioapparaat aansluiten op het toestel
Een WALKMAN®/Xperia met ondersteuning voor digitale uitvoer of een iPhone/iPad/iPod aansluiten
Raadpleeg "Een computer voorbereiden en aansluiten" voor meer informatie over het aansluiten van een computer.
WALKMAN®/Xperia met ondersteuning voor digitale uitvoer
WALKMAN®: digitale kabel voor
WALKMAN® (bijgeleverd)
Xperia: digitale kabel voor Xperia (bijgeleverd)
Achterkant van het toestel
WALKMAN®
Xperia
iPhone/iPad/iPod
USB-kabel geleverd bij de
iPhone/iPad/iPod
Achterkant van het toestel
iPhone
iPad
iPod
Opmerking
Wanneer er meerdere apparaten tegelijk aangesloten zijn op het toestel, heeft de INPUT-poort voor het aansluiten van een computer/WALKMAN®/Xperia prioriteit.
Een computer voorbereiden en aansluiten
Download en installeer het Windows-stuurprogramma "Sony
USB Device Driver" en de speler "Hi-Res Audio Player" om
gegevens in het formaat Hoge-Resolutie Audio via uw
computer af te spelen.
(Voor Mac hoeft u geen stuurprogramma te installeren.)
Ga naar de volgende website en download het stuurprogramma.
www.sony.eu/support
Raadpleeg de website voor meer informatie over de installatie.
Computer
Achterkant van het toestel
Micro-USB-kabel
(bijgeleverd, gedeeld
met oplaadkabel)
Computer
Sluit de computer aan op het toestel.
Tijdens het installeren van het stuurprogramma moet het toestel op
een bepaald ogenblik aangesloten worden op uw Windows-computer.
Sluit in dat geval de Windows-computer met behulp van de micro-
USB-kabel (bijgeleverd) aan op de INPUT-poort voor het aansluiten van
een computer/WALKMAN®/Xperia van het toestel.
Configureer de geluidsapparaatinstellingen van uw computer.
Voor Windows 8/8.1
Houd de knoppen [Windows] en [X] ingedrukt om het menu weer te geven, selecteer [Control Panel], [Hardware and Sound], [Sound], tabblad [Playback], selecteer
[Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] als afspeelapparaat en klik vervolgens op [Set default].
Voor Windows 7/Windows Vista
Klik op het menu [Start], selecteer [Control Panel], [Hardware and Sound], [Sound], tabblad [Playback], selecteer [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] als
afspeelapparaat en klik vervolgens op [Set default].
Voor Macintosh
Klik op het menu [Apple], selecteer [System Preferences], [Sound], tabblad [Output] en selecteer vervolgens [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] onder [Select a
device for sound output].
3
Muziek beluisteren via een hoofdtelefoon
Sluit de hoofdtelefoon aan op het toestel.
Voor het aansluiten van een hoofdtelefoon met een
standaard driepolige stereoministekker
Voorkant van het toestel
Draai de aan/uit-/volumeknop rechtsom om het toestel in te
schakelen.
Draai deze knop verder door om het volume te regelen.
De POWER/CHG (opladen)-aanduiding licht groen op.
Voorkant van het toestel
Speel muziek af op het aangesloten audioapparaat.
Als u gegevens in het formaat Hoge-Resolutie Audio via het toestel wilt afspelen op uw computer, gebruikt u "Hi-Res Audio Player".
Meer informatie over het installeren van "Hi-Res Audio Player" vindt u op de site
www.sony.eu/support
Regel het volume.
U kunt het volume regelen met de aan/uit-/volumeknop. Afhankelijk van de hoofdtelefoon is het mogelijk dat het volumeniveau laag blijft, zelfs als u de knop
maximaal opendraait.
•Wanneer het volume laag is: schakel het toestel uit, zet de
GAIN-keuzeschakelaar op NORMAL of HIGH (afhankelijk van wat
nodig is) en schakel het toestel opnieuw in. De GAIN-keuzeschakelaar
wordt in de fabriek op LOW gezet. Bij normaal gebruik moet deze
schakelaar op LOW staan.
Achterkant van het toestel
Na het toestel te hebben gebruikt
Draai de aan/uit-/volumeknop linksom tot u een klik hoort om het toestel uit te
schakelen.
Voorkant van het toestel
De siliconenriemen gebruiken
U kunt een aangesloten apparaat met behulp van de siliconenriemen
(bijgeleverd) vastmaken aan het toestel.
Breng de beschermfolie (bijgeleverd) aan tussen het toestel en het aangesloten
apparaat om krassen te voorkomen.
Leg het aangesloten apparaat op het toestel.
Bind het toestel en het aangesloten apparaat samen met behulp
van de siliconenriemen (zorg ervoor dat het wijdste deel zich
aan de onderkant van het toestel bevindt).
Raadpleeg de Helpgids voor meer informatie over het gebruik van de
siliconenriem en de beschermfolie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony PHA-1A Guida Rapida

Categoria
Accessori per la preparazione del caffè
Tipo
Guida Rapida
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue