Beko CN161220DS Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

EWWERQWEW
İT
Frigorifero
Manuale utente
Gentile cliente,
ci piacerebbe che lei potesse raggiungere un livello di efficacia ottimale dal nostro prodotto, che è stato
realizzato in una struttura moderna, adottando controlli meticolosi a livello qualitativo.
A tal fine la invitiamo a leggere con attenzione il manuale dell'utente prima di iniziare a servirsi del
dispositivo. La invitiamo altresì a conservare il presente manuale per poterlo consultare in futuro
Qualora dovesse cedere il prodotto a terzi, consigliamo di accludere il presente manuale.
Il manuale dell’utente garantisce un utilizzo veloce e sicuro dell’apparecchiatura.
• Consigliamo di leggere il manuale dell’utente prima di installare e mettere in funzione
l’apparecchiatura.
• Rispettare sempre le istruzioni di sicurezza applicabili.
• Consigliamo di tenere la guida dell’utente a portata di mano per poterla consultare in futuro.
• La invitiamo a leggere gli altri eventuali documenti forniti con l’apparecchiatura
Ricordi che questo manuale può riferirsi a diversi modelli. Il manuale indica chiaramente le eventuali
variazioni da un modello all'altro.
Simboli e note
Nel manuale sono utilizzati i seguenti simboli:
C
Informazioni importanti e consigli
utili.
A
Rischio di vita e proprietà.
B
Rischio di scosse elettriche.
L’imballaggio del prodotto è fatto
di materiali riciclabili, in conformità
con la Normativa Ambientale
Nazionale.
2 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
1 Istruzioni relativamente a sicurezza e
ambiente 3
1.1. Norme di sicurezza generali. . . . . . . . . . . . . 3
1.1.1 Avvertenza HC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1.2 Per i modelli con la fontana d'acqua. . . . . . 5
1.2. Impiego conforme allo scopo previsto . . . . . 5
1.3. Sicurezza bambini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.4. Conformità con la Direttiva WEEE e
smaltimento dei prodotti di scarico . . . . . . . 6
1.5. Conformità con la direttiva RoHS . . . . . . . . . 6
1.6. Informazioni sull'imballaggio . . . . . . . . . . . . 6
2 Frigorifero 7
3 Installazione 8
3.1. Luogo idoneo per l'installazione. . . . . . . . . . 8
3.2. Fissaggio dei cunei in plastica . . . . . . . . . . . 8
3.3. Regolazione dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4. Collegamento alla fonte di alimentazione . . . 9
3.5. Avvertenza sportello aperto . . . . . . . . . . . . . 9
4 Preparazione 10
4.1. Cose da fare ai fini del risparmio energetico 10
4.2. Raccomandazioni per lo scomparto frigo . . 10
4.3. Uso iniziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Preparazione 11
5 Utilizzo del frigorifero 12
5.1. Pannello dei comandi . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.2. Sistema Dual Cooling . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.3. Congelamento di alimenti freschi. . . . . . . . 17
5.4. Raccomandazioni per conservare gli alimenti
congelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.5. Posizionamento degli alimenti . . . . . . . . . . 18
5.6. Informazioni per il-congelamento profondo 18
5.7. Macchina del ghiaccio. . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.8. Icematic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.9. Spia blu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.10. Scomparto per le uova . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.11. Contenitore del ghiaccio. . . . . . . . . . . . . . 21
5.12. Descrizione e pulizia del filtro odori: . . . . . 22
5.13. Scomparto temperatura zero . . . . . . . . . . 22
5.14. Ripiani estraibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.15. Contenitore girevole per la conservazione 23
5.16. Scomparto frutta e verdura . . . . . . . . . . . 24
5.17. Uso dell’erogatore d’acqua. . . . . . . . . . . . 25
5.18. Riempimento del serbatoio dell'erogatore
d'acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.19. Pulizia del serbatoio dell’acqua . . . . . . . . 27
5.20. Scomparto frutta e verdura a umidi
controllata (sempre fresco). . . . . . . . . . . . 27
5.21. Scomparto raffreddamento rapido bottiglia /
preparazione ghiaccio rapida . . . . . . . . . . 31
6 Pulizia e manutenzione 34
6.1. Evitare i cattivi odori . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.2. Protezione delle superfici in plastica. . . . . . 34
7 Risoluzione dei problemi 35
Indice
3 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
1 Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente
Questa sezione fornisce le
istruzioni di sicurezza necessarie
per evitare il rischio di lesioni
e danni materiali. Il mancato
rispetto di queste istruzioni in
validare a tutti i tipi di garanzia
esistenti sul prodotto.
1.1. Norme di
sicurezza generali
• Questo prodotto non dovrebbe
essere usato da persone
con disabilità a livello fisico,
sensoriale e mentale, da persone
senza un quantitativo sufficiente
di conoscenze ed esperienza
o ancora da bambini. Questa
persone potranno usare il
dispositivo unicamente sotto alla
supervisione e alle istruzioni di
una persona responsabile della
loro sicurezza. Ai bambini non
dovrebbe essere consentito di
giocare con questo dispositivo.
• In caso di malfunzionamento,
scollegare il dispositivo.
• Dopo aver scollegato il
dispositivo, attendere almeno
cinque minuti prima di collegarlo
nuovamente. Scollegare il
prodotto se non viene usato.
Non toccare la presa con le
mani umide! Non tirare il cavo
per eseguire lo scollegamento,
prenderlo sempre per la spina.
• Pulire l’estremità della spina
con un panno asciutto prima di
collegarla alla presa di corrente.
• Non collegare il frigorifero se
la presa sembra essere allentata.
• Scollegare il prodotto in fase
di installazione, manutenzione,
pulizia e riparazione.
• Qualora si preveda di non
utilizzare il prodotto per un po’ di
tempo, scollegarlo ed estrarre gli
eventuali elementi contenuti al
suo interno.
• Non usare vapore o materiali
detergenti a base di vapore per
la pulizia del frigorifero e per
lo scioglimento del ghiaccio al
suo interno. Il vapore potrebbe
entrare in contatto con le aree
sotto tensione elettrica e causare
cortocircuiti o scosse elettriche!
• Non lavare il prodotto
spruzzando o versando acqua
sullo stesso! Pericolo di scossa
elettrica!
• Non usare mai il prodotto
se la sezione che si trova sulla
parte superiore o posteriore
del prodotto, con le schede
dei circuiti elettronici stampati
all’interno, è aperta (copri schede
dei circuiti elettronici stampati)
(1).
4 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente
1
1
• In caso di malfunzionamento,
non usare il prodotto, dato
che potrebbe emettere scosse
elettriche. Contattare il servizio
autorizzato prima di intervenire.
• Collegare il prodotto ha una
presa che disponga di messa a
terra. L’operazione di messa a
terra deve essere eseguita da un
elettricista qualificato.
• Qualora il prodotto disponga
di un’illuminazione a LED,
contattare l’assistenza autorizzata
per la sostituzione oppure in caso
di problemi.
• Non toccare alimenti congelati
con le mani bagnate! Gli alimenti
si potrebbero attaccare alle mani!
• Nonna posizionare liquidi
in bottiglie o lattine all’interno
dello scomparto congelatore.
Potrebbero esplodere!
• Collocare i liquidi in posizione
verticale dopo aver saldamente
chiuso il tappo.
• Non spruzzare sostanze
infiammabili vicino al prodotto,
che potrebbe bruciare o
esplodere.
• Non conservare materiali e
prodotti infiammabili, con gas
infiammabile, come ad esempio
spray all’interno del frigorifero.
• Non collocare contenitori
di liquidi sopra al prodotto. Gli
spruzzi su parti sotto tensione
potrebbero provocare scosse
elettriche e rischio di incendio.
• L’esposizione del prodotto
a pioggia, neve, sole e vento
potrebbe causare pericoli a livello
elettrico. Qualora sia necessario
spostare il prodotto, non tirarlo
per la maniglia della porta. La
maniglia si potrebbe staccare.
• Evitare che parti delle mani o
del corpo restino impigliate nei
meccanismi mobili all’interno del
prodotto.
• Non incrinare o piegare
la porta, i cassetti e altre
componenti del frigorifero.
Co facendo il prodotto cad
e si potrebbero danneggiare le
componenti.
• Fare attenzione a non bloccare
il cavo di alimentazione.
5 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente
1.1.1 Avvertenza HC
Qualora il prodotto sia dotato
di sistema di raffreddamento
che utilizza il gas R600a,
fare attenzione a evitare di
danneggiare il sistema di
raffreddamento e il relativo
tubo in fase di utilizzo e
spostamento del prodotto.
Questo gas è infiammabile. Se
viene danneggiato il sistema di
raffreddamento, tenere il prodotto
lontano da fonti di fuoco e
provvedere immediatamente ad
arieggiare la stanza.
C
sul lato sinistro interno
indica il tipo di gas usato
nel prodotto.
1.1.2 Per i modelli con
la fontana d'acqua
• La pressione per l’ingresso
dell’acqua fredda dovrebbe
essere al massimo 90 psi
(6.2 bar). Qualora la pressione
dell’acqua superi il valore 80
psi (5.5 bar), usare una valvola
di limitazione della pressione
nel sistema principale. Qualora
non si sappia come verificare
la pressione dell’acqua,
chiedere aiuto a un idraulico
professionista.
• In caso di rischio dell’effetto
“martello acqua nel proprio
impianto, usare sempre una
strumentazione per evitare
l’effetto martello d’acqua” nel
proprio impianto. Rivolgersi a
idraulici professionisti in caso
di dubbio relativamente alla
presenza o meno dell’effetto
“martello d’acqua nel proprio
impianto.
• Non installare l’ingresso
dell’acqua calda. Prendere
precauzioni contro il rischio
di congelamento dei tubi.
La gamma di funzionamento
della temperatura dell’acqua
dovrebbe essere 3F (0.6°C)
come minimo e 100°F (3C) al
massimo.
• Utilizzare solo acqua potabile.
1.2. Impiego conforme
allo scopo previsto
• Questo prodotto è stato
pensato per essere utilizzato
in ambito domestico. Non è
stato pensato per un uso di tipo
commerciale.
• Il prodotto dovrebbe essere
usato unicamente per la
6 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente
conservazione di alimenti e
bevande.
• Non tenere prodotti dedicati,
che richiedano temperature
controllate, quali ad esempio
vaccini, farmaci sensibili al
calore, all’interno del frigorifero.
• Il produttore non si assume
nessuna responsabilità per gli
eventuali danni causati da un
cattivo uso o da un uso scorretto.
• La durata a scaffale del
prodotto è 10 anni. I pezzi di
ricambio necessari per garantire
il funzionamento di questo
prodotto saranno disponibili per
questo periodo di tempo.
1.3. Sicurezza bambini
• Tenere gli imballaggi fuori
dalla portata dei bambini.
• Non permettere ai bambini di
giocare con il prodotto.
• Qualora la porta del prodotto
comprenda un lucchetto, tenere
la chiave fuori dalla portata dei
bambini.
1.4. Conformità con la Direttiva WEEE
e smaltimento dei prodotti di scarico
Questo prodotto è conforme alla direttiva WEEE
dell’UE (2012/19/EU). Questo prodotto è dotato
di un simbolo di classificazione per i prodotti
elettrici ed elettronici di scarto (WEEE).
Il prodotto è stato realizzato con
componenti e materiali di alta qualità
che possono essere riutilizzati oltre
che riciclati. Non smaltire il prodotto
con i normali rifiuti domestici e altri rifiuti al
termine del suo ciclo di vita utile. Portare il
prodotto ha un centro di raccolta per il
riciclaggio della strumentazione elettrica ed
elettronica. Consigliamo di rivolgersi alle autorità
locali per ulteriori informazioni su questi centri di
raccolta.
1.5. Conformità con la direttiva RoHS
• Questo prodotto è conforme alla direttiva WEEE
dell’UE (2011/65/EU). Non contiene materiali
dannosi e proibiti e indicati nella Direttiva.
1.6. Informazioni sull'imballaggio
• I materiali che compongono l’imballaggio del
prodotto sono realizzati a partire da materiali
riciclabili in conformità con le nostre Normative
Ambientali Nazionali. Non smaltire i materiali
dell’imballaggio congiuntamente ai rifiuti
domestici o ad altri rifiuti. Portarli presso i punti
di raccolta imballaggi indicati dalle autorità
locali.
7 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
2 Frigorifero
*5
*6
*3
4
7
8
10*11
*12
13
*14
*
15
16
17
18
19
9
*1
*2
1.
Ripiani dello sportello dello scomparto frigo
2.
Display
3.
Serbatoio riempimento erogatore acqua
4.
Sezione uova
5.
Serbatoio erogatore acqua
6.
Contenitore girevole per la conservazione
7.
Cassetti dello scomparto freezer
8.
Cassetto Icematic
9.
Icematic
10.
Scomparto frutta e verdura
11.
Serbatoio dell'acqua
12.
Scomparto frutta e verdura
13.
Scomparto Chiller
14.
Ripiano bottiglie
15.
Filtro odori
16.
Ripiani in vetro dello scomparto frigo
17.
Ventola
18.
Ripiani in vetro dello scomparto frigo
19.
Scomparto freezer
*opzionale
C
*Opzionale: Le figure in questo manuale utente sono schematiche, e potrebbero non corrispondere
esattamente al prodotto. Qualora il prodotto non contenga le parti descritte, l’informazione riguarda altri
modelli.
8 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
3 Installazione
3.1. Luogo idoneo per l'installazione
Rivolgersi al Servizio Autorizzato per l'installazione
del prodotto. Per rendere il prodotto pronto per
essere installato, confrontare le informazioni nella
guida dell'utente e accertarsi che i servizi elettrici
e idrici siano presenti. In caso contrario contattare
un elettricista e un idraulico per rendere questi
servizi conformi ai requisiti.
B
AVVERTENZA: Il produttore non si
assume nessuna responsabilità per gli
eventuali danni causati dagli interventi
eseguiti da personale non autorizzato.
B
AVVERTENZA: Il cavo di alimentazione
del prodotto deve essere scollegato in fase
di utilizzo. Il mancato rispetto di queste
istruzioni potrebbe provocare morte o altre
gravi lesioni!
A
AVVERTENZA: Qualora la porta sia
troppo stretta per consentire il passaggio
del prodotto, togliere la porta e ruotarla;
qualora ciò non funzioni, contattare il
servizio autorizzato.
•Collocareilprodottosuunasuperficiepianaper
evitare le vibrazioni.
•Collocareilprodottoadalmenoa30cmdal
termosifone, dalla stufa e da altre fonti di calore
e ad almeno 5 cm da eventuali forni elettrici.
•Nonesporreilprodottoallalucesolaredirettao
conservare in ambienti umidi.
•Ilprodottorichiedeunacircolazioneadeguata
dell’aria per funzionare in modo efficace.
Qual’ora il prodotto venga posizionato in un
padiglione estivo, ricordare di lasciare una
distanza di almeno 5 cm fra il prodotto, il
soffitto, e le pareti.
•Noninstallareilprodottoinambienticon
temperature inferiori ai 5°.
3.2. Fissaggio dei cunei in plastica
1.
Montare i 2 cunei in plastica come illustrato sotto. I
cunei in plastica servono a mantenere la distanza che
assicura la circolazione dell’aria tra frigorifero e parete.
(L’immagine è creata per illustrare e non è identica
all’apparecchio).
3.3. Regolazione dei supporti
Qualora il prodotto non sia in equilibrio, regolare
i supporti anteriori regolabili, ruotandosi verso
destra o verso sinistra.
9 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Installazione
3.5. Avvertenza sportello aperto
(Questa funzione è opzionale)
Un segnale di avvertenza audio viene emesso
quando lo sportello dell’apparecchio viene lasciato
aperto per almeno 1 minuto. Questa avvertenza
scompare quando lo sportello viene chiuso o se
viene premuto uno dei pulsanti del display (se
presenti).
3.4. Collegamento alla
fonte di alimentazione
A
AVVERTENZA: Non usare prolunghe o
multi prese per il collegamento elettrico.
B
AVVERTENZA: I cavi di alimentazione
danneggiati vanno sostituiti dal servizio
autorizzato.
C
Quando vengono posizionati due frigoriferi
l’uno a fianco dell’altro, lasciare una
distanza di almeno 4 cm fra le due unità.
• La nostra azienda non si assume nessuna
responsabilità per gli eventuali danni dovuti a
un uso senza messa a terra e collegamento
elettrico non conforme alle normative nazionali.
• La presa della cavo di alimentazione
deve essere facilmente accessibile dopo
l’installazione.
• Collegare il frigorifero a una presa di terra
con tensione 220-240V/50 Hz. La presa deve
essere dotata di un fusibile da 10-16A.
• Non usare prese molti gruppo con o senza
prolunga fra la presa a parete e il frigorifero.
10 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
4 Preparazione
4.1. Cose da fare ai fini del
risparmio energetico
A
La connessione del prodotto a sistemi
di risparmio elettrico è rischiosa poiché
potrebbe provocare danni allo stesso.
• Non lasciare lo sportello dell'apparecchio aperto
per lungo tempo.
• Non inserire alimenti caldi o bevande calde
nell'apparecchio.
• Non sovraccaricare l'apparecchio. La capacità
di raffreddamento diminuisce quando la
circolazione di aria all'interno è ostacolata.
• Non mettere l'apparecchio in luoghi soggetti
alla luce solare diretta. Installare l'apparecchio
ad almeno 30 cm di distanza da fonti di
calore, come piani cottura, forni, riscaldamento
centrale e stufe e ad almeno 5 cm da forni
elettrici.
• Conservare il cibo in contenitori chiusi
nell'apparecchio.
• Si può caricare la quantità massima di alimenti
nello scomparto freezer dell'apparecchio
rimuovendo i cassetti dello scomparto freezer.
Il valore di consumo energetico dichiarato per
l'apparecchio è stato stabilito con il ripiano o il
cassetto dello scomparto freezer rimossi e con
la quantità massima di alimenti caricata. Non
c'è rischio nell'usare un ripiano o un cassetto
secondo le forme e le dimensioni degli alimenti
da congelare.
• Scongelare alimenti congelati nello scomparto
frigo garantisce risparmio energetico e
conserva la qualità degli alimenti.
C
La temperatura ambiente della stanza in
cui viene installato l'apparecchio deve
essere almeno -5°C. Usare l'apparecchio
in ambienti con temperatura inferiore a
questo valore non è consigliabile.
C
L’interno dell'apparecchio deve essere
pulito.
C
In caso di installazione di due frigoriferi
l’uno accanto all’altro, devono esservi
almeno 4 cm di distanza tra di loro.
4.2. Raccomandazioni per
lo scomparto frigo
• Non lasciare che gli alimenti tocchino il sensore
della temperatura nello scomparto frigo. Per
consentire allo scomparto frigo di conservare la
temperatura ideale, il sensore non deve essere
ostruito dagli alimenti.
• Cestelli/cassetti in dotazione con lo scomparto
Chiller devono essere sempre in uso per un
basso consumo energetico e per migliori
condizioni di conservazione.
• Il contatto degli alimenti con il sensore
della temperatura nello scomparto freezer
potrebbe far aumentare il consumo energetico
dell'apparecchio. Pertanto è necessario evitare
il contatto con i sensori.
• Non mettere alimenti e bevande caldi
nell'apparecchio.
11 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
4 Preparazione
4.3. Uso iniziale
Prima di cominciare ad usare il prodotto,
assicurarsi di eseguire tutte le preparazioni
secondo le istruzioni delle sezioni "Istruzioni
importanti per la sicurezza e l'ambiente" e
"Installazione".
• Pulire la parte interna dell'apparecchio come
consigliato nella sezione “Manutenzione e
pulizia”. Controllare che la parte interna sia
asciutta prima di utilizzarlo.
• Collegare il frigorifero alla presa a muro messa
a terra. Quando lo sportello è aperto la luce
interna è accesa.
• Utilizzare l'apparecchio senza mettere alimenti
all'interno per 6 ore e non aprire lo sportello a
meno che non sia necessario.
C
Si sente un rumore quando il compressore
si avvia. I liquidi e i gas sigillati nel sistema
refrigerante possono produrre dei rumori,
anche se il compressore non è in funzione;
questo è abbastanza normale.
C
I bordi anteriori dell'apparecchio possono
essere tiepidi. Questo è normale. Queste
zone sono progettate per essere tiepide
per evitare la condensazione.
C
In alcuni modelli il pannello degli strumenti
si spegne automaticamente 5 minuti
dopo la chiusura dello sportello. Si riattiva
quando lo sportello viene aperto o se viene
premuto un pulsante.
12 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
5 Utilizzo del frigorifero
45
7
6
8
9
1
2
3
5.1. Pannello dei comandi
I pannelli degli indicatori possono variare secondo il modello del prodotto.
Il pannello degli indicatore aiuta ad usare il frigorifero con le relative funzioni audio e visive.
1.
Indicatore scomparto frigo
2.
Indicatore stato errore
3.
Indicatore temperatura
4.
Tasto Vacation
5.
Tasto di impostazione della temperatura
6.
Pulsante di selezione dello scomparto
7.
Indicatore scomparto freezer
8.
Indicatore modalirisparmio
9.
Indicatore funzione vacanza
C
*Opzionale: Le figure in questo manuale utente sono schematiche, e potrebbero non corrispondere
esattamente al prodotto. Qualora il prodotto non contenga le parti descritte, l’informazione riguarda altri
modelli.
13 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Utilizzo del frigorifero
1. Indicatore scomparto frigo
La luce dello scomparto frigo si accende quando
si regola la temperatura dello scomparto frigo.
2. Indicatore stato errore
Se il frigo non raffredda in modo adeguato o
se c'è un guasto ai sensori, questo indicatore
sarà attivato. Quando questo indicatore è attivo,
l'indicatore della temperatura dello scomparto
freezer visualizza “E” e l'indicatore della
temperatura dello scomparto frigo visualizza
numeri come “1,2,3…”. Questi numeri
sull'indicatore forniscono informazioni sull'errore al
personale dell'assistenza.
3. Indicatore temperatura
Indica le temperature di scomparto frigo e freezer.
4. Pulsante Vacation
Tenere premuto questo pulsante per 3 secondi
per attivare la funzione assenza. Premere di
nuovo questo pulsante per disattivare la funzione
selezionata.
5. Pulsante di impostazione della
temperatura
Cambia la temperatura dello scomparto pertinente
tra -24°C... -18°C e 8°C...1°C.
6. Scomparto frigo
Premere il pulsante di selezione scomparto frigo
per passare tra gli scomparti frigo e freezer.
7. Indicatore scomparto freezer
La luce dello scomparto freezer si accende quando
si regola la temperatura dello scomparto freezer.
8. Indicatore modalità Economy
Indica che il frigorifero è in funzione in modalità a
risparmio energetico. Questo indicatore si attiva se
la temperatura dello scomparto freezer è impostata
su -18 °C.
9.Indicatore funzione vacanza
Indica che la funzione vacanza è attiva.
14 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Utilizzo del frigorifero
1
3
2
4
5
6
10
9*
8
7
11
12
13
15
14
16
*opzionale
1. Tasto di impostazione temperatura scomparto frigo
2. Tasto Key lock
3. Tasto di impostazione temperatura scomparto
freezer
4. Indicatore stato errore
5. Indicatore di blocco tasti
6. Indicatore funzione Eco-Extra
7. Pulsante Eco-Extra/Vacation
8. Indicatore funzione assenza
9. Indicatore Icematic Off
(*In alcuni modelli)
10. Indicatore uso economico
11. Indicatore funzione congelamento rapido
12. Pulsante funzione Quick Freeze/Pulsante Icematic
on-off
13. Indicatore temperatura scomparto freezer
14. Funzione raffreddamento rapido
15. Indicatore temperatura scomparto frigorifero
16. Indicatore funzione Quick Cool
C
*Opzionale: Le figure in questo manuale utente sono schematiche, e potrebbero non corrispondere
esattamente al prodotto. Qualora il prodotto non contenga le parti descritte, l’informazione riguarda altri
modelli.
15 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Utilizzo del frigorifero
1. Pulsante di impostazione temperatura
scomparto frigo
Premere questo pulsante per impostare la
temperatura dello scomparto frigo rispettivamente
su 8, 7,6, 5,4,3, 2, 8... Premere questo pulsante
per impostare la temperatura desiderata per lo
scomparto frigo.
2. Pulsante Key Lock
Tenere premuto questo pulsante per 3 secondi
attiva la funzione di blocco tasti e l'indicatore
relativo si accende. Tenere premuto questo
pulsante di nuovo per 3 secondi disattiva la
funzione blocco tasti.
3. Pulsante di impostazione temperatura
scomparto freezer
Premere questo pulsante per impostare la
temperatura dello scomparto freezer a -18,-19,-
20,-21, -22, -23,-24, -18..., rispettivamente.
Premere questo pulsante per impostare la
temperatura desiderata per lo scomparto freezer.
4. Indicatore stato errore
Se l'apparecchio non raffredda in modo adeguato
o se c'è un guasto ai sensori, questo indicatore
sarà attivato.
Quando questo indicatore è attivo, l'indicatore della
temperatura dello scomparto freezer visualizza “E”
e l'indicatore della temperatura dello scomparto
frigo visualizza numeri come “1,2,3...”. I numeri
sull'indicatore forniscono informazioni sull'errore al
personale dell'assistenza.
C
Quando si mettono alimenti caldi nello
scomparto freezer o si lascia lo sportello
aperto a lungo, un punto esclamativo può
essere visualizzato per un certo periodo.
Non è un guasto; questa avvertenza
scompare quando gli alimenti si
raffreddano.
5. Indicatore blocco tasti
Usare questa funzione se si desidera impedire
la modifica dell'impostazione della temperatura
dell'apparecchio. Per attivare questa funzione
tenere premuto il pulsante di impostazione della
temperatura dello scomparto frigo e il pulsante di
impostazione della temperatura dello scomparto
freezer contemporaneamente per 3 secondi.
6. Indicatore funzione Eco Extra
Indica che la funzione Eco Extra è attiva.
Se questa funzione è attiva, l'apparecchio
automaticamente rileva i periodi di minore uso
e sarà impostato il raffreddamento a risparmio
energetico in tali periodi.
C
L'indicatore risparmio sarà attivo con il
raffreddamento a risparmio energetico.
C
Premere il pulsante pertinente per
disattivare la funzione.
7. Pulsante Eco-Extra/Vacation
Premendo brevemente questo pulsante si attiva
la funzione Eco-Extra. Tenere premuto questo
pulsante per 3 secondi per attivare la funzione di
assenza. Premere di nuovo questo pulsante per
disattivare la funzione selezionata.
8. Indicatore funzione Vacation
Indica che la funzione di assenza è attiva.
Quando questa funzione è attiva “- -“ compare
sull'indicatore della temperatura della scomparto
frigo e non viene eseguito alcun raffreddamento
nello scomparto frigo. Gli altri scomparti saranno
raffreddati secondo la temperatura impostata.
C
Premere il pulsante pertinente per
disattivare la funzione.
9. Indicatore disattivazione icematic
Indica se Icematic è attivo o disattivato. Se è attivo,
l'Icematic non è in funzione. Per attivare di nuovo
l'Icematic tenere premuto il pulsante On-Off per 3
secondi.
16 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Utilizzo del frigorifero
C
Il flusso dell'acqua dal serbatoio dell'acqua
si arresta quando viene selezionata
questa funzione. Il ghiaccio preparato in
precedenza, però, può essere prelevato da
Icematic.
10. Indicatore uso economico
Indica che l'apparecchio è in funzione in modalità
a risparmio energetico. Questo indicatore sarà
attivo se la temperatura dello scomparto freezer
è impostata su -18 o se il raffreddamento a
risparmio energetico è attivo grazie alla funzione
Eco-Extra.
C
L'indicatore dell'uso economico si spegne
quando sono selezionate le funzioni Quick
Cool o Quick Freeze.
11. Indicatore funzione Quick Freeze
Lampeggia in stile animato per indicare che la
funzione Quick Freeze è attivata.
12. Pulsante funzione Quick Freeze/Pulsante
Icematic on-off
Premere questo pulsante per attivare o disattivare
la funzione Quick Freeze. Quando si attiva la
funzione, lo scomparto freezer viene raffreddato
a una temperatura inferiore rispetto a quella
impostata.
Per attivare e disattivare l'Icematic, tenerlo
premuto per 3 secondi.
C
Usare la funzione Quick Freeze quando
si desidera congelare velocemente gli
alimenti posti nello scomparto frigo. Se è
necessario congelare grandi quantità di
cibo fresco, attivare questa funzione prima
di inserire il cibo nel frigo.
C
Se non si annulla manualmente, la
funzione Quick Freeze si annullerà
automaticamente dopo 4 ore o quando
lo scomparto frigo ha raggiunto la
temperatura richiesta.
C
Questa funzione non viene richiamata
quando l'alimentazione si ripristina dopo
un'assenza di corrente.
13. Indicatore temperatura scomparto freezer
Indica la temperatura impostata per lo scomparto
freezer.
14. Funzione Quick Cool
Questo pulsante ha due funzioni. Per attivare
o disattivare la funzione Quick Cool premerlo
brevemente. L’indicatore Quick Cool si spegnerà
e l'apparecchio tornerà alle sue normali
impostazioni.
C
Usare la funzione Quick Cool quando
si desidera raffreddare velocemente gli
alimenti posti nello scomparto frigo. Se è
necessario raffreddare grandi quantità di
cibo fresco, attivare questa funzione prima
di inserire il cibo nel frigo.
C
Se non si annulla manualmente, la funzione
Quick Cool si annullerà automaticamente
dopo 8 ore o quando lo scomparto frigo ha
raggiunto la temperatura richiesta.
C
Premendo il pulsante Quick Cool
ripetutamente a brevi intervalli, il
compressore non comincerà a funzionare
immediatamente, in quanto il sistema di
protezione del circuito elettronico sarà
attivato.
C
Questa funzione non viene richiamata
quando l'alimentazione si ripristina dopo
un'assenza di corrente.
15. Indicatore temperatura scomparto
frigorifero
Indica la temperatura impostata per lo scomparto
frigo.
16. Indicatore funzione Quick Cool
Lampeggia in stile animato per indicare che la
funzione Quick Cool è attivata.
17 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Utilizzo del frigorifero
5.2. Sistema Dual Cooling
L'apparecchio è dotato di due sistemi di
raffreddamento separati per raffreddare lo
scomparto alimenti freschi e lo scomparto freezer.
In questo modo, l’aria e l'odore nello scomparto
alimenti freschi e quelli dello scomparto alimenti
congelati non si mescolano. Grazie a questi due
sistemi di raffreddamento separati, la velocità di
raffreddamento è molto più alta di quella degli
altri frigoriferi. Viene fornito inoltre un risparmio
energetico aggiuntivo dal momento che lo
sbrinamento è eseguito individualmente.
5.3. Congelamento di alimenti freschi
• Mettere gli alimenti nell'apparecchio ben chiusi
o coperti.
• I cibi caldi devono essere raffreddati fino alla
temperatura ambiente prima di essere riposti
nell'apparecchio.
• Gli alimenti da congelare devono essere di
buona qualità e freschi.
• Gli alimenti devono essere suddivisi in porzioni
in base alle necessità quotidiane della famiglia
o di un pasto.
• Il cibo deve essere imballato in modo da evitare
che si secchi quando deve essere conservato
per breve tempo.
• I materiali da utilizzare per l’imballaggio devono
essere a prova di strappo e resistenti al caldo,
all’umidità, agli odori oli e acidi e devono
anche essere liberati dall’aria. Inoltre devono
essere ben chiusi, maneggevoli e composti
di materiale adatto per l'utilizzo in freezer
profondi.
• Gli alimenti congelati devono essere
prontamente utilizzati dopo scongelati e
assolutamente non ricongelati.
• Non congelare quantità troppo grandi in una
volta sola. La qualità degli alimenti viene
preservata in modo ottimale quando gli
alimenti vengono congelati il più velocemente
possibile.
• Il posizionamento di alimenti caldi nello
scomparto freezer provoca il funzionamento
continuo del sistema di raffreddamento finché
gli alimenti non si solidificano.
• Fare attenzione a non mescolare alimenti già
congelati e alimenti freschi.
• Se l'apparecchio ha una funzione Quick
Freeze, attivare la funzione Quick Freeze
quando si desidera congelare gli alimenti.
18 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Utilizzo del frigorifero
Impostazione
scomparto
freezer
Impostazione
scomparto
frigo
Note
-18°C 4°C Queste sono i consigli di impostazione normale.
-20, -24 o -24°C C
Queste impostazioni sono consigliate quando la temperatura
ambiente supera i 30°C.
Congelamento
rapido
4°C
Usare quando si desidera congelare gli alimenti in poco tempo.
L'apparecchio tornerà alla sua modalità precedente quando il processo
termina.
-18°C o inferiore 2°C
Utilizzare queste impostazioni se si pensa che il frigorifero non
è abbastanza freddo a causa di condizioni troppo calde o di
frequenti aperture dello sportello.
-18°C o inferiore Quick Fridge
Usare questa funzione quando si ripongono nello scomparto
frigo troppi alimenti o quando si ha bisogno di raffreddare
rapidamente gli alimenti. Si consiglia di attivare la funzione di
raffreddamento rapido 4-8 prima di mettere gli alimenti.
5.4. Raccomandazioni per
conservare gli alimenti congelati
•Ilciboacquistatocongelatodeveessereriposto
secondo le istruzioni del fabbricante per un
congelamento del cibo nello scomparto apposito.
Notare quanto segue per assicurare che l’alta
qualità degli alimenti congelati dal produttore e
dal dettagliante sia conservata, ricordare quanto
segue:
1. Gli alimenti da congelare devono essere posti
nello scomparto del freezer il più presto possibile
dopo l’acquisto.
2. Verificare che il contenuto sia etichettato e
datato.
3. Non superare le date "Usare entro",
"Preferibilmente entro" indicate sulla confezione.
5.5. Posizionamento degli alimenti
Ripiano scomparto
freezer
Diversi alimenti congelati
come carne, pesce,
gelato, verdura ecc.
Sezione uova Uova
Ripiani scomparto
frigo
Alimenti in pentole, piatti
coperti e contenitori
chiusi
Ripiani dello sportello
dello scomparto
frigo
Alimenti piccoli e imballati
e bevande (come latte,
succhi di frutta e birra,
ecc.)
Scomparto frutta e
verdura
Verdure e frutta
Scomparto zona
fresca
Prodotti di gastronomia
(formaggio, burro, salumi,
ecc.)
5.6. Informazioni per il-
congelamento profondo
Per conservare la qualità degli alimenti, il
congelamento deve avvenire quanto più
rapidamente possibile nel frigorifero per
mantenerne la qualità.
È possibile conservare gli alimenti per un lungo
periodo di tempo a -18°C o a temperature inferiori.
È possibile conservare la freschezza degli alimenti
per molti mesi (a -18°C o temperatura inferiore nel
freezer)
Gli alimenti devono essere suddivisi in porzioni in
base alle necessità quotidiane della famiglia o di
un pasto.
Il cibo deve essere imballato in modo da evitare
che si secchi quando deve essere conservato per
breve tempo.
Materiali necessari per l’imballo:
•Nastroadesivoresistentealfreddo
•Etichetteautoadesive
•Anelliingomma
•Penna
19 / 37 IT
Frigorifero / Manuale dell’Utente
Utilizzo del frigorifero
I materiali da utilizzare per l’imballaggio devono
essere a prova di strappo e resistenti al caldo,
all’umidità, agli odori oli e acidi e devono anche
essere liberati dall’aria.
Evitare che gli alimenti vengano in contatto con
articoli precedentemente congelati per evitarne il
parziale scongelamento.
Gli alimenti congelati devono essere prontamente
utilizzati dopo scongelati e assolutamente non
ricongelati.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233

Beko CN161220DS Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per